| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Բջջային տվյալներ"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Հեռախոսի ծառայություններ"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Արտակարգ իրավիճակների համարհավաքիչ"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Հեռախոս"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN ցուցակ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Անհայտ"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Գաղտնի համար"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Բջջային տերմինալ"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Սպասում"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI կոդը մեկնարկել է"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD կոդը գործարկվում է..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI կոդը չեղարկված է"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD հաղորդագրությունը պետք է պարունակի <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-ից <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> նիշ: Խնդրում ենք կրկին փորձել:"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Կառավարեք կոնֆերանս զանգը"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Լավ"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Բարձրախոս"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Հեռախոսի ականջակալ"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Լարային ականջակալ"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ուղարկե՞լ հետևյալ ձայներանգները:\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Ձայներանգների առաքում\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Ուղարկել"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Այո"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ոչ"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Փոխարինել կոպիտ գրանշանը"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Բացակայում է ձայնային փոստի համարը"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM քարտում ձայնային փոստի ոչ մի համար գրանցված չէ:"</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ավելացնել համար"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Ձեր SIM քարտը ապակողպված է: Ձեր հեռախոսը ապակողպվում է..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM ցանցով PIN-ի ապակողպում"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Ապակողպել"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Անտեսել"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Հայցվում է ցանցի ապակողպում..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Ցանցի ապակողպման հարցումը խափանվեց:"</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Ցանցի ապակողպումը խափանվեց"</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Բջջային ցանցի կարգավորումներն անհասանելի են այս օգտվողի համար"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM զանգի կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA զանգի կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Մատչման կետերի անունները"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Ցանցային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Ընտրել հաշիվ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Ընտրել հաշիվ SIP-ի միջոցով զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Նախ հարցնել"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Ընտրել հաշիվներ"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Ավելացնել SIP հաշիվ"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Կազմաձևել հաշվի կարգավորումները"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Բոլոր հաշիվները զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Ընտրեք՝ որ հաշիվները կարող են զանգեր կատարել"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Ներկառուցված կապի ծառայություն"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Ձայնային փոստ"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Ձայնային փոստ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ՁՓ՝"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Կապի օպերատորներ"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Ծանուցումներ արտակարգ իրավիճակների մասին"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Զանգի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Լրացուցիչ կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Միայն GSM զանգերի հավելյալ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Լրացուցիչ CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Լրացուցիչ միայն CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Ցանցային ծառայության կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Զանգողի ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Կարգավորումները բեռնվում են..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Համարը թաքնված է ելքային զանգերի ժամանակ"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Համարը ցուցադրվում է ելքային զանգերի ժամանակ"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Օգտագործել լռելյայն օպերատորի կարգավորումները՝ ելքային զանգերի ժամանակ իմ համարը ցուցադրելու համար"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Զանգի սպասում"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Զանգի վերահասցեավորման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Զանգի փոխանցման կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Զանգի վերահասցեավորում"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Միշտ փոխանցել"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Միշտ օգտագործել այս համարը"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Բոլոր զանգերը վերահասցեավորվում են"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Բոլոր զանգերը վերահասցեավորվում են <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Համարն անհասանելի է"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Անջատված է"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Երբ զբաղված է"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Թվել, երբ զբաղված է"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Ձեր օպերատորը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսը զբաղված է:"</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Երբ անպատասխան է"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Թվել, երբ անպատասխան է"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Ձեր օպերատորը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսը չի պատասխանում:"</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Երբ անհասանելի է"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Թվել, երբ անհասանելի է"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ձեր սպասարկողը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսն անհասանելի է:"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Զանգի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"Զանգի կարգավորումները կարող է փոխել միայն հիմնական օգտագործողը:"</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"Զանգի կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Զանգի կարգավորումների սխալ"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Ընթերցման կարգավորումներ..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Թարմացվում են կարգավորումները..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Կարգավորւմները հետադարձվում են..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Անակնկալ պատասխան ցանցից:"</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ:"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS հարցումը փոխվել է DIAL հարցման:"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման:"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS հարցումը փոխվել է նոր SS հարցման:"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Ձեր հեռախոսի հավելվածների ամրակայված հեռախոսահամարների կարգավորումները միացված են: Արդյունքում զանգերին առնչվող որոշ գործիքներ չեն աշխատի:"</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Միացրեք ռադիոն նախքան այս կարգավորումների դիտումը:"</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Լավ"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Միացնել"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Անջատել"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Նորացնել"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Լռելյայն ցանց"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Թաքցնել համարը"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Ցուցադրել համարը"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Ձայնային փոստի համարը փոխված է:"</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Հնարավոր չէ փոխել ձայնային փոստի համարը:\nԿապվեք սպասարկողի հետ, եթե այս խնդիրը չկարգավորվի:"</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Հնարավոր չէ փոխել վերահասցեավորման համարը:\nԿապվեք ձեր սպասարկողի հետ, եթե այս խնդիրը չկարգավորվի:"</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Հնարավոր չէ առբերել և պահել ընթացիկ վերահասցեավորվող համարի կարգավորումները:\nԻնչևէ, անցնե՞լ նոր մատակարարին:"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Ոչ մի փոփոխություն կատարված չէ:"</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Ընտրել ձայնային փոստի ծառայությունը"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Ձեր օպերատորը"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Բջջային ցանցի կարգավորումները"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Հասանելի ցանցեր"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Որոնում..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ոչ մի ցանց չի գտնվել:"</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Որոնել ցանցեր"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Սխալ՝ ցանցերի որոնման ժամանակ"</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Գրանցվում է <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ում..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ:"</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Գրանցված է ցանցում:"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Ընտրեք ցանցային օպերատորին"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Որոնել բոլոր հասանելի ցանցերը"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Ընտրել ավտոմատ"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Ավտոմատ ընտրել նախընտրելի ցանցը"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Ավտոմատ գրանցում..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Նախընտրելի ցանցի տեսակը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Փոխել ցանցային գործավար ռեժիմը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Նախընտրելի ցանցի տեսակը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ WCDMA նախընտրելի"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Նախընտրելի ցանցային ռեժիմը՝ GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Նախընտրելի ցանցային ռեժիմը՝ միայն EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ Global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| <item msgid="6813597571293773656">"Global"</item> |
| <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"Միայն EvDo"</item> |
| <item msgid="1508557726283094448">"CDMA առանց EvDo"</item> |
| <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo ավտոմատ"</item> |
| <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA ինքնաշխատ"</item> |
| <item msgid="7913148405605373434">"Միայն WCDMA"</item> |
| <item msgid="1524224863879435516">"Միայն GSM"</item> |
| <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA նախընտրելի"</item> |
| </string-array> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ձայնի և կապի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (հանձնարարելի)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Տվյալները միացված են"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Տվյալների ռոումինգ"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Դուք կորցրել եք տվյալների կապը, քանի որ անջատված եք թողել ձեր գլխավոր ցանցի տվյալների ռոումինգը:"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Դրա համար ձեզանից կարող են զգալի վճարներ գանձվել:"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ընտրանքներ"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ընտրանքներ"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Տվյալների օգտագործումը"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Ընթացիկ ժամանակահատվածում օգտագործված տվյալները"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Տվյալների օգտագործման ժամանահատվածը"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Տվյալների սակագնային քաղաքականությունը"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Իմանալ ավելին"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) --> |
| <skip /> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ԿԲ/վ"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> ԿԲ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ձեր օպերատորի բջջային ցանցի տվյալների օգտագործման քաղաքականության մասին"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Բջջային հեռարձակման SMS-ը միացված է"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Բջջային հեռարձակման SMS-ն անջատված է"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Բջջային հեռարձակման SMS կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակում"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակումը միացված է"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակումն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Գործադիր"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Գործադիրը միացված է"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Գործադիրն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Սպասարկում"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Սպասարկումը միացված է"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Սպասարկումն անջատված է"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Գլխավոր նորությունները"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Գործարար և ֆինանսական նորություններ"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Սպորտային նորություններ"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Ժամանցային նորություններ"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Տեղական"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Տեղական նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Տեղական նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Մարզային"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Տարածաշրջանային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Տարածաշրջանային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Ազգային"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Ազգային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Ազգային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Միջազգային"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Միջազգային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Միջազգային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Lեզուն"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Ընտրեք նորությունների լեզուն"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Անգլերեն"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"Ֆրանսերեն"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Իսպաներեն"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Ճապոներեն"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Կորեերեն"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Չինարեն"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Եբրայերեն"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Լեզուներ"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Տեղական եղանակ"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Տեղական եղանակը միացված է"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Տեղական եղանակն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներ"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներն միացված են"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակներ"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակները միացված են"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ռեստորաններ"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ռեստորանները միացված են"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ռեստորաններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Կացարաններ"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Կացարանները միացված են"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Կացարաններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Մանրածախ տեղեկատու"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Մանրածախ գրացուցակը միացված է"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Մանրածախ տեղեկատուն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Գովազդ"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Գովազդը միացված է"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Գովազդն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Ֆոնդային տեղեկատու"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Ֆոնդային տեղեկատուն միացված է"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Ֆոնդային տեղեկատուն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Աշխատանքի հնարավորություններ"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Աշխատանքի հնարավորությունները միացված են"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Աշխատանքի հնարավորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Բժշկական, առողջական և հիվանդանոցային"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Բժշկականը, առողջականը և հիվանդանոցայինը միացված են"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Բժշկականը, առողջականը և հիվանդանոցայինը անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Տեխնոլոգիական նորություններ"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Տեխնոլոգիական նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Տեխնոլոգիական նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Բազմակարգ"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Բազմակարգը միացված է"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Բազմակարգն անջատված է"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string> |
| <string name="network_tdscdma" msgid="4713495909689860245">"Միայն TDSCDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Համակարգի ընտրություն"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Փոխել CDMA ռոումինգի ռեժիմը"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Համակարգի ընտրությում"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Միայն տնայինը"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Ավտոմատ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA բաժանորդագրում"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Փոխել RUIM/SIM-ի և NV-ի միջև"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"բաժանորդագրում"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ակտիվացնել սարքը"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Կարգավորել տվյալների ծառայությունը"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Օպերատորի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Ամրակայված հեռախոսահամարներ"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Ֆիքսված համարներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN ցուցակ"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN ցանկ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN ակտիվացում"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Ամրակայված հեռախոսահամարները միացված են"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Ամրակայված հեռախոսահամարներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Միացնել FDN-ը"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Անջատել FDN-ը"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Փոխել PIN2-ը"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Անջատել FDN-ը"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Միացնել FDN-ը"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Կառավարել ամրակայված հեռախոսահամարները"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Փոխել PIN-ը՝ FDN-ն օգտագործելու համար"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Կառավարել հեռախոսի համարների ցանկը"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Ձայնային գաղտնիություն"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Միացնել ուժեղացված գաղտնիության ռեժիմը"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY ռեժիմը"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Սահմանել TTY ռեժիմը"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Ավտոմատ կրկնում"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Միացնել ավտոմատ կրկնման ռեժիմը"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Հնարավոր չէ փոխել TTY ռեժիմը տեսազանգի ընթացքում"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Ավելացնել կոնտակտ"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Խմբագրել կոնտակտը"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ջնջել կոնտակտը"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Մուտքագրեք PIN2-ը"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Անուն"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Համար"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Պահել"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Ավելացնել ամրակայված հեռախոսահամար"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Ավելացվում է ամրակայված հեռախոսահամարը..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Ամրակայված հեռախոսահամարն ավելացված է:"</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Խմբագրել ամրակայված հեռախոսահամարը"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Թարմացվում է ամրակցված համարհավաքման համարը..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Ամրակայված հեռախոսահամարը նորացված է:"</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ջնջել ամրակայված հեռախոսահամարը"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Ջնջվում է ամրակայված հեռախոսահամարը ..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Ամրակայված հեռախոսահամարը ջնջված է:"</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN-ը չի թարմացվել, քանի որ դուք մուտքագրել եք սխալ PIN:"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN-ը չի թարմացվել, քանի որ համարը չի կարող գերազանցել 20 նիշը:"</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-ը չի թարմացվել: PIN2-ը սխալ է կամ հեռախոսահամարը մերժված է:"</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN գործողությունը ձախողվեց:"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Ընթերցում է SIM քարտից..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Ձեր SIM քարտում կոնտակտներ չկան:"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Ընտրեք կոնտակտները ներմուծման համար"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Կոնտակտները SIM քարտից ներմուծելու համար անջատեք ինքնաթիռային ռեժիմը:"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Միացնել/անջատել SIM PIN-ը"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Փոխել SIM PIN-ը"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN՝"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Հին PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Նոր PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Հաստատեք նոր PIN-ը"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Ձեր մուտքագրած հին PIN-ը ճիշտ չէ: Կրկին փորձեք:"</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Ձեր մուտքագրած PIN-երը չեն համընկնում: Կրկին փորձեք:"</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Մուտքագրեք PIN-ը, որը 4-ից 8 թիվ ունի:"</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Ջնջել SIM քարտի PIN կոդը"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM քարտի PIN կոդի կարգավորում"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"PIN կոդի կարգավորում…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN կոդը կարգավորվեց"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN կոդը ջնջվեց"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN կոդը սխալ է"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN կոդը թարմացվեց"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Գաղտնաբառը սխալ է: PIN կոդն այժմ կողպված է: Պահանջվում է PUK կոդը:"</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Հին PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Նոր PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Հաստատեք նոր PIN2-ը"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 կոդը սխալ է: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Հին PIN2 կոդը սխալ է: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 կոդերը չեն համընկնում: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Մուտքագրեք 4-8 թիվ պարունակող PIN2 կոդ:"</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Մուտքագրեք 8 թիվ պարունակող PUK2 կոդ:"</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 կոդը թարմացվեց"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Մուտքագրեք PUK2 կոդը"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Գաղտնաբառը սխալ է: PIN2 կոդն այժմ արգելափակվել է: Կրկին փորձելու համար փոխեք PIN 2 կոդը:"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Գաղտնաբառը սխալ է: SIM քարտն այժմ կողպված է: Մուտքագրեք PUK2 կոդը:"</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-ն ընդմիշտ արգելափակված է:"</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Ձեզ մնացել է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> փորձ:"</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 կոդն այլևս արգելափակված չէ"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Կատարված է"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Ձայնային փոստի համարը"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Համարարկվում է"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Վերահամարարկում"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Կոնֆերանս զանգ"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Մուտքային զանգ"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Զանգն ավարտվեց"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Սպասում է"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Կապվում է"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Զանգը միացված է"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Նոր ձայնային հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Նոր ձայնային նամակ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Զանգել <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Ձայնային փոստի համարն անհայտ է"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ծառայություններ չկան"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Զանգ կատարելու համար անջատեք ինքնաթիռային ռեժիմը:"</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Զանգ կատարելու համար անջատեք ինքնաթիռային ռեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Սովորական զանգ կատարելու համար դուրս եկեք արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմից:"</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ցանցում գրանցված չէ:"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Բջջային ցանցն անհասանելի է: Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Զանգ կատարելու համար մուտքագրեք ճիշտ համար:"</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Հնարավոր չէ զանգել:"</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Մեկնարկում է MMI հաջորդականությունը..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Ծառայությունը չի աջակցվում"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Հնարավոր չէ փոխանջատել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Կոնֆերանս զանգը հնարավոր չէ:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Արտակարգ իրավիճակների զանգ"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ռադիոն միացվում է..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Պահել"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ավարտել"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Թվաշար"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Խլացնել"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Ավելացնել զանգ"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Միավորել զանգերը"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Փոխանակել"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Կառավարել զանգերը"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Կառավարել կոնֆերանսը"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ձայնանյութ"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Տեսազանգել"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Ներմուծել"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Ներմուծել բոլորը"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Ներմուծվում է SIM-ի կոնտակտներից"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Ներմուծել կոնտակտներից"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Լսողական օգնական"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Միացնել լսողական օգնականի համատեղելիությունը"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY-ն անջատված է"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY-ն լցված է"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ձայներանգներ"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Սահմանել DTMF հնչերանգների երկարությունը"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Սովորական"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Երկար"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Ցանցի հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Սխալի հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ակտիվացրեք ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Հատուկ զանգ է հարկավոր կատարել՝ ձեր հեռախոսի ծառայությունն ակտիվացնելու համար: \n\n«Ակտիվացնել» կոճակը սեղմելուց հետո լսեք հրահանգները, որոնք տրվում են ձեր հեռախոսն ակտիվացնելու համար:"</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Ակտիվացվում է..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Հեռախոսը ակտիվացնում է ձեր բջջային տվյալների ծառայությունը:\n\nՍա կարող է տևել մինչև 5 րոպե:"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Բաց թողնե՞լ ակտիվացումը"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Եթե դուք բաց թողնեք ակտիվացումը, դուք չեք կարող կատարել զանգեր կամ միանալ բջջային տվյալների ցանցերին (թեև դուք կարող եք միանալ Wi-Fi ցանցերին): Մինչև դուք չակտիվացնեեք ձեր հեռախոսը, ձեզ հարցվելու է ակտիվացնել յուրաքանչյուր անգամ, երբ դուք միացնեք այն:"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Ակտիվացնել"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Հեռախոսն ակտիվացված է:"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Ակտիվացման խնդիր"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Հետևեք ձայնային հրահանգներին մինչև չլսեո, որ ակտիվացումն ավարտված է:"</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Բարձրախոս"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Ձեր հեռախոսը ծրագրավորվում է…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Չհաջողվեց ծրագրավորել ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Ձեր հեռախոսն այժմ ակտիվացված է: սՍա կարող է տևել մինչեւ 15 րոպե՝ ծառայության մեկնարկի համար:"</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Ձեր հեռախոսը չի ակտիվացնել: \nՁեզ հարկավոր է գտնել ավելի լավ ծածկույթով տարածք (պատուհանի մոտ կամ դրսում): \n\nԿրկին փորձեք կամ զանգահարեք հաճախորդների սպասարկման ծառայություն՝ այլ ընտրանքների համար:"</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"SPC գերազանցման ձախողումներ"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Հետ"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Կրկին փորձեք"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Գտնվում է արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմ"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Տվյալների կապն անջատված է"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե տվյալների միացում չկա</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="one">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| <item quantity="other">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="one">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| <item quantity="other">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Ընտրված գործողությունը մատչելի չէ արտակարգ հետզանգի ռեժիմում գտնվելիս:"</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Դուրս է գալիս արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմից"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Այո"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ոչ"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Անտեսել"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Ծառայություն"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Կարգավորում"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Նշված չէ>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Այլ զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Զանգ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-ի միջոցով"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"կոնտակտի լուսանկարը"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"Անցնել անձնականի"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"ընտրել կոնտակտ"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Ձայնային զանգերը չեն սպասարկվում"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"համարհավաքել"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Թրթռալ"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Թրթռալ"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Տեսանելի ձայնային փոստ"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ձայն"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ձայներանգ & Թրթռոց"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ներկառուցված SIM քարտեր"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Միացնել տեսազանգի գործառույթը"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Տեսազանգերը միացնելու համար ձեզ անհրաժեշտ է ցանցի կարգավորումներում թույլատրել Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմը:"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Ցանցային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Փակել"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Միայն արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM քարտ, բնիկը՝ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Մատչելիություն"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"Մուտքային Wi-Fi զանգ"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Զանգ Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="5841511849007540970">"Կրկին հպեք՝ բացելու համար"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Հաղորդագրությունն ապակոդավորելիս սխալ առաջացավ:"</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM քարտն ակտիվացրել է ծառայությունը և թարմացրել ձեր հեռախոսի ռոումինգի հնարավորությունները:"</string> |
| </resources> |