Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I60d8debff718d2d16e6645b6276ce1ea680be05a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 40c6581..7569b5e 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -504,15 +504,14 @@
     <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Қоңырауларды ұстау мүмкін емес."</string>
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Қоңырау шалу үшін сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
     <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Қоңырау шалу үшін, Wi-Fi желісін қосыңыз."</string>
-    <string name="emergency_information_title" msgid="4380389555729227377">"Төтенше жағдайда қолданылатын деректер"</string>
+    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"Төтенше жағдайда қолданылатын деректер"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"Иесі"</string>
+    <string name="emergency_information_owner_content_description" msgid="2375334661543174443">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Төтенше қоңырау"</string>
     <string name="emergency_dialpad_title" msgid="6052294225467269233">"Тек қана төтенше жағдай қоңыраулары"</string>
-    <!-- no translation found for single_emergency_number_title (4959203129714396515) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for numerous_emergency_numbers_title (754158099451343898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_call_shortcut_hint (6506167229097004348) -->
-    <skip />
+    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"Төтенше жағдай қызметі"</string>
+    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"Төтенше жағдай қызметтері"</string>
+    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нөміріне қоңырау шалу үшін, түймені қайта түртіңіз"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радионы қосуда…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Қызмет жоқ. Әрекет қайталануда…"</string>
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>