| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"செல்லுலார் தரவு"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"ஃபோன்"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"அவசரகால டயலர்"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"மொபைல்"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN பட்டியல்"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"தெரியாதவர்"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"தனிப்பட்ட எண்"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"கட்டணத் தொலைபேசி"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"காத்திருப்பில்"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI குறியீடு தொடங்கியது"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD குறியீடு இயங்குகிறது…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI குறியீடு ரத்தானது"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ரத்துசெய்"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD செய்தி <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளுக்கு இடையே இருக்க வேண்டும். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"குழு அழைப்பை நிர்வகிக்கவும்"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"சரி"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"ஸ்பீக்கர்"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"ஹேண்ட்செட் இயர்ஃபீஸ்"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"வயருடன்கூடிய ஹெட்செட்"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"புளூடூத்"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"பின்வரும் டோன்களை அனுப்பவா?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"டோன்களை அனுப்புகிறது\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"அனுப்பு"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"ஆம்"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"வேண்டாம்"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"இதனுடன் சிறப்புக்குறியை மாற்றியமை"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"குரலஞ்சல் எண் இல்லை"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"சிம் கார்டில் குரலஞ்சலுக்கான எண் எதுவும் சேமிக்கப்படவில்லை."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"எண்ணைச் சேர்"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"சிம் கார்டின் தடுப்பு நீக்கப்பட்டது. மொபைல் திறக்கப்படுகிறது…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"சிம் நெட்வொர்க்கின் தடைநீக்க பின்"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"தடைநீக்கு"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"விலக்கு"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"நெட்வொர்க் தடைநீக்கத்தைக் கோருகிறது…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"நெட்வொர்க் தடைநீக்கத்திற்கான கோரிக்கை தோல்வி."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"நெட்வொர்க்கின் தடைநீக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"இவரால் செல்லுலார் நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM அழைப்பு அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA அழைப்பு அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"நெட்வொர்க் அமைப்பு"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"அழைப்பு கணக்குகள்"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"இதன் மூலம் அழை"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"இதன் மூலம் SIP அழைப்புகளைச் செய்"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"முதலில் கேள்"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"அமைப்புகள்"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"கணக்குகளைத் தேர்வுசெய்க"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ஃபோன் கணக்குகள்"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP கணக்கைச் சேர்"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"கணக்கு அமைப்புகளை உள்ளமைக்கவும்"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"எல்லா அழைப்புக் கணக்குகளும்"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"அழைப்புகள் செய்வதற்கான கணக்குகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"வைஃபை அழைப்பு"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"உள்ளமைக்கப்பட்ட இணைப்பு சேவை"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"குரலஞ்சல்"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"குரலஞ்சல் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"நெட்வொர்க் ஆபரேட்டர்கள்"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"அவசரகால அலைபரப்புகள்"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"கூடுதல் அமைப்பு"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"கூடுதல் அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM மட்டுமேயான கூடுதல் அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"கூடுதல் CDMA அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA மட்டுமேயான கூடுதல் அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"நெட்வொர்க் சேவை அமைப்பு"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"அழைப்பாளர் ஐடி"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"அமைப்புகளை ஏற்றுகிறது..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளில் எண் மறைக்கப்பட்டுள்ளது"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளில் எண் காட்டப்பட்டன"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளில் எனது எண்ணைக் காட்ட, இயல்பு ஆபரேட்டர் அமைப்புகளைப் பயன்படுத்து"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"அழைப்பு காத்திருப்பு"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"அழைப்பில் இருக்கும்போது, உள்வரும் அழைப்புகளை எனக்குத் தெரிவி"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"அழைப்பில் இருக்கும்போதும் உள்வரும் அழைப்புகளைப் பற்றி எனக்குத் தெரிவி"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"அழைப்பு பகிர்தலுக்கான அமைப்பு"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"அழைப்பு பகிர்விற்கான அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"அழைப்புப் பகிர்வு"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"எப்போதும் பகிர்"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"எப்போதும் இதைப் பயன்படுத்து"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"எல்லா அழைப்புகளையும் பகிர்"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> க்கு எல்லா அழைப்புகளையும் பகிர்"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"எண் கிடைக்கவில்லை"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"முடக்கு"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"பிஸியாக இருக்கும்போது"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"பிஸியாக இருக்கும்போது இதில்"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> க்குப் பகிர்"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"முடக்கு"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"மொபைல் பிஸியாக இருக்கும்போது, அழைப்பு பகிர்தலை முடக்குவதை ஆபரேட்டர் ஆதரிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"பதிலளிக்காமல் இருக்கும்போது"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"பதிலளிக்காதபோது இதில்"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> க்குப் பகிர்"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"முடக்கு"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"பதிலளிக்காமல் இருக்கும்போது, அழைப்பு பகிர்தலை முடக்குவதை ஆபரேட்டர் ஆதரிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"தொடர்புகொள்ள முடியாமல் இருக்கும்போது"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"தொடர்பு கிடைக்காதபோது இதில்"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> க்குப் பகிர்"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"மொபைல் தொடர்புகொள்ள முடியாத இடத்தில் இருக்கும்போது, அழைப்பு பகிர்தலை முடக்குவதை ஆபரேட்டர் ஆதரிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"முதன்மை பயனர் மட்டுமே அழைப்பிற்கான அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"அழைப்பு அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"அழைப்பு அமைப்புகளில் பிழை"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"அமைப்புகளைப் படிக்கிறது…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"அமைப்புகளைப் புதுப்பிக்கிறது…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"அமைப்புகளை மாற்றியமைக்கிறது…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"நெட்வொர்க்கிலிருந்து எதிர்பார்த்திராத பதில்."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"நெட்வொர்க் அல்லது சிம் கார்டு பிழை."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"மொபைல் பயன்பாட்டின் நிலையான அழைப்பு எண்களுக்கான அமைப்பு இயக்கப்பட்டது. இதன் விளைவாக, அழைப்பு தொடர்பான சில அம்சங்கள் செயல்படவில்லை."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"அமைப்புகளைப் பார்ப்பதற்கு முன், ரேடியோவை இயக்கவும்."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"சரி"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"இயக்கு"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"முடக்கு"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"புதுப்பி"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"நெட்வொர்க் இயல்பு"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"எண்ணை மறை"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"எண்ணைக் காட்டு"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"குரலஞ்சல் எண் மாற்றப்பட்டது."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"குரலஞ்சலுக்கான எண்ணை மாற்ற முடியவில்லை.\nசிக்கல் தொடர்ந்து நீடித்தால், மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"அழைப்பு பகிர்வை எண்ணை மாற்ற முடியவில்லை.\nசிக்கல் தொடர்ந்து நீடித்தால், மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"அழைப்பைப் பகிர்வதற்கான நடப்பு எண்ணை மீட்டெடுக்கவும் சேமிக்கவும் முடியவில்லை.\nபுதிய வழங்குநருக்கு மாற்றவா?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"மாற்றங்கள் எவையும் செய்யப்படவில்லை."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"குரலஞ்சல் சேவையைத் தேர்வுசெய்க"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் அமைப்பு"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"கிடைக்கின்ற நெட்வொர்க்குகள்"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"தேடுகிறது..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"நெட்வொர்க்குகள் இல்லை."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"நெட்வொர்க்குகளைத் தேடுக"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"நெட்வொர்க்குகளைத் தேடும்போது பிழை."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> இல் பதிவுசெய்கிறது…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"சிம் கார்டு, நெட்வொர்க்கில் இணைப்பதை அனுமதிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"இப்போது இந்த நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்பட்டது."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"நெட்வொர்க் ஆபரேட்டரைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"கிடைக்கும் எல்லா நெட்வொர்க்குகளையும் தேடுக"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"தானாகவே தேர்வுசெய்"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"தானாகவே தேர்வுசெய்த நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்க"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"தானியங்கு பதிவு…"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் வகை"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"நெட்வொர்க் செயல்பாட்டிற்கான பயன்முறையை மாற்று"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் வகை"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: WCDMA பரிந்துரைக்கப்படுகிறது"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: GSM மட்டும்"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: WCDMA மட்டும்"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: CDMA மட்டும்"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: EvDo மட்டும்"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"தேர்ந்தெடுத்த நெர்வொர்க் பயன்முறை: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: Global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் பயன்முறை: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"விருப்பமான நெட்வொர்க் முறை: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"பரிந்துரைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க் பயன்முறை: LTE / CDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"Global"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"EvDo மட்டும்"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA w/o EvDo"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo தானியங்கு"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA தானியங்கு"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA மட்டும்"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"GSM மட்டும்"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA பரிந்துரைக்கப்பட்டது"</item> |
| </string-array> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"மேம்பட்ட 4G LTE பயன்முறை"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"குரல் மற்றும் பிற தொடர்புமுறைகளை மேம்படுத்த, LTE சேவைகளைப் பயன்படுத்தவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"தரவு இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"தரவுப் பயன்பாட்டை அனுமதி"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"தரவு ரோமிங்"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க கட்டணங்கள் இருக்கலாம்."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS விருப்பங்கள்"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA விருப்பங்கள்"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"தரவு பயன்பாடு"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"தற்போது பயன்படுத்தப்பட்ட தரவு"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"தரவு பயன்படுத்தப்பட்ட காலம்"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"தரவு கட்டண கொள்கை"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"மேலும் அறிக"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> அதிகபட்சம்\nஅடுத்த காலநேரம் <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> நாட்களுக்குள் தொடங்கும் (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"அதிகபட்சம் <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> அதிகபட்சத்தை மீறிவிட்டது\n<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s க்குத் தரவு கட்டணம் குறைந்தது"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ சுழற்சி கடந்துவிட்டன\nஅடுத்த காலம் <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> நாட்களில் தொடங்கும் (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"தரவு பயன்பாட்டிற்கான வரம்பு மீறிவிட்டால், தரவு மதிப்பு <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s இல் குறையும்"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"மொபைல் நிறுவனத்தின் செல்லுலார் நெட்வொர்க் தரவு பயன்பாட்டிற்கான கொள்கை குறித்த கூடுதல் தகவல்"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"செல் பிராட்காஸ்ட் SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"மொபைல் அலைபரப்பு SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"செல் பிராட்காஸ்ட் SMS இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"மொபைல் அலைபரப்பு SMS முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"மொபைல் அலைபரப்பு SMS அமைப்பு"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"அவசரகால அலைபரப்பு"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"அவசரகால அலைபரப்பு இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"அவசரகால அலைபரப்பு முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"நிர்வாகம்"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"நிர்வாகம் இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"நிர்வாகம் முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"பராமரிப்பு"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"பராமரிப்பு இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"பராமரிப்பு முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"பொது செய்திகள்"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"வணிகம் மற்றும் நிதிசார்ந்த செய்திகள்"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"விளையாட்டுச் செய்திகள்"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"பொழுதுபோக்குச் செய்திகள்"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"உள்ளூர்"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"உள்ளூர் செய்திகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"உள்ளூர் செய்திகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"மண்டலப் பகுதி"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"மண்டலச் செய்திகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"மண்டலச் செய்திகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"தேசம்"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"தேசிய செய்திகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"தேசிய செய்திகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"சர்வதேசம்"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"சர்வதேச செய்திகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"சர்வதேச செய்திகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"மொழி"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"செய்திக்கான மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"ஆங்கிலம்"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"ஃபிரெஞ்ச்"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"ஸ்பானிஷ்"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"ஜாப்பனீஸ்"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"கொரியன்"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"சைனீஸ்"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"ஹீப்ரு"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"மொழிகள்"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"உள்ளூர் வானிலை"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"உள்ளூர் வானிலை இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"உள்ளூர் வானிலை முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"பகுதிசார் ட்ராஃபிக் அறிக்கைகள்"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"பகுதிக்குரிய ட்ராஃபிக் அறிக்கைகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"பகுதிக்குரிய ட்ராஃபிக் அறிக்கைகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"உள்ளூர் விமானநிலையத்தின் விமான திட்டஅட்டவணைகள்"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"உள்ளூர் விமானநிலையத்தின் விமான திட்டஅட்டவணைகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"உள்ளூர் விமானநிலையத்தின் விமான திட்டஅட்டவணைகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"உணவகங்கள்"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"உணவகங்கள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"உணவகங்கள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"தங்குமிடங்கள்"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"தங்குமிடங்கள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"தங்குமிடங்கள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"சில்லறை விற்பனை தொடர்பான கோப்பகம்"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"சில்லரை விற்பனை தொடர்பாக கோப்பகம் இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"சில்லரை விற்பனை தொடர்பான கோப்பகம் முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"விளம்பரங்கள்"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"விளம்பரங்கள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"விளம்பரங்கள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"பங்குகளின் விலைகள்"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"பங்கு விலைகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"பங்கு விலைகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"வேலை வாய்ப்புகள்"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"வேலை வாய்ப்பு சேவைகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"வேலை வாய்ப்பு சேவைகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"மருத்துவம், ஆரோக்கியம் மற்றும் மருத்துவமனை"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"மருத்துவம், ஆரோக்கியம் மற்றும் மருத்துவமனை இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"மருத்துவம், ஆரோக்கியம் மற்றும் மருத்துவமனை முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"தொழில்நுட்பச் செய்திகள்"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"தொழில்நுட்பச் செய்திகள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"தொழில்நுட்பச் செய்திகள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"பல்வேறு வகை"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"பல்வேறு வகை இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"பல்வேறு வகை முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"அமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA ரோமிங் பயன்முறையை மாற்று"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"அமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"வீட்டிற்கு மட்டும்"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"தானியங்கு"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA சந்தா"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM மற்றும் NV க்கு இடையே மாறு"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"சந்தா"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"சாதனத்தைச் செயல்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"தரவு சேவையை அமை"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"மொபைல் நிறுவன அமைப்பு"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"நிலையான அழைப்பிற்கான எண்கள்"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"நிலையான அழைப்பு எண்கள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN பட்டியல்"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN பட்டியல் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN ஐச் செயல்படுத்து"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"நிலையான அழைப்பு எண்கள் இயக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"நிலையான அழைப்பு எண்கள் முடக்கப்பட்டன"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN ஐ இயக்கு"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN ஐ முடக்கு"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 ஐ மாற்று"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN ஐ முடக்கு"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN ஐ இயக்கு"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"நிலையான அழைப்பு எண்களை நிர்வகி"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN அணுகலுக்கான பின்னை மாற்று"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"மொபைல் எண் பட்டியலை நிர்வகி"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"குரல் தனிப்பட்ட முறை"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"மேம்பட்ட தனிப்பட்ட முறையை இயக்கு"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY பயன்முறை"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY பயன்முறையை அமை"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"தானாக மீண்டும் அழைக்க முயற்சித்தல்"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"தானாக மீண்டும் அழைக்க முயற்சிக்கும் பயன்முறையை இயக்கு"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"வீடியோ அழைப்பின்போது TTY பயன்முறை மாற்றம் அனுமதிக்கப்படாது"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"தொடர்பைச் சேர்"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"தொடர்பை மாற்று"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"தொடர்பை நீக்கு"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 ஐ உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"பெயர்"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"எண்"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"சேமி"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"நிலையான அழைப்பு எண்ணைச் சேர்"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"நிலையான அழைப்பு எண்ணைச் சேர்க்கிறது…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"நிலையான அழைப்பு எண் சேர்க்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"நிலையான அழைப்பு எண்ணின் சேவையை மாற்று"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"நிலையான அழைப்பு எண்ணைப் புதுப்பிக்கிறது…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"நிலையான அழைப்பு எண் புதுப்பிக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"நிலையான அழைப்பு எண்ணை நீக்கு"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"நிலையான அழைப்பு எண்ணை நீக்குகிறது…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"நிலையான அழைப்பு எண் நீக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"தவறான பின்னை உள்ளிட்டுள்ளதால், FDN புதுப்பிக்கப்படவில்லை."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"20 இலக்கங்களுக்கு மேல் எண் இருக்கக்கூடாது என்பதால், FDN புதுப்பிக்கப்படவில்லை."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN புதுப்பிக்கப்படவில்லை. PIN2 தவறானது அல்லது மொபைல் எண் நிராகரிக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN செயல்பாடு தோல்வி."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"சிம் கார்டில் இருப்பதைப் படிக்கிறது…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"சிம் கார்டில் தொடர்புகள் இல்லை."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"இறக்குமதிக்கு தொடர்புகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"SIM கார்டிலிருந்து தொடர்புகளை இறக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"சிம்மின் பின்னை இயக்கு/முடக்கு"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"சிம்மின் பின்னை மாற்று"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"சிம் பின்:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"பழைய பின்"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"புதிய பின்"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"புதிய பின்னை உறுதிப்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"உள்ளிட்ட பழைய பின் தவறானது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"உள்ளிட்ட PINகள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் வரையுள்ள பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"சிம் பின்னை அழி"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"சிம் பின்னை அமை"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"பின்னை அமைக்கிறது…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"பின் அமைக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"பின் அழிக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"பின் தவறானது"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"பின் புதுப்பிக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"கடவுச்சொல் தவறானது. பின் இப்போது தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது. PUK கோரப்பட்டது."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"பழைய PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"புதிய PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"புதிய PIN2 ஐ உறுதிப்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 தவறானது. மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"பழைய பின்2 தவறானது. மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயலவும்"</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 முதல் 8 வரையிலான எண்களைக் கொண்ட பின்2ஐ உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 எண்களைக் கொண்ட பின்2ஐ உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"பின்2 புதுப்பிக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"கடவுச்சொல் தவறானது. பின்2 தடைசெய்யப்பட்டது. மீண்டும் முயல, பின்2ஐ மாற்றவும்."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"கடவுச்சொல் தவறானது. சிம் இப்போது பூட்டப்பட்டது. PUK2ஐ உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 தற்காலிகமாகத் தடுக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 இனி தடுக்கப்படாது"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"நெட்வொர்க் அல்லது சிம் கார்டு பிழை"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"முடிந்தது"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"குரலஞ்சல் எண்"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"டயல் செய்கிறது"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"மீண்டும் டயல் செய்கிறது"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"குழு அழைப்பு"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"உள்வரும் அழைப்பு"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"அழைப்பு முடிந்தது"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"காத்திருப்பில்"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"துண்டிக்கிறது"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"அழைப்பில்"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"புதிய குரலஞ்சல்"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"புதிய குரலஞ்சல் (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"குரலஞ்சல் எண் அறியப்படவில்லை"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"சேவை இல்லை"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) கிடைக்கவில்லை"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும் அல்லது வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்படவில்லை."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை. அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"அழைக்க, சரியான எண்ணை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"அழைக்க முடியாது."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI வரிசையைத் தொடங்குகிறது..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"சேவை ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"அழைப்புகளில் மாற முடியாது."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"அழைப்பைப் பிரிக்க முடியாது."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"மாற்ற முடியாது."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"குழு அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியவில்லை."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"அழைப்பை நிராகரிக்க முடியாது."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"அழைப்பை(அழைப்புகளை) விடுவிக்க முடியாது."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"அவசரகால அழைப்பு"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"ரேடியோவை இயக்குகிறது…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"சேவை இல்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது…"</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> அவசர அழைப்பு எண் இல்லை என்பதால் அழைக்க முடியாது."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"அழைக்க முடியாது. அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைக்கவும்."</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"காத்திரு"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"முடி"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"டயல்பேடு"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"முடக்கு"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"அழைப்பைச் சேர்"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"அழைப்புகளை இணை"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"மாற்று"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"அழைப்புகளை நிர்வகி"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"குழு அழைப்பை நிர்வகி"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ஆடியோ"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"வீடியோ அழைப்பு"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"இறக்குமதி செய்"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"எல்லாவற்றையும் இறக்குமதி செய்"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"சிம் தொடர்புகளிலிருந்து இறக்குமதி செய்கிறது"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"தொடர்புகளிலிருந்து இறக்குமதி செய்"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"கேட்பதற்கான சாதனங்கள்"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"கேட்கும் சாதனத்தின் இணக்கத்தன்மையை இயக்கு"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY ஐ முடக்கு"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY ஐ இயக்கு"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF டோன்கள்"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF டோன்களுக்கான நீளத்தை அமைக்கவும்"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"இயல்பானது"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"நீளமானது"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"நெட்வொர்க் செய்தி"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"பிழைச் செய்தி"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"மொபைலைச் செயல்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"மொபைல் சேவையைச் செயல்படுத்துவதற்கு, சிறப்பு அழைப்பானது இயக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். \n\n\"செயல்படுத்து\" என்பதை அழுத்திய பிறகு, மொபைலைச் செயல்படுத்துவதற்கு வழங்கப்படும் வழிமுறைகளைக் கவனிக்கவும்."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"செயல்படுத்துகிறது..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"மொபைலில் மொபைல் தரவு சேவை செயல்படுத்தப்படுகிறது.\n\nஇதற்கு 5 நிமிடம் வரை எடுக்கலாம்."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"செயல்படுத்தலைத் தவிர்க்கவா?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"இதைத் தவிர்த்தால், அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியாது அல்லது மொபைல் தரவு நெட்வொர்க்குகளுடன் இணைக்க முடியாது (எனினும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளுடன் இணைக்கலாம்). மொபைலைச் செயல்படுத்தும்வரை, அதை இயக்கும் ஒவ்வொரு முறையும் இதைச் செயல்படுத்துமாறு தெரிவிக்கப்படும்."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"தவிர்"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"செயல்படுத்து"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"மொபைல் செயல்படுத்தப்பட்டது."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"செயல்படுத்துவதில் சிக்கல்"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"செயற்படுத்துதல் முடிந்தது என கேட்கும்வரை பேச்சுவடிவில் உள்ள வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும்."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"ஸ்பீக்கர்"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"மொபைலை அமைக்கிறது…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"மொபைலை அமைக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"இப்போது மொபைல் செயல்படுத்தப்பட்டது. சேவை தொடங்க, 15 நிமிடங்கள் ஆகலாம்."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"மொபைலைச் செயல்படுத்த முடியவில்லை. \nசிறந்த கவரேஜ் உள்ள பகுதியை நீங்கள் கண்டறிய வேண்டியிருக்கலாம் (ஜன்னலுக்கு அருகில் அல்லது வெளியே). \n\nமீண்டும் முயற்சிக்கவும் அல்லது மேலும் விருப்பங்களுக்கு வாடிக்கையாளர் சேவையை அழைக்கவும்."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"அதிகமான SPC தோல்விகள்"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"முந்தையது"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"அடுத்து"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"தரவு இணைப்பு முடக்கப்பட்டது"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்குத் தரவு இணைப்பு இருக்காது</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு மொபைல் அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையில் இருக்கும். இந்தப் பயன்முறையில், தரவு இணைப்பைப் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு மொபைல் இந்தப் பயன்முறையில் இருக்கும். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item> |
| <item quantity="one">அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறை செயலில் இருக்கும்போது, தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது. <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> நிமிடத்திற்கு மொபைல் இந்தப் பயன்முறையில் இருக்கும். இப்போது வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"அவசரகால அழைப்பு செயலில் இருக்கும்போது தேர்ந்தெடுத்த செயல் கிடைக்காது."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"அவசரகால திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறுகிறது"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"ஆம்"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"இல்லை"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"விலக்கு"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"சேவை"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"அமைவு"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<அமைக்கப்படவில்லை>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"பிற அழைப்பு அமைப்பு"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> வழியாக அழைக்கிறது"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"தொடர்பு படம்"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"தனிப்பட்டதிற்குச் செல்"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"தொடர்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"குரல் அழைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"டயல்"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"அதிர்வு"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"அதிர்வு"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"விஷூவல் குரலஞ்சல்"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ஒலி"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ரிங்டோன் & அதிர்வு"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"உள்ளமைந்த சிம் கார்டுகள்"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"வீடியோ அழைப்பை இயக்கு"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"வீடியோ அழைப்பை இயக்க, நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மேம்பட்ட 4G LTE பயன்முறையை இயக்க வேண்டும்."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"நெட்வொர்க் அமைப்பு"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"மூடு"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"அவசர அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"அவசர அழைப்பு மட்டுமே"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"சிம் கார்டு, ஸ்லாட்: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"அணுகல் தன்மை"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"உள்வரும் வைஃபை அழைப்பு"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"வைஃபை அழைப்பு"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="5841511849007540970">"திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"செய்தியைக் குறிவிலக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"ஏற்கனவே சிம் கார்டைப் பயன்படுத்தி சேவை இயக்கப்பட்டது மற்றும் மொபைலின் ரோமிங் செயல்திறன்கள் புதுப்பிக்கப்பட்டன."</string> |
| </resources> |