Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I500b52c7f7f293200a793f7e4da8a4a3c2d3a9df
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 3142518..c3e92a1 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -248,8 +248,7 @@
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Қомақты ақы алынуы мүмкін."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Бағасын желі провайдерінен біліңіз."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Деректер роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_title (4042209259808900283) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Қолданба деректерінің трафигі"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралығында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобильдік дерек қолданылды"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Қосымша"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -510,6 +509,8 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Қоңырау шалу мүмкін емес. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> жедел нөмір емес."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Қоңырау шалу мүмкін емес. Жедел нөмірді теріңіз."</string>
+    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
+    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Теру үшін пернетақтаны қолдану"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күту"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Аяқтау"</string>
@@ -530,9 +531,11 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контактіні импорттау сәтсіз аяқталды"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Есту аппараттары"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Есту аппаратының қолдауын қосу"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="1708730804251975602">"Хабар жіберу функциясы бар қоңырау (RTT)"</string>
+    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
+    <skip />
     <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дауыстық қоңырау кезінде хабар жіберу мүмкіндігін қосу"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="4813402527238286052">" RTT функциясы керең немесе есту не сөйлеу қабілеті төмен адамдарға көмек ретінде не дауысқа қосымша функциялар қажет болғанда қолданылады."<br></br>" &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Толығырақ ақпарат&lt;/a&gt;\n       "<br></br>" - RTT қоңыраулары хабар транскрипциясы ретінде сақталады "<br></br>" - RTT функциясы бейне қоңыраулар үшін қолданылмайды"</string>
+    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
+    <skip />
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Tелетайп өшірулі"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Tелетайп толық функциялы"</item>