blob: 64f21014c38111ed022ff1387de0f583797fd997 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Mipangilio ya SIP"</string>
20 <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Akaunti za SIP"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070021 <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Akaunti"</string>
22 <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Pokea simu zinazoingia"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080023 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Hutumia betri zaidi"</string>
24 <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Tumia upigaji simu wa SIP"</string>
25 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Tumia upigaji simu wa SIP (Wi-Fi pekee)"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070026 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Kwa simu zote wakati mtandao wa data unapatikana"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080027 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Kwa simu za SIP pekee"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070028 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Kwa simu zote"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070029 <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Ongeza akaunti"</string>
30 <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Ondoa akaunti"</string>
31 <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Akaunti za SIP"</string>
32 <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Inahifadhi akaunti..."</string>
33 <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Inaondoa akaunti..."</string>
34 <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Hifadhi"</string>
35 <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Tupa"</string>
36 <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Funga wasifu"</string>
37 <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Sawa"</string>
38 <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Funga"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070039 <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Inakagua hali..."</string>
40 <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Inasajili..."</string>
41 <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Bado inajaribu..."</string>
42 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Haipokei simu."</string>
43 <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Usajili wa akaunti umekomeshwa kwa sababu hakuna muunganisho wa Intaneti."</string>
44 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Usajili wa akaunti umekomeshwa kwa sababu hakuna muunganisho wa Wi-Fi."</string>
45 <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Usajili wa akaunti haujafaulu."</string>
46 <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Inapokea simu."</string>
47 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Usajili wa akaunti hujafaulu: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); itajaribu baadaye"</string>
48 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Usajili wa akaunti hujafaulu: Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."</string>
49 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Usajili wa akaunti haujafaulu: Kagua jina la seva."</string>
50 <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Akaunti hii inatumika kwa sasa na programu ya <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
51 <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Maelezo ya akaunti ya SIP"</string>
52 <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Maelezo ya akaunti ya SIP"</string>
53 <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Seva"</string>
54 <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Mtumiaji"</string>
55 <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Nenosiri"</string>
56 <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Jina la kuonyesha"</string>
57 <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Anwani ya seva mbadala ya kutoka"</string>
58 <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Nambari ya mlango"</string>
59 <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Aina ya usafiri"</string>
60 <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Tuma weka-hai"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070061 <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Mipangilio ya hiari"</string>
62 <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Jina la mtumiaji la uthibitishaji"</string>
63 <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Jina la mtumiaji hutumika kwa uthibitishaji"</string>
64 <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Haijawekwa&gt;"</string>
65 <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Sawa na jina la mtumiaji&gt;"</string>
66 <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&amp;lt Ni hiari &gt;"</string>
67 <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Gusa ili uonyeshe yote"</string>
68 <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Gusa ili ufiche zote"</string>
Geoff Mendal1856d9b2015-10-05 06:32:45 -070069 <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Weka maelezo ya akaunti mpya ya SIP."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070070 <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> sharti ijazwe na haiwezi kuachwa wazi."</string>
71 <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Nambari ya mlango inafaa kuwa kati ya 1000 na 65534."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080072 <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Ili upige simu ya SIP, kwanza kagua muunganisho wako wa Intaneti."</string>
73 <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Inabidi uwe umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi ili upige simu za SIP (tumia mipangilio ya Bila Kutumia Waya na Mtandao)."</string>
74 <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Upigaji simu ya SIP hauwezi kutumika."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070075 <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Otomatiki"</string>
76 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Tuma kila wakati"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080077 <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Upigaji simu wa SIP uliojengewa ndani ya kifaa"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070078</resources>