blob: ddd62facda40d153eed588bc877243d8ae7d96d7 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9e8b58c2011-09-30 16:45:13 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
3 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
4 <string name="app_name" msgid="78565911793142902">"บริการ NFC"</string>
Eric Fischer9bfa3a32011-12-29 12:24:39 -08005 <string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"Nfc"</string>
Eric Fischer9e8b58c2011-09-30 16:45:13 -07006 <string name="inbound_me_profile_title" msgid="6146013785225412693">"ได้รับข้อมูลที่อยู่ติดต่อทาง NFC"</string>
Eric Fischer4d4713b2011-11-10 14:19:57 -08007 <string name="inbound_me_profile_text" msgid="2342757196108092923">"แตะเพื่อเพิ่มคนนี้เป็นผู้ติดต่อ"</string>
Eric Fischer9e8b58c2011-09-30 16:45:13 -07008 <string name="outbound_me_profile_title" msgid="2523625031572784769">"ดำเนินการโต้ตอบกับ NFC ให้เสร็จสมบูรณ์"</string>
Eric Fischer4d4713b2011-11-10 14:19:57 -08009 <string name="outbound_me_profile_text" msgid="5594998841143667989">"แตะเพื่อให้ข้อมูลที่อยู่ติดต่อของคุณแก่คนนี้"</string>
Eric Fischer9e8b58c2011-09-30 16:45:13 -070010 <string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"เปิดใช้งาน NFC แล้ว"</string>
Baligh Uddin836c5da2013-03-01 11:43:39 -080011 <string name="touch" msgid="4727218133711188355">"แตะเพื่อบีม"</string>
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070012 <string name="beam_progress" msgid="7453634884807323920">"บีมขาเข้า..."</string>
Baligh Uddin836c5da2013-03-01 11:43:39 -080013 <!-- no translation found for beam_outgoing (4679536649779123495) -->
14 <skip />
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070015 <string name="beam_complete" msgid="477026736424637435">"บีมสำเร็จ"</string>
Eric Fischerab0bde92012-05-29 11:28:26 -070016 <string name="beam_failed" msgid="5116241718189888630">"บีมไม่เสร็จสมบูรณ์"</string>
17 <string name="beam_canceled" msgid="5425192751826544741">"ยกเลิกบีมแล้ว"</string>
18 <string name="cancel" msgid="61873902552555096">"ยกเลิก"</string>
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070019 <string name="beam_touch_to_view" msgid="7853129156831642630">"แตะเพื่อดู"</string>
Eric Fischer555f21c2012-06-01 10:42:31 -070020 <string name="beam_handover_not_supported" msgid="4083165921751489015">"อุปกรณ์ของผู้รับไม่สนับสนุนการถ่ายโอนไฟล์ขนาดใหญ่ผ่านการบีม"</string>
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070021 <string name="connecting_headset" msgid="3929250919225573008">"กำลังเชื่อมต่อ"</string>
22 <string name="connected_headset" msgid="4047751837023241955">"เชื่อมต่อแล้ว"</string>
Eric Fischerab0bde92012-05-29 11:28:26 -070023 <string name="connect_headset_failed" msgid="7500801585498094863">"เชื่อมต่อไม่ได้"</string>
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070024 <string name="disconnecting_headset" msgid="868262189044372780">"กำลังเลิกเชื่อมต่อ"</string>
25 <string name="disconnected_headset" msgid="4066109452701733916">"เลิกเชื่อมต่อแล้ว"</string>
26 <string name="pairing_headset" msgid="6443461444755646137">"กำลังจับคู่อุปกรณ์"</string>
Eric Fischerab0bde92012-05-29 11:28:26 -070027 <string name="pairing_headset_failed" msgid="6509629663883514688">"ไม่สามารถจับคู่อุปกรณ์"</string>
28 <string name="failed_to_enable_bt" msgid="7229153323594758077">"ไม่สามารถเปิดใช้งานบลูทูธ"</string>
Eric Fischerff995482012-05-25 11:58:26 -070029 <string name="confirm_pairing" msgid="4112568077038265363">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> นี้"</string>
30 <string name="pair_yes" msgid="3525614878559994448">"ใช่"</string>
31 <string name="pair_no" msgid="5022308368904055020">"ไม่"</string>
Eric Fischer9e8b58c2011-09-30 16:45:13 -070032</resources>