| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"Dados móveis"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"Serviços de telemóvel"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Marcador de emergência"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"Telefone"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"Lista de FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"Desconhecido"</string> |
| <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"Número particular"</string> |
| <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"Telefone público"</string> |
| <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"Em espera"</string> |
| <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"Mensagem <xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"Mensagem do Operador"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"Código de MMI iniciado"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"A executar código USSD..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"Código de MMI cancelado"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"Cancelar"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"A mensagem USSD tem de ter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Gerir chamada de conferência"</string> |
| <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"OK"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"Altifalante"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"Auricular do aparelho"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"Auscultadores com fios"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"Enviar os seguintes tons?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"A enviar tons\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"Enviar"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"Sim"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"Não"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"Substituir o carácter universal por"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"Número do correio de voz em falta"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"Não existe um número de correio de voz armazenado no cartão SIM."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Adicionar número"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"As definições do correio de voz só podem ser modificadas pelo utilizador principal."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"O cartão SIM foi desbloqueado. O telefone está a ser desbloqueado..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"PIN para desbloqueio de rede do cartão SIM"</string> |
| <string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"SIM bloqueado para o operador"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Desbloquear"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Ignorar"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"A pedir desbloqueio de rede..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"O pedido de desbloqueio de rede falhou."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"Desbloqueio de rede bem sucedido."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"As definições de rede móvel não estão disponíveis para este utilizador"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"Definições de chamadas GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"Definições de chamadas GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"Definições de chamada CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"Definições de chamadas CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"Pontos de acesso (APN)"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"Definições de rede"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"Contas de chamadas"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"Efetuar chamadas com"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"Efetuar chamadas SIP com"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"Perguntar primeiro"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"Sem ligação"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"Definições"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"Escolher contas"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"Contas do telemóvel"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"Adicionar conta SIP"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"Configurar as definições da conta"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"Todas as contas de chamadas"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"Selecionar que contas podem fazer chamadas"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"Serviço de ligação incorporado"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"Correio de voz"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"Correio de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"Correio de voz:"</string> |
| <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"Efetuar e receber chamadas"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"Encaminhamento inteligente"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"Quando um número não se encontrar disponível, encaminhar sempre as chamadas para o seu outro número"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"Notificações"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"Transmissões de emergência"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"Definições de chamada"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"Definições adicionais"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"Definições adicionais (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"Definições adicionais de chamadas apenas GSM"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"Definições adicionais de chamadas CDMA"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"Definições adicionais de chamadas apenas CDMA"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"Definições do serviço de rede"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"Identificação de chamadas"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"A carregar as definições..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"Ocultar o número em chamadas efectuadas"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"Número apresentado em chamadas efectuadas"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"Utilizar as predefinições do operador para apresentar o meu número nas chamadas efetuadas"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"Chamada em espera"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"Notificar-me de chamadas em espera durante uma chamada"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"Notificar-me de chamadas em espera durante uma chamada"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"Definições do encaminhamento de chamadas"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"Definições de encaminhamento de chamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"Encaminhamento de chamadas"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"Encaminhar sempre"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"Utilizar sempre este número"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"A reencaminhar todas as chamadas"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"A encaminhar todas as chamadas para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"O número está indisponível"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"Desativado"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"Quando estiver ocupado"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"Número no caso de estar ocupado"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"O seu operador não suporta a desativação do encaminhamento de chamadas quando o telemóvel está ocupado."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"Quando não tiver atendido"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"Número no caso de não atender"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"O operador não suporta a desativação do encaminhamento de chamadas quando o telemóvel não atende."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"Quando estiver inacessível"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"Número no caso de estar inacessível"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"O seu operador não suporta a desativação do encaminhamento de chamadas quando o telemóvel não está acessível."</string> |
| <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"O seu operador não suporta encaminhamento de chamadas."</string> |
| <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Ativar chamada em espera?"</string> |
| <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Durante uma chamada, será notificado sobre as chamadas recebidas."</string> |
| <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Ativar"</string> |
| <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Cancelar"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Chamada em espera CDMA em IMS ativada"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Chamada em espera CDMA em IMS desativada"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Definições de chamadas"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"As definições de chamadas só podem ser alteradas pelo utilizador gestor."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Definições (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Erro nas definições de chamada"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"A ler as definições..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"A atualizar as definições..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"A reverter as definições…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"Resposta inesperada da rede."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"O pedido SS foi alterado para uma chamada normal"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"Pedido SS alterado para um novo pedido USSD"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"Foi alterado para um novo pedido SS"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"O pedido SS foi alterado para uma videochamada"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"A definição Números Autorizados da app do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"Ativar"</string> |
| <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"Desativar"</string> |
| <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"Atualizar"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="8477364191403806960">"Predefinição da rede"</item> |
| <item msgid="6813323051965618926">"Ocultar número"</item> |
| <item msgid="9150034130629852635">"Mostrar número"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"O número do correio de voz foi alterado."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"Não foi possível alterar o número de correio de voz. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"Não foi possível alterar o número de encaminhamento. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"Não foi possível obter nem guardar as definições do número de encaminhamento atual.\nMudar para o novo fornecedor mesmo assim?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Não foram efectuadas alterações."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Escolha o serviço de correio de voz"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"O seu operador"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"PIN antigo"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"Novo PIN"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Aguarde."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"O novo PIN é demasiado curto."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"O novo PIN é demasiado longo."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"O novo PIN é demasiado fraco. Uma palavra-passe forte não deve ter uma sequência de dígitos contínua ou repetida."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"O PIN antigo é diferente."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"O novo PIN contém carateres inválidos."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"Não é possível alterar o PIN"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Tipo de mensagem não suportada, ligue para o número <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> para ouvir."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Rede móvel"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Redes disponíveis"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"A pesquisar..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"Nenhuma rede encontrada."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"Não foi possível localizar nenhuma rede. Tente novamente."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"Registado na rede."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"A seleção automática já está ativada."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"Selecionar automaticamente a rede"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"Indisponível quando está ligado a %1$s"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"Rede"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"Registo automático..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"Tipo de rede preferencial"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"Tipo de rede preferencial"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(proibida)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"Escolher rede"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"Desligado"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"Ligado"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"A ligar…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"Não foi possível estabelecer ligação"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="4531933377509551889">"GSM/WCDMA preferido"</item> |
| <item msgid="5120532750027435355">"Apenas GSM"</item> |
| <item msgid="8973311380798000102">"Apenas WCDMA"</item> |
| <item msgid="4139961027147085705">"GSM/WCDMA automático"</item> |
| <item msgid="4024581977690585814">"CDMA/EvDo automático"</item> |
| <item msgid="7199560024080522581">"CDMA sem EvDo"</item> |
| <item msgid="3160291725308400608">"Apenas EvDo"</item> |
| <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="2431844716050955858">"Global"</item> |
| <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item> |
| <item msgid="7852977970279215000">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5779210256161024981">"Apenas TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4738087170533378966">"Apenas NR"</item> |
| <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item> |
| <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3942770927563146543">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"Modo de rede preferido: apenas GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"Modo de rede preferido: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"Modo de rede preferido: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"Modo de rede preferido: apenas CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"Modo de rede preferido: apenas EvDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"Modo de rede preferido: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"Modo de rede preferido: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"Modo de rede preferido: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"Modo de rede preferido: global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"Modo de rede preferido: LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"Modo de rede preferido: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/WCDMAA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"Modo de rede preferido: apenas NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"Modo de rede preferido: NR/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"Modo de rede preferido: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"Modo de rede preferido: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"Modo de rede preferido: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"Modo de rede preferido: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"Chamadas"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"Rede"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"Modo 4G LTE avançado"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) --> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"Utilizar os serviços LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"Utilizar os serviços 4G para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) --> |
| <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"Dados ativados"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"Permitir a utilização de dados"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"Atenção"</string> |
| <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Roaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativar."</string> |
| <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Podem aplicar-se custos de roaming. Toque para modificar."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"A ligação de dados móveis foi perdida"</string> |
| <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"O roaming de dados está ativo"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"Podem ser cobrados custos significativos."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"Permitir roaming de dados?"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"Funcionalidade de SIM limitada"</string> |
| <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"As chamadas e os serviços de dados da <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> podem ficar bloqueados ao utilizar o número <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"As chamadas e serviços de dados da <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> podem ser bloqueados se utilizar outro SIM."</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_title" msgid="3528076957535736095">"Foram encontradas e removidas contas SIP descontinuadas"</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_message" msgid="1916856744869791592">"As chamadas SIP já não são suportadas pela plataforma Android.\nAs suas contas SIP existentes <xliff:g id="REMOVED_SIP_ACCOUNTS">%s</xliff:g> foram removidas.\nConfirme a predefinição de conta de chamadas."</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_action" msgid="3772778402370555562">"Aceder às definições"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Utilização de dados da app"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis utilizados entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Avançadas"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Operador"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"operador, esim, sim, euicc, mudar de operador, adicionar operador"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Dados móveis"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Aceder aos dados através de rede móvel"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Pretende desativar os dados móveis?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"A seleção é necessária"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Pretende alterar o SIM de dados?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Pretende utilizar o <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados móveis?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Videochamadas do operador"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"Opções GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"Opções CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"Utilização de dados"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"Dados utilizados no período actual"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Período de utilização de dados"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Política de classificação de dados"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Saiba mais"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> máximo excedido\nVelocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ do ciclo decorrido\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"Velocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se o limite de utilização de dados for excedido"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"Mais informações sobre a política de utilização de dados da rede móvel do seu operador."</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"Transmissão Celular SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"Transmissão Celular SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"Definições da transmissão celular SMS ativada"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"Transmissão Celular SMS desativada"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"Definições da transmissão celular SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"Difusão de Emergência"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"Difusão de Emergência activada"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"Difusão de Emergência desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"Administrativo"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"Modo Administrativo ativado"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"Modo administrativo desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"Manutenção"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"Manutenção activada"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"Manutenção desativada"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"Notícias Gerais"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"Notícias de Negócios e Finanças"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"Notícias Desportivas"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"Notícias de Entretenimento"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"Local"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"Notícias locais ativadas"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"Notícias locais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"Regional"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"Notícias regionais ativadas"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"Notícias regionais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"Nacional"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"Notícias nacionais ativadas"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"Notícias nacionais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"Internacional"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"Notícias internacionais ativadas"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"Notícias internacionais desativadas"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"Idioma"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"Selecionar o idioma das notícias"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="2347238508726934281">"Inglês"</item> |
| <item msgid="5172468397620875174">"Francês"</item> |
| <item msgid="3978110664146015398">"Espanhol"</item> |
| <item msgid="2637764545851526369">"Japonês"</item> |
| <item msgid="6103816221834932751">"Coreano"</item> |
| <item msgid="3127367370005168399">"Chinês"</item> |
| <item msgid="9130651361816196355">"Hebraico"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="798673247233934667">"1"</item> |
| <item msgid="8094157729915031372">"2"</item> |
| <item msgid="8800963137163545850">"3"</item> |
| <item msgid="2720764514329880993">"4"</item> |
| <item msgid="6180039611613399029">"5"</item> |
| <item msgid="3611885482576618687">"6"</item> |
| <item msgid="6685082338652847671">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"Idiomas"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"Informação Meteorológica Local"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"Informação Meteorológica Local activada"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"Informação meteorológica local desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"Relatórios de Tráfego de Área"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"Relatórios de Tráfego de Área ativados"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"Relatórios de Tráfego de Área desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"Horários de Voos do Aeroporto Local"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"Horários de Voos do Aeroporto Local ativados"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"Horários de Voos do Aeroporto Local desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"Restaurantes"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"Restaurantes ativados"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"Restaurantes desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"Alojamentos"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"Alojamento ativado"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"Alojamento desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"Lista de Retalho"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"Lista de Retalho activada"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"Lista de Retalho desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"Anúncios"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"Anúncios ativados"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"Anúncios desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"Cotações de Acções"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"Cotações de acções ativadas"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"Cotações de Acções desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"Oportunidades de Emprego"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"Oportunidades de Emprego ativadas"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"Oportunidades de Emprego desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"Clínica, Saúde e Hospital"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"Clínica, Saúde e Hospital ativado"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"Clínica, Saúde e Hospital desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"Notícias de Tecnologia"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"Notícias de Tecnologia ativadas"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"Notícias de Tecnologia desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"Categoria múltipla"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"Categoria múltipla activada"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"Modo de categorias múltiplas desativado"</string> |
| <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (recomendado)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (recomendado)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (recomendado)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"Global"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"Selecionar sistema"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"Alterar o modo de roaming CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"Selecionar sistema"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="462340042928284921">"Apenas redes domésticas"</item> |
| <item msgid="6058010046783562674">"Automático"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"Subscrição CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"Alternar entre RUIM/SIM e NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"subscrição"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="2953825013895327785">"0"</item> |
| <item msgid="7970797749269738435">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"Ativar dispositivo"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"Configurar serviço de dados"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"Definições do operador"</string> |
| <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"Números de marcação fixa (FDN)"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"Números de marcação fixa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"Lista FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"Activação de FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"Os números de marcação fixa estão ativados"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"Os números de marcação fixa estão desativados"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"Ativar FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"Desativar FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"Alterar PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"Desativar FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"Ativar FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Gerir os números de marcação fixa"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Alterar o PIN de acesso aos números de marcação fixa"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Gerir a lista telefónica"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Privacidade de voz"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Ativar modo de privacidade optimizado"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"Modo de teletipo"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"Definir modo TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"Nova tentativa automática"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"Ativar modo Nova tentativa automática"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"Não é permitido alterar o modo teletipo durante uma videochamada"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"Adicionar contacto"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"Editar contacto"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"Eliminar contacto"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"Ligar para o contacto"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"Introduzir PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="1347432469852527784">"Nome"</string> |
| <string name="number" msgid="1564053487748491000">"Número"</string> |
| <string name="save" msgid="983805790346099749">"Guardar"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"Adicionar números autorizados"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"A adicionar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"Números autorizados adicionados."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"Editar números autorizados"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"A atualizar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"Números autorizados actualizados."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Eliminar números autorizados"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"A eliminar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Números autorizados eliminados."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Os números autorizados não foram atualizados porque introduziu um PIN incorreto."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"O FDN não foi atualizado porque o número excede <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> dígitos."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"Não foram atualizados os números autorizados. O PIN2 estava errado ou o número de telefone foi rejeitado."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"Falha de FDN."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"A ler a partir do cartão SIM..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"Sem contactos no cartão SIM."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Selecione os contactos a importar"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Desative o modo de avião para importar contactos do cartão SIM."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Ativar/desativar o PIN do cartão SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"PIN do SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"PIN antigo"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"Novo PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Confirme o novo PIN"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"O PIN antigo introduzido não está correto. Tente novamente."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Os PINs introduzidos não correspondem. Tente novamente."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Introduza um PIN com 4 a 8 números."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Limpar PIN do SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"Definir PIN do SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"A definir o PIN…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN definido"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN limpo"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN incorreto"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN atualizado"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Palavra-passe incorreta. PIN bloqueado. PUK solicitado."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"PIN2 antigo"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"Novo PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"Confirme o novo PIN2"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 incorreto. Tente novamente."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"PIN2 anterior incorreto. Tente novamente."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"Os PIN2s não coincidem. Tente novamente."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"Introduza um PIN2 que tenha entre 4 e 8 números."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"Introduza um PUK2 que tenha 8 números."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 atualizado"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"Introduzir o código PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"Palavra-passe incorreta. PIN2 bloqueado. Para tentar novamente, altere o PIN 2."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"Palavra-passe incorreta. SIM bloqueado. Introduza o PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2 bloqueado permanentemente."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas."</string> |
| <string name="puk2_locked" msgid="6497760825455461057">"PUK2 bloqueado. Contacte o fornecedor de serviços para desbloquear."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"O PIN2 deixou de estar bloqueado"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"Erro do cartão SIM ou da rede"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"Concluído"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"Número do correio de voz"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"A marcar"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"A marcar novamente"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"Conferência"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"Chamada recebida"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"Chamada terminada"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"Em espera"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"A desligar"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"A chamar"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"Novo correio de voz"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"Novo correio de voz (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Número do correio de voz desconhecido"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Nenhum serviço"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Rede selecionada<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> indisponível"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ative a rede móvel, desative o modo de avião ou desative o modo de poupança de bateria para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desative o modo de avião para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desative o modo de avião ou ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"O telemóvel está demasiado quente"</b>\n\n"Não é possível concluir esta chamada. Tente novamente depois de o telemóvel arrefecer.\n\nAinda pode efetuar chamadas de emergência."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sair do modo de chamada de retorno de emergência para efetuar uma chamada que não é de emergência."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Sem registo na rede."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rede móvel não disponível."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"A rede móvel não está disponível. Ligue-se a uma rede sem fios para efetuar uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"Para telefonar, introduza um número válido."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"A chamada falhou."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"Não é possível adicionar a chamada neste momento. Pode tentar entrar em contacto ao enviar uma mensagem."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"Serviço não suportado"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"Não é possível alternar chamadas."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"Não é possível retomar a chamada."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"Não é possível separar a chamada."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"Não é possível transferir."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"Não é possível intercalar as chamadas."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"Não é possível rejeitar a chamada."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Não é possível libertar a(s) chamada(s)."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Ativar as chamadas através de Wi-Fi para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Informações de emergência"</string> |
| <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Proprietário"</string> |
| <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Toque novamente para ver informações"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Chamada de emergência"</string> |
| <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"Número de emergência"</string> |
| <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"Números de emergência"</string> |
| <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"Toque novamente para ligar <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"A ligar o rádio..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"Sem serviço. A tentar novamente…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"Não é possível telefonar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"Não é possível telefonar. Marque um número de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"Chamadas de emergência não disponíveis"</string> |
| <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"Apenas o proprietário do dispositivo pode introduzir os códigos PIN/PUK."</string> |
| <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"Polícia"</string> |
| <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"Ambulância"</string> |
| <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"Fogo"</string> |
| <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"Utilizar o teclado para marcar"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"Suspender"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"Terminar"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"Teclado de marcação"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"Desativar som"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"Adicionar chamada"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"Intercalar chamadas"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"Trocar"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"Gerir chamadas"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"Gerir conferência"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"Áudio"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Videochamada"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Importar"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Importar todos"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"A importar contactos do cartão SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Importar a partir dos contactos"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Contacto importado"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Falha ao importar o contacto"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Aparelhos auditivos"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Ativar compatibilidade com aparelho auditivo"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"Chamada com Mensagens de texto em tempo real (RTT)"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Permitir envio de mensagens numa chamada de voz"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"A RTT assiste os autores de chamadas surdos, com deficiências auditivas, dificuldades da fala ou que precisem de mais do que apenas a voz.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Saiba mais</a>\n <br><br> - As chamadas RTT são guardadas como transcrição de mensagem\n <br> - A RTT não está disponível para videochamadas"</string> |
| <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"Nota: a RTT não está disponível em roaming"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="3238070884803849303">"Teletipo desativado"</item> |
| <item msgid="1449091874731375214">"Teletipo completo"</item> |
| <item msgid="1044179293199519425">"Teletipo HCO"</item> |
| <item msgid="2131559553795606483">"Teletipo VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"Tons DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"Definir o tamanho dos toques DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="2271798469250155310">"Normal"</item> |
| <item msgid="6044210222666533564">"Longo"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"Mensagem de rede"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"Mensagem de erro"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"Ativar o seu telefone"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"É necessário efectuar uma chamada especial para ativar o seu serviço telefónico. \n\nDepois de premir “Ativar”, ouça as instruções fornecidas para activar o telefone."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"A ativar..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"O telemóvel está a ativar o serviço de dados móveis.\n\nEste processo poderá demorar até 5 minutos."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Ignorar activação?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Se ignorar a ativação, não poderá fazer chamadas nem estabelecer ligação a redes móveis de dados (apesar de poder estabelecer ligação a redes Wi-Fi). Enquanto não ativar o telefone, ser-lhe-á solicitada activação sempre que ligar o telefone."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Ignorar"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Ativar"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"O telemóvel está ativado!"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"Problema com a activação"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"Siga as instruções de voz até ser informado de que a activação está concluída."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"Altifalante"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"A programar o telemóvel…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"Não foi possível programar o telemóvel"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"O seu telefone já está ativado. O início do serviço pode demorar até 15 minutos."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"O seu telemóvel não foi ativado. \nPode ser necessário procurar uma zona com melhor cobertura (junto a uma janela ou no exterior). \n\nTente novamente ou ligue para o serviço de apoio ao cliente para obter mais opções."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"FALHAS NO EXCESS SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"Anterior"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Tente novamente"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"Seguinte"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Ligação de dados desativada"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Sem ligação de dados até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm (7661603870224398025) --> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_not_avaialble_in_ecm (8717711120099503279) --> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Sim"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"Não"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Ignorar"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"O telemóvel está no modo de chamada de retorno de emergência."</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"Até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>."</string> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint (7549850847524907932) --> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Serviço"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Configuração"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<Não definido>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"Outras definições de chamada"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"A chamar via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"foto do contacto"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"tornar privado"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"seleccionar contacto"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"Chamadas de voz não suportadas"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"marcar"</string> |
| <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"mostrar o teclado"</string> |
| <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Teclado de emergência"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Correio de voz visual"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Definir PIN"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Alterar PIN"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Tocar e Vibrar"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"Cartões SIM incorporados"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Ativar videochamada"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Para ativar as videochamadas, tem de ativar o Modo 4G LTE avançado nas definições da rede."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Definições de rede"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Fechar"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Chamadas de emergência"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"Apenas chamadas de emergência"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"Cartão SIM, ranhura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"Acessibilidade"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Chamada a partir da rede Wi-Fi de"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Chamada Wi-Fi"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"Toque novamente para abrir"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Ocorreu um erro durante a descodificação da mensagem."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"Um cartão SIM ativou o seu serviço e atualizou as capacidades de roaming do seu telemóvel."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Existem demasiadas chamadas ativas. Termine ou intercale as chamadas existentes antes de efetuar uma nova chamada."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Não é possível estabelecer ligação, introduza um cartão SIM válido."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"A ligação Wi-Fi foi perdida. A chamada foi terminada."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"A sua videochamada não pôde ser efetuada devido a bateria fraca."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"A videochamada terminou devido a bateria fraca."</string> |
| <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"As chamadas de emergência através de Chamadas Wi-Fi não estão disponíveis nesta localização."</string> |
| <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"A funcionalidade Chamadas Wi-Fi não está disponível nesta localização."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Alterar o PIN do correio de voz"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Continuar"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Cancelar"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"OK"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Confirme o seu PIN antigo"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Introduza o PIN do seu correio de voz para continuar."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Definir um PIN novo"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"O PIN tem de ter <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> dígitos."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Confirmar PIN"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"Os PINs não correspondem"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"O PIN do correio de voz foi atualizado"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"Não é possível definir o seu PIN"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"O roaming de dados está desativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"O roaming de dados está ativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Atualmente em roaming, plano de dados necessário"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"Atualmente em roaming, o plano de dados está ativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"Sem dados móveis disponíveis"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"Sem dados móveis disponíveis"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"Adicionar dados móveis através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"Sem plano de roaming"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"Adicionar plano de roaming através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"Pode adicionar dados móveis ou um plano de roaming através do seu operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Pretende adicionar dados?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"Pode ter de adicionar dados através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ADICIONAR DADOS"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"CANCELAR"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Chamada terminada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"O modo de avião está ativado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"Não é possível aceder ao cartão SIM"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Rede móvel não disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Problema com o número de telefone que está a tentar marcar. Código de erro 1."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 3."</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 6."</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 8."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 16."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"Utilizador ocupado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"O utilizador não está a responder"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 19."</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"Chamada rejeitada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"Número alterado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 25."</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 26."</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 27."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"Formato de número inválido (número incompleto)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 29."</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 30."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 31."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 34."</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 38."</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 41."</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 42."</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 43."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 44."</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 47."</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 49."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 50."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 55."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 57."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 58."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 63."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 65."</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 68."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 69."</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 70."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 79."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 81."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 87."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 88."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 91."</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 95."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 96."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 97."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 98."</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 99."</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 100."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 101."</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 102."</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 111."</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"Não foi possível realizar a chamada. Código de erro 127."</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"Barramento de chamadas"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"Ativado"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"Desativado"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"Todas as chamadas efetuadas"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"Desativar bloqueio de todas as chamadas efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"Bloquear todas as chamadas efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"Chamadas internacionais efetuadas"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"Desativar bloqueio de todas as chamadas internacionais efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"Bloquear chamadas internacionais efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"Chamadas efetuadas em roaming internacional"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"Desativar bloqueio de todas as chamadas efetuadas em roaming internacional?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"Bloquear chamadas efetuadas em roaming internacional?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"Todas as chamadas recebidas"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"Desativar bloqueio de todas as chamadas recebidas?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"Bloquear todas as chamadas recebidas?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"Roaming internacional recebido"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"Desativar bloqueio de todo o roaming internacional recebido?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"Bloquear todo o roaming internacional recebido?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"Desativar todas"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"Desativar todas as definições de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"Barramento de chamadas desativado"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"Alterar palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"Alterar palavra-passe de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"Não é possível alterar a palavra-passe de barramento de chamadas."</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"As palavras-passe não correspondem"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"Introduza uma palavra-passe com 4 números"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"A palavra-passe foi alterada"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"Palavra-passe antiga"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"Nova palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"Confirmar palavra-passe"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"Introduzir palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"Definições de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"A rede está ocupada. Tente efetuar novamente a chamada mais tarde."</string> |
| <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"A rede está congestionada. Contacte o seu operador móvel para obter assistência."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"A chamada foi desviada."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"A chamada foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"A chamada foi colocada em espera."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"O bloqueio do número foi rejeitado."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"A chamada pertence a um grupo de utilizadores fechado."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"As chamadas recebidas foram barradas."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"As chamadas efetuadas foram barradas."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"O encaminhamento de chamadas está ativado."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"A chamada adicional foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"A transferência da chamada explícita foi concluída."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"A transferência da chamada explícita está em curso."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"A chamada foi colocada em espera."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"A chamada foi retomada."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"A chamada foi desviada."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"A chamada foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"Está a participar na conferência."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"A chamada em espera foi desligada."</string> |
| <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"Não é possível efetuar uma chamada porque o dispositivo está atualmente a ser aprovisionado."</string> |
| <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Não é possível efetuar uma chamada porque já está a ser efetuada outra chamada."</string> |
| <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Não pode efetuar uma chamada porque há uma chamada recebida não atendida. Atenda ou rejeite a chamada recebida antes de efetuar uma nova chamada."</string> |
| <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Não pode efetuar uma chamada porque as chamadas foram desativadas através da propriedade de sistema ro.telephony.disable-call."</string> |
| <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="2761754044990799580">"Não pode efetuar uma chamada porque já estão em curso duas chamadas. Desligue uma das chamadas ou una-as numa conferência antes de efetuar uma nova chamada."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis e o roaming de dados estão ativados. Pode alterar estas definições nas definições de rede móvel."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis e o roaming de dados estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Pode alterar estas definições nas definições de rede móvel."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"Ignorar"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"Ativar ligação de dados"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Desativar ligação de dados"</string> |
| <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE fornecido"</string> |
| <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Videochamadas fornecidas"</string> |
| <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Chamadas Wi-Fi fornecidas"</string> |
| <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/presença aprovisionada"</string> |
| <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Dados de CBRS"</string> |
| <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Ativar DSDS"</string> |
| <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Pretende reiniciar o dispositivo?"</string> |
| <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"Tem de reiniciar o dispositivo para alterar esta definição."</string> |
| <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"Reiniciar"</string> |
| <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"Cancelar"</string> |
| <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"Potência do rádio móvel"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"Ver livro de endereços do SIM"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"Ver números autorizados"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"Ver números de marcação de serviços"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"Estado do serviço IMS"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"Estado IMS"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"Registado"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Não registado"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Disponível"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Indisponível"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"Registo IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoz por LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoz por Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideochamadas: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nInterface UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"Em serviço"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Fora de serviço"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Apenas chamadas de emergência"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"Rádio desativado"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"Roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"Sem roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"Inativo"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"A tocar…"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"Chamada em curso"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"Desligado"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"A ligar…"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"Ligado"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"Suspenso"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"Desconhecido"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"bytes"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string> |
| <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"SubID atual:"</string> |
| <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"SubID do SIM de dados predefinido:"</string> |
| <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"Largura de banda de transferência (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"Largura de banda de carregamento (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"Configuração do canal físico LTE:"</string> |
| <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"Taxa de atualização das informações da célula:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"Todas as informações de medição de células:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"Serviço de dados:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"Roaming:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"Redirecionar chamada:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"Número de reposições de PPP desde o arranque:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"Rede atual:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"Dados recebidos:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"Serviço de voz:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"Intensidade do sinal:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"Estado da chamada de voz:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"Dados enviados:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"Mensagem em espera:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"Número de telefone:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="23480556225515290">"Selecionar banda de rádio"</string> |
| <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"Tipo de rede de voz:"</string> |
| <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"Tipo de rede de dados:"</string> |
| <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"Selecionar lista telefónica"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"Definir tipo de rede preferido:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv6:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"Teste de Cliente HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"Executar teste de ping"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"Atualizar"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"Atualizar"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"Ativar/desativar verificação de DNS"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"Informações/definições específicas de OEM"</string> |
| <string name="radio_info_endc_available" msgid="4410653375290113436">"EN-DC disponível:"</string> |
| <string name="radio_info_dcnr_restricted" msgid="2469125498066960807">"DCNR restrito:"</string> |
| <string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponível:"</string> |
| <string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado NR:"</string> |
| <string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frequência NR:"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Definir modo de banda de rádio"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"A carregar lista de bandas…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Definir"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"Sem êxito"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"Bem sucedido"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"Informações do tablet"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"Informações do telefone"</string> |
| <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"Informações de fornecimento do operador"</string> |
| <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"Acionar fornecimento do operador"</string> |
| <string name="call_quality_notification_bluetooth_details" msgid="8348950331707346711">"O seu sinal Bluetooth é fraco. Tente mudar para o altifalante."</string> |
| <string name="call_quality_notification_name" msgid="3476828289553948830">"Notificação de qualidade da chamada"</string> |
| <string name="notification_channel_sip_account" msgid="1261816025156179637">"Contas SIP descontinuadas"</string> |
| </resources> |