| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP ezarpenak"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"SIP kontuak"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"Kontuak"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"Jaso deiak"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"Bateria gehiago erabiltzen du"</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"Erabili SIP deiak"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"Erabili SIP deiak (wifi bidez soilik)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="4722647332760934261">"Dei guztietan datu-sarea erabilgarri dagoenean"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"SIP deietan soilik"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="922329055414010991">"Dei guztietan"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"Gehitu kontu bat"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="8272617403399636513">"Kendu kontua"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="2596262496233721769">"SIP kontuak"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"Kontua gordetzen…"</string> |
| <string name="removing_account" msgid="1544132880414780408">"Kontua kentzen…"</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="4377112554203123060">"Gorde"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="1883166691772895243">"Baztertu"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="1734746505531110706">"Itxi profila"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="7806760618798687406">"Ados"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="3756064641769751774">"Itxi"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="884179594507591180">"Egoera egiaztatzen…"</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"Erregistratzen…"</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"Oraindik saiatzen…"</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"Ez da deirik jasotzen ari."</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"Kontua erregistratzeko prozesua gelditu da ez zaudelako konektatuta Internetera."</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"Kontua erregistratzeko prozesua gelditu da ez dagoelako wifi-konexiorik."</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"Ez da kontua erregistratu."</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"Deiak jasotzen."</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"Ez da kontua erregistratu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Geroago saiatuko gara berriro."</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8896714049938660777">"Ez da kontua erregistratu: erabiltzaile-izena edo/eta pasahitza ez dira zuzenak."</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"Ez da kontua erregistratu: egiaztatu zerbitzari-izena."</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"Une honetan <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> jabearen aplikazioa erabiltzen ari da kontua."</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="7438891546610820307">"SIP kontuaren xehetasunak"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="8394790068979636381">"SIP kontuaren xehetasunak"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="8238078615181248579">"Zerbitzaria"</string> |
| <string name="username_title" msgid="298416796886107970">"Erabiltzaile-izena"</string> |
| <string name="password_title" msgid="8035579335591959021">"Pasahitza"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="3730105783656830160">"Bistaratzeko izena"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="4120361943254795287">"Irteerako proxyaren helbidea"</string> |
| <string name="port_title" msgid="1703586046264385110">"Ataka-zenbakia"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="1661659138226029178">"Garraio mota"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"Bidali konexioa mantentzeko mezua"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"Aukerako ezarpenak"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="9002505242616662698">"Autentifikatzeko erabiltzaile-izena"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="6346313945275377230">"Autentifikatzeko erabili den erabiltzaile-izena"</string> |
| <string name="default_preference_summary_username" msgid="8788114717555599222">"<Ezarri gabe>"</string> |
| <string name="default_preference_summary_password" msgid="3695366978153175549">"<Ezarri gabe>"</string> |
| <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="443247296785732364">"<Ezarri gabe>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="6749135030093260358">"<Erabiltzaile-izenaren berdina>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="620379377865437488">"<Aukerakoa>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="2318728080037568529">"▷ Guztiak erakusteko, ukitu hau"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="6200816937370652083">"▽ Guztiak ezkutatzeko, ukitu hau"</string> |
| <string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"Idatzi SIP kontu berriaren xehetasunak."</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> behar da eta ezin da hutsik utzi."</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"Ataka-zenbakiak 1000 eta 65534 artean egon behar luke."</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"SIP deiak egiteko, egiaztatu Internetera konektatuta zaudela."</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"Wifi-sare batera konektatuta egon behar zara SIP deiak egiteko (erabili hari gabekoen eta sareen ezarpenak)."</string> |
| <string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"SIP deiak ez dira onartzen"</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"Automatikoa"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"Bidali beti"</string> |
| <string name="sip_connection_service_label" msgid="8796284274240316006">"SIP dei integratuak"</string> |
| </resources> |