blob: 57bec9b189871dc2ecb63ced3892012b7de5d656 [file] [log] [blame]
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070019 <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"कारको जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080020 <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"तपाईंको कारको जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070021 <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"काराको क्यामेरामाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080022 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"तपाईंको कारका क्यामेरा(हरू) माथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070023 <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"कारको ऊर्जासम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080024 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"तपाईंको कारको ऊर्जासम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yid8ca4ff2019-08-24 15:56:31 -070025 <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"कारको दायराको बाँकी मान समायोजन गर्नुहोस्"</string>
26 <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"कारको दायराको बाँकी मान समायोजन गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070027 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"कारको hvac प्रणालीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080028 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"तपाईंको कारको hvac माथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070029 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"कारको माइलेजसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080030 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"तपाईंको कारको माइलेजसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070031 <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"कारको गति पढ्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080032 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"तपाईंको कारको गतिमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070033 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"कारको गतिशिल स्थितिमाथि पहुँच राख्ने"</string>
34 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"तपाईंको कारको गतिशील स्थितिमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
35 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"कार विक्रेताको च्यानलसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080036 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"कार विशेष जानकारी आदान प्रदान गर्न तपाईंको कार विक्रेताको च्यानलमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070037 <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"कारको रेडियो व्यवस्थित गर्ने"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080038 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"तपाईंको कारको रेडियोमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070039 <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"फोनको इन्टरफेस कारको डिस्प्लेमा प्रोजेक्ट गर्ने"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070040 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"अनुप्रयोगलाई कुनै फोनको इन्टरफेस कारको डिस्प्लेमा प्रोजेक्ट गर्न दिन्छ।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070041 <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"प्रोजेक्सनको स्थितिमाथि पहुँच राख्ने"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070042 <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"अनुप्रयोगलाई कारको डिस्प्लेमा प्रोजेक्ट गरिरहेका अन्य अनुप्रयोगहरूको स्थिति प्राप्त गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070043 <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"प्रोजेक्सन सेवामा सम्बद्ध हुने"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070044 <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"धारकलाई प्रोजेक्सन सेवाको उच्च स्तरको इन्टरफेसमा सम्बद्ध हुने अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै पनि आवश्यक पर्दैन।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070045 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"कारको अडियोको भोल्युम नियन्त्रण गर्ने"</string>
46 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"कारका अडियो सेटिङ व्यवस्थित गर्ने"</string>
47 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"सवारी साधनको HAL को अनुकरण गर्ने"</string>
48 <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"अडियो डकिङ कार्यक्रमहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
49 <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"कारमा अन्य अडियो प्ले भइरहेका हुनाले अनुप्रयोगको भोल्युम कम भइरहेको कुराबारे अनुप्रयोगलाई सूचित हुन दिन्छ।"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080050 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"आन्तरिक परीक्षण गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईंको कारको सवारी साधन HAL को अनुकरण गर्ने।"</string>
51 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"तपाईंको कारको अडियोको भोल्युम नियन्त्रण गर्ने।"</string>
52 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"आफ्नो कारको अडियोसम्बन्धी सेटिङहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080053 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"अनुप्रयोगमाथि रोक लगाउने कार्य"</string>
54 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"सवारी साधन चलाइरहेका बेलामा अनुप्रयोगलाई रोक लगाउने प्रक्रिया नियन्त्रण गर्ने।"</string>
55 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"नेभिगेसन प्रबन्धक"</string>
56 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"नेभिगेसनसम्बन्धी डेटालाई उपकरणको क्लस्टरमा रिपोर्ट गर्ने"</string>
57 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"उपकरणको क्लस्टरमा प्रत्यक्ष रेन्डर गर्ने प्रक्रिया"</string>
58 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"कुनै अनुप्रयोगलाई उपकरणको क्लस्टरमा देखाइने क्रियाकलापहरूको घोषणा गर्न दिनुहोस्‌"</string>
59 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"उपकरणको क्लस्टरको नियन्त्रण"</string>
60 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"उपकरणको क्लस्टरमा अनुप्रयोगहरू सुरु गर्नुहोस्"</string>
61 <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"उपकरणको क्लस्टर रेन्डर गर्ने प्रक्रिया"</string>
62 <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"उपकरणको क्लस्टरको डेटा प्राप्त गर्नुहोस्‌"</string>
63 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"UX सम्बन्धी प्रतिबन्धहरूको कन्फिगुरेसन"</string>
64 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"UX सम्बन्धी प्रतिबन्धहरू कन्फिगर गर्नुहोस्‌"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070065 <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"AOAP मोडमा USB यन्त्रसँग सञ्चार गर्नुहोस्"</string>
66 <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"AOAP मोडमा अनुप्रयोगलाई कुनै यन्त्रसँग सञ्चार गर्न दिन्छ"</string>
Bill Yi6606e4d2020-02-18 06:07:53 -080067 <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Occupant Awareness System रिड गर्ने पहुँच"</string>
68 <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Occupant Awareness System को स्थिति र पत्ता लगाउनेसम्बन्धी डेटा रिड गर्न दिन्छ"</string>
69 <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Occupant Awareness System सम्बन्धी ग्राफको नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
70 <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Occupant Awareness System पत्ता लगाउनेसम्बन्धी ग्राफको सुरु र समाप्त हुने कार्य नियन्त्रण गर्न अनुमति दिनुहोस्"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080071 <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"कारको इनपुट सेवा"</string>
72 <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"इनपुट गरिएका कार्यक्रमहरू व्यवस्थापन गर्ने"</string>
73 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"CAN bus असफल भयो"</string>
74 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN bus ले प्रतिक्रिया जनाएन। हेडयुनिट बाकसलाई प्लगबाट निकालेर फेरि प्लगमा घुसाउनुहोस् र कार पुनःसुरु गर्नुहोस्‌"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080075 <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंले सवारी साधन चलाइरहेका बेलामा यो क्रियाकलाप उपलब्ध हुँदैन।\nजारी राख्न, पार्क नगरुन्जेल पर्खनुहोस्‌।"</string>
76 <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"अनुप्रयोगका सुरक्षित सुविधाहरूको प्रयोग गरी फेरि सुरु गर्न <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g> चयन गर्नुहोस्‌।"</string>
77 <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"पछाडि"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070078 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"निदानसम्बन्धी डेटा पढ्ने"</string>
79 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"कारको निदानसम्बन्धी डेटा पढ्ने।"</string>
80 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"निदानसम्बन्धी डेटा हटाउने"</string>
81 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"कारको निदानसम्बन्धी डेटा हटाउने।"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070082 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"VMS प्रकाशक"</string>
83 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"VMS सन्देशहरू प्रकाशित गर्ने"</string>
84 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"VMS को सदस्य"</string>
85 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"VMS का सन्देशहरूको सदस्यता लिनुहोस्"</string>
86 <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS क्लाइन्ट सेवा"</string>
87 <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"VMS क्लाइन्टहरूमा सम्बद्ध हुनुहोस्"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080088 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"फ्ल्यास भण्डारणको अनुगमन"</string>
89 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"फ्ल्यास भण्डारणको प्रयोगको अनुगमन गर्ने"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070090 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"ड्राइभिङको स्थिति सुन्ने"</string>
91 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"ड्राइभिङको स्थितिमा हुने परिवर्तनहरू सुन्ने।"</string>
92 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"कारको इन्जिनको विस्तृत जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
93 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"तपाईंको कारको इन्जिनको विस्तृत जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
94 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"कारको इन्धन हाल्ने ट्याङ्कीको बिर्को तथा चार्ज गर्ने पोर्टमाथि पहुँच राख्ने"</string>
95 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"कारको इन्धन हाल्ने ट्याङ्कीको बिर्को तथा चार्ज गर्ने पोर्टमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi6606e4d2020-02-18 06:07:53 -080096 <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"कारको इन्धन हाल्ने ट्याङ्कीको बिर्को तथा चार्ज गर्ने पोर्टमाथि नियन्त्रण राख्नुहोस्"</string>
97 <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"कारको इन्धन हाल्ने ट्याङ्कीको बिर्को तथा चार्ज गर्ने पोर्ट नियन्त्रण गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070098 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"कारको पहिचानसम्बन्धी जानकारी पढ्ने"</string>
99 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"कारको पहिचानसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
100 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"कारका ढोकाहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
101 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"कारका ढोकाहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
102 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"कारका झ्यालहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
103 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"कारका झ्यालहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
104 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"कारका ऐनाहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
105 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"कारका ऐनाहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
106 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"कारका सिटहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
107 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"कारका सिटहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
108 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"कारको आधारभूत जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
109 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"कारको आधारभूत जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yiae86a022020-01-07 00:33:51 -0800110 <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"कारको विक्रेतासम्बन्धी अनुमतिको जानकारीमाथि पहुँच राख्नुहोस्"</string>
111 <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"कारको विक्रेतासम्बन्धी अनुमतिको जानकारीमाथि पहुँच राख्नुहोस्।"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -0700112 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"कारका बाहिरी बत्तीहरूको स्थिति पढ्ने"</string>
113 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"कारका बाहिरी बत्तीहरूको स्थितिमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
114 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"कारका बाहिरी बत्तीहरूको अवस्थाबारे जानकारी प्राप्त गर्ने"</string>
115 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"कारका बाहिरी बत्तीहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
116 <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"कारका भित्री बत्तीहरूको अवस्थाबारे जानकारी प्राप्त गर्ने"</string>
117 <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"कारका भित्री बत्तीहरूको स्थितिमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
118 <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"कारका भित्री बत्तीहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
119 <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"कारका भित्री बत्तीहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
120 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"कारको बाहिरी भागको तापक्रम पढ्ने"</string>
121 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"कारको बाहिरी भागको तापक्रममाथि पहुँच राख्ने।"</string>
122 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"कारका टायरहरूसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने"</string>
123 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"कारको टायरसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
124 <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"कारको स्टियरिङको कोणसम्बन्धी जानकारी पढ्ने"</string>
125 <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"कारको स्टियरिङको कोणसम्बन्धी जनाकारीमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
126 <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"कारका डिस्प्ले एकाइहरू पढ्ने"</string>
127 <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"डिस्प्लेका एकाइहरू पढ्ने।"</string>
128 <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"कारका डिस्प्ले एकाइहरू नियन्त्रण गर्ने"</string>
129 <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"डिस्प्लेका एकाइहरू नियन्त्रण गर्ने।"</string>
130 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"कारको पावरट्रेनसम्बन्धी जानकारी पढ्ने"</string>
131 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"कारको पावरट्रेनसम्बन्धी जानकारीमाथि पहुँच गर्ने।"</string>
132 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"कारको शक्तिको स्थिति पढ्ने"</string>
133 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"कारको शक्तिको स्थितिमाथि पहुँच राख्ने।"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -0700134 <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"विश्वसनीय यन्त्र दर्ता गर्नुहोस्"</string>
135 <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"विश्वसनीय यन्त्र दर्ता गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
Bill Yi58d2b7d2019-11-10 04:39:36 -0800136 <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"कारको परीक्षण मोड नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
137 <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"कारको परीक्षण मोड नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiae86a022020-01-07 00:33:51 -0800138 <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"कारका सुविधाहरू सक्षम वा असक्षम पार्नुहोस्"</string>
139 <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"कारका सुविधाहरू सक्षम वा असक्षम पार्नुहोस्।"</string>
Bill Yi506d3db2020-01-29 15:08:46 -0800140 <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"कारको प्रणालीको निगरानी गर्ने सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
141 <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"कारको प्रणालीको निगरानी गर्ने सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi72b4c322019-04-26 17:02:38 -0700142 <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"मेरो यन्त्र"</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -0800143</resources>