blob: 20b60234bc82231d5ea4b29813f16b0e79816063 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"సెల్యులార్ డేటా"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"ఫోన్"</string>
21 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"అత్యవసర డయలర్"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ఫోన్"</string>
23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN జాబితా"</string>
24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"తెలియదు"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"ప్రైవేట్ నంబర్"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"పే ఫోన్"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"హోల్డ్‌లో ఉంది"</string>
28 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI కోడ్ ప్రారంభించబడింది"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD కోడ్ అమలు చేయబడుతోంది…"</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI కోడ్ రద్దు చేయబడింది"</string>
31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"రద్దు చేయి"</string>
32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD సందేశం తప్పనిసరిగా <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> అక్షరాల మధ్య ఉండాలి. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌ను నిర్వహించండి"</string>
34 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"సరే"</string>
35 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"స్పీకర్"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"హ్యాండ్‌సెట్ ఇయర్‌పీస్"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"వైర్ గల హెడ్‌సెట్"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"బ్లూటూత్"</string>
39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"క్రింది టోన్‌లు పంపాలా?\n"</string>
40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"టోన్‌లు పంపుతోంది\n"</string>
41 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"పంపు"</string>
42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"అవును"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"లేదు"</string>
44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"దీనితో వైల్డ్ అక్షరాన్ని భర్తీ చేయండి"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్ లేదు"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080046 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"సిమ్ కార్డులో వాయిస్ మెయిల్ నంబర్ ఏదీ నిల్వ చేయబడలేదు."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070047 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"నంబర్‌ను జోడించు"</string>
48 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"మీ SIM కార్డు అన్‌బ్లాక్ చేయబడింది. మీ ఫోన్ అన్‌లాక్ చేయబడుతోంది…"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080049 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ పిన్‌"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070050 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"అన్‌లాక్ చేయి"</string>
51 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"తీసివేయి"</string>
52 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…"</string>
53 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది."</string>
54 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070055 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"ఈ వినియోగదారుకి సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు అందుబాటులో లేవు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070056 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070057 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM కాల్ సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070058 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070059 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA కాల్ సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070060 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ప్రాప్యత స్థానం పేర్లు"</string>
61 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080062 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"కాల్ చేయగల ఖాతాలు"</string>
63 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"దీనితో కాల్‌లు చేయి"</string>
64 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"దీనితో SIP కాల్‌లను చేయి"</string>
65 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"ముందుగానే అడుగు"</string>
66 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
67 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"ఖాతాలను ఎంచుకోండి"</string>
68 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ఫోన్ ఖాతాలు"</string>
69 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP ఖాతాను జోడించు"</string>
70 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"ఖాతా సెట్టింగ్‌లను కాన్ఫిగర్ చేయి"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070071 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"అన్ని కాలింగ్ ఖాతాలు"</string>
72 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"ఏ ఖాతాల నుండి కాల్‌లు చేయవచ్చనే దాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -070073 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi కాలింగ్"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080074 <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"Wi-Fi కాలింగ్‌ను ఉపయోగించవద్దు"</string>
75 <string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"కాల్ సహాయకాన్ని ఉపయోగించవద్దు"</string>
76 <string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"ఏదీ వద్దు"</string>
77 <string name="wifi_calling_call_assistant" msgid="229102032881680320">"కాల్ సహాయకం"</string>
78 <string name="wifi_calling_use_call_assistant" msgid="8460024827012666199">"కాల్ సహాయకాన్ని ఉపయోగించు"</string>
79 <string name="wifi_calling_select_call_assistant" msgid="9296558058772293">"కాల్ సహాయకాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
Geoff Mendal543d02b2014-12-10 11:31:42 -080080 <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"కాల్‌ల కోసం ఉపయోగించే నెట్‌వర్క్‌లను నిర్వహించండి"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"కాల్‌ల కోసం ఉపయోగించే నెట్‌వర్క్‌లను నిర్వహించడానికి అనువర్తనాలు లేదా సేవలను అనుమతించండి"</string>
82 <string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"కాన్ఫిగర్ చేయి"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070083 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"అంతర్నిర్మిత కనెక్షన్ సేవ"</string>
84 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"వాయిస్ మెయిల్"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070085 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"వాయిస్ మెయిల్ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070086 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
87 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"నెట్‌వర్క్ ఆపరేటర్‌లు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080088 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"అత్యవసర ప్రసారాలు"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080089 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070090 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"అదనపు సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080091 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"అదనపు సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -070092 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"అదనపు GSM మాత్రమే కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
93 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"అదనపు CDMA కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
94 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"అదనపు CDMA మాత్రమే కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
95 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"నెట్‌వర్క్ సేవ సెట్టింగ్‌లు"</string>
96 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"కాలర్ ID"</string>
97 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"సెట్టింగ్‌లను లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
98 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల్లో నంబర్ దాచబడుతుంది"</string>
99 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల్లో నంబర్ ప్రదర్శించబడుతుంది"</string>
Geoff Mendalae2b1822015-02-02 08:00:15 -0800100 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల్లో నా నంబర్‌ను ప్రదర్శించడానికి డిఫాల్ట్ ఆపరేటర్ సెట్టింగ్‌లను ఉపయోగించు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700101 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"కాల్ నిరీక్షణ"</string>
102 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"కాల్ సమయంలో, ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌ల గురించి నాకు తెలియజేయి"</string>
103 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"కాల్ సమయంలో, ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌ల గురించి నాకు తెలియజేయి"</string>
104 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"కాల్ ఫార్వర్డింగ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"కాల్ ఫార్వార్డింగ్ సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700106 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"కాల్ ఫార్వార్డింగ్"</string>
107 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"ఎల్లప్పుడూ ఫార్వార్డ్ చేయి"</string>
108 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"ఎల్లప్పుడూ ఈ నంబర్‌ను ఉపయోగించు"</string>
109 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"అన్ని కాల్‌లను ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
110 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"అన్ని కాల్‌లను <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
111 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"నంబర్ అందుబాటులో లేదు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800112 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
113 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"బిజీగా ఉన్నప్పుడు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700114 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"బిజీగా ఉన్నప్పుడు ఫార్వర్డ్ చేయాల్సిన నంబర్"</string>
115 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700117 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"మీ ఫోన్ బిజీగా ఉన్నప్పుడు కాల్ ఫార్వర్డింగ్‌ను నిలిపివేయడానికి మీ ఆపరేటర్ మద్దతు ఇవ్వరు."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800118 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"సమాధానం ఇవ్వనప్పుడు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700119 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"సమాధానం ఇవ్వనప్పుడు నంబర్"</string>
120 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800121 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700122 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"మీ ఫోన్ సమాధానం ఇవ్వలేనప్పుడు కాల్ ఫార్వర్డింగ్‌ను నిలిపివేయడానికి మీ ఆపరేటర్ మద్దతు ఇవ్వరు."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800123 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"చేరుకోలేనప్పుడు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700124 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"చేరుకోవడం సాధ్యపడనప్పుడు నంబర్"</string>
125 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>కి ఫార్వార్డ్ చేస్తోంది"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700126 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"నిలిపివేయబడింది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700127 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"మీ ఫోన్‌ను చేరుకోవడం సాధ్యపడనప్పుడు కాల్ ఫార్వర్డింగ్‌ను నిలిపివేయడానికి మీ క్యారియర్ మద్దతు ఇవ్వదు."</string>
128 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800129 <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"కాల్ సెట్టింగ్‌లను ప్రాథమిక వినియోగదారు మాత్రమే మార్చగలరు."</string>
130 <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"కాల్ సెట్టింగ్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700131 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"కాల్ సెట్టింగ్‌ల లోపం"</string>
132 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"సెట్టింగ్‌లను చదువుతోంది…"</string>
133 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"సెట్టింగ్‌లను నవీకరిస్తోంది…"</string>
134 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"సెట్టింగ్‌లను తిరిగి మారుస్తోంది…"</string>
135 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"నెట్‌వర్క్ నుండి ఊహించని ప్రతిస్పందన."</string>
136 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"నెట్‌వర్క్ లేదా SIM కార్డు లోపం."</string>
137 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"మీ ఫోన్ అనువర్తనం యొక్క ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ల సెట్టింగ్ ప్రారంభించబడింది. తత్ఫలితంగా, కాల్ సంబంధిత లక్షణాల్లో కొన్ని పని చేయడం లేదు."</string>
138 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ఈ సెట్టింగ్‌లను వీక్షించడానికి ముందు రేడియోను ప్రారంభించండి."</string>
139 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"సరే"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800140 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ఆన్ చేయి"</string>
141 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"ఆఫ్ చేయి"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700142 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"నవీకరించు"</string>
143 <string-array name="clir_display_values">
144 <item msgid="5560134294467334594">"నెట్‌వర్క్ డిఫాల్ట్"</item>
145 <item msgid="7876195870037833661">"నంబర్‌ను దాచు"</item>
146 <item msgid="1108394741608734023">"నంబర్‌ను చూపు"</item>
147 </string-array>
148 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్ మార్చబడింది."</string>
149 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్‌ను మార్చడం సాధ్యపడలేదు.\nఈ సమస్య కొనసాగితే మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి."</string>
150 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"ఫార్వర్డింగ్ నంబర్‌ను మార్చడం సాధ్యపడలేదు.\nఈ సమస్య కొనసాగితే మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి."</string>
151 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"ప్రస్తుత ఫార్వర్డింగ్ నంబర్ సెట్టింగ్‌లను తిరిగి పొందడం మరియు సేవ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు.\nఏదేమైనా కొత్త ప్రదాతకు మార్చాలా?"</string>
152 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"మార్పులు ఏవీ చేయబడలేదు."</string>
153 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"వాయిస్ మెయిల్ సేవను ఎంచుకోండి"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800154 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"మీ క్యారియర్"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700155 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700156 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"అందుబాటులో ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లు"</string>
157 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"శోధిస్తోంది..."</string>
158 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"నెట్‌వర్క్‌లు కనుగొనబడలేదు."</string>
159 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"నెట్‌వర్క్‌లను శోధించు"</string>
160 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"నెట్‌వర్క్‌ల కోసం శోధిస్తున్నప్పుడు లోపం."</string>
161 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>లో నమోదు అవుతోంది…"</string>
162 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"మీ SIM కార్డు ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్షన్‌ను అనుమతించదు."</string>
163 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ప్రస్తుతం ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
164 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు అయింది."</string>
165 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"నెట్‌వర్క్ ఆపరేటర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
166 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"అందుబాటులో ఉన్న అన్ని నెట్‌వర్క్‌ల కోసం శోధించండి"</string>
167 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"స్వయంచాలకంగా ఎంచుకోండి"</string>
168 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"స్వయంచాలకంగా ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
169 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"స్వయంచాలక నమోదు…"</string>
170 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం"</string>
171 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"నెట్‌వర్క్ ఆపరేటింగ్ మోడ్‌ను మార్చండి"</string>
172 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం"</string>
173 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: WCDMAకు ప్రాధాన్యత"</string>
174 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: GSM మాత్రమే"</string>
175 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: WCDMA మాత్రమే"</string>
176 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: GSM / WCDMA"</string>
177 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: CDMA"</string>
178 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: CDMA / EvDo"</string>
179 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: CDMA మాత్రమే"</string>
180 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: EvDo మాత్రమే"</string>
181 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
182 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: LTE"</string>
183 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: GSM/WCDMA/LTE"</string>
184 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: CDMA+LTE/EVDO"</string>
185 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: గ్లోబల్"</string>
186 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: LTE / WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800187 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: LTE / GSM / UMTS"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800188 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ మోడ్: LTE / CDMA"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700189 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
190 <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
191 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
192 <item msgid="6813597571293773656">"గ్లోబల్"</item>
193 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
194 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
195 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
196 <item msgid="545430093607698090">"EvDo మాత్రమే"</item>
197 <item msgid="1508557726283094448">"EvDo లేని CDMA"</item>
198 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo స్వయంచాలకం"</item>
199 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA స్వయంచాలకం"</item>
200 <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA మాత్రమే"</item>
201 <item msgid="1524224863879435516">"GSM మాత్రమే"</item>
202 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMAకు ప్రాధాన్యత"</item>
203 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800204 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"మెరుగుపరిచిన 4G LTE మోడ్"</string>
205 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"వాయిస్, ఇతర కమ్యూనికే. మెరుగుపరచడానికి LTE సేవలను ఉపయోగించు (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700206 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"డేటా ప్రారంభించబడింది"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700207 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"డేటా వినియోగాన్ని అనుమతించు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700208 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"డేటా రోమింగ్"</string>
209 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
210 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
211 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"మీరు డేటా రోమింగ్ ఆపివేసి, మీ హోమ్ నెట్‌వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున మీరు డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800212 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string>
213 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700214 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ఎంపికలు"</string>
215 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ఎంపికలు"</string>
216 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"డేటా వినియోగం"</string>
217 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"ప్రస్తుత వ్యవధిలో వినియోగించబడిన డేటా"</string>
218 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"డేటా వినియోగ వ్యవధి"</string>
219 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"డేటా రేట్ విధానం"</string>
220 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"మరింత తెలుసుకోండి"</string>
221 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"గరిష్టంగా <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> వ్యవధిలో <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)\nతదపరి వ్యవధి <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> రోజుల్లో (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>) ప్రారంభమవుతుంది"</string>
222 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"గరిష్టంగా <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>లో <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"</string>
223 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> గరిష్ట పరిమితి మించిపోయింది\nడేటా రేట్ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/sకి తగ్గించబడింది"</string>
224 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"సైకిల్‌లో <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ గడిచిపోయింది\nతదుపరి వ్యవధి <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> రోజుల్లో (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>) ప్రారంభమవుతుంది"</string>
225 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"డేటా వినియోగ పరిమితి మించిపోయినప్పుడు డేటా రేట్ <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/sకి తగ్గించబడుతుంది"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700226 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"మీ క్యారియర్ యొక్క సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ డేటా వినియోగ విధానం గురించి మరింత సమాచారం"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700227 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"సెల్ ప్రసార SMS"</string>
228 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"సెల్ ప్రసార SMS"</string>
229 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"సెల్ ప్రసార SMS ప్రారంభించబడింది"</string>
230 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"సెల్ ప్రసార SMS నిలిపివేయబడింది"</string>
231 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"సెల్ ప్రసార SMS సెట్టింగ్‌లు"</string>
232 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"అత్యవసర ప్రసారం"</string>
233 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"అత్యవసర ప్రసారం ప్రారంభించబడింది"</string>
234 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"అత్యవసర ప్రసారం నిలిపివేయబడింది"</string>
235 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"నిర్వహణ"</string>
236 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"నిర్వహణ ప్రారంభించబడింది"</string>
237 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"నిర్వహణ నిలిపివేయబడింది"</string>
238 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"నిర్వహణ"</string>
239 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"నిర్వహణ ప్రారంభించబడింది"</string>
240 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"నిర్వహణ నిలిపివేయబడింది"</string>
241 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"సాధారణ వార్తలు"</string>
242 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"వ్యాపార మరియు ఆర్థిక వార్తలు"</string>
243 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"క్రీడల వార్తలు"</string>
244 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"వినోద సంబంధ వార్తలు"</string>
245 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"స్థానికం"</string>
246 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"స్థానిక వార్తలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
247 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"స్థానిక వార్తలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
248 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"ప్రాంతీయం"</string>
249 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"ప్రాంతీయ వార్తలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
250 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"ప్రాంతీయ వార్తలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
251 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"జాతీయం"</string>
252 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"జాతీయ వార్తలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
253 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"జాతీయ వార్తలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
254 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"అంతర్జాతీయం"</string>
255 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"అంతర్జాతీయ వార్తలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
256 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"అంతర్జాతీయ వార్తలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
257 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"భాష"</string>
258 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"వార్తల భాషను ఎంచుకోండి"</string>
259 <string-array name="list_language_entries">
260 <item msgid="6137851079727305485">"ఆంగ్లం"</item>
261 <item msgid="1151988412809572526">"ఫ్రెంచ్"</item>
262 <item msgid="577840534704312665">"స్పానిష్"</item>
263 <item msgid="8385712091143148180">"జపనీస్"</item>
264 <item msgid="1858401628368130638">"కొరియన్"</item>
265 <item msgid="1933212028684529632">"చైనీస్"</item>
266 <item msgid="1908428006803639064">"హిబ్రూ"</item>
267 </string-array>
268 <string-array name="list_language_values">
269 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
270 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
271 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
272 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
273 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
274 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
275 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
276 </string-array>
277 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"భాషలు"</string>
278 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"స్థానిక వాతావరణం"</string>
279 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"స్థానిక వాతావరణం ప్రారంభించబడింది"</string>
280 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"స్థానిక వాతావరణం నిలిపివేయబడింది"</string>
281 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"ప్రాంతపు ట్రాఫిక్ నివేదికలు"</string>
282 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"ప్రాంతపు ట్రాఫిక్ నివేదికలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
283 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"ప్రాంతపు ట్రాఫిక్ నివేదికలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
284 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"స్థానిక విమానాశ్రయ విమాన షెడ్యూల్‌లు"</string>
285 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"స్థానిక విమానాశ్రయ విమాన షెడ్యూల్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
286 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"స్థానిక విమానాశ్రయ విమాన షెడ్యూల్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
287 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"రెస్టారెంట్‌లు"</string>
288 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"రెస్టారెంట్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
289 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"రెస్టారెంట్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
290 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"లాడ్జింగ్‌లు"</string>
291 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"లాడ్జింగ్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
292 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"లాడ్జింగ్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
293 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"రీటైల్ డైరెక్టరీ"</string>
294 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"రీటైల్ డైరెక్టరీ ప్రారంభించబడింది"</string>
295 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"రీటైల్ డైరెక్టరీ నిలిపివేయబడింది"</string>
296 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"వ్యాపార ప్రకటనలు"</string>
297 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"వ్యాపార ప్రకటనలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
298 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"వ్యాపార ప్రకటనలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
299 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"స్టాక్ కోట్‌లు"</string>
300 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"స్టాక్ కోట్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
301 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"స్టాక్ కోట్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
302 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"ఉద్యోగ అవకాశాలు"</string>
303 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"ఉద్యోగ అవకాశాలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
304 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"ఉద్యోగ అవకాశాలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
305 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"వైద్యం, ఆరోగ్యం మరియు వైద్యశాల"</string>
306 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"వైద్యం, ఆరోగ్యం మరియు వైద్యశాల ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
307 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"వైద్యం, ఆరోగ్యం మరియు వైద్యశాల నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
308 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"సాంకేతిక వార్తలు"</string>
309 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"సాంకేతిక వార్తలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
310 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"సాంకేతిక వార్తలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
311 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"బహుళ-వర్గాలు"</string>
312 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"బహుళ-వర్గాలు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
313 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"బహుళ-వర్గాలు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
314 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
315 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
316 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"గ్లోబల్"</string>
317 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"సిస్టమ్ ఎంపిక"</string>
318 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA రోమింగ్ మోడ్‌ను మార్చండి"</string>
319 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"సిస్టమ్ ఎంపిక"</string>
320 <string-array name="cdma_system_select_choices">
321 <item msgid="176474317493999285">"ఇల్లు మాత్రమే"</item>
322 <item msgid="1205664026446156265">"స్వయంచాలకం"</item>
323 </string-array>
324 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA చందా"</string>
325 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM మరియు NV మధ్య మార్చండి"</string>
326 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"చందా"</string>
327 <string-array name="cdma_subscription_choices">
328 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
329 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
330 </string-array>
331 <string-array name="cdma_subscription_values">
332 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
333 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
334 </string-array>
335 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"పరికరాన్ని సక్రియం చేయండి"</string>
336 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"డేటా సేవను సెటప్ చేయండి"</string>
337 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"క్యారియర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700338 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"ఫిక్సెడ్ డయలింగ్ నంబర్‌లు"</string>
339 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"ఫిక్సెడ్ డయలింగ్ నంబర్‌లు (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700340 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN జాబితా"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800341 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN జాబితా (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700342 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN సక్రియం"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700343 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"ఫిక్సెడ్ డయలింగ్ నంబర్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి"</string>
344 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"ఫిక్సెడ్ డయలింగ్ నంబర్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700345 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDNని ప్రారంభించు"</string>
346 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDNని నిలిపివేయి"</string>
347 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2ని మార్చు"</string>
348 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDNని నిలిపివేయి"</string>
349 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDNని ప్రారంభించు"</string>
350 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌లను నిర్వహించండి"</string>
351 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN ప్రాప్యత కోసం PINను మార్చండి"</string>
352 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ఫోన్ నంబర్ జాబితాను నిర్వహించండి"</string>
353 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"వాయిస్ గోప్యత"</string>
354 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"మెరుగైన గోప్యతా మోడ్‌ను ప్రారంభించండి"</string>
355 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY మోడ్"</string>
356 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY మోడ్‌ను సెట్ చేయండి"</string>
357 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"స్వీయ-పునఃప్రయత్నం"</string>
358 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"స్వీయ-పునఃప్రయత్నం మోడ్‌ను ప్రారంభించండి"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700359 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"వీడియో కాల్ సమయంలో TTY మోడ్ మార్పు అనుమతించబడదు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700360 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"పరిచయాన్ని జోడించు"</string>
361 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"పరిచయాన్ని సవరించు"</string>
362 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"పరిచయాన్ని తొలగించు"</string>
363 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2ని టైప్ చేయండి"</string>
364 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"పేరు"</string>
365 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"నంబర్"</string>
366 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"సేవ్ చేయి"</string>
367 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను జోడించండి"</string>
368 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను జోడిస్తోంది..."</string>
369 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్ జోడించబడింది."</string>
370 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను సవరించండి"</string>
371 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను నవీకరిస్తోంది..."</string>
372 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్ నవీకరించబడింది."</string>
373 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను తొలగించండి"</string>
374 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ను తొలగిస్తోంది..."</string>
375 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్ తొలగించబడింది."</string>
376 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"మీరు చెల్లని PINను టైప్ చేసినందున FDN నవీకరించబడలేదు."</string>
377 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"నంబర్ 20 అంకెలను మించి లేనందున FDN నవీకరించబడలేదు."</string>
378 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN నవీకరించబడలేదు. PIN2 చెల్లదు లేదా ఫోన్ నంబర్ తిరస్కరించబడింది."</string>
379 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN చర్య విఫలమైంది."</string>
380 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM కార్డు నుండి చదువుతోంది…"</string>
381 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"మీ SIM కార్డులో పరిచయాలు ఏవీ లేవు."</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700382 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"దిగుమతి కోసం పరిచయాలు"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700383 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"SIM కార్డ్‌లోని పరిచయాలను దిగుమతి చేయడానికి ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700384 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PINను ప్రారంభించండి/నిలిపివేయండి"</string>
385 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PINను మార్చండి"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800386 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM పిన్‌:"</string>
387 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"పాత పిన్‌"</string>
388 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"కొత్త పిన్‌"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700389 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"కొత్త PINని నిర్ధారించండి"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800390 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"మీరు టైప్ చేసిన పాత పిన్‌ చెల్లదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700391 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"మీరు టైప్ చేసిన PINలు సరిపోలలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
392 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే PINని టైప్ చేయండి."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800393 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM PINను తీసివేయండి"</string>
394 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM PINను సెట్ చేయండి"</string>
395 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"PINను సెట్ చేస్తోంది…"</string>
396 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN సెట్ చేయబడింది"</string>
397 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN తీసివేయబడింది"</string>
398 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN చెల్లదు"</string>
399 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN నవీకరించబడింది"</string>
400 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"పాస్‌వర్డ్ చెల్లదు. PIN ఇప్పుడు బ్లాక్ చేయబడింది. PUK అభ్యర్థించబడింది."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700401 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
402 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"పాత PIN2"</string>
403 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"కొత్త PIN2"</string>
404 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"కొత్త PIN2ని నిర్ధారించండి"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800405 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 చెల్లదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
406 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"పాత PIN2 చెల్లదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
407 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2లు సరిపోలలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
408 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే PIN2ని నమోదు చేయండి."</string>
409 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 సంఖ్యలు ఉండే PUK2ను నమోదు చేయండి."</string>
410 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 నవీకరించబడింది"</string>
411 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 కోడ్‌ను నమోదు చేయండి"</string>
412 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"పాస్‌వర్డ్ చెల్లదు. PIN2 ఇప్పుడు బ్లాక్ చేయబడింది. మళ్లీ ప్రయత్నించడానికి, PIN 2ను మార్చండి."</string>
413 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"పాస్‌వర్డ్ చెల్లదు. SIM ఇప్పుడు లాక్ చేయబడింది. PUK2ని నమోదు చేయండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700414 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 శాశ్వతంగా బ్లాక్ చేయబడింది."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800415 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"మీకు <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి."</string>
416 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 ఇప్పుడు బ్లాక్ అయ్యి లేదు"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700417 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"నెట్‌వర్క్ లేదా SIM కార్డ్ లోపం"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700418 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"పూర్తయింది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700419 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్"</string>
420 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"డయల్ చేస్తోంది"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800421 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"మళ్లీ డయల్ చేస్తోంది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700422 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్"</string>
423 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ఇన్‌కమింగ్ కాల్"</string>
424 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"కాల్ ముగిసింది"</string>
425 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"హోల్డ్‌లో ఉంది"</string>
426 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"ముగిస్తోంది"</string>
427 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"కాల్‌లో ఉంది"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700428 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"కొత్త వాయిస్ మెయిల్"</string>
429 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"కొత్త వాయిస్ మెయిల్ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
430 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>కు డయల్ చేయండి"</string>
431 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"వాయిస్ మెయిల్ నంబర్ తెలియదు"</string>
432 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"సేవ లేదు"</string>
433 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ఎంచుకున్న నెట్‌వర్క్ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) అందుబాటులో లేదు"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700434 <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి."</string>
435 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆఫ్ చేయండి లేదా వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700436 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు కాలేదు."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700437 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700438 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు. కాల్ చేయడానికి వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కి కనెక్ట్ చేయండి."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800439 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"కాల్ చేయడానికి, చెల్లుబాటు అయ్యే నంబర్‌ను నమోదు చేయండి."</string>
440 <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"కాల్ చేయలేరు."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700441 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI శ్రేణిని ప్రారంభిస్తోంది…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800442 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"సేవకు మద్దతు లేదు"</string>
443 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"కాల్‌లను మార్చలేరు."</string>
444 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"కాల్‌ను వేరు చేయలేరు."</string>
445 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"బదిలీ చేయలేరు."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700446 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లు చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800447 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"కాల్‌ను తిరస్కరించలేరు."</string>
448 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"కాల్(ల)ను విడిచిపెట్టలేరు."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700449 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"కాల్ చేయడానికి వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700450 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"అత్యవసర కాల్"</string>
451 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"రేడియోను ప్రారంభిస్తోంది…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800452 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"సేవ లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది…"</string>
453 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"కాల్ చేయలేరు. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> అత్యవసర నంబర్ కాదు."</string>
454 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"కాల్ చేయలేరు. అత్యవసర నంబర్‌ను డయల్ చేయండి."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700455 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి"</string>
456 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"హోల్డ్ చేయి"</string>
457 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ముగించు"</string>
458 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"డయల్‌ప్యాడ్"</string>
459 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"మ్యూట్ చేయి"</string>
460 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"కాల్‌ను జోడించు"</string>
461 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"కాల్‌లను విలీనం చేయి"</string>
462 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"స్వాప్ చేయి"</string>
463 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"కాల్‌లను నిర్వహించు"</string>
464 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"కాన్ఫరెన్స్‌ను నిర్వహించు"</string>
465 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ఆడియో"</string>
466 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"వీడియో కాల్"</string>
467 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"దిగుమతి చేయి"</string>
468 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"అన్నింటినీ దిగుమతి చేయి"</string>
469 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM పరిచయాలను దిగుమతి చేస్తోంది"</string>
470 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"పరిచయాల నుండి దిగుమతి చేయి"</string>
471 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"వినికిడి సహాయక సాధనాలు"</string>
472 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"వినికిడి సహాయక సాధనం అనుకూలతను ప్రారంభించండి"</string>
473 <string-array name="tty_mode_entries">
474 <item msgid="512950011423868021">"TTY ఆఫ్‌లో ఉన్నవి"</item>
475 <item msgid="3971695875449640648">"TTY సంపూర్ణంగా ఉన్నవి"</item>
476 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
477 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
478 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700479 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF టోన్‌లు"</string>
480 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF టోన్‌ల నిడివిని సెట్ చేయండి"</string>
481 <string-array name="dtmf_tone_entries">
482 <item msgid="899650777817315681">"సాధారణం"</item>
483 <item msgid="2883365539347850535">"ఎక్కువ నిడివి"</item>
484 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800485 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"నెట్‌వర్క్ సందేశం"</string>
486 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"లోప సందేశం"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700487 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"మీ ఫోన్‌ను సక్రియం చేయండి"</string>
488 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"మీ ఫోన్ సేవను సక్రియం చేయడానికి ప్రత్యేక కాల్ చేయాల్సి ఉంటుంది. \n\n“సక్రియం చేయి” నొక్కిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను సక్రియం చేయడానికి అందించబడే సూచనలను వినండి."</string>
489 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"సక్రియం చేస్తోంది..."</string>
490 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"ఫోన్ మీ మొబైల్ డేటా సేవను సక్రియం చేస్తోంది.\n\nదీనికి గరిష్టంగా 5 నిమిషాలు పట్టవచ్చు."</string>
491 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"సక్రియం చేయడాన్ని దాటవేయాలా?"</string>
492 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"మీరు సక్రియం చేయడాన్ని దాటవేస్తే, కాల్‌లు చేయలేరు లేదా మొబైల్ డేటా నెట్‌వర్క్‌లకు కనెక్ట్ చేయలేరు (మీరు Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లకు కనెక్ట్ చేయగలిగినప్పటికీ). మీరు మీ ఫోన్‌ను సక్రియం చేసేవరకు, దాన్ని ప్రారంభించే ప్రతిసారీ సక్రియం చేయమని మిమ్మల్ని అడుగుతుంది."</string>
493 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"దాటవేయి"</string>
494 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"సక్రియం చేయి"</string>
495 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"ఫోన్ సక్రియం చేయబడింది."</string>
496 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"సక్రియం చేయడంలో సమస్య"</string>
497 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"సక్రియం చేయడం పూర్తయిందని మీకు వినిపించేవరకు చదివి వినిపించే సూచనలను అనుసరించండి."</string>
498 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"స్పీకర్"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800499 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"మీ ఫోన్ ప్రోగ్రామ్ చేయబడుతోంది…"</string>
500 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"మీ ఫోన్‌ను ప్రోగ్రామ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700501 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సక్రియం అయ్యింది. సేవ ప్రారంభం కావడానికి గరిష్టంగా 15 నిమిషాలు పట్టవచ్చు."</string>
502 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"మీ ఫోన్ సక్రియం చేయబడలేదు. \nమీరు మెరుగైన కవరేజీ గల ప్రాంతాన్ని (కిటికీ దగ్గర లేదా వెలుపల) కనుగొనాల్సి ఉంటుంది. \n\nమళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరిన్ని ఎంపికల కోసం కస్టమర్ సేవకు కాల్ చేయండి."</string>
503 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"అత్యధిక SPC వైఫల్యాలు"</string>
504 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"వెనుకకు"</string>
505 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"మళ్లీ ప్రయత్నించు"</string>
506 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"తదుపరి"</string>
507 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
508 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లోకి ప్రవేశించింది"</string>
509 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్"</string>
510 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"డేటా కనెక్షన్ నిలిపివేయబడింది"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700511 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
512 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
513 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు డేటా కనెక్షన్ ఉండదు</item>
514 </plurals>
515 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
516 <item quantity="other">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్‌ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
517 <item quantity="one">ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉంటుంది. ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, డేటా కనెక్షన్‌ను ఉపయోగించే అనువర్తనాలు ఏవీ ఉపయోగించబడవు. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
518 </plurals>
519 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
520 <item quantity="other">అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, ఎంచుకున్న చర్య అందుబాటులో లేదు. ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> నిమిషాల పాటు ఈ మోడ్‌లో ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
521 <item quantity="one">అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు, ఎంచుకున్న చర్య అందుబాటులో లేదు. ఫోన్ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> నిమిషం పాటు ఈ మోడ్‌లో ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు నిష్క్రమించాలనుకుంటున్నారా?</item>
522 </plurals>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700523 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"ఎంచుకున్న చర్య అత్యవసర కాల్‌లో ఉన్నప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు."</string>
524 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమిస్తోంది"</string>
525 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"అవును"</string>
526 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"కాదు"</string>
527 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"తీసివేయి"</string>
528 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"సేవ"</string>
529 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"సెటప్"</string>
530 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;సెట్ చేయలేదు&gt;"</string>
531 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"ఇతర కాల్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
532 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> ద్వారా కాల్ చేయబడుతోంది"</string>
533 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"పరిచయ ఫోటో"</string>
534 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"ప్రైవేట్‌గా వెళ్లు"</string>
535 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700536 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"వాయిస్ కాలింగ్‌కు మద్దతు లేదు"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700537 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"డయల్ చేయి"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700538 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"వైబ్రేట్"</string>
539 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"వైబ్రేట్"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700540 <!-- no translation found for voicemail_visual_voicemail_switch_title (5012622186976275457) -->
541 <skip />
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700542 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ధ్వని"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700543 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"రింగ్‌టోన్ &amp; వైబ్రేట్"</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700544 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"అంతర్నిర్మిత SIM కార్డులు"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700545 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"వీడియో కాలింగ్‌ని ఆన్ చేయండి"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800546 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"వీడియో కాలింగ్‌ను ఆన్ చేయడానికి, మీరు నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌ల్లో మెరుగుపరిచిన 4G LTE మోడ్‌ను ప్రారంభించాలి."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700547 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
548 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"మూసివేయి"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800549 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"అత్యవసర కాల్‌లు"</string>
550 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"అత్యవసర కాలింగ్ మాత్రమే"</string>
551 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM కార్డ్, స్లాట్: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalae626902015-03-11 05:28:27 -0700552 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ప్రాప్యత సామర్థ్యం"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700553 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"ఇన్‌కమింగ్ Wi-Fi కాల్"</string>
554 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi కాల్"</string>
Geoff Mendald0b78aa2015-04-01 02:43:57 -0700555 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="5841511849007540970">"తెరవడానికి మళ్లీ తాకండి"</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700556 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"సందేశాన్ని డీకోడ్ చేస్తున్నప్పుడు లోపం సంభవించింది."</string>
Baligh Uddin7578f552014-07-05 08:18:14 -0700557</resources>