blob: f004027e5ea07de8079ff8c209aa9260be16c785 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Mobiilidata"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Puhelinpalvelut"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Hätäpuhelut"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Puhelin"</string>
23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Tuntematon"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Salainen numero"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Maksupuhelin"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Pidossa"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070028 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-koodi aloitettu"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi käytössä..."</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-viestin pituuden täytyy olla <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g><xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> merkkiä. Yritä uudelleen."</string>
33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kaiutin"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Puhelimen kuuloke"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Langalliset kuulokkeet"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070039 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Lähetäänkö seuraavat äänet?\n"</string>
40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Lähetetään ääniä\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070041 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Lähetä"</string>
42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Kyllä"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ei"</string>
44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Muuta jokerimerkiksi"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lisää numero"</string>
Bill Yi6322f1c2017-03-12 09:33:12 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="8437804852649016239">"Vain ensisijainen käyttäjä voi muokata vastaajaa puheluasetuksissa."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
50 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Poista lukitus"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Hylkää"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pyydetään verkon lukituksen poistoa..."</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verkon lukituksen poistopyyntö epäonnistui."</string>
55 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Tämä käyttäjä ei saa muuttaa matkapuhelinverkon asetuksia"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-puheluasetukset"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-puheluasetukset"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA-puheluasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Tukiasemien nimet"</string>
62 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Verkkoasetukset"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Puhelutilit"</string>
64 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Puheluiden soittaminen:"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-puheluiden soittaminen:"</string>
66 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Kysy ensin"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Verkkoja ei ole käytettävissä."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Asetukset"</string>
69 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Valitse tilit"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Puhelintilit"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Lisää SIP-tili"</string>
72 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Tiliasetusten määrittäminen"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Kaikki puhelutilit"</string>
74 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Valitse, mitkä tilit voivat soittaa puheluita."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi-puhelut"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Oletusyhteyspalvelu"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Vastaaja"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Puhelinvastaaja (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Vast.:"</string>
80 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Verkko-operaattorit"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hätätilalähetykset"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Puheluasetukset"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Lisäasetukset"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Lisäasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Vain GSM -puhelujen lisäasetukset"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA-puhelujen lisäasetukset"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Vain CDMA -puhelujen lisäasetukset"</string>
88 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Verkkopalveluasetukset"</string>
89 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Soittajan tunnus"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ladataan asetuksia..."</string>
91 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeroa ei näytetä soitetuissa puheluissa"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numero näytetään soitetuissa puheluissa"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -070093 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Puheluja soitettaessa käytä operaattorin oletusasetuksia numeroni näyttämiseen"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070094 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Koputus"</string>
95 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
97 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Soitonsiirtoasetukset"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080098 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Soitonsiirtoasetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070099 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Soitonsiirto"</string>
100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Siirrä aina"</string>
101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Käytä aina tätä numeroa"</string>
102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Kaikki puhelut siirretään"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Siirretään kaikki puhelut numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numeroon ei saada yhteyttä"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Ei käytössä"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Kun olen varattu"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Ei käytössä"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi on varattuna."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Kun en vastaa"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Ei käytössä"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Kun en ole tavoitettavissa"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Puhelu siirretään numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ei käytössä"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Vain järjestelmänvalvoja voi muuttaa puheluasetuksia."</string>
Geoff Mendal305121c2015-08-10 07:02:26 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Asetukset (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Luetaan asetuksia…"</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Päivitetään asetuksia..."</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
Geoff Mendale697aba2015-08-12 06:42:31 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-pyyntö muutettiin DIAL-pyynnöksi."</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-pyyntö muutettiin USSD-pyynnöksi."</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-pyyntö muutettiin uudeksi SS-pyynnöksi."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700133 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
134 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
135 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800136 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ota käyttöön"</string>
137 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Poista käytöstä"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700138 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Päivitä"</string>
139 <string-array name="clir_display_values">
140 <item msgid="5560134294467334594">"Verkon oletus"</item>
141 <item msgid="7876195870037833661">"Piilota numero"</item>
142 <item msgid="1108394741608734023">"Näytä numero"</item>
143 </string-array>
144 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700145 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Vastaajapalvelun numeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
146 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui.\nOta yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
147 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen epäonnistui.\nHaluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Muutoksia ei tehty."</string>
149 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800150 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Operaattorisi"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700151 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Vanha PIN-koodi"</string>
152 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Uusi PIN-koodi"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700153 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Odota."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700154 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Uusi PIN-koodi on liian lyhyt."</string>
155 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Uusi PIN-koodi on liian pitkä."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Uusi PIN-koodi on liian heikko. Vahvassa salasanassa ei saa olla peräkkäisiä tai toistuvia numeroita."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Vanha PIN-koodi ei täsmää."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Uusi PIN-koodi sisältää virheellisiä merkkejä."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui."</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700160 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Viestin tyyppiä ei tueta. Kuuntele soittamalla numeroon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700161 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Matkapuhelinverkon asetukset"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700162 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
163 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan…"</string>
164 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
165 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Verkkohaku"</string>
166 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisteröity verkkoon."</string>
171 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Valitse verkko-operaattori"</string>
172 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Etsi kaikki käytettävissä olevat verkot"</string>
173 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Valitse automaattisesti"</string>
174 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Valitse ensisijainen verkko automaattisesti"</string>
175 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaattinen rekisteröinti..."</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700176 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Ensisijainen verkko"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700177 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700178 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ensisijainen verkko"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700179 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
180 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
181 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
182 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA"</string>
183 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Ensisijainen verkkotila: CDMA"</string>
184 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo"</string>
185 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Ensisijainen verkkotila: vain CDMA"</string>
186 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Ensisijainen verkkotila: vain EvDo"</string>
187 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
188 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Ensisijainen verkkotila: LTE"</string>
189 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA/LTE"</string>
190 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Ensisijainen verkkotila: CDMA+LTE/EVDO"</string>
191 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Ensisijainen verkkotila: Maailmanlaajuinen"</string>
192 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Ensisijainen verkkotila: LTE/WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800193 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Ensisijainen verkkotila: LTE/GSM/UMTS"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800194 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Ensisijainen verkkotila: LTE/CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700195 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Ensisijainen verkkotila: TDSCDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700196 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
197 <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
198 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
199 <item msgid="6813597571293773656">"Maailmanlaajuinen"</item>
200 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
201 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
202 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
203 <item msgid="545430093607698090">"Vain EvDo"</item>
204 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA ilman EvDoa"</item>
205 <item msgid="4341433122263841224">"Automaattinen CDMA/EvDo"</item>
206 <item msgid="5958053792390386668">"Automaattinen GSM/WCDMA"</item>
207 <item msgid="7913148405605373434">"Vain WCDMA"</item>
208 <item msgid="1524224863879435516">"Vain GSM"</item>
209 <item msgid="3817924849415716259">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
210 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800211 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700212 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Puhelujen lisävaihtoehdot"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800213 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700214 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys käytössä"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700215 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
Geoff Mendalf22bfbd2016-03-21 08:14:50 -0500216 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Huomio"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700217 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
Bill Yida8d6c52016-05-23 03:27:59 -0700218 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
219 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700220 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800221 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
222 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700223 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
224 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
Geoff Mendal543d02b2014-12-10 11:31:42 -0800225 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datan käyttö"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700226 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Nykyisellä jaksolla käytetyt tiedot"</string>
227 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Tietojen käyttöjakso"</string>
228 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Tiedonsiirtonopeuskäytäntö"</string>
229 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Lisätietoja"</string>
230 <!-- String.format failed for translation -->
231 <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
232 <skip />
233 <!-- String.format failed for translation -->
234 <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
235 <skip />
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700236 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty\nTiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
237 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ kierrosta valmis\nSeuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700238 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700239 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Lisätietoja operaattorisi mobiilitiedonsiirtokäytännöstä"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700240 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
241 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
242 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast -tekstiviestit käytössä"</string>
243 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast -tekstiviestit pois käytöstä"</string>
244 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cell Broadcast -tekstiviestiasetukset"</string>
245 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Hätäpuheluiden lähettäminen"</string>
246 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Hätäpuheluiden lähettäminen käytössä"</string>
247 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hätäpuheluiden lähettäminen pois käytöstä"</string>
248 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Järjestelmänhallinta"</string>
249 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Järjestelmänhallinta käytössä"</string>
250 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Järjestelmänhallinta pois käytöstä"</string>
251 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Ylläpito"</string>
252 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Ylläpito käytössä"</string>
253 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Ylläpito pois käytöstä"</string>
254 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Yleiset uutiset"</string>
255 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Talous- ja yritysuutiset"</string>
256 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Urheilu-uutiset"</string>
257 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Viihdeuutiset"</string>
258 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Paikallinen"</string>
259 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Paikallisuutiset käytössä"</string>
260 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Paikallisuutiset pois käytöstä"</string>
261 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Alue"</string>
262 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Alueuutiset käytössä"</string>
263 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Alueuutiset pois käytöstä"</string>
264 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Kotimaa"</string>
265 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Kotimaan uutiset käytössä"</string>
266 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Kotimaan uutiset pois käytöstä"</string>
267 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Kansainväliset"</string>
268 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Kansainväliset uutiset käytössä"</string>
269 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Kansainväliset uutiset pois käytöstä"</string>
270 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Kieli"</string>
271 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Valitse uutisten kieli"</string>
272 <string-array name="list_language_entries">
273 <item msgid="6137851079727305485">"englanti"</item>
274 <item msgid="1151988412809572526">"ranska"</item>
275 <item msgid="577840534704312665">"espanja"</item>
276 <item msgid="8385712091143148180">"japani"</item>
277 <item msgid="1858401628368130638">"korea"</item>
278 <item msgid="1933212028684529632">"kiina"</item>
279 <item msgid="1908428006803639064">"heprea"</item>
280 </string-array>
281 <string-array name="list_language_values">
282 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
283 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
284 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
285 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
286 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
287 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
288 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
289 </string-array>
290 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Kielet"</string>
291 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Paikallissää"</string>
292 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Paikallissää käytössä"</string>
293 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Paikallissää pois käytöstä"</string>
294 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Alueen liikenneraportit"</string>
295 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Alueen liikenneraportit käytössä"</string>
296 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Alueen liikenneraportit pois käytöstä"</string>
297 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut"</string>
298 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut käytössä"</string>
299 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut pois käytöstä"</string>
300 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ravintolat"</string>
301 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ravintolat käytössä"</string>
302 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ravintolat pois käytöstä"</string>
303 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Asunnot"</string>
304 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Asunnot käytössä"</string>
305 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Asunnot pois käytöstä"</string>
306 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Jälleenmyyntihakemisto"</string>
307 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Jälleenmyyntihakemisto käytössä"</string>
308 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Jälleenmyyntihakemisto pois käytöstä"</string>
309 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mainokset"</string>
310 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Mainokset käytössä"</string>
311 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Mainokset pois käytöstä"</string>
312 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Pörssikurssit"</string>
313 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Pörssikurssit käytössä"</string>
314 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Pörssikurssit pois käytöstä"</string>
315 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Avoimet työpaikat"</string>
316 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Avoimet työpaikat käytössä"</string>
317 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Avoimet työpaikat pois käytöstä"</string>
318 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
319 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
320 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
321 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknologiauutiset"</string>
322 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknologiauutiset käytössä"</string>
323 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknologiauutiset pois käytöstä"</string>
324 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Useat luokat"</string>
325 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Useat luokat käytössä"</string>
326 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Useat luokat pois käytöstä"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700327 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (suositus)"</string>
328 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (suositus)"</string>
329 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Maailmanlaajuinen"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700330 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Valitse järjestelmä"</string>
Bill Yida8d6c52016-05-23 03:27:59 -0700331 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Vaihda CDMA-roaming-tila."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700332 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Valitse järjestelmä"</string>
333 <string-array name="cdma_system_select_choices">
334 <item msgid="176474317493999285">"Vain kotipuhelin"</item>
335 <item msgid="1205664026446156265">"Automaattinen"</item>
336 </string-array>
337 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-tilaus"</string>
338 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Vaihda RUIM/SIM- ja NV-tilojen välillä"</string>
339 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"tilaus"</string>
340 <string-array name="cdma_subscription_choices">
341 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
342 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
343 </string-array>
344 <string-array name="cdma_subscription_values">
345 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
346 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
347 </string-array>
348 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivoi laite"</string>
349 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Määritä tiedonsiirtopalvelu"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700350 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operaattorin asetukset"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700351 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Sallitut numerot"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800352 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Sallitut numerot (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700353 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800354 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Sallittujen numeroiden luettelo (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700355 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Sallittujen numeroiden käyttöönotto"</string>
356 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Sallitut numerot ovat käytössä"</string>
357 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Sallitut numerot ovat pois käytöstä"</string>
358 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
359 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
360 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Vaihda PIN2-koodi"</string>
361 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
362 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
363 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
364 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Vaihda PIN-koodi käyttääksesi sallittuja numeroita"</string>
365 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
366 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voicen tietosuoja"</string>
367 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ota parannettu tietosuojatila käyttöön"</string>
368 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-tila"</string>
369 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Aseta TTY-tila"</string>
370 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automaattinen uudelleenyritys"</string>
371 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ota Automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700372 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"TTY-tilan muutoksia ei sallita videopuhelun aikana."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700373 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lisää yhteystieto"</string>
374 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
375 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Poista yhteystieto"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800376 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Soita yhteystiedolle"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700377 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Anna PIN2-koodi"</string>
378 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nimi"</string>
379 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
380 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Tallenna"</string>
381 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Lisää sallittu numero"</string>
382 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Lisätään sallittua numeroa…"</string>
383 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sallittu numero lisätty."</string>
384 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Muokkaa sallittua numeroa"</string>
385 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Päivitetään sallittua numeroa…"</string>
386 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Sallittua numeroa päivitetty."</string>
387 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Poista sallittu numero"</string>
388 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Poistetaan sallittua numeroa…"</string>
389 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sallittu numero poistettu."</string>
390 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, koska annoit väärän PIN-koodin."</string>
Bill Yi6322f1c2017-03-12 09:33:12 -0700391 <!-- no translation found for fdn_invalid_number (8602417141715473998) -->
392 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700393 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-numeroa ei päivitetty. PIN2 on virheellinen tai puhelinnumero hylättiin."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700394 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN-toiminto epäonnistui."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700395 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Luetaan SIM-korttia…"</string>
396 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
Geoff Mendalf1601012015-07-03 15:17:19 -0700397 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Valitse yhteystiedot"</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700398 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat tuoda yhteystietoja SIM-kortilta."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700399 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön / poista koodi käytöstä"</string>
400 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
401 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
402 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Vanha PIN-koodi"</string>
403 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Uusi PIN-koodi"</string>
404 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
405 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Annoit väärän vanhan PIN-koodin. Yritä uudelleen."</string>
406 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
407 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800408 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Tyhjennä SIM-kortin PIN-koodi"</string>
409 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Aseta SIM-kortin PIN-koodi"</string>
410 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Asetetaan PIN-koodia…"</string>
411 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-koodi asetettiin"</string>
412 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN-koodi tyhjennetty"</string>
413 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Virheellinen PIN-koodi"</string>
414 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN-koodi päivitetty"</string>
415 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Virheellinen salasana. PIN-koodi on estetty. PUK-koodi on pyydetty."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700416 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
417 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Vanha PIN2-koodi"</string>
418 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Uusi PIN2-koodi"</string>
419 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800420 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Virheellinen PUK2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
421 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Virheellinen vanha PIN2-koodi. Yritä uudelleen."</string>
422 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
423 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Anna PIN2-koodi, joka on 4–8 numeroa."</string>
424 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Anna PUK2-koodi, joka on 8 numeroa."</string>
425 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2-koodi päivitetty"</string>
426 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Anna PUK2-koodi"</string>
427 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Virheellinen salasana. PIN2-koodi on nyt estetty. Yritä uudelleen vaihtamalla PIN2-koodi."</string>
428 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Virheellinen salasana. SIM-kortti on lukittu. Anna PUK2-koodi."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700429 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2-koodi on pysyvästi estetty."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800430 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yritystä jäljellä."</string>
431 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2-koodi ei ole enää estetty"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700432 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Verkko- tai SIM-korttivirhe"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700433 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Valmis"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700434 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Puhelinvastaajan numero"</string>
435 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Soitetaan"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800436 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Soitetaan uudelleen"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700437 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Puhelinneuvottelu"</string>
438 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Uusi puhelu"</string>
439 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Puhelu loppui"</string>
440 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Pidossa"</string>
441 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Katkaistaan"</string>
442 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Puhelun aikana"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700443 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Uusia viestejä vastaajassa"</string>
444 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Uusia viestejä vastaajassa (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
445 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
446 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
447 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
448 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä."</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800449 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="772302793483607711">"Poista lentokonetila ja virransäästötila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
450 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700451 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Poista lentokonetila käytöstä tai yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700452 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Poistu hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta soittaaksesi muun kuin hätäpuhelun."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700453 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700454 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700455 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä. Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800456 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Soita antamalla kelvollinen numero."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700457 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Puhelu epäonnistui."</string>
Bill Yi3adfa362016-08-11 15:16:03 -0700458 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5206923515522412110">"Puhelua ei voi lisätä juuri nyt."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800459 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Palvelua ei tueta"</string>
460 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Puhelua ei voi vaihtaa."</string>
461 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Puhelua ei voi erottaa."</string>
462 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Puhelua ei voi siirtää."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700463 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800464 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Puhelua ei voi hylätä."</string>
465 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Puheluja ei voi vapauttaa."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600466 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Puhelujen pito ei onnistu."</string>
Geoff Mendal380246b2015-03-18 07:03:15 -0700467 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700468 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön soittaaksesi."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700469 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
470 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800471 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700472 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800473 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
474 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700475 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
476 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
477 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
478 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Näppäimistö"</string>
479 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Äänetön"</string>
480 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lisää puhelu"</string>
481 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Yhdistä puhelut"</string>
482 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Vaihda"</string>
483 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hallinnoi puheluita"</string>
484 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Puhelinneuvottelu"</string>
485 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ääni"</string>
486 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videopuh."</string>
487 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Tuo"</string>
488 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tuo kaikki"</string>
489 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
490 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Tuo yhteystiedoista"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700491 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Tuotu kontakti"</string>
492 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700493 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
494 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
495 <string-array name="tty_mode_entries">
496 <item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
497 <item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
498 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
499 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
500 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700501 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-äänet"</string>
502 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
503 <string-array name="dtmf_tone_entries">
504 <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
505 <item msgid="2883365539347850535">"Pitkä"</item>
506 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800507 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Verkkoviesti"</string>
508 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Virheilmoitus"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700509 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700510 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. \n\nPaina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700511 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktivoidaan…"</string>
512 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Puhelimen mobiilitiedonsiirtopalvelua aktivoidaan.\n\nAktivointi voi kestää viisi minuuttia."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700513 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
Geoff Mendal543d02b2014-12-10 11:31:42 -0800514 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden Wi-Fi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700515 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
516 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivoi"</string>
517 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Puhelin aktivoitu."</string>
518 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivointiongelma"</string>
519 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
520 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Kaiutin"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800521 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Ohjelmoidaan puhelintasi…"</string>
522 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Puhelinta ei voi ohjelmoida"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700523 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun käynnistyminen saattaa kestää korkeintaan 15 minuuttia."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700524 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui.\nSuosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos).\n\nYritä uudelleen tai pyydä lisäohjeita asiakaspalvelusta."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700525 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
526 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Takaisin"</string>
527 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yritä uudelleen"</string>
528 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seuraava"</string>
529 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
530 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
531 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
532 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700533 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
534 <item quantity="other">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
535 <item quantity="one">Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuuttiin</item>
536 </plurals>
537 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
538 <item quantity="other">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
539 <item quantity="one">Puhelin siirtyy hätäpuhelujen takaisinsoittotilaan <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajaksi. Et voi käyttää verkkoyhteyttä hyödyntäviä sovelluksia tänä aikana. Haluatko poistua nyt?</item>
540 </plurals>
541 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
542 <item quantity="other">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
543 <item quantity="one">Valittua toimintoa ei voi käyttää, kun puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?</item>
544 </plurals>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700545 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelun aikana"</string>
546 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
547 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyllä"</string>
548 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ei"</string>
549 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Hylkää"</string>
550 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Palveluntarjoaja"</string>
551 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Asetukset"</string>
552 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ei asetettu&gt;"</string>
553 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muut puheluasetukset"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700554 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Operaattorilla <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700555 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"yhteyshenkilön valokuva"</string>
556 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"muuta yksityiseksi"</string>
557 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700558 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700559 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700560 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Värinä"</string>
561 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Värinä"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700562 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700563 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Aseta PIN-koodi."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700564 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Vaihda PIN-koodi"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700565 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ääni"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700566 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Soittoääni ja värinä"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700567 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Sisäiset SIM-kortit"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700568 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ota videopuhelut käyttöön"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800569 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Jos haluat ottaa videopuhelut käyttöön, sinun on otettava käyttöön Enhanced 4G LTE -tila verkkoasetuksissa."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700570 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Verkkoasetukset"</string>
571 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Sulje"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800572 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hätäpuhelut"</string>
573 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Vain hätäpuhelut"</string>
574 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortti, paikka: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalae626902015-03-11 05:28:27 -0700575 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Esteettömyys"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700576 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi-puhelu henkilöltä"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -0700577 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi-puhelu"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600578 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Avaa koskettamalla uudelleen."</string>
Geoff Mendal88737ca2015-04-08 07:17:38 -0700579 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Virhe purettaessa viestiä."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700580 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM-kortti on aktivoinut palvelusi ja päivittänyt puhelimesi roaming-toiminnot."</string>
Geoff Mendal9a026382016-02-29 07:20:49 -0600581 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Aktiivisia puheluja on liian monta. Lopeta puheluita tai yhdistä niitä ennen uuden puhelun aloittamista."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800582 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Yhdistäminen epäonnistui. Aseta kelvollinen SIM-kortti."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800583 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi-yhteys katkesi, ja puhelu lopetettiin."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700584 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Vaihda vastaajan PIN-koodi."</string>
585 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Jatka"</string>
586 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Peruuta"</string>
587 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
588 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Vahvista vanha PIN-koodi."</string>
589 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Jatka antamalla vastaajasi PIN-koodi."</string>
590 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Määritä uusi PIN-koodi."</string>
591 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN-koodin pitää olla <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> merkkiä pitkä."</string>
592 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Vahvista PIN-koodi."</string>
593 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN-koodit eivät täsmää."</string>
594 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Vastaajan PIN-koodi on päivitetty."</string>
595 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"PIN-koodin määrittäminen epäonnistui."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700596</resources>