| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Híváskezelés"</string> |
| <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefon"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Nem fogadott hívás"</string> |
| <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Nem fogadott munkahelyi hívás"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Nem fogadott hívások"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> nem fogadott hívás"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Nem fogadott hívás: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Visszahívás"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Üzenet"</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hívás némítva."</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Kihangosítás engedélyezve."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Most nem alkalmas. Mi újság?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Hamarosan visszahívlak."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Később visszahívlak."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Most nem alkalmas. Hívnál később?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Gyors válaszok"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Gyors válaszok szerkesztése"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Gyors válasz"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Üzenet elküldve ide: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Telefonos fiókok"</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Csak segélyhívás engedélyezett."</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Az alkalmazásból nem lehet kimenő hívást kezdeményezni a Telefon (Phone) engedély nélkül."</string> |
| <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Hívásindításhoz adjon meg egy érvényes számot."</string> |
| <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Jelenleg nem lehet videohívást hozzáadni."</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Hiányzik a hangposta száma"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Nincs hangpostaszám a SIM kártyán."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Szám hozzáadása"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Beállítja a(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezettként?"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Beállítás alapértelmezettként"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Mégse"</string> |
| <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz hívások indítására és a hívásokkal kapcsolatos minden beállítás vezérlésére. Csak megbízható alkalmazást állítson be alapértelmezett telefonalkalmazásként."</string> |
| <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Letiltott számok"</string> |
| <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"A jövőben nem kap hívásokat vagy SMS-eket a letiltott számokról."</string> |
| <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Szám hozzáadása"</string> |
| <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Feloldja a következő szám letiltását: <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Letiltás feloldása"</string> |
| <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"A következő számról érkező hívások és SMS-ek letiltása:"</string> |
| <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefonszám"</string> |
| <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Letiltás"</string> |
| <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Csak az eszköz tulajdonosa nézheti meg és kezelheti a letiltott számokat."</string> |
| <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Letiltás feloldása"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"A tiltás átmenetileg felfüggesztve"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Ha segélyhívószámot tárcsáz, vagy segélyhívószámra küld SMS-t, a rendszer feloldja a tiltást, hogy a sürgősségi szolgáltatások felvehessék Önnel a kapcsolatot."</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Újbóli engedélyezés most"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltva"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltása feloldva"</string> |
| <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Nem sikerült letiltani a segélyhívószámot."</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"A következő szám már le van tiltva: <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Hívás indítása a személyes tárcsázóval"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívás a következőtől: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohívás a következőtől: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakad a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívás"</string> |
| <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakadnak a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívások"</string> |
| <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohívást"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a jelenlegi hívást"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a meglévő hívásokat"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Ha válaszol a hívásra, megszakítja a meglévő videohívást"</string> |
| <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Hívás fogadása"</string> |
| <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Elutasítás"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hívás miatt nem indítható hívás."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hívások miatt nem indítható hívás."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Egy másik alkalmazásban folytatott hívás miatt nem indítható hívás."</string> |
| <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Beérkező hívások"</string> |
| <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Nem fogadott hívások"</string> |
| <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Hívásletiltás"</string> |
| <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Ha hívást indít, azzal megszakítja a(z) <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-hívást."</string> |
| <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Hívásletiltás"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"A névjegyek között nem szereplő számok"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"A névjegyek között nem szereplő számok letiltása"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Privát"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"A privát számról hívók letiltása"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Nyilvános telefon"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"A nyilvános telefonokról bejövő hívások letiltása"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"A nem azonosított hívók letiltása"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Hívásletiltás"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Hívásletiltás kikapcsolva"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Segélyhívás indítva"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"A hívásletiltás ki van kapcsolva, hogy a segélyszolgálatok kapcsolatba léphessenek Önnel."</string> |
| </resources> |