blob: 55914492365d065a44e2c42c1f43fa6ca5587a58 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP ချိန်ညှိချက်များ"</string>
20 <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP အကောင့်များ"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070021 <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"အကောင့်များ"</string>
22 <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ လက်ခံရန်"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080023 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ဘတ်ထရီ သက်တမ်းပိုသုံးပါသည်"</string>
24 <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP ခေါ်ဆိုမှု အသုံးပြုမည်"</string>
25 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP ခေါ်ဆိုမှု အသုံးပြုမည် (ကြိုးမဲ့ အင်တာနက်သာ)"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080026 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ဒေတာ ကွန်ရက် ရှိနေစဉ် ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080027 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများအတွက်သာ"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070028 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံး အတွက်"</string>
Geoff Mendalb703d0c2015-01-19 08:29:48 -080029 <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"အကောင့် ထည့်ရန်"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070030 <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
31 <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP အကောင့်များ"</string>
32 <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"အကောင့်ကို သိမ်းဆည်းနေ…"</string>
33 <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားနေ…"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080034 <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"သိမ်းပါ"</string>
Geoff Mendalb703d0c2015-01-19 08:29:48 -080035 <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"စွန့်ပစ်ရန်"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070036 <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ပရိုဖိုင်ကို ပိတ်ရန်"</string>
37 <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"အိုကေ"</string>
38 <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ပိတ်ရန်"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070039 <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"အခြေအနေကို စစ်ဆေးနေ..."</string>
40 <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"မှတ်ပုံတင်နေ…"</string>
41 <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ကြိုးစာနေဆဲ…"</string>
42 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိပါ"</string>
43 <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု မရှိသောကြောင့် အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း ရပ်ဆိုင်းသွားခဲ့သည်။"</string>
44 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ကြိုးမဲ့ ဆက်သွယ်မှု မရှိသောကြောင့် အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း ရပ်ဆိုင်းသွားခဲ့သည်။"</string>
45 <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
46 <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ခေါ်ဆိုမှုကို လက်ံခံယူနေ"</string>
47 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); နောက်မှာ ထပ်ကြိုးစားမည်"</string>
48 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: စကားဝှက် သို့မဟုတ် သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ။"</string>
49 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"အကောင့် မှတ်ပုံတင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ: ဆာဗာ အမည်ကို စစ်ဆေးပါ"</string>
50 <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ဒီအကောင့်ကို လက်ရှိ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> အပလီကေးရှင်းမှ သုံးနေသည်"</string>
51 <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP အကောင့် အသေးစိတ်များ"</string>
52 <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP အကောင့် အသေးစိတ်များ"</string>
53 <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ဆာဗာ"</string>
54 <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"အသုံးပြုသူ အမည်"</string>
55 <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"စကားဝှက်"</string>
56 <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"အမည်ကို ပြပေးရန်"</string>
57 <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"အထွက် ပရော့စီ လိပ်စာ"</string>
58 <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ပို့ နံပါတ်"</string>
59 <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးအမျိုးအစား"</string>
60 <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"keep-alive ကို ပို့ပါ"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070061 <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ရွေးနိုင်သော ရွေးစရာများ"</string>
62 <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"အသုံးပြုသူ အမည် အထောက်အထားကို စိစစ်ခြင်း"</string>
63 <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"အသုံးပြုသူ အမည်ကို အထောက်အထား စိစစ်ရန် သုံးခဲ့"</string>
64 <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;သတ်မှတ်မထားပါ&gt;"</string>
65 <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;အသုံးပြုသူ အမည်နှင့် တူညီသော&gt;"</string>
66 <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;လိုချင်မှ လုပ်ရန်&gt;"</string>
67 <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ အားလုံးပြရန် ထိပါ"</string>
68 <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ အားလုံး ဖျောက်ရန် ထိပါ"</string>
Geoff Mendal1856d9b2015-10-05 06:32:45 -070069 <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"SIP အကောင့်သစ်၏ အသေးစိတ်များရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070070 <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> မှာ လိုအပ်ပြီး ပလာထား မရပါ"</string>
71 <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ပို့ နံပါတ်မှာ ၁၀၀၀ မှ ၆၅၅၃၄ အတွင်းမှာ ရှိရပါမည်"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080072 <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်၊ သင့်အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကိုဦးစွာ စစ်ဆေးပါ။"</string>
73 <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"ခေါ်ဆိုမှုအတွက် ကြိုးမဲ့ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်ပါသည် (ကြိုးမဲ့ နှင့် ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များကို အသုံးပြုပါ)။"</string>
74 <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP ခေါ်ဆိုမှု မထောက်ပံံ့ပါ။"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070075 <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"အလိုအလျောက်"</string>
76 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"အမြဲတမ်း ပို့ရန်"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080077 <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"SIP မူလခေါ်ဆိုမှု"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070078</resources>