blob: 59d9bcbfa5b0e6d52d23e2f246dc0ded835a8fa6 [file] [log] [blame]
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yic9bc23b2020-12-14 11:10:05 -080019 <string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Informácie o aute"</string>
20 <string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"prístup k údajom o aute"</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +000021 <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"získať prístup ku kamere auta"</string>
22 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Získajte prístup ku kamerám auta."</string>
23 <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"získať prístup k informáciám o energii auta"</string>
24 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Získajte prístup k informáciám o palive a energii auta."</string>
25 <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"úprava dojazdu auta – zostatok"</string>
26 <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Úprava zostávajúcej hodnoty dojazdu auta."</string>
27 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"získať prístup ku kúreniu, vzduchotechnike a klimatizácii auta"</string>
28 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Získajte prístup k vykurovaniu, ventilácii a klimatizácii auta."</string>
29 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"získať prístup k informáciám o spotrebe auta"</string>
30 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Získajte prístup k informáciám o počte najazdených kilometrov auta."</string>
31 <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"čítať rýchlosť auta"</string>
32 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Získajte prístup k informáciám o rýchlosti auta."</string>
33 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"získať prístup k stavu dynamiky auta"</string>
34 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Prístup k dynamickému stavu auta."</string>
35 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"získať prístup ku kanálu dodávateľa auta"</string>
36 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Získajte prístup ku kanálu dodávateľa auta s cieľom výmeny konkrétnych informácií o aute."</string>
37 <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"spravovať rádio auta"</string>
38 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Získajte prístup k rádiu auta."</string>
39 <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"premietať rozhranie z telefónu na obrazovke auta"</string>
40 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Umožňuje aplikácii premietať rozhranie z telefónu na obrazovke auta."</string>
41 <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"získať prístup k stavu premietania"</string>
42 <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Umožňuje aplikácii získať stav ďalších aplikácií premietajúcich na obrazovku auta."</string>
43 <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"naviazať sa na premietaciu službu"</string>
44 <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Umožňuje držiteľovi naviazať sa na najvyššiu úroveň rozhrania premietacej služby. Bežné aplikácie by toto nastavenie nemali nikdy potrebovať."</string>
45 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"ovládať hlasitosť audiosystému auta"</string>
46 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"spravovať nastavenia audiosystému auta"</string>
47 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"emulovať vrstvu HAL vozidla"</string>
48 <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"prijímať udalosti stlmenia zvuku"</string>
49 <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Umožňuje upozorniť aplikáciu, keď sa jej hlasitosť zníži v dôsledku prehrávania iného zvuku v aute."</string>
50 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Emulujte vrstvu HAL auta na účely interného testovania."</string>
51 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Ovládajte hlasitosť zvuku v aute."</string>
52 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Ovládajte nastavenia zvuku v aute."</string>
53 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Blokovanie aplikácií"</string>
54 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Ovládajte blokovanie aplikácií počas jazdy."</string>
55 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Správca navigácie"</string>
56 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Nahlasovať údaje navigácie do klastra prístrojov"</string>
57 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Priame vykresľovanie do klastra prístrojov"</string>
58 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Povoliť aplikácii deklarovať aktivity, aby sa zobrazili v klastri prístrojov"</string>
59 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Ovládanie klastra prístrojov"</string>
60 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Spustiť aplikácie v klastri nástrojov"</string>
61 <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Vykresľovanie klastra prístrojov"</string>
62 <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Získavať údaje o klastri prístrojov"</string>
63 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Konfigurácia obmedzení dojmu používateľa"</string>
64 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Konfigurovať obmedzenia dojmu používateľa"</string>
Bill Yi7c8697d2020-11-22 10:12:47 -080065 <string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Prístup na čítanie k súkromnému identifikátoru obrazovky"</string>
66 <string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Umožňuje prístup na čítanie k súkromnému identifikátoru obrazovky"</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +000067 <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Komunikovať so zariadením USB v režime AOAP"</string>
68 <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Umožňuje aplikácii komunikovať so zariadením v režime AOAP"</string>
69 <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Prístup na čítanie do systému detekcie posádky"</string>
70 <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Umožňuje čítať stav a údaje o detekcii zo systému detekcie posádky"</string>
71 <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Ovládanie grafu systému detekcie posádky"</string>
72 <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Umožňuje ovládať spustenie a zastavenie grafu detekcie systému detekcie posádky"</string>
73 <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Služba vstupov auta"</string>
74 <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Spravovať udalosti vstupu"</string>
75 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Zbernica CAN zlyhala"</string>
76 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Zbernica CAN nereaguje. Odpojte autorádio a znova ho pripojte. Potom auto znova naštartujte."</string>
77 <string name="activity_blocked_text" msgid="8088902789540147995">"Túto funkciu nie je možné používať za jazdy"</string>
78 <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Ak chcete začať odznova s bezpečnými funkciami aplikácie, vyberte tlačidlo <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
79 <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Späť"</string>
80 <string name="exit_button_close_application" msgid="8824289547809332460">"Zavrieť aplikáciu"</string>
81 <string name="exit_button_go_back" msgid="3469083862100560326">"Späť"</string>
82 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"čítať diagnostické údaje"</string>
83 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Čítanie diagnostických údajov z auta."</string>
84 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"vymazať diagnostické údaje"</string>
85 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Vymazanie diagnostických údajov z auta."</string>
86 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Vydavateľ VMS"</string>
87 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Zverejniť správy VMS"</string>
88 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Odberateľ VMS"</string>
89 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Odoberať správy VMS"</string>
90 <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Klientska služba VMS"</string>
91 <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Naviazať sa na klienty VMS"</string>
92 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Monitorovanie úložiska vo formáte Flash"</string>
93 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Monitorovať používanie úložiska vo formáte Flash"</string>
94 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"počúvať stav jazdy"</string>
95 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Počúvanie zmien stavu jazdy."</string>
Bill Yi6b0788c2021-05-02 14:00:11 +000096 <string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Využitie telemetrickej služby auta"</string>
97 <string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Zhromažďovanie údajov o kondícii systému auta."</string>
Bill Yi1da7b1b2021-03-19 06:27:30 +000098 <string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Používanie služby Car EVS Service"</string>
99 <string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Prihlásenie na odber videostreamov EVS"</string>
Bill Yid89f62e2021-04-20 15:51:26 +0000100 <string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Odosielanie žiadostí o aktivitu ukážky EVS"</string>
101 <string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Odosielanie žiadostí systému o spustenie aktivity ukážky EVS"</string>
102 <string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Ovládanie aktivity ukážky EVS"</string>
103 <string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Ovládanie aktivity ukážky EVS systému"</string>
104 <string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Používanie kamery EVS"</string>
105 <string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Prihlásenie sa na odber prenosov kamery EVS"</string>
106 <string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Monitorovanie stavu služby EVS"</string>
107 <string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Príjem zmien stavu služby EVS"</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +0000108 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"získať prístup k podrobnostiam o motore auta"</string>
109 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Získajte prístup k podrobným informáciám o motore auta."</string>
110 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"získať prístup k dvierkam palivovej nádrže a nabíjaciemu portu"</string>
111 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Prístup k dvierkam palivovej nádrže a nabíjaciemu portu."</string>
112 <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"ovládať dvierka palivovej nádrže a nabíjací port"</string>
113 <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Ovládanie dvierok palivovej nádrže a nabíjacieho portu"</string>
114 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"čítať identifikačné číslo auta"</string>
115 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Prístup k identifikačnému číslu auta."</string>
116 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"ovládať dvere auta"</string>
117 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Ovládanie dverí auta."</string>
118 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"ovládať okná auta"</string>
119 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Ovládanie okien auta."</string>
120 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"ovládať zrkadlá auta"</string>
121 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Ovládanie zrkadiel auta."</string>
122 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"ovládať sedadlá auta"</string>
123 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Ovládanie sedadiel auta."</string>
124 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"získať prístup k základným informáciám o aute"</string>
125 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Prístup k základným informáciám o aute."</string>
126 <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"prístup k informáciám o povoleniach dodávateľa auta"</string>
127 <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Prístup k informáciám o povoleniach dodávateľa auta."</string>
128 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"čítať stav vonkajších svetiel auta"</string>
129 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Prístup k stavu vonkajších svetiel auta."</string>
Bill Yi77311132021-05-21 18:11:33 +0000130 <string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"prístup k času epochy v aute"</string>
131 <string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Prístup k času epochy v aute."</string>
Bill Yie63cb132021-04-02 18:13:36 +0000132 <string name="car_permission_label_encryption_binding_seed" msgid="4652180636501144684">"prístup k záväznej hodnote seed šifrovania v aute"</string>
133 <string name="car_permission_desc_encryption_binding_seed" msgid="6290944678417286024">"Prístup k záväznej hodnote seed šifrovania v aute."</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +0000134 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"čítať vonkajšie svetlá auta"</string>
135 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Ovládanie vonkajších svetiel auta."</string>
136 <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"čítať svetlá v interiéri auta"</string>
137 <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Prístup k stavu svetiel v interiéri auta."</string>
138 <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"ovládať svetlá v interiéri auta"</string>
139 <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Ovládanie svetiel v interiéri auta."</string>
140 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"čítať informácie auta o vonkajšej teplote"</string>
141 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Prístup k informáciám auta o vonkajšej teplote."</string>
142 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"získať prístup k informáciám o pneumatikách auta"</string>
143 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Prístup k informáciám o pneumatikách auta."</string>
144 <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"čítať informácie o uhle natočenia kolies auta"</string>
145 <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Prístup k informáciám o uhle natočenia kolies auta."</string>
146 <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"čítať zobrazovacie jednotky auta"</string>
147 <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Čítanie zobrazovacích jednotiek."</string>
148 <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"ovládať zobrazovacie jednotky auta"</string>
149 <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Ovládanie zobrazovacích jednotiek."</string>
150 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"čítať informácie o hnacom agregáte auta"</string>
151 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Prístup k informáciám o hnacom agregáte auta."</string>
152 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"čítať stav napájania auta"</string>
153 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Prístup k stavu napájania auta."</string>
154 <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Registrovať dôveryhodné zariadenie"</string>
155 <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Povoliť registráciu dôveryhodného zariadenia"</string>
156 <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Ovládanie testovacieho režimu auta"</string>
157 <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Ovládanie testovacieho režimu auta"</string>
158 <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Povoliť alebo zakázať funkcie auta"</string>
159 <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Povoľte alebo zakážte funkcie auta."</string>
160 <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"používať strážcu prevádzky auta"</string>
161 <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Používať strážcu prevádzky auta."</string>
Bill Yi1da7b1b2021-03-19 06:27:30 +0000162 <string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"ovládanie konfigurácie strážcu prevádzky auta"</string>
163 <string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Ovládanie konfigurácie strážcu prevádzky auta."</string>
164 <string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"zhromažďovanie metrík strážcu prevádzky auta"</string>
165 <string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Zhromažďovanie metrík strážcu prevádzky auta."</string>
Bill Yi4ac4ebf2021-01-09 00:02:14 +0000166 <string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"čítanie pravidiel pre napájanie komponentov auta"</string>
167 <string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Čítanie pravidiel pre napájanie komponentov auta."</string>
168 <string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"ovládanie pravidiel pre napájanie komponentov auta"</string>
169 <string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Ovládanie pravidiel pre napájanie komponentov auta."</string>
Bill Yiaf32c9b2021-01-17 20:21:46 +0000170 <string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"vykresľovanie šablón"</string>
171 <string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Vykresľovanie šablón."</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +0000172 <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Moje zariadenie"</string>
173 <string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Hosť"</string>
Bill Yiaf32c9b2021-01-17 20:21:46 +0000174 <string name="importance_default" msgid="8587741629268312938">"Predvolená dôležitosť"</string>
175 <string name="importance_high" msgid="3141530792377745041">"Vysoká dôležitosť"</string>
Bill Yib4c29352021-03-07 23:04:39 -0800176 <string name="factory_reset_notification_title" msgid="2530056626309489398">"Vyžaduje sa obnovenie výrobných nastavení"</string>
177 <string name="factory_reset_notification_text" msgid="6517642677900094724">"Všetky údaje palubného systému budú vymazané. Po resetovaní môžete vytvoriť nový profil."</string>
178 <string name="factory_reset_notification_button" msgid="5450535366202106371">"Viac"</string>
179 <string name="factory_reset_parked_title" msgid="258340498079453871">"Resetovanie palubného systému"</string>
180 <string name="factory_reset_parked_text" msgid="910347526834275166">"Váš systém prijal požiadavku na obnovenie výrobných nastavení a vymazanie všetkých údajov. Môžete ho resetovať teraz alebo sa resetuje pri ďalšom naštartovaní auta. Potom budete môcť nastaviť nový profil."</string>
181 <string name="factory_reset_now_button" msgid="1245040835119663310">"Resetovať"</string>
182 <string name="factory_reset_later_button" msgid="2401829720674483843">"Resetovať neskôr"</string>
183 <string name="factory_reset_later_text" msgid="5896142140528784784">"Palubný systém sa resetuje pri naštartovaní auta."</string>
184 <string name="factory_reset_driving_text" msgid="6702298505761254553">"Ak chcete resetovať, auto musí byť zaparkované."</string>
Bill Yif203fff2021-10-01 11:02:00 +0000185 <string name="resource_overuse_notification_title" msgid="3385149030747234969">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ovplyvňuje výkon systému"</string>
186 <string name="resource_overuse_notification_text_disable_app" msgid="4538000369374274293">"Ak chcete zlepšiť výkon systému, deaktivujte aplikáciu. Môžete ju znova aktivovať v Nastaveniach."</string>
187 <string name="resource_overuse_notification_text_prioritize_app" msgid="4782324719261106243">"Ak chcete túto aplikáciu naďalej používať, uprednostnite ju."</string>
188 <string name="resource_overuse_notification_text_uninstall_app" msgid="531108846448668467">"Ak chcete zlepšiť výkon systému, odinštalujte aplikáciu."</string>
189 <string name="resource_overuse_notification_button_disable_app" msgid="5511548570206345274">"Deaktivovať aplikáciu"</string>
190 <string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="5327141954014335559">"Uprednostniť aplikáciu"</string>
191 <string name="resource_overuse_notification_button_uninstall_app" msgid="7327141273608850448">"Odinštalovať aplikáciu"</string>
192 <string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="3182983639177825069">"Aplikácia <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> bola deaktivovaná. Môžete ju znova aktivovať v Nastaveniach."</string>
Bill Yie425e0d2020-11-20 04:40:39 +0000193</resources>