| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"נתונים סלולריים"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"טלפון"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"חייגן חירום"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"טלפון"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"רשימת FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"לא ידוע"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"מספר פרטי"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"טלפון ציבורי"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"בהמתנה"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"קוד MMI הופעל"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"קוד USSD פועל…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"קוד MMI מבוטל"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ביטול"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"נהל שיחת ועידה"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"אישור"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"רמקול"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"אוזניה"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"אוזניות קוויות"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"לשלוח את הצלילים הבאים?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"שולח צלילים\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"שלח"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"כן"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"לא"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"החלף את התו הכללי ב"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"חסר מספר של דואר קולי"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"הוסף מספר"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"בוטלה החסימה של כרטיס SIM. מבטל את חסימת הטלפון..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN לביטול נעילה של רשת SIM"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"בטל נעילה"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"סגור"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"מבקש ביטול נעילת רשת..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"הבקשה לביטול נעילת הרשת נכשלה."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"ביטול נעילת הרשת התבצע בהצלחה."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"הגדרות רשת סלולרית אינן זמינות עבור המשתמש הזה"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"הגדרות שיחה של GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"הגדרות שיחת GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"הגדרות שיחה של CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"הגדרות שיחת CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"שמות של נקודות גישה"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"הגדרות רשת"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"חשבונות להתקשרות"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"בצע שיחות באמצעות"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"בצע שיחות SIP באמצעות"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"שאל לפני ביצוע"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"הגדרות"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"בחר חשבונות"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"חשבונות טלפון"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"הוסף חשבון SIP"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"קבע את הגדרות החשבון"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"כל החשבונות לביצוע שיחות"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"בחר אילו חשבונות יכולים להתקשר"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"שיחות ב-Wi-Fi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"שירות חיבור מובנה"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"דואר קולי"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"דואר קולי (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"דואר קולי:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"מפעילי רשת"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"שידורי חירום"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"הגדרות שיחה"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"הגדרות נוספות"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"הגדרות נוספות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"הגדרות שיחה נוספות של GSM בלבד"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"הגדרות שיחה נוספות של CDMA"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"הגדרות שיחה נוספות של CDMA בלבד"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"הגדרות שירות רשת"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"שיחה מזוהה"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"טוען הגדרות..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"המספר מוסתר בשיחות יוצאות"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"מספר המוצג בשיחות יוצאות"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"השתמש בהגדרות ברירת המחדל של המפעיל כדי להציג את המספר שלי בשיחות יוצאות"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"שיחה ממתינה"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"במהלך שיחה, שלח לי התראה על שיחות נכנסות"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"במהלך שיחה, שלח לי התראות על שיחות נכנסות"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"הגדרות של העברת שיחות"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"הגדרות של העברת שיחות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"העברת שיחות"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"העבר תמיד"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"השתמש תמיד במספר זה"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"מעביר את כל השיחות"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"מעביר את כל השיחות אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"המספר לא זמין"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"כבוי"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"כאשר לא פנוי"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"מספר כאשר לא פנוי"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"כבוי"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"הספק שלך אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון תפוס."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"כאשר אין מענה"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"מספר לחיוג כשאין מענה"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"כבוי"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"הספק אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר אין מענה בטלפון."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"כאשר לא נגיש"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"המספר לחיוג כשלא ניתן להשיג"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"מושבת"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון כבוי."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"הגדרות שיחה"</string> |
| <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"רק המשתמש הראשי יכול לשנות הגדרות שיחה."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"הגדרות שיחה (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"שגיאה בהגדרות שיחה"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"קורא הגדרות…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"מעדכן הגדרות..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"מאחזר הגדרות הקודמות…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"תגובה לא צפויה מהרשת."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"אישור"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"הפעל"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"כבה"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"עדכן"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"רשת ברירת מחדל"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"הסתר מספר"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"הצג מספר"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"המספר של הדואר הקולי השתנה."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"לא ניתן לשנות את מספר הגישה לדואר הקולי.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"לא ניתן לשנות את מספר ההעברה.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"לא ניתן לאחזר ולשמור את הגדרות מספר ההעברה הנוכחי.\nלעבור בכל זאת לספק החדש?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"לא בוצעו שינויים."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"בחר שירות של דואר קולי"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"הספק שלך"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"הגדרות רשת סלולרית"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"רשתות זמינות"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"מחפש..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"לא נמצאו רשתות."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"חפש רשתות"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"שגיאה במהלך חיפוש רשתות."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"נרשם ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. נסה שוב מאוחר יותר."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"רשום ברשת."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"בחר ספק רשת"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"חפש את כל הרשתות הזמינות"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"בחר אוטומטית"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"בחר רשת מועדפת באופן אוטומטי"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"רישום אוטומטי..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"סוג רשת מועדף"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"שנה את מצב ההפעלה של הרשת"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"סוג רשת מועדף"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"מצב רשת מועדפת: WCDMA מועדף"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"מצב רשת מועדפת: GSM בלבד"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"מצב רשת מועדפת: WCDMA בלבד"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"מצב רשת מועדפת: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"מצב רשת מועדפת: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"מצב רשת מועדפת: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"מצב רשת מועדפת: CDMA בלבד"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"מצב רשת מועדפת: EvDo בלבד"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"מצב רשת מועדף: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"מצב רשת מועדף: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"מצב רשת מועדף: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"מצב רשת מועדף: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"מצב רשת מועדף: גלובלי"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"מצב רשת מועדף: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"מצב רשת מועדף: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"מצב רשת מועדפת: LTE / CDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"גלובלי"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"EvDo בלבד"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA ללא EvDo"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo אוטומטי"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA אוטומטי"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA בלבד"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"GSM בלבד"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA מועדף"</item> |
| </string-array> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"מצב 4G LTE משופר"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"נתונים מופעלים"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"התר שימוש בנתונים"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"נדידת נתונים"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ייתכנו שיעורי חיוב גבוהים."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"האם לאפשר נדידה?"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"אפשרויות GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"אפשרויות CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"שימוש בנתונים"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"נתונים שנעשה בהם שימוש בתקופה הנוכחית"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"תקופת השימוש בנתונים"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"מדיניות קצב נתונים"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"למידע נוסף"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) מתוך התקופה המרבית של <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nהתקופה הבאה מתחילה בעוד <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ימים (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) מתוך התקופה המרבית של<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> חריגה מהמקסימום\nקצב הנתונים ירד ל-<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb לשנייה"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>?? מהמחזור חלפו\nהתקופה הבאה מתחילה בעוד <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ימים (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"קצב הנתונים יורד ל-<xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb לשנייה במקרה של חריגה ממגבלת השימוש בנתונים"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"מידע נוסף על מדיניות השימוש בנתונים ברשת הסלולרית של הספק שלך"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS בשידור סלולרי"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS בשידור סלולרי"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS בשידור סלולרי מופעל"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS בשידור סלולרי מושבת"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"הגדרות SMS בשידור סלולרי"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"שידור חירום"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"שידור חירום מופעל"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"שידור חירום מושבת"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"ניהולי"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"ניהולי מופעל"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"ניהולי מושבת"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"תחזוקה"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"תחזוקה מופעלת"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"תחזוקה מושבתת"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"חדשות כלליות"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"חדשות עסקיות ופיננסיות"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"חדשות הספורט"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"חדשות הבידור"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"מקומי"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"חדשות מקומיות מופעלות"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"חדשות מקומיות מושבתות"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"אזורי"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"חדשות אזוריות מופעלות"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"חדשות אזוריות מושבתות"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"מקומי"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"חדשות פנים מופעלות"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"חדשות פנים מושבתות"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"בינלאומי"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"חדשות פנים מופעלות"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"חדשות בינלאומיות מושבתות"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"שפה"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"בחר את שפת החדשות"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"אנגלית"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"צרפתית"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"ספרדית"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"יפנית"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"קוריאנית"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"סינית"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"עברית"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"שפות"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"מזג אוויר מקומי"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"מזג אוויר מקומי מופעל"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"מזג אוויר מקומי מושבת"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"דיווחי תנועה אזוריים"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"דיווחי תנועה אזוריים מופעלים"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"דיווחי תנועה אזוריים מושבתים"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"לוחות זמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"מופעלים לוחות הזמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"מושבתים לוחות הזמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"מסעדות"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"קטגוריית מסעדות מופעלת"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"קטגוריית מסעדות מושבתת"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"לינה"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"לינה מופעלת"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"לינה מושבתת"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"מדריך חנויות"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"מדריך חנויות מופעל"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"מדריך חנויות מושבת"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"מודעות"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"פרסומות מופעלות"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"מודעות מושבתות"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"מחירי מניות"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"מחירי מניות מופעלים"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"מחירי מניות מושבתים"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"מדור דרושים"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"מדור דרושים מופעל"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"מדור דרושים מושבת"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"רפואה, בריאות ובתי חולים"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"האפשרות \'רפואה, בריאות ובתי חולים\' מופעלת"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"האפשרות \'רפואה, בריאות ובתי חולים\' מושבתת"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"חדשות הטכנולוגיה"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"קטגוריית חדשות טכנולוגיה מופעלת"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"חדשות טכנולוגיה מושבתות"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"ריבוי קטגוריות"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"ריבוי קטגוריות מופעל"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"ריבוי קטגוריות מושבת"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (מומלץ)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (מומלץ)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"גלובלי"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"בחירת מערכת"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"שנה את מצב נדידת CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"בחירת מערכת"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"בית בלבד"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"אוטומטי"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"הרשמה ל-CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"החלף בין RUIM/SIM ל-NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"הרשמה"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"הפעל מכשיר"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"הגדר שירות נתונים"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"הגדרות ספק"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"מספרי חיוג קבועים"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"מספרי חיוג קבועים (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"רשימת FDN"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"רשימת FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"הפעלת FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"מספרי חיוג קבועים מופעלים"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"מספרי חיוג קבועים מושבתים"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"הפוך FDN לפעיל"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"השבת FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"שנה PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"השבת FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"הפוך FDN לפעיל"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"נהל מספרי חיוג קבועים"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"שנה את ה-PIN לקבלת גישת FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"נהל רשימת מספרי טלפון"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"פרטיות קול"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"הפוך מצב פרטיות משופרת לפעיל"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"מצב TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"הגדר מצב TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"ניסיון חוזר אוטומטי"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"אפשר מצב \'ניסיון חוזר\'."</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"שינוי מצב TTY אינו מותר במהלך שיחת וידאו"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"הוסף איש קשר"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"ערוך איש קשר"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"מחק איש קשר"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"הקלד PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"שם"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"מספר"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"שמור"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"הוסף מספר חיוג קבוע"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"מוסיף מספר חיוג קבוע..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"מספר חיוג קבוע נוסף."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ערוך מספר חיוג קבוע"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"מעדכן מספר חיוג קבוע..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"מספר חיוג קבוע עודכן."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"מחק מספר חיוג קבוע"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"מוחק מספר חיוג קבוע..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"מספר חיוג קבוע נמחק."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"ה-FDN לא עודכן כיוון שהקלדת PIN שגוי."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"ה-FDN לא עודכן משום שהמספר חורג ממגבלת 20 הספרות."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN לא עודכן. קוד PIN2 היה שגוי או שמספר הטלפון נדחה."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"פעולת FDN נכשלה."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"קורא מכרטיס SIM…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"אין אנשי קשר בכרטיס ה-SIM."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"בחר אנשי קשר לייבוא"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"בטל את מצב טיסה כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"הפוך לפעיל/השבת PIN של SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"שנה PIN של SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN של SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN ישן"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN חדש"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"אשר PIN חדש"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"ה-PIN הישן שהקלדת שגוי. נסה שוב."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"קודי ה-PIN שהקלדת אינם תואמים. נסה שוב."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"הקלד PIN שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"ניקוי PIN עבור SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"הגדרת PIN עבור SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"מגדיר PIN…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN הוגדר"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"ה-PIN נוקה"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN2 שגוי"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN עודכן"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"סיסמה שגויה. PIN נעול כעת. יש להזין PUK."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 ישן"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 חדש"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"אשר PIN2 חדש"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 שגוי. נסה שוב."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"PIN2 הישן שגוי. נסה שוב."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"קודי PIN2 לא תואמים. נסה שוב."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"הזן PIN2 שאורכו בין 4 ל-8 ספרות."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"הזן PUK2 שאורכו 8 ספרות."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 עודכן"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"הזן קוד PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"סיסמה שגויה. PIN2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, שנה את PIN 2."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"סיסמה שגויה. ה-SIM נעול כעת. הזן PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 נחסם לצמיתות."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 אינו חסום עוד"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"שגיאת רשת או כרטיס SIM"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"סיום"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"המספר של הדואר הקולי"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"מחייג"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"מחייג שוב"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"שיחת ועידה"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"שיחה נכנסת"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"השיחה הסתיימה"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"בהמתנה"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"מנתק"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"בשיחה"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"דואר קולי חדש"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"דואר קולי חדש (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"חייג <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"המספר של הדואר הקולי אינו ידוע"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"אין שירות"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"בטל את מצב טיסה כדי לבצע שיחה."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"בטל את מצב טיסה או התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"לא רשום ברשת."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"רשת סלולרית אינה זמינה."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"רשת סלולרית אינה זמינה. התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"לא ניתן להתקשר."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"מתחיל רצף MMI…"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"שירות לא נתמך"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"לא ניתן לעבור בין שיחות."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"אין אפשרות לנהל שיחות ועידה."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"מפעיל את הרדיו…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"אין שירות. מנסה שוב..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"השהה"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"סיום"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"לוח חיוג"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"השתק"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"הוסף שיחה"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"מזג שיחות"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"החלף"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"נהל שיחות"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"נהל ועידה"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"אודיו"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"שיחת וידאו"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"ייבא"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"ייבא הכל"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"מייבא אנשי קשר מ-SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"ייבא מאנשי קשר"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"מכשירי שמיעה"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעל תאימות למכשיר שמיעה"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY כבוי"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY מלא"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"צלילי DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"הגדר את האורך של צלילי DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"רגיל"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"ארוך"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"הודעת רשת"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"הודעת שגיאה"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"הפעל את הטלפון"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"יש לבצע שיחה מיוחדת כדי להפעיל את השירות לטלפון. \n\nלאחר הלחיצה על \'הפעל\', הקשב להוראות להפעלת הטלפון."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"מפעיל..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"הטלפון מפעיל את שירותי הנתונים שלך לנייד.\n\nהתהליך עשוי לארוך עד 5 דקות."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"לדלג על ההפעלה?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"אם תדלג על ההפעלה, לא תוכל להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך תוכל להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד שתפעיל את הטלפון, תתבקש להפעיל אותו בכל פעם שתדליק אותו."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"דלג"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"הפעל"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"הטלפון מופעל."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"בעיה בהפעלה"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"בצע את ההוראות הנאמרות עד שתשמע שההפעלה הושלמה."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"רמקול"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"מתכנת את הטלפון שלך…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"לא ניתן היה לתכנת את הטלפון שלך"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"הטלפון שלך מופעל כעת. ייתכן שתמתין עד 15 דקות להפעלת השירות."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"הטלפון שלך לא הופעל. \nייתכן שעליך למצוא מקום שהקליטה בו טובה יותר (ליד חלון או בחוץ). \n\nנסה שוב או התקשר לשירות לקוחות לקבלת אפשרויות נוספות."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"כשלים מרובים של SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"הקודם"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"נסה שוב"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"הבא"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"מצב חירום של התקשרות חזרה"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"חיבור נתונים מושבת"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919"> |
| <item quantity="two">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item> |
| <item quantity="many">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item> |
| <item quantity="other">ללא חיבור נתונים למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות</item> |
| <item quantity="one">ללא חיבור נתונים למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="two">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="many">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="other">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="one">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="two">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="many">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="other">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| <item quantity="one">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. האם ברצונך לצאת כעת?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במהלך שיחת חירום."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"יציאה ממצב התקשרות חזרה בחירום"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"כן"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"לא"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"סגור"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"שירות"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"הגדרות"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<לא הוגדר>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"הגדרות שיחה אחרות"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"שיחה באמצעות <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"תמונה של איש קשר"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"עבור לשיחה פרטית"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"בחר איש קשר"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"חיוג קולי אינו נתמך"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"חייג"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"רטט"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"רטט"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"דואר קולי ויזואלי"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"צליל"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"רינגטון ורטט"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"כרטיסי SIM מובנים"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"הפעל שיחות וידאו"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"כדי להפעיל שיחת וידאו, עליך להפעיל את \'מצב 4G LTE משופר\' ב\'הגדרות רשת\'."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"הגדרות רשת"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"סגור"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"שיחות חירום"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"שיחות חירום בלבד"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"כרטיס SIM, חריץ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"נגישות"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"שיחת Wi-Fi נכנסת"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"שיחת Wi-Fi"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="5841511849007540970">"גע שוב כדי לפתוח"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"כרטיס SIM הפעיל את השירות שלך ועדכן את יכולות הנדידה של הטלפון."</string> |
| </resources> |