| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"流動數據"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"手機"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"緊急撥號"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"電話"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN 清單"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"未知"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"私人號碼"</string> |
| <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"公共電話"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"保留通話"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI 碼開始執行"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"正在執行 USSD 碼..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 碼已取消"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"取消"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 訊息必須介乎 <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> 至 <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> 個字元,請再試一次。"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"管理會議通話"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"確定"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"揚聲器"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"免提聽筒"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"有線頭戴式耳機"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"藍牙"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"傳送下列鈴聲? \n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"正在傳送訊號音\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"發送"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"是"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"否"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"將萬用字元改成"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"未填留言信箱號碼"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM 卡中沒有儲存任何留言信箱號碼。"</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"新增電話號碼"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"您的 SIM 卡已解除封鎖。您的手機正在解除鎖定..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM 網絡解除鎖定 PIN"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"解除鎖定"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"關閉"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"正在要求解除網絡鎖定..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"無法完成解除網絡鎖定的要求"</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"成功解除網絡鎖定。"</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"這位用戶無法修改流動網絡設定"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM 通話設定"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA 通話設定"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"接入點名稱"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"網絡設定"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="8810358208981265351">"手機帳戶設定"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"內置連線服務"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"留言信箱"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"留言信箱:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"網絡供應商"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="1630474923393095156">"通話設定"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"其他設定"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"其他僅限 GSM 通話設定"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"其他 CDMA 通話設定"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"其他僅限 CDMA 的通話設定"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"網絡服務設定"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"來電顯示"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"正在載入設定…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"撥出電話時隱藏本機號碼"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"撥打電話時顯示本機號碼"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"使用預設值,在撥打電話時顯示本機號碼"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"來電待接"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"通話時如有來電請通知我"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"通話時如有來電請通知我"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"來電轉接設定"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"來電轉接"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"一律轉接"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"永遠使用這個號碼"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"轉接所有通話"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"將所有來電轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"號碼無法使用"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"已停用"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"在手機忙線時啟用轉接"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"忙線號碼"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"已停用"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"您的流動網絡供應商不支援在手機通話時停用轉接功能。"</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"未接聽時轉接通話"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"未接聽時撥號"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"已停用"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"您的流動網絡供應商不支援在手機未接聽時停用轉接功能。"</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"無法接通時轉接"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"無法接通時的轉接號碼"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"轉接至 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"已停用"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"您的流動網絡供應商不支援在手機無法接通時停用轉接功能。"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"通話設定"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"通話設定錯誤"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"正在讀取設定..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"正在更新設定..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在還原設定…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"網絡傳回非預期回應。"</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"網絡或 SIM 卡錯誤。"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"您的「手機」應用程式已開啟固定撥號設定,因此部分撥號相關功能無法正常運作。"</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"查看這些設定前,請先開啟無線電。"</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"確定"</string> |
| <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"啟用"</string> |
| <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"停用"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"更新"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"網絡預設值"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"隱藏號碼"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"顯示號碼"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"留言信箱號碼已更改。"</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"無法更改留言信箱號碼。\n如果問題持續發生,請與流動網絡供應商聯絡。"</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"無法更改轉接號碼。\n如果問題持續發生,請與流動網絡供應商聯絡。"</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"無法擷取和儲存目前的轉接號碼設定。\n您仍要轉到新的供應商嗎?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"沒有更改。"</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"選擇語音信箱服務"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"我的流動網絡供應商"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"流動網絡設定"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用的網絡"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"正在搜尋..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"找不到網絡。"</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"搜尋網絡"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜尋網絡時發生錯誤。"</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在註冊 <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的 SIM 卡無法連接這個網絡。"</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前無法連接這個網絡,請稍後再試。"</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"已在網絡上完成註冊。"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"選擇網絡供應商"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"搜尋所有可用的網絡"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"自動選擇"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"自動選擇偏好網絡"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"自動註冊..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"偏好的網絡類型"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"更改網絡操作模式"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"偏好的網絡類型"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"慣用網絡模式:偏好 WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"慣用網絡模式:僅限 GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"慣用網絡模式:僅限 WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"慣用網絡模式:GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"慣用網絡模式:CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"慣用網絡模式:CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"慣用網絡模式:僅限 CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"慣用網絡模式:僅限 EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"首選網絡模式:CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"首選網絡模式:LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"首選網絡模式:GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"首選網絡模式:CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"首選網絡模式:全球"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"首選網絡模式:LTE/WCDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"全球"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"只限 EvDo"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA (無 EvDo)"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo 自動切換"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA 自動切換"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"只限 WCDMA"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"只限 GSM"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"首選 GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用流動數據"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用數據"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"數據漫遊服務"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"要允許漫遊服務嗎?您可能需要支付龐大的漫遊費用!"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 選項"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 選項"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"數據用量"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"目前週期已使用的資料量"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"資料使用量週期"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"資料傳輸速率政策"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"瞭解更多資訊"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) --> |
| <skip /> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"已達 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 上限\n資料速率降低至 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"若已達資料用量上限,資料傳輸速率會降低至 <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/秒"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"更多有關流動網絡供應商流動網絡數據使用政策的資料"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"區域廣播 SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"區域廣播 SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"區域廣播 SMS 已啟用"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"已停用區域廣播 SMS"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"區域廣播 SMS 設定"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"緊急廣播"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"已啟用緊急廣播"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"已停用緊急廣播"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"管理"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"管理資訊已啟用"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"管理資訊已停用"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"維護"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"啟用維護資訊"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"維護資訊已停用"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"一般新聞"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"財經新聞"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"運動新聞"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"娛樂新聞"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"當地"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"已啟用當地新聞"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"已停用當地新聞"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"地區"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"已啟用地區新聞"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"已停用地區新聞"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"全國"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"已啟用國內新聞"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"已停用國內新聞"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"國際"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"已啟用國際新聞"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"已停用國際新聞"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"語言"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"選取新聞語言"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"英文"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"法文"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"西班牙文"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"日文"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"韓文"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"中文"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"希伯來文"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"語言"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"當地天氣預報"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"當地天氣預報已啟用"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"已停用當地天氣預報"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"區域路況報告"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"區域路況報告已啟用"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"已停用區域路況報告"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"當地機場航班時刻表"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"已啟用當地機場航班時刻表"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"已停用當地機場航班時刻表"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"餐廳"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"已啟用餐廳資訊"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"餐廳資訊已停用"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"住宿資訊"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"已啟用住宿資訊"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"已停用住宿資訊"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"零售目錄"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"零售目錄已啟用"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"已停用零售目錄"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"廣告"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"廣告已啟用"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"停用廣告資訊"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"股市報價"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"股票報價已啟用"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"股票報價已停用"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"就業資訊"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"已啟用就業資訊"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"已停用就業資訊"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"醫療、保健及醫院"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"已啟用醫療、保健及醫院資訊"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"已停用醫療、保健及醫院資訊"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"科技新聞"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"已啟用科技新聞"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"科技新聞已停用"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"多類別資訊"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"已啟用多類別資訊"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"多類別資訊已停用"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (建議)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (建議)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"通用"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"選取系統"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"更改 CDMA 漫遊模式"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"選取系統"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"僅限住宅電話"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"自動"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA 訂閱"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"在 RUIM/SIM 和 NV 之間切換"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"訂閱"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"啟動裝置"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"設定數據傳輸服務"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"流動網絡供應商設定"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"固定撥號號碼"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN 清單"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN 啟用"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"已啟用固定撥號"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"已停用固定撥號"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"啟用 FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"停用 FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"更改 PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"停用 FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"啟用 FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"管理固定撥號"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"更改固定撥號功能存取 PIN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"管理電話號碼清單"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"語音加密保護"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"已啟用加強型私隱保護模式"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY 模式"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"設定 TTY 模式"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"自動重試"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"啟用自動重試模式"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"新增聯絡人"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"編輯聯絡人"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"刪除聯絡人"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"輸入 PIN2 碼"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"名稱"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"電話號碼"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"儲存"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"新增固定撥號"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"正在新增固定撥號…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"已新增固定撥號。"</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"編輯固定撥號"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"正在更新固定撥號…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"已更新固定撥號。"</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"刪除固定撥號"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"正在刪除固定撥號…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"固定撥號已刪除。"</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"您所輸入的 PIN 碼不正確,FDN 未更新。"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"號碼超過 20 位數上限,FDN 未更新。"</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN 無法更新。PIN2 碼不正確或電話號碼被拒。"</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN 操作失敗。"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"正在從 SIM 卡讀取..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM 卡中沒有聯絡人。"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"選取要匯入的聯絡人"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"如要從 SIM 卡匯入通訊錄,請先關閉飛行模式。"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"啟用/停用 SIM PIN"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"更改 SIM PIN"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"舊 PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"新的 PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"確認新 PIN"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"您所輸入的舊 PIN 碼不正確,請再試一次。"</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"您所輸入的 PIN 碼不符,請再試一次。"</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"請輸入一個 4 至 8 位數的 PIN。"</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"停用 SIM PIN"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"啟用 SIM PIN"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"請稍候..."</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"已啟用 SIM 卡 PIN 碼。"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"已停用 SIM 卡 PIN 碼。"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"您所輸入的 PIN 碼不正確。"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"已成功更改 SIM 卡 PIN 碼。"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="1796577128488773946">"密碼不正確,PIN 碼已被封鎖。請提供 PUK 碼。"</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"舊 PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"新增 PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"確認新 PIN2"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"您所輸入的 PUK2 碼不正確,請再試一次。"</string> |
| <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"您所輸入的舊 PIN2 碼不正確,請再試一次。"</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"您所輸入的 PIN2 碼不符,請再試一次。"</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"請輸入一個 4 至 8 位數的 PIN2。"</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"請輸入 8 位數的 PUK2。"</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"已成功更改 PIN2 碼。"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"輸入 PUK2 碼"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="3674058967950559397">"密碼不正確,PIN2 碼已被封鎖。請變更 PIN2 碼後再重試!"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"密碼不正確,SIM 卡已鎖定,需要輸入 PUK2 碼。"</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 碼已被永久封鎖。"</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="7937503107162525324">\n"還剩下 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次機會輸入。"</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="2903147240919055381">"PIN2 碼已解除封鎖!"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"完成"</string> |
| <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"電話會議 <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"留言信箱號碼"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"撥號中"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"重試中"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"視訊會議"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"來電"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"通話已結束"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"保留通話"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"結束通話"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"通話中"</string> |
| <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"我的電話號碼:<xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"撥號中"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"未接來電"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"未接來電"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> 未接電話"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>打來的未接來電"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"通話中"</string> |
| <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"保留通話"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"來電"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"新留言"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"新留言 (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"撥號 <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"沒有可用的留言信箱號碼"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"沒有服務"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"您所選取的網絡 (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) 無法使用"</string> |
| <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"掛斷"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"回撥"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"短訊"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"請先關閉飛行模式後再撥打電話。"</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"未在網絡上完成註冊。"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"無法連線至流動網絡。"</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"無法傳送,輸入的號碼無效。"</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"無法傳送通話。"</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"開始 MMI 序列..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"不支援的服務。"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"無法切換通話。"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"無法區分來電。"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"無法傳接電話。"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"無法進行會議通話"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"無法拒接來電。"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"無法結束通話。"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"緊急電話"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"正在開啟無線電..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"超出服務範圍,正在重試..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"無法撥號,<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急電話號碼!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"無法撥號,請撥打緊急電話號碼!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"按住"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"撥號鍵盤"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"靜音"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"新增通話"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"合併通話"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"切換"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"管理通話"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"管理電話會議"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"音頻裝置"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"視像通話"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"匯入"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"全部匯入"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"正在匯入 SIM 通訊錄"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"從通訊錄匯入"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助聽器"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"開啟助聽器相容功能"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"關閉 TTY"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY 全能"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 訊號"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"設定 DTMF 音頻長度"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"標準"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"長"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"網絡訊息"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"啟用您的手機"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"如要啟用手機服務,您必須撥打一個特別電話。\n\n按「啟用」 後,請聽取手機啟用說明。"</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"正在啟用…"</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"手機正在啟用流動數據服務。\n\n這個程序最多需時 5 分鐘。"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"是否略過啟用?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"如果略過啟用程序,那麼您就無法撥打電話或是連上行動數據網絡 (雖然可連上 Wi-Fi 網絡)。除非您已啟用手機,否則每次開機時,系統都會要求您啟用手機。"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"略過"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"啟用"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"手機已啟用。"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"啟用時發生問題"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"依照語音指示進行,直到您聽到啟用完成為止。"</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"揚聲器"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"手機正在進行程式化設定,請稍候。"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"程式化失敗"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"您的手機已啟用,大概需要 15 分鐘才能開始提供服務。"</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"您的手機未啟用。\n建議您移到接收較佳的地方 (例如窗邊或戶外)。\n\n請再試一次,或致電客戶服務中心查詢其他啟用方式。"</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"SPC 錯誤過多"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"上一頁"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"重試"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"下一頁"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"已進入緊急回撥模式"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"緊急回撥模式"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"數據連線已停用"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘內沒有數據連線"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"接下來將出現 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘的資料斷線狀態"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法使用。您要立即退出嗎?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於緊急回撥模式。在這個模式中,所有使用數據連線的應用程式皆無法使用。您要立即退出嗎?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"緊急回撥模式不支援您所選取的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"緊急回撥模式不支援您所選取的操作。手機在接下來的 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 分鐘都將處於這個模式,您要立即退出嗎?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"緊急電話模式不支援您所選取的操作。"</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"正在退出緊急回撥模式"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"是"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"否"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"關閉"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"服務"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"設定"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<未設定>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"其他通話設定"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"正在透過 <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> 撥號"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"聯絡人相片"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"私人通話"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"選取聯絡人"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"不支援語音通話"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"快速回應"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"撥號"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"震動"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"震動"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"音效"</string> |
| <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"預設音效 (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"手機鈴聲"</string> |
| <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"鈴響時震動"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"撥號鍵盤音頻"</string> |
| <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"撥號鍵盤自動完成"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"鈴聲與震動"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"內置 SIM 卡"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"開啟視像通話"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="6547569773866546434">"如要開啟視像通話,您必須在系統設定中啟用強化 4G LTE 模式。"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"網絡設定"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"關閉"</string> |
| </resources> |