blob: 958302c960f7310c4ec82a77196de89502c2ea58 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"İnternet çağrısı ayarları"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"İnternet çağrısı (SIP) hesapları"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Hesaplar"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Gelen çağrıları al"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Pil ömrünü kısaltır"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"İnternet çağrısını kullan"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"İnternet çağrısı kullan (yalnızca kablosuz)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Veri ağı uygun durumdayken yapılan tüm çağrılar için"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Yalnızca İnternet numaraları için"</string>
<string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Her çağrı için sor"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Tüm çağrılar için"</string>
<string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Çağrı yap"</string>
<string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"İnternet çağrısı hesabını kullan:"</string>
<string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Her zaman İnternet çağrıları yapmak için kullan"</string>
<string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Varsayılan olarak hangi İnternet çağrısı hesabının kullanılacağını Telefon &gt; Ayarlar &gt; İnternet çağrısı ayarları &gt; Hesaplar ekranını kullanarak değiştirebilirsiniz."</string>
<string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Cep telefonu çağrısı"</string>
<string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"İnternet çağrısı"</string>
<string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"İnternet çağrısı hesabı yok"</string>
<string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Bu telefonda hiç İnternet çağrısı hesabı yok. Şimdi eklemek ister misiniz?"</string>
<string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Ekle"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Hesap ekle"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP hesapları"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Hesap kaydediliyor…"</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Hesap kaldırılıyor…"</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Kaydet"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Kapat"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profili kapat"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Tamam"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Kapat"</string>
<string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Birincil hesap. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Durum denetleniyor..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Kayıt olunuyor…"</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Denemeye devam ediliyor…"</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Çağrıları almıyor."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"İnternet bağlantısı olmadığı için hesap kaydı durduruldu."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kablosuz bağlantı olmadığı için hesap kaydı durduruldu."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Hesap kaydı başarısız oldu."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Çağrıları alıyor."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Hesap kaydı başarısız oldu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Daha sonra tekrar denenecek"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Hesap kaydı başarısız oldu: Yanlış kullanıcı adı veya şifre."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Hesap kaydı başarısız oldu: Sunucu adını kontrol edin."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Bu hesap şu anda <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> uygulaması tarafından kullanılıyor."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP hesabı ayrıntıları"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Sunucu"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Şifre"</string>
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Adı görüntüle"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Giden proxy adresi"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Bağlantı noktası numarası"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aktarım türü"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Canlı tutma mesajı gönder"</string>
<string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Birincil hesap olarak ayarla"</string>
<string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Giden çağrılar için kullanılır"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"İsteğe bağlı ayarlar"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Kimlik doğrulama kullanıcı adı"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Kimlik doğrulama için kullanılan kullanıcı adı"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Ayarlanmadı&gt;"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Kullanıcı adıyla aynı&gt;"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;İsteğe bağlı&gt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tümünü göstermek için dokunun"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tümünü gizlemek için dokunun"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> gerekli, bu alan boş bırakılamaz."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Bağlantı noktası numarası 1000 ile 65534 arasında olmalıdır."</string>
<string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"İnternet bağlantısı yok"</string>
<string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Kablosuz bağlantı yok"</string>
<string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"İnternet çağrısı yapmak için öncelikle İnternet bağlantınızı denetleyin."</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"İnternet çağrıları için bir Kablosuz ağa bağlı olmalısınız (Kablosuz ve Ağ ayarlarını kullanın)."</string>
<string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"İnternet çağrısı desteklenmiyor"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatik"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Her zaman gönder"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Yerleşik İnternet çağrısı"</string>
</resources>