blob: 1fa3c874698351af0cf6d06234615629635068ee [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-stillingar"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-reikningar"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Reikningar"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Svara símtölum"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Notar meiri rafhlöðuorku"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Nota SIP-símtal"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Nota SIP-símtal (eingöngu Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Fyrir öll símtöl þegar gagnanet er tiltækt"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Aðeins fyrir SIP-símtöl"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Fyrir öll símtöl"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Bæta reikningi við"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjarlægja reikning"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-reikningar"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Vistar reikninginn…"</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Fjarlægir reikninginn…"</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Vista"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Fleygja"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Loka sniðinu"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Í lagi"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Loka"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Athugar stöðu..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Skráir…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Enn að reyna…"</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Tekur ekki við símtölum."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Reikningsskráning var stöðvuð því engin nettenging er til staðar."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Reikningsskráning var stöðvuð því engin Wi-Fi tenging er til staðar."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Reikningsskráning mistókst."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Tekur við símtölum."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Ekki tókst að skrá reikninginn (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); reynt verður aftur síðar"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Reikningsskráning tókst ekki. Rangt notandanafn eða aðgangsorð."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Reikningsskráning mistókst. Athugaðu þjónsheitið."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Forritið <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> er að nota þennan reikning eins og er."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP-reikningsupplýsingar"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP-reikningsupplýsingar"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Netþjónn"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Notandanafn"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Aðgangsorð"</string>
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Skjánafn"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Vistfang proxy-þjóns á útleið"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Númer gáttar"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Flutningsgerð"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Halda tengingu opinni"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valfrjálsar stillingar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Notandanafn til auðkenningar"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Notandanafn notað til auðkenningar"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Ekki valið&gt;"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Sama og notandanafnið&gt;"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Valfrjálst&gt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Snertu til að sýna allt"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Snertu til að fela allt"</string>
<string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Sláðu inn upplýsingar um nýjan SIP-reikning."</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> er áskilið og má ekki vera autt."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Númer gáttar á að vera milli 1000 og 65534."</string>
<string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Til að hringja SIP-símtal skaltu fyrst athuga nettenginguna þína."</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Þú þarft að tengjast Wi-Fi neti til að hringja SIP-símtöl (notaðu stillingar þráðlauss nets og símkerfa)."</string>
<string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-símtöl ekki studd"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Sjálfvirkt"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Senda alltaf"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Innbyggð SIP-símtöl"</string>
</resources>