blob: 85fca9df3e2138e139819a34034604c2c5dc680b [file] [log] [blame]
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Інформація про автомобіль"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080020 <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"Доступ до інформації про автомобіль."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080021 <string name="car_permission_label_cabin" msgid="7737204489497269651">"Салон автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080022 <string name="car_permission_desc_cabin" msgid="4495805806748641822">"Доступ до другорядного обладнання автомобіля (зокрема, дверей, дзеркал, сидінь і вікон)."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080023 <string name="car_permission_label_camera" msgid="608969838109034886">"Камера автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080024 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Доступ до камер автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080025 <string name="car_permission_label_energy" msgid="3398092932402178393">"Енергоспоживання автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080026 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Доступ до інформації про енергоспоживання автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080027 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="8047274427463154164">"Система клімат-контролю автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080028 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Доступ до системи клімат-контролю автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080029 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="811821331694754443">"Пробіг автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080030 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Доступ до інформації про пробіг автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080031 <string name="car_permission_label_speed" msgid="7315924371063443241">"Швидкість автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080032 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Доступ до інформації про швидкість автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080033 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="6475840407257670137">"Стан динаміки автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080034 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8226448484805146681">"Доступ до стану динаміки автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080035 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="9173884051360575867">"Канал виробника автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080036 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Доступ до каналу виробника для обміну інформацією про автомобіль."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080037 <string name="car_permission_label_radio" msgid="4768692394049267617">"Автомобільний радіоприймач"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080038 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Доступ до автомобільного радіоприймача."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080039 <string name="car_permission_label_projection" msgid="7830068427803303154">"Проекція на екран автомобіля"</string>
40 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="4802249016680066596">"Гучність аудіосистеми автомобіля"</string>
41 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="7788327093945466775">"Налаштування аудіосистеми автомобіля"</string>
42 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2680001094361534439">"Проекція інтерфейсу телефона на екран автомобіля."</string>
43 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7429043278386896118">"Емуляція рівня HAL автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080044 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Імітація рівня HAL автомобіля для внутрішнього тестування."</string>
45 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Керування гучністю аудіосистеми автомобіля."</string>
46 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Керування налаштуваннями аудіосистеми автомобіля."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080047 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Блокування додатків"</string>
48 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Керування блокуванням додатків під час поїздки."</string>
49 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Навігатор"</string>
50 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Передавання даних навігації на панель приладів"</string>
51 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Відображення безпосередньо на панелі приладів"</string>
52 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Дозволити додатку оголошувати дії, які показуватимуться на панелі приладів"</string>
53 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Керування панеллю приладів"</string>
54 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Запуск додатків на панелі приладів"</string>
55 <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Відображення панелі приладів"</string>
56 <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Отримувати дані з панелі приладів"</string>
57 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Конфігурація обмежень використання функцій"</string>
58 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Налаштувати обмеження щодо використання функцій"</string>
59 <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Сервіс даних про вхідні події автомобіля"</string>
60 <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Обробка вхідних подій"</string>
61 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Помилка CAN-шини"</string>
62 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN-шина не відповідає. Від’єднайте та знову під’єднайте головний пристрій аудіосистеми й заведіть автомобіль ще раз"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080063 <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"Задля вашої безпеки ці дії недоступні під час поїздки.\nЩоб продовжити, зупиніть автомобіль."</string>
64 <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Щоб почати знову з безпечними функціями додатка, натисніть кнопку \"<xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>\"."</string>
65 <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Назад"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080066 <string name="debug_button_text" msgid="6395881820644544676">"Debug Info"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080067 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="2539365760945541902">"Дані діагностики"</string>
68 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="6300061847723430001">"Перегляд даних діагностики автомобіля"</string>
69 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="5276954546130303905">"Дані діагностики"</string>
70 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="6890216593617069473">"Очищення даних діагностики автомобіля"</string>
71 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="5738544816086673968">"Автор дорожніх повідомлень"</string>
72 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="154858011053838907">"Публікація дорожніх повідомлень"</string>
73 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="2776578987390414930">"Отримувач дорожніх повідомлень"</string>
74 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="6846187370448294450">"Підписка на дорожні повідомлення"</string>
75 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Відстеження флеш-пам’яті"</string>
76 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Відстеження використання флеш-пам’яті"</string>
77 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="6069696010591163256">"Стан кермування"</string>
78 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="4082684279226021396">"Відстеження змін стану кермування"</string>
79 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="9002892724697007617">"Детальна інформація про двигун"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080080 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="2207487506454195487">"Доступ до детальної інформації про двигун автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080081 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="4263949434683308884">"Кришка паливного бака/порт заряджання"</string>
82 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="557965577468080620">"Доступ до кришки паливного бака чи порту заряджання автомобіля"</string>
83 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="1729154715508060432">"Ідентифікаційний номер автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080084 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="6209540619324873333">"Доступ до ідентифікаційного номера автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080085 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="982176169678332325">"Двері автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080086 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="4138087940094487785">"Керування дверима автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080087 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="8495424050848179521">"Вікна автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080088 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7618554178690485310">"Керування вікнами автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080089 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="5695032398073590372">"Дзеркала автомобіля"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080090 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="2644116799651071636">"Керування дзеркалами автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080091 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="4068728236135716379">"Автомобільні сидіння"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080092 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="3918469592876954231">"Керування сидіннями автомобіля"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080093 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="5638680944359440535">"Основна інформація про автомобіль"</string>
94 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="1697298888275875496">"Доступ до основної інформації про автомобіль"</string>
95 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="6756996909877627936">"Зовнішні світлові прилади автомобіля"</string>
96 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="5404593475424542202">"Доступ до стану зовнішніх світлових приладів автомобіля"</string>
97 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="822902629489856498">"Зовнішнє освітлення автомобіля"</string>
98 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="1131149440610151914">"Керування зовнішніми світловими приладами автомобіля"</string>
Bill Yi2a90fff2019-03-01 12:04:33 -080099 <!-- no translation found for car_permission_label_car_interior_lights (8621712545425524831) -->
100 <skip />
101 <!-- no translation found for car_permission_desc_car_interior_lights (840227872922412645) -->
102 <skip />
103 <!-- no translation found for car_permission_label_control_car_interior_lights (3491592176569557684) -->
104 <skip />
105 <!-- no translation found for car_permission_desc_control_car_interior_lights (3824832232269219288) -->
106 <skip />
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -0800107 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="7617025356417480155">"Зовнішня температура автомобіля"</string>
108 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="7665860792016287191">"Доступ до зовнішньої температури автомобіля"</string>
109 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="7261327603773636683">"Автомобільні шини"</string>
110 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="4398458490319322940">"Доступ до інформації про шини автомобіля"</string>
Bill Yi2a90fff2019-03-01 12:04:33 -0800111 <!-- no translation found for car_permission_label_car_steering (8647938979297456216) -->
112 <skip />
113 <!-- no translation found for car_permission_desc_car_steering (2260536897255153934) -->
114 <skip />
115 <!-- no translation found for car_permission_label_read_car_display_units (6460802833740285024) -->
116 <skip />
117 <!-- no translation found for car_permission_desc_read_car_display_units (7488927661568759471) -->
118 <skip />
119 <!-- no translation found for car_permission_label_control_car_display_units (6898209531910065261) -->
120 <skip />
121 <!-- no translation found for car_permission_desc_control_car_display_units (5701046407628424738) -->
122 <skip />
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -0800123 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="246182551556313624">"Трансмісія автомобіля"</string>
124 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="3838172429633520832">"Доступ до інформації про трансмісію автомобіля"</string>
125 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="3671174734416372201">"Заряд автомобіля"</string>
126 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="8955018800799758403">"Доступ до рівня заряду автомобіля"</string>
127</resources>