| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"ජංගම දත්ත"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"දුරකථන සේවා"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"හදිසි අමතනය"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"දුරකථනය"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"FDN ලැයිස්තුව"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"නොදනී"</string> |
| <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"පුද්ගලික අංකය"</string> |
| <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"පේෆෝනය"</string> |
| <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"රඳවා ගනිමින්"</string> |
| <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"<xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>පණිවිඩය"</string> |
| <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"වාහක පණිවිඩය"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"MMI කේතය ආරම්භ විය"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"USSD කේතය ධාවනය වෙමින්…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"MMI කේතය අවලංගු කෙරුණි"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"USSD පණිවිඩය අකුරු <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> ත් <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> අතර විය යුතුය. කරුණාකර යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"හරි"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"නාදකය"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"හෑන්ඩ්සෙටයේ සවන් කඬ"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"රැහැන් සහිත හෙඩ්සෙටය"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"බ්ලූටූත්"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"පහත නාද යවන්නද?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"නාද යවමින්\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"යවන්න"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"ඔව්"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"නැත"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"අක්ෂරය ප්රතිස්ථාපනය කරන්නේ"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"හඬ තැපැල් අංකය නැත"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"SIM කාඩ් පතෙහි හඬ තැපැල් අංකයක් ආචිත වී නැත."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"අංකයක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"හඬ තැපැල් සැකසීම් මූලික පරිශීලක විසින් පමණක් වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"ඔබගේ SIM කාඩ්පත අඟුළු හැර තිබේ. ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුළු හරිමින්…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM ජාල අඟුළු හැරීමේ PIN"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"අඟුල අරින්න"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"ජාල අඟුළු ඇරීමක් ඉල්ලුම් කරමින්…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"ජාලය අඟුළු හැරීමේ ඉල්ලීම අසාර්ථකයි."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"ජාලය අඟුළු හරිම සාර්ථකයි."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"මෙම පරිශීලකයා සඳහා ජංගම ජාල සැකසීම් නැත"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM ඇමතුම් සැකසීම් (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA ඇමතුම් සැකසීම් (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"ප්රවේශ ලක්ෂ්ය නම්"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"ජාල සැකසුම්"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"ගිණුම් ඇමතීම"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"සමඟ ඇමතුම් ගන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"සමඟ SIP ඇමතුම් ගන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"මුළින් අසන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"ජාලයක් ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"සැකසීම්"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"ගිණුම් තෝරන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"දුරකථන ගිණුම්"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"SIP ගිණුම එක් කරන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"ගිණුමේ සැකසීම් වින්යාස කරන්න"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"සියලු ඇමතුම් ගිණුම්"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"ඇමතුම් සිදු කළ හැකි ගිණුම් තෝරන්න"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi ඇමතීම"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"තිළැලි සම්බන්ධතා සේවාව"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"හඬ තැපෑල"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"හඬ තැපෑල (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"VM:"</string> |
| <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"ඇමතුම් කරන්න & ලබා ගන්න"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"ස්මාර්ට් යොමු කිරීම"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"එක අංකයක් යළි ආරෝපණය නොහැකි විට, සැමවිට ඇමතුම් ඔබේ අනෙක් අංකයට යොමු කරන්න"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"දැනුම්දීම්"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"හදිසි විකාශන"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"අතිරේක සැකසීම්"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"අතිරේක සැකසීම් (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"අමතර GSM පමණක් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"අමතර CDMA ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"අමතර CDMA පමණක් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"ජාල සේවා සැකසුම්"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"අමතුම්කරු ගේ ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"සැකසුම් පුර්ණය කරමින්…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"පිටතට යන ඇමතුම් වල අංකය සැඟවී ඇත"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"පිටතට යන ඇමතුම් වල අංකය පෙන්වයි"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"මගේ අංකය පිටතට යන ඇමතුම් වල දර්ශනය කිරීමට සුපුරුදු ක්රියාකරු සැකසුම් භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"ඇමතුම රැඳීම"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"ඇමතුමක් අතරතුර, පැමිණෙන ඇමතුම් පිලිබඳ දැනුම්දීමක් කරන්න"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"ඇමතුමක් අතරතුර, පැමිණෙන ඇමතුම් පිලිබඳ දැනුම්දීමක් කරන්න"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"ඇමතුම ඉදිරියට ගෙන යාමේ සැකසුම්"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"ඇමතුම් ඉදිරියට යැවීමේ සැකසීම් (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"ඇමතුම ඉදිරියට යැවීම"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"සැමවිටම ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"සෑමවිටම මෙම අංකය භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"සියලුම ඇමතුම් ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"සියලුම ඇමතුම් <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"අංකය නොමැත"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"අක්රියයි"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"කාර්යබහුල විට"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"කාර්යබහුල විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"අක්රියයි"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"ඔබගේ ක්රියාකරු ඔබගේ දුරකථනය කාර්ය බහුල විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"පිළිතුරු නොදෙන විට"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"පිළිතුරු නොදෙන විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"අක්රියයි"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"ඔබගේ ක්රියාකරු ඔබගේ දුරකථනය පිළිතුරු නොදෙන විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"ළඟා වීමට නොහැකි විට"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"ළඟා විය නොහැකි විට අංකය"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> වෙත ඉදිරියට යවමින්"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"අක්රියයි"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"ඔබගේ වාහකය ඔබගේ දුරකථනය ළඟා විය නොහැකි විට ඇමතුම් ඉදිරියට ගෙනයාම අබල කිරීමට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"ඇමතුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"ඇමතුම් සැකසීම් වෙනස් කළ හැක්කේ පරිපාලක පරිශීලකයාට පමණි."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"සැකසීම් (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"ඇමතුම් සැකසුම් දෝෂය"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"සැකසුම් කියවමින්…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"සැකසුම් යාවත් කාලින කරමින්…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"සැකසුම් ප්රතිවර්තනය කරමින්…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"ජාලයෙන් බලාපොරොත්තු නොවූ ප්රතිචාරයක්."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"ජාලයේ හෝ SIM කාඩ්පතෙහි දෝෂයක්."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"SS ඉල්ලීම සාමාන්ය ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"SS ඉල්ලීම USSD ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"නව SS ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS ඉල්ලීම වීඩියෝ ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"ඔබගේ දුරකතනයේ යෙදුමෙහි ස්ථිර ඇමතුම් අංක සක්රීයයි. ප්රතිඑලයක් ලෙස, සමහර ඇමතුම් හා සම්බන්ධ විශේෂාංග ක්රියා නොකරයි."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"මෙම සැකසුම් බැලීමට පෙර රේඩියෝව ක්රියා කරන්න."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"හරි"</string> |
| <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"ක්රියාත්මක කරන්න"</string> |
| <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"ක්රියා විරහිත කරන්න"</string> |
| <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"යාවත්කාලීන කරන්න"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="8477364191403806960">"ජාල සුපුරුදු"</item> |
| <item msgid="6813323051965618926">"අංකය සඟවන්න"</item> |
| <item msgid="9150034130629852635">"අංකය පෙන්වන්න"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"හඬතැපැල් අංකය වෙනස්විය."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"හඬ තැපැල් අංකය වෙනස් කළ නොහැකි විය.\nමෙම ගැටලුව දිගටම පවතී නම් ඔබගේ ක්රියාකරු සම්බන්ධ කරගන්න."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"ඉදිරියට ගෙන යාමේ අංකය වෙනස් කළ නොහැකි විය.\nමෙම ගැටලුව දිගටම පවතී නම් ඔබගේ ක්රියාකරු සම්බන්ධ කරගන්න."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"වත්මන් ඉදිරියට ගෙන යාමේ අංක සැකසුම් ලබාගැනීමට හෝ සුරැකීමට නොහැකි විය.\nකෙසේ නමුත් නව සැපයුම්කරු වෙත මාරුවන්නද?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"කිසිඳු වෙනස්කමක් සිදු නොකෙරුණි."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"හඬ තැපැල් සේවාව තෝරන්න"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"ඔබගේ වාහකයා"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"පැරණි PIN අංකය"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"නව PIN අංකය"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"කරුණාකර රැඳී සිටින්න."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"නව PIN අංකය කෙටි වැඩිය."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"නව PIN අංකය දිග වැඩිය."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"නව PIN අංකය දුර්වල වැඩිය. ශක්තිමත් මුරපදයක අඛණ්ඩ අනුපිළිවෙළක් හෝ පුනරාවර්ත ඉලක්කම් නොතිබිය යුතුය."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"පැරණි PIN අංකය නොගැළපේ."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"නව PIN අංකයෙහි අවලංගු අනුලකුණු අන්තර්ගත වේ."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"PIN අංකය මාරු කිරීමට නොහැකිය"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"සහාය නොදක්වන පණිවිඩය වර්ගය, සවන් දීමට <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"ජංගම ජාලය"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"තිබෙන ජාල"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"සොයමින්..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"කිසිඳු ජාලයක් සොයාගත නොහැකි විය."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"ජාල සොයා ගත නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> මත ලියාපදිංචි වෙමින්…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"ඔබගේ SIM කාඩ් පත මෙම ජාලයට සම්බන්ධතාවයකට අවසර නොදේ."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"මෙම අවස්ථාවේදී මෙම ජාලයට සම්බන්ධ විය නොහැක. පසුව යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වෙමින්."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"දැනටමත් ස්වයංක්රිය තේරීමේ සිටී."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"ස්වයංක්රියව ජාලය තෝරන්න"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"%1$s වෙත සම්බන්ධ වූ විට ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"ජාලය"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"ස්වයංක්රීය ලියාපදිංචිය..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"ප්රියකරන ජාල වර්ගය"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"ජාල මෙහෙයුම් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"ප්රියකරන ජාල වර්ගය"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(තහනම්)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"ජාලය තෝරන්න"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"විසන්ධි විය"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"සම්බන්ධිතයි"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"සම්බන්ධ වෙමින්…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="4531933377509551889">"GSM/WCDMA කැමතියි"</item> |
| <item msgid="5120532750027435355">"GSM පමණි"</item> |
| <item msgid="8973311380798000102">"WCDMA පමණි"</item> |
| <item msgid="4139961027147085705">"GSM/WCDMA ස්වයංක්රිය"</item> |
| <item msgid="4024581977690585814">"CDMA/EvDo ස්වයංක්රිය"</item> |
| <item msgid="7199560024080522581">"EvDo රහිත CDMA"</item> |
| <item msgid="3160291725308400608">"EvDo පමණි"</item> |
| <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="2431844716050955858">"ගෝලීය"</item> |
| <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item> |
| <item msgid="7852977970279215000">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="5779210256161024981">"TDSCDMA පමණි"</item> |
| <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4738087170533378966">"NR පමණි"</item> |
| <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item> |
| <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3942770927563146543">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"ප්රිය ජාල ආකාරය: WCDMA කැමතියි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"ප්රිය ජාල ආකාරය: GSM පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"ප්රිය ජාල ආකාරය: WCDMA පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"ප්රියකරන ජාල ආකාරය: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"ප්රියකරන ජාල ආකාරය: EvDo පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"ප්රිය ජාල ආකාරය: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"ප්රිය ජාල ආකාරය: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"ප්රිය ජාල ආකාරය: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"ප්රිය ජාල ආකාරය: ගෝලීය"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"ප්රිය ජාල ආකාරය: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"කැමති ජාල ආකාරය: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"ප්රිය ජාල ආකාරය: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"මනාප ජාල ප්රකාරය: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR පමණි"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"වඩා කැමති ජාල ප්රකාරය: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"අමතමින්"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"ජාලය"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"දියුණු කරන ලද 4G LTE මෝඩය"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) --> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදනයන් දියුණු කිරීමට LTE සේවාව භාවිතා කරන්න (නිර්දේශ කළ)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදන දියුණු කිරීමට 4G සේවා භාවිත කරන්න (නිර්දේශිත)"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) --> |
| <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"දත්ත සබලයි"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"අවධානය යොමු කරන්න"</string> |
| <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"රෝමිං"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"දත්ත රෝමිං ක්රියාවිරහිත කර ඇත. ක්රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string> |
| <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"රෝමින් ගාස්තු අදාළ විය හැක. වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව නැතිවීම"</string> |
| <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"දත්ත රෝමිං ක්රියාත්මකයි"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"ඔබ සැලකිය යුතු ගාස්තු ඇති විය හැකිය."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"මිල ගණන් සඳහා ඔබගේ ජාල සැපයුම්කරු සමඟ පරීක්ෂා කරන්න."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්නද?"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"සීමිත SIM ක්රියාකාරීත්වය"</string> |
| <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> භාවිත කරන අතරතුර <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ඇමතුම් සහ දත්ත සේවා අවහිර විය හැකිය."</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"වෙනත් SIM එකක් භාවිත කරන අතරතුර <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ඇමතුම් සහ දත්ත සේවා අවහිර විය හැකිය."</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"යෙදුම් දත්ත භාවිතය"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ක ජංගම දත්ත භාවිත කරන ලදී"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"උසස්"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"වාහකය"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"වාහකය, esim, sim, euicc, වාහක මාරු කරන්න, වාහක එක් කරන්න"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"ජංගම දත්ත"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"ජංගම ජාලය භාවිතයෙන් දත්ත වෙත ප්රවේශ වන්න"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"ජංගම දත්ත ක්රියාවිරහිත කරන්නද?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"තේරීම අවශ්යයි"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"දත්ත SIM වෙනස් කරන්නද?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"ජංගම දත්ත සඳහා <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> වෙනුවට භාවිත කරන්නද?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Wi-Fi ඇමතීම"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"වාහක වීඩියෝ ඇමතීම"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"GSM/UMTS විකල්ප"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA විකල්ප"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"දත්ත භාවිතය"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"වත්මන් කාල සීමාව තුළ භාවිතා කරන ලද දත්ත"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"දත්ත භාවිතා කාල සීමාව"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"දත්ත ඇගයිමේ ප්රතිපත්තිය"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"තව දැනගන්න"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) කාල සිමාවේ උපරිමය\nඊළඟ සීමාව ආරම්භ වන්නේ දින <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> කිනි(<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ගෙන් <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) කාල සිමාව තුළ උපරිමව"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> උපරිමය ඉක්මවා ඇත\nදත්ත සිඝ්රතාවය <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s වෙත අඩු කෙරෙන ලදි"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ චක්ර ඉක්ම ගොස්ය\nඊළඟ සීමාව ආරම්භ වන්නේ දින <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> කිනි (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"දත්ත භාවිතා සීමාව ඉක්මවුවහොත් දත්ත සිඝ්රතාවය <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s වෙත අඩුවේ"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"ඔබගේ ක්රියාකරුගේ ජංගම ජාලය දත්ත භාවිත ප්රතිපත්තිය පිලිබඳ තවත් තොරතුරු"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"සෙල් විකාශන SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"සෙල් විකාශන SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"සෙල් විකාශන SMS සබලයි"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"සෙල් විකාශන SMS අබලයි"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"සෙල් විකාශන SMS සැකසුම්"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"හදිසි විකාශනය"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"හදිසි විකාශනය සබලයි"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"හදිසි විකාශනය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"පරිපාලන"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"පරිපාලන සබලයි"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"පරිපාලන අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"නඩත්තු කිරීම"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"නඩත්තු කිරීම් සබලයි"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"නඩත්තු කිරීම් අබලයි"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"සාමාන්ය පුවත්"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"ව්යාපාරික සහ මුල්යමය පුවත්"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"ක්රීඩා පුවත්"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"විනෝදාත්මක පුවත්"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"දේශීය"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"දේශීය පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"දේශීය පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"ප්රදේශික"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"ප්රදේශික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"ප්රදේශික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"ජාතික"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"ජාතික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"ජාතික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"අන්තර්ජාතික"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"අන්තර්ජාතික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"අන්තර්ජාතික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"භාෂාව"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"පුවත් භාෂාව තෝරන්න"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="2347238508726934281">"ඉංග්රීසි"</item> |
| <item msgid="5172468397620875174">"ප්රංශ"</item> |
| <item msgid="3978110664146015398">"ස්පාඤ්ඤ"</item> |
| <item msgid="2637764545851526369">"ජපන්"</item> |
| <item msgid="6103816221834932751">"කොරියානු"</item> |
| <item msgid="3127367370005168399">"චීන"</item> |
| <item msgid="9130651361816196355">"හීබෲ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="798673247233934667">"1"</item> |
| <item msgid="8094157729915031372">"2"</item> |
| <item msgid="8800963137163545850">"3"</item> |
| <item msgid="2720764514329880993">"4"</item> |
| <item msgid="6180039611613399029">"5"</item> |
| <item msgid="3611885482576618687">"6"</item> |
| <item msgid="6685082338652847671">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"භාෂා"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"දේශීය කාලගුණය"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"දේශීය කාලගුණය සබලයි"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"දේශීය කාලගුණය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා සබලයි"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"ප්රාදේශීය මාර්ග තදබද වාර්තා අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන්"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන් සබලයි"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"දේශීය ගුවන් තොටුපල ගුවන් ගමන් කාල සටහන් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"අවන්හල්"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"අවන්හල් සබලයි"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"අවන්හල් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"නවාතැන්"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"නවාතැන් සබලයි"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"නවාතැන් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"සිල්ලර නාමාවලිය"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"සිල්ලර නාමාවලිය සබලයි"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"සිල්ලර නාමාවලිය අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"වෙළඳ දැන්වීම්"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"වෙළඳ දැන්වීම් සබලයි"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"වෙළඳ දැන්වීම් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"සඳහන් තොග"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"සඳහන් තොග සබලයි"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"සඳහන් තොග අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"රැකියා අවස්ථා"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"රැකියා අවස්ථා සබලයි"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"රැකියා අවස්ථා අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල සබලයි"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"වෛද්ය, සෞඛ්ය, සහ රෝහල අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"තාක්ෂණික පුවත්"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"තාක්ෂණික පුවත් සබලයි"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"තාක්ෂණික පුවත් අබලයි"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"බහු-ප්රවර්ග"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"බහු-ප්රවර්ග සබලයි"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"බහු-ප්රවර්ග අබලයි"</string> |
| <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (නිර්දේශිත)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (නිර්දෙශිත)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (නිර්දෙශිත)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"ගෝලීය"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"පද්ධතිය තේරුම"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"CDMA රෝමින් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"පද්ධතිය තේරුම"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="462340042928284921">"නිවසේ පමණි"</item> |
| <item msgid="6058010046783562674">"ස්වයංක්රිය"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"CDMA දායකත්වය"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"RUIM/SIM සහ NV අතර වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"දායකත්වය"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="2953825013895327785">"0"</item> |
| <item msgid="7970797749269738435">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"උපාංගය සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"දත්ත සේවාව සකසන්න"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"වාහකයේ සැකසීම්"</string> |
| <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"ස්ථිර ඇමතුම් අංක"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"ස්ථාපිත ඇමතීමේ අංක (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"FDN ලැයිස්තුව"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"FDN ලැයිස්තුව (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"FDN සක්රිය කිරීම"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංක සබලයි"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංක අබලයි"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"FDN සබල කරන්න"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"FDN අබල කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"PIN2 වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"FDN අබල කරන්න"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"FDN සබල කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"ස්ථිර ඇමතුම් අංක කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"FDN ප්රවේශය සඳහා PIN වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"දුරකථන අංක ලැයිස්තුව කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"හඬ පෞද්ගලිකත්වය"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"දියුණු කරන ලද පෞද්ගලිකත්ව ආකාරය සබල කරන්න"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"TTY ආකාරය"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"TTY ආකාරය සකසන්න"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"ස්වයංක්රීය නැවත උත්සාහ කිරීම"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"ස්වයංක්රීය නැවත උත්සාහ කිරීමේ ආකාරය සබල කරන්න"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"වීඩියෝ ඇමතුමක් අතරතුර TTY මෝඩය වෙනස් වීමකට අවසර නැත"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"සම්බන්ධතාවය මකා දමන්න"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"සම්බන්ධතාව ඩයල් කරන්න"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"PIN2 ටයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="name" msgid="1347432469852527784">"නම"</string> |
| <string name="number" msgid="1564053487748491000">"අංකය"</string> |
| <string name="save" msgid="983805790346099749">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරන්න"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය එක් කරන ලදි."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය යාවත්කාලීන කරමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංකය යාවත්කාල කරන ලදි."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය මකන්න"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"ස්ථිර ඇමතුම් අංකය මකමින්..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංකය මකන ලදි."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"ඔබ වැරදි PIN එකක් ඇතුලත් කළ බැවින් FDN යාවත්කාලින නොවුණි."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"අංකය ඉලක්කම් <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> ඉක්මවන නිසා FDN යාවත්කාලීන නොකරන ලදී."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN යාවත්කාලින නොවුණි. PIN2 වැරදියි, නැති නම් දුරකථන අංකය ප්රතික්ෂේප විය."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"FDN ක්රියාවලිය අසමත්."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"SIM කාඩ් පතෙන් කියවමින්…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"ඔබගේ SIM පතෙහි සම්බන්ධතා නොමැත."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"ආයාත කිරීමට සම්බන්ධතා තෝරන්න"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"සිම් කාඩ් සම්බන්ධතා ආනයනය කිරීමට ගුවන් යානා මෝඩය අක්රිය කරන්න."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"SIM PIN සබල/අබල කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"SIM PIN වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM PIN:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"පැරණි PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"නව PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"නව PIN තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"ඔබ ටයිප් කරන ලද පරණ PIN එක වැරදිය. යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"ඔබ ටයිප් කළ PIN නොගැලපේ. යළි උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"අංක 4 සිට 8 අතර වන PIN එකක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"SIM PIN හිස් කරන්න"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"SIM PIN එකතුව"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"PIN සැකසීම…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN එකතුව"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN හිස් කරන ලදි"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN වැරදි"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN යාවත්කාලීන කරන ලදි"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"මුරපදය වැරදිය. PIN දැන් අවහිර කර තිබේ. PUK ඉල්ලන ලදි."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"පැරණි PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"නව PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"නව PIN2 තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 වැරදියි. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"පරණ PIN2 වැරදියි. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"PIN2 යන් ගැළපෙන්නේ නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"PIN2 ඇතුළු කරන්න, එය අංක 4 සිට 8 දක්වා වූ සංඛ්යාවකි."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"PUK2 ඇතුළු කරන්න, එය අංක 8 වූ සංඛ්යාවකි."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 යාවත්කාලින කරන ලදි"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"PUK2 කේතය ඇතුළු කරන්න"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"මුරපදය වැරදිය. PIN2 දැන් අවහිර කර තිබේ. නැවත උත්සාහ කිරීමට, PIN 2 වෙනස් කරන්න."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"මුරපදය වැරදිය. SIM දැන් අගුළු දමා තිබේ. PUK2 ඇතුළු කරන්න."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2 සදාකාලිකවම අවහිරයි."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"ඔබට නැවත උත්සාහ කිරීම් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ක් තිබේ."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"තව දුරටත් PIN2 අවහිර කර නොතිබේ"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"ජාලයේ හෝ SIM කාඩ්පතෙහි දෝෂයක්"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"හරි"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"හඬ තැපැල් අංකය"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"අමතමින්"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"නැවත අංකනය කරමින්"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුම"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"එන ඇමතුම"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"ඇමතුම අවසන් විය"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"රඳවා ගනිමින්"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"විසන්ධි කරමින්"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"ඇමතුමක"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"නව හඬතැපෑල"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"නව හඬ තැපැල් (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"හඬතැපැල් අංකය නොදනී"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"සේවාව නැත"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"තේරූ ජාලය(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) නොමැත"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ජංගම ජාලය ක්රියාත්මක කරන්න, ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා ප්රකාරය හෝ බැටරි සුරැකුම් ප්රකාරය ක්රියාවිරහිත කරන්න."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා මාදිලිය අක්රිය කරන්න."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ඇමතුමක් ලබා ගැනීමට ගුවන් යානා මෝඩය අක්රිය කරන්න හෝ රැහැන් රහිත ජාලයකට සම්බන්ධ වෙන්න."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"හදිසි-නොවන ඇමතුමක් සිදු කිරීමට හදිසි අවස්ථා පසු ඇමතුම් ප්රකාරයෙන් ඉවත් වන්න."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වී නැත."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ජංගම ජාලය නොමැත."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"ජංගම ජාලය ලබා ගැනීමට නොහැකිය. ඇමතුමක් කිරීමට රැහැන් රහිත ජාලයකට සම්බන්ධ කරන්න."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"ඇමතුමක් ලබාගැනීමට, වලංගු අංකයක් ලබාගන්න."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"ඇමතුම අසාර්ථක විය."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"ඇමතුම මෙම වේලාවේදී එක් කිරීමට නොහැකිය. ඔබට පණිවිඩයක් යැවීමෙන් ළඟා වීමට උත්සාහ කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"සේවාවට සහාය දක්වන්නේ නැත"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"ඇමතුම් මාරු කිරීම කළ නොහැක."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"ඇමතුම නැවත පටන් ගැනීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"ඇමතුම වෙන් කිරීම කළ නොහැක."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"මාරු කිරීමට නොහැක."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"ඇමතුම් ඒකාබද්ධ කිරීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"ඇමතුම ප්රතික්ෂේප කළ නොහැක."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"ඇමතුම(ම්) මුදාහැරීම කළ නොහැක."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"ඇමතුම් රඳවා තැබීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"ඇමතුමක් ගැනීමට රැහැන් රහිත ජාලයක් වෙත සම්බන්ධ වෙන්න."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"ඇමතුමක් කිරීමට Wi-Fi ඇමතීම සබල කරන්න."</string> |
| <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"හදිසි අවස්ථා තොරතුරු"</string> |
| <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"හිමිකරු"</string> |
| <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"තොරතුරු බැලීම සඳහා නැවත තට්ටු කරන්න"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"හදිසි ඇමතුම"</string> |
| <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"හදිසි ඇමතුම් අංකය"</string> |
| <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"හදිසි අවස්ථා අංක"</string> |
| <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> අැමතීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"සේවා නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුමක් අතරතුර ගුවන් යානා ප්රකාරය ඇතුළු කළ නොහැකිය."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"ඇමතුම් ලබාගැනීම කළ නොහැක. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> මෙය හදිස්සි ඇමතුම් අංකයක් නොවේ."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"ඇමතිය නොහැක. හදිසි අංකයක් අමතන්න."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුම ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"උපාංගයේ හිමිකරුට පමණක් PIN/PUK කේත ඇතුළු කළ හැකිය."</string> |
| <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"පොලීසිය"</string> |
| <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"ගිලන් රථය"</string> |
| <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"ගින්න"</string> |
| <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"රඳවා සිටින්න"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"අවසානයි"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"ඇමතුම් පෑඩය"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"නිශ්ශබ්ද කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"ඇමතුම් එකට මුසු කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"මාරු කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"ඇමතුම් කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"සම්මන්ත්රණය කළමනාකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"ශ්රව්ය"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"සියල්ල ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"SIM සම්බන්ධතා ආයාත කරමින්"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"සම්බන්ධතා වෙතින් ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"ආයාත කළ සම්බන්ධතාවය"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"සම්බන්ධතාවය ආයාත කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"ඇසීමේ සහාය"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"ඇසීමේ සහාය සඳහා ගැලපීම සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"තථ්ය-කාල පෙළ (RTT) ඇමතුම"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"හඬ ඇමතුමක් තුළ පණිවිඩ යැවීමට ඉඩ දෙන්න"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"බිහිරි, ශ්රවණ දුර්වලතා, කථන ආබාධයක් හෝ හඬට වඩා වැඩි දෙයක් අවශ්ය අමතන්නන්ට RTT සහාය දක්වයි.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>තව දැන ගන්න</a>\n <br><br> - RTT ඇමතුම් පණිවිඩ පිටපතත් ලෙස සුරැකේ \n <br> - වීඩියෝ ඇමතුම් සඳහා RTT ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"සටහන: රෝමිං කරන අතරතුර RTT ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="3238070884803849303">"TTY අක්රියයි"</item> |
| <item msgid="1449091874731375214">"TTY පුර්ණයි"</item> |
| <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"DTMF හඬ"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"DTMF නාදවල දිග ප්රමාණය සකසන්න"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="2271798469250155310">"සාමාන්ය"</item> |
| <item msgid="6044210222666533564">"දීර්ඝ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"ජාල පණිවිඩය"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"දෝෂ පණිවිඩය"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"ඔබගේ දුරකථනය සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"ඔබගේ දුරකථන සේවාව සක්රිය කිරීමට විශේෂ ඇමතුමක් ලබා ගත යුතුවේ. \n\n“සක්රිය කරන්න” එබීමෙන් පසු, ඔබගේ දුරකථනය සක්රිය කිරීමට ලබා දෙන උපදෙස් පිළිපදින්න."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"සක්රිය කෙරේ..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"දුරකථනය ඔබගේ ජංගම දත්ත සේවාව සක්රිය කරයි.\n\nමෙයට මිනිත්තු 5 ක් දක්වා ගතවිය හැක."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"සක්රිය කිරීම මග හරින්නද?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"ඔබ සක්රිය කිරීම මඟ හරියේ නම්, ඔබට ඇමතුම් ගැනීම හෝ ජංගම දත්ත ජාල වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැක (ඔබට Wi-Fi ජාල වෙත සම්බන්ධ විය හැකි වුවද). ඔබ දුරකථනය සක්රිය කරන තෙක්, ඔබ එය ආරම්භ කරන සෑම විටම සක්රිය කිරීමට අසනු ඇත."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"මඟ හරින්න"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"සක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"දුරකථනය සක්රියයි."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"සක්රිය කිරීමේ ගැටලුවක්"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"සක්රිය කිරීම අවසන් බව ඇසෙන තෙක් කථානාද උපදෙස් අනුගමනය කරන්න."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"නාදකය"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"ඔබගේ දුරකථනය ක්රමලේඛන ගත කිරීම…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"ඔබගේ දුරකථනය ක්රමලේඛන ගත කළ නොහැක"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"ඔබගේ දුරකථනය දැන් සක්රිය කර ඇත. සේවාව ආරම්භ වීමට මිනිත්තු 15 පමණ ගතවනු ඇත."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"ඔබගේ දුරකතය සක්රිය නොවුණි. \nඔබට මිට වඩා හොඳ ආවරණයක් සහිත ප්රදේශයක් සොයාගත යුතු වේ (කවුළුවක් අසල, හෝ පිටත). \n\nයළි උත්සාහ කරන්න නැති නම් තවත් විකල්ප සඳහා පාරිභෝගික සේවා අමතන්න."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"අතිරික්ත SPC බිඳවැටීම්"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"ආපසු"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"මීලඟ"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයට ඇතුලත් විණි"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"දත්ත සම්බන්ධතාවය අබලයි"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> තෙක් දත්ත සම්බන්ධතාවක් නැත"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743"> |
| <item quantity="one">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| <item quantity="other">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. මෙම ආකාරය තුළ සිටින අතරතුර දත්ත සම්බන්ධයක් භාවිත කරන යෙදුම් කිසිවක් භාවිත කළ නොහැකිය. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004"> |
| <item quantity="one"> හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ සිටියදී තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| <item quantity="other"> හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ සිටියදී තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක. දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ක් හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරය තුළ වනු ඇත. ඔබට දැන් පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"හදිසි ඇමතුමක් අතර තුර තෝරන ලද ක්රියාව ලබාගත නොහැක."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"හදිසි ආපසු ඇමතුම් ආකාරයෙන් පිට වෙමින්"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"ඔව්"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"නැත"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"දුරකථනය හදිසි පසු ඇමතුම් ප්රකාරයේ ඇත"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> තෙක්"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640"> |
| <item quantity="one">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් තිස්සේ හදිසි පසු ඇමතුම් ප්රකාරයේ තිබෙනු ඇත.\nදැන් ඔබට පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| <item quantity="other">දුරකථනය මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් තිස්සේ හදිසි පසු ඇමතුම් ප්රකාරයේ තිබෙනු ඇත.\nදැන් ඔබට පිටවීමට අවශ්යද?</item> |
| </plurals> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"සේවාව"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"ස්ථාපනය කරන්න"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<පිහිටුවා නැත>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"වෙනත් ඇමතුම් සැකසුම්"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> හරහා අමතමින්"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"පොද්ගලික බවට යන්න"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"සම්බන්ධතාවය තෝරාගන්න"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"හඬ ඇමතීම සඳහා සහාය නොදක්වයි"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"අමතන්න"</string> |
| <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"ඇමතුම් පෑඩය පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"හදිසි ඇමතුම් පෑඩය"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"දෘශ්ය හඬ තැපෑල"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"PIN අංකය සකසන්න"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"PIN අංකය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"තිළැලි SIM කාඩ් පත්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"වීඩියෝ ඇමතීම සක්රිය කරමින්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"වීඩියෝ ඇමතීම ක්රියාත්මක කිරීමට, ජාල සැකසීම තුළ දියුණු කළ 4G LTE ආකාරය සබල කිරීමට ඔබට අවශ්යය."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"ජාල සැකසුම්"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"වසන්න"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"හදිස්සි ඇමතූම්"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"හදිස්සි ඇමතූම් පමණි"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM කාඩ්පත්, තව්ව: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"ප්රවේශ්යතාව"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"වෙතින් Wi-Fi ඇමතුම"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Wi-Fi ඇමතුම"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"විවෘත කිරීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"පණිවිඩය විකේතනය කරන අතරතුර දෝෂයක් සිදු විය."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIM කාඩ්පතක් ඔබේ සේවාව සක්රිය කර ඔබේ දුරකථනයේ රෝමිං හැකියා යාවත්කාලීන කර තිබේ."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"සක්රිය ඇමතුම් ඉතා විශාල ගණනක් ඇත. කරුණාකර නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර පවතින ඇමතුම් අවසන් හෝ ඒකාබද්ධ කරන්න."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය, කරුණාකර වලංගු SIM කාඩ්පතක් ඇතුළු කරන්න."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Wi-Fi සම්බන්ධතාවය අහිමි විය. ඇමතුම අවසන් විය."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"අඩු බැටරිය නිසා ඔබගේ වීඩියෝ ඇමතුම සිදු කළ නොහැකිය."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"අඩු බැටරිය හේතුවෙන් වීඩියෝ ඇමතුම අවසන් විය."</string> |
| <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Wi-Fi හරහා හදිසි ඇමතුම් මෙම ස්ථානයේ ලබා ගත නොහැකිය."</string> |
| <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Wi-Fi ඇමතුම මෙම ස්ථානයෙහි ලබා ගත නොහැකිය."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"හඬ තැපැල් PIN අංකය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"දිගටම කර ගෙන යන්න"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"හරි"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"ඔබේ පැරණි PIN අංකය තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"දිගටම කරගෙන යාමට ඔබ හඬ තැපැල් PIN අංකය ඇතුළු කරන්න."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"නව PIN අංකයක් සකසන්න"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"PIN අංකය ඉලක්කම් <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> අතර විය යුතුය."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"ඔබගේ PIN අංකය තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN අංකය නොගැළපේ"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"හඬ තැපැල් PIN අංකය යාවත්කාලීන කෙරිණි"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"PIN අංකය සැකසීමට නොහැකිය"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"දත්ත රෝමිං ක්රියාවිරහිත කර ඇත"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"දත්ත රෝමිං ක්රියාත්මක කර ඇත"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"දැනට රෝමිං කරමින්, දත්ත සැලසුම අවශ්යයි"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"දැනට රෝමිං කරමින්, දත්ත සැලසුම සක්රියයි"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"ඉතිරි ජංගම දත්ත නැත"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"ඉතිරි ජංගම දත්ත නැත"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"ජංගම දත්ත <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> හරහා එක් කරන්න"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"රෝමිං සැලසුමක් නැත"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"රෝමිං සැලසුම <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> හරහා එක් කරන්න"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"ඔබට ඔබේ වාහක හරහා ජංගම දත්ත හෝ රෝමිං සැලසුමක් එක් කිරීමට හැකිය, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"දත්ත එක් කරන්නද?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"ඔබට <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> හරහා දත්ත එක් කිරීමට අවශ්ය විය හැකිය."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"දත්ත එක් කරන්න"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"ඇමතුම අවසන් විය"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"ගුවන් යානා ප්රකාරය ක්රියාත්මකයි"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"SIM කාඩ්පතට පිවිසිය නොහැකිය"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"ජංගම ජාලය නොමැත"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"ඔබ ඇමතීමට උත්සාහ කරන දුරකථන අංකය සමගින් වන දෝෂයකි. දෝෂ කේතය 1."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 3."</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 6."</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 8."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 16."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"පරිශීලක කාර්යබහුලයි"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"පරිශීලකයා ප්රතිචාර නොදක්වයි"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 19."</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"ඇමතුම ප්රතික්ෂේප කරන ලදී"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"අංකය වෙනස් කර ඇත"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 25."</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 26."</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 27."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"වලංගු නොවන අංක ආකෘතිය (අසම්පූර්ණ අංකය)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 29."</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 30."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 31."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 34."</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 38."</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 41."</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 42."</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 43."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 44."</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 47."</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 49."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 50."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 55."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 57."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 58."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 63."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 65."</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 68."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 69."</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 70."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 79."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 81."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 87."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 88."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 91."</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 95."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 96."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 97."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 98."</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 99."</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 100."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 101."</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 102."</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 111."</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. දෝෂ කේතය 127."</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"ඇමතුම අවහිර කිරීම"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"ක්රියාත්මකයි"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"ක්රියාවිරහිතයි"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"සියලුම යන"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"සියලුම පිටතට යන ඇමතුම් අවහිර කිරීම අබල කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"සියලුම පිටතට යන ඇමතුම් අවහිර කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"යන ජාත්යන්තර"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"පිටතට යන සියලුම ජාත්යන්තර ඇමතුම් අවහිර කිරීම අබල කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"පිටතට යන ජාත්යන්තර ඇමතුම් අවහිර කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"පිටතට යන ජාත්යන්තර රෝමිං"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"පිටතට යන සියලුම ජාත්යන්තර රෝමිං අවහිර කිරීම අබල කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"පිටතට යන ජාත්යන්තර රෝමිං අවහිර කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"සියලුම එන"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"ලැබෙන සියලුම ඇමතුම්වල අවහිර කිරීම අබල කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"ලැබෙන සියලුම ඇමතුම් අවහිර කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"ලැබෙන ජාත්යන්තර රෝමිං"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"ලැබෙන සියලුම ජාත්යන්තර රෝමිං අවහිර කිරීම අබල කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"ලැබෙන ජාත්යන්තර රෝමිං අවහිර කරන්නද?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"සියල්ල අක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"සියලු ඇමතුම් අවහිර කිරීම් සැකසීම් අක්රිය කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම අක්රිය කරන ලදී"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"මුරපදය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම් මුරපදය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම් මුරපදය වෙනස් කළ නොහැකිය"</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"මුරපද නොගැළපෙයි"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"අංක 4ක් සහිත මුරපදයක් ඇතුළු කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"මුරපදය වෙනස් කරන ලදී"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"පැරණි මුරපදය"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"නව මුරපදය"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"මුරපදය තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"මුරපදය ඇතුළු කරන්න"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"ජාලය කාර්ය බහුලයි. කරුණාකර පසුව නැවත ඔබේ ඇමතුම උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"ජාලය තදබද වී ඇත. සහාය සඳහා ඔබේ ජංගම ක්රියාකරු අමතන්න."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"ඇමතුම හරවන ලදී."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"ඇමතුම යොමු කරන ලදී."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"ඇමතුම පොරොත්තුවෙන්."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"අංකය අවහිර කිරිම ප්රතික්ෂේප කෙරේ."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"සංවෘත පරිශීලක සමූහ ඇමතුම."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"එන ඇමතුම් වළක්වා ඇත."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"යන ඇමතුම් වළක්වා ඇත."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"ඇමතුම යොමු කිරීම සක්රියයි."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"අතිරේක ඇමතුම යොමු කරනු ලැබේ."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"පැහැදිලි ඇමතුම් මාරුව සම්පූර්ණයි."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"පැහැදිලි ඇමතුම් මාරුව සිදු කරමින් පවතී."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"ඇමතුම රඳවා ඇත."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"ඇමතුම නැවත ආරම්භ විය."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"ඇමතුම හරවන ලදී."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"යොමු කළ ඇමතුම."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"සම්මන්ත්රණ ඇමතුමට එක් වෙමින්."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"රඳවා ගත් ඇමතුම නිදහස් කර ඇත."</string> |
| <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"උපාංගය දැනට සුදානම් කරමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"තවත් යන ඇමතුමක් දැනටමත් ඩයල් කරමින් පවතින නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"පිළිතුරු නොදුන් එන ඇමතුමක් තිබෙන නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර එන අැමතුමට පිළිතුරු දෙන්න නැතහොත් ප්රතික්ෂේප කරන්න."</string> |
| <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ඇමතුම ro.telephony.disable-call පද්ධති ගුණාංගය භාවිතයෙන් ඇමතුම අබල කර ඇති නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"දැනටමත් ඇමතුම් දෙකක් කෙරෙමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙරාතුව ඇමතුම්වලින් එකක් විසන්ධි කරන්න නැතහොත් ඒවා සම්මන්ත්රණයකට ඒකාබද්ධ කරන්න."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ඔබේ ජංගම දත්ත ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ජංගම දත්ත සහ දත්ත රෝමිං ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මේවා ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> සඳහා ජංගම දත්ත ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> සඳහා ජංගම දත්ත සහ දත්ත රෝමිං ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මේවා ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"ඉවත ලන්න"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"දත්ත සබැඳුම සබල කරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"දත්ත සබැඳුම අබල කරන්න"</string> |
| <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE ප්රතිපාදනය කළ"</string> |
| <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"වීඩියෝ ඇමතුම් ප්රතිපාදනය කළ"</string> |
| <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Wifi ඇමතුම් ප්රතිපාදනය කළ"</string> |
| <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/තිබීම ප්රතිපාදනය කර ඇත"</string> |
| <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Cbrs දත්ත"</string> |
| <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"DSDS සබල කරන්න"</string> |
| <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"උපාංගය යළි අරඹන්නද?"</string> |
| <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"මෙම සැකසීම වෙනස් කිරීමට ඔබ ඔබේ උපාංගය යළි ඇරඹීමට අවශ්යයි."</string> |
| <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"යළි අරඹන්න"</string> |
| <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"ජංගම රේඩියෝ බලය"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"SIM ලිපින පොත බලන්න"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"ස්ථාවර ඇමතුම් අංක පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"සේවා ඩයල් කිරීමේ අංක පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"IMS සේවා තත්ත්වය"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"IMS තත්ත්වය"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"ලියාපදිංචි වී ඇත"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"ලියාපදිංචි වී නැත"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"ලබා ගත හැකිය"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS ලියාපදිංචි කිරීම: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nවොයිස් ඕවර් LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nවොයිස් ඕවර් WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nවීඩියෝ ඇමතුම්: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT අතුරුමුහුණත: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"සේවාවේ පවතින"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"සේවාවෙන් තොරයි"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"හදිසි ඇමතුම්"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"රේඩියෝව ක්රියාවිරහිතයි"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"රෝමිං"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"රෝමිං නැත"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"අක්රිය"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"නාද වෙමින්"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"ඇමතුම කෙරෙමින් පවතී"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"විසන්ධි විය"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"සබැඳෙමින්"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"සම්බන්ධිතයි"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"අත්හිටුවා ඇත"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"නොදන්නා"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"බයිට"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string> |
| <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"වත්මන් උප හැඳුනුම:"</string> |
| <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"පෙරනිමි දත්ත SIM පතේ උප හැඳුනුම:"</string> |
| <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL කලාප පළල (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"UL කලාප පළල (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"සෙල් ස්ථාන තොරතුරු (අත් හරින ලදී):"</string> |
| <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"LTE භෞතික නාලිකා වින්යාසය:"</string> |
| <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"සෙල් තොරතුරු නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"සියලු සෙල් මිනුම් තොරතුරු:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"දත්ත සේවාව:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"රෝමිං:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"ඇමතුම් යළි හරවා යැවීම:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"පණ ගැන්වීමේ සිට PPP යළි සැකසීම් ගණන:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"වත්මන් ජාලය:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"දත්ත ලැබිණි:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"හඬ සේවාව:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"සංඥා ප්රබලතාව:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"හඬ ඇමතුම් තත්ත්වය:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"යැවූ දත්ත:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"පණිවිඩය රැඳී සිටී:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"දුරකථන අංකය:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="23480556225515290">"රේඩියෝ කලාපය තෝරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"හඬ ජාල වර්ගය:"</string> |
| <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"දත්ත ජාල වර්ගය:"</string> |
| <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"දුරකථන දර්ශකය තෝරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"වඩා කැමති ජාල වර්ගය සකසන්න:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"සත්කාරක නම පිං කරන්න(www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"සත්කාරක නම පිං කරන්න(www.google.com) IPv6:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"HTTP සේවාලාභි පරික්ෂාව:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"පිං පරික්ෂාව ධාවනය කරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"යාවත්කාලීන කරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"නැවුම් කරන්න"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"DNS පරීක්ෂාව ටොගල කරන්න"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"OEM-විශේෂිත තොරතුරු/සැකසීම්"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"රේඩියෝ කලාප ප්රකාරය සකසන්න"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"කලාප ලැයිස්තුව පූරණය කරමින්…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"සකසන්න"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"අසාර්ථකයි"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"සාර්ථකයි"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"ටැබ්ලට් තොරතුරු"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"දුරකථන තොරතුරු"</string> |
| <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"වාහක ප්රතිපාදන තතු"</string> |
| <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"උත්ප්රේරක වාහක ප්රතිපාදන"</string> |
| </resources> |