blob: 12de646a3e2ce50ed1b99c79de5cbeb5393a0c76 [file] [log] [blame]
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001# Swedish messages for e2fsprogs.
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05002# Copyright © 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
3# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2003, 2005, 2006.
4#
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005# $Revision: 1.27 $
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05006#
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
8#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
9#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
10#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
11#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
12#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
13#.
14#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
15#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
16#. These translation can completely replace an expansion; for example,
17#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
18#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
19#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
20#. @-expansion facility at all.
21#.
22#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
23#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
24#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
25#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
26#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
27#. ownership field (inode->i_uid).
28#.
29#. %b <blk> block number
30#. %B <blkcount> integer
31#. %c <blk2> block number
32#. %Di <dirent> -> ino inode number
33#. %Dn <dirent> -> name string
34#. %Dr <dirent> -> rec_len
35#. %Dl <dirent> -> name_len
36#. %Dt <dirent> -> filetype
37#. %d <dir> inode number
38#. %g <group> integer
39#. %i <ino> inode number
40#. %Is <inode> -> i_size
41#. %IS <inode> -> i_extra_isize
42#. %Ib <inode> -> i_blocks
43#. %Il <inode> -> i_links_count
44#. %Im <inode> -> i_mode
45#. %IM <inode> -> i_mtime
46#. %IF <inode> -> i_faddr
47#. %If <inode> -> i_file_acl
48#. %Id <inode> -> i_dir_acl
49#. %Iu <inode> -> i_uid
50#. %Ig <inode> -> i_gid
51#. %j <ino2> inode number
52#. %m <com_err error message>
53#. %N <num>
54#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
55#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
56#. the containing directory. (If dirent is NULL
57#. then return the pathname of directory <ino2>)
58#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
59#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
60#. the containing directory.
61#. %s <str> miscellaneous string
62#. %S backup superblock
63#. %X <num> hexadecimal format
64#.
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040065msgid ""
66msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040067"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.39-b2\n"
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -050068"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050069"POT-Creation-Date: 2006-03-29 15:30-0500\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040070"PO-Revision-Date: 2006-04-07 22:33+0200\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040071"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -050072"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040073"MIME-Version: 1.0\n"
74"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
75"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -050076"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040077
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050078#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:154
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040079#, c-format
80msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
81msgstr "Dåligt block %u utanför giltigt intervall; ignoreras.\n"
82
83#: e2fsck/badblocks.c:45
84msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -040085msgstr "vid rimlighetskontroll av inoden för dåliga block"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040086
87#: e2fsck/badblocks.c:57
88msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -040089msgstr "vid läsning av inoden för dåliga block"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040090
91#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050092#: e2fsck/unix.c:950 e2fsck/unix.c:986 misc/badblocks.c:1005
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040093#: misc/badblocks.c:1013 misc/badblocks.c:1027 misc/badblocks.c:1039
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050094#: misc/dumpe2fs.c:369 misc/e2image.c:567 misc/e2image.c:660
95#: misc/e2image.c:676 misc/mke2fs.c:170 misc/tune2fs.c:776 resize/main.c:243
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -040096#, c-format
97msgid "while trying to open %s"
98msgstr "vid försök att öppna %s"
99
100#: e2fsck/badblocks.c:82
101#, c-format
102msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400103msgstr "vid försök att använda popen \"%s\""
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400104
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500105#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:177
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400106msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400107msgstr "vid läsning i listan över dåliga block från fil"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400108
109#: e2fsck/badblocks.c:103
110msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400111msgstr "vid uppdatering av inoden för dåliga block"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400112
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500113#: e2fsck/badblocks.c:129
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -0400114#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400115msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -0400116msgstr "Varning: otillåtet block %u hittat i inoden får dåliga block. Tömt.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400117
118#: e2fsck/ehandler.c:53
119#, c-format
120msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400121msgstr "Fel vid läsning av block %lu (%s) vid %s. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400122
123#: e2fsck/ehandler.c:56
124#, c-format
125msgid "Error reading block %lu (%s). "
126msgstr "Fel vid läsning av block %lu (%s). "
127
128#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
129msgid "Ignore error"
130msgstr "Ignorera fel"
131
132#: e2fsck/ehandler.c:60
133msgid "Force rewrite"
134msgstr "Framtvinga omskrivning"
135
136#: e2fsck/ehandler.c:100
137#, c-format
138msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400139msgstr "Fel vid skrivning av block %lu (%s) vid %s. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400140
141#: e2fsck/ehandler.c:103
142#, c-format
143msgid "Error writing block %lu (%s). "
144msgstr "Fel vid skrivning av block %lu (%s). "
145
146#: e2fsck/emptydir.c:56
147msgid "empty dirblocks"
148msgstr "tomma katalogblock"
149
150#: e2fsck/emptydir.c:61
151msgid "empty dir map"
152msgstr "tom katalogkarta"
153
154#: e2fsck/emptydir.c:97
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400155#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500156msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400157msgstr "Tomt katalogblock %u (nr. %d) i inod %d\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400158
159#: e2fsck/extend.c:21
160#, c-format
161msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
162msgstr "%s: %s filnamn nblock blockstorlek\n"
163
164#: e2fsck/extend.c:43
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500165#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400166msgid "Illegal number of blocks!\n"
167msgstr "Otillåtet antal block!\n"
168
169#: e2fsck/extend.c:49
170#, c-format
171msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
172msgstr "Kunde inte allokera blockbuffert (storlek=%d)\n"
173
174#: e2fsck/flushb.c:34
175#, c-format
176msgid "Usage: %s disk\n"
177msgstr "Användning: %s disk\n"
178
179#: e2fsck/flushb.c:63
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500180#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400181msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400182msgstr "BLKFLSBUF-ioctl stöds inte! Kan inte tömma buffertar.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400183
184#: e2fsck/iscan.c:46
185#, c-format
186msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400187msgstr "Användning: %s [-F] [-I inodbuffertblock] enhet\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400188
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500189#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:767
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400190#, c-format
191msgid "while opening %s for flushing"
192msgstr "vid öppning av %s för utskrivning"
193
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500194#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:773 resize/main.c:221
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400195#, c-format
196msgid "while trying to flush %s"
197msgstr "vid försök att skriva ut %s"
198
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500199#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:477
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400200msgid "while opening inode scan"
201msgstr "vid öppning av inodsökning"
202
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500203#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:495
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400204msgid "while getting next inode"
205msgstr "när nästa inod hämtades"
206
207#: e2fsck/iscan.c:138
208#, c-format
209msgid "%d inodes scanned.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400210msgstr "%d inoder genomsökta.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400211
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500212#: e2fsck/journal.c:463
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400213msgid "reading journal superblock\n"
214msgstr "läser journalsuperblock\n"
215
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500216#: e2fsck/journal.c:520
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400217#, c-format
218msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
219msgstr "%s: inget giltigt journalsuperblock hittades\n"
220
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500221#: e2fsck/journal.c:529
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400222#, c-format
223msgid "%s: journal too short\n"
224msgstr "%s: journalen för kort\n"
225
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500226#: e2fsck/journal.c:802
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400227#, c-format
228msgid "%s: recovering journal\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400229msgstr "%s: återhämtar journalen\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400230
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500231#: e2fsck/journal.c:804
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400232#, c-format
233msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400234msgstr "%s: återhämtar inte journalen i skrivskyddat läge\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400235
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500236#: e2fsck/journal.c:825
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400237#, c-format
238msgid "while trying to re-open %s"
239msgstr "vid försök att återöppna %s"
240
241# Första bokstaven i detta och följande meddelanden är ett index som
242# används som en förkortning i andra meddelanden, och inte skrivs ut.
243# Uppslagningen sker på det ursprungliga meddelandet, så det spelar
244# egentligen ingen roll vilket tecken som står först i den översatta
245# strängen. Det viktiga är att det står någon platshållare där, första
246# tecknet skrivs inte ut, vare sig i orginalsträngen eller den översatta
247# strängen. Jag tyckte det var bäst att behålla orginaltecknet.
248#
249# Jag har felrapporterat hela idén. Det innebär ju att man bygger ihop
250# meningar från delar, och det brukar ju gå sönder i översättningar med
251# olika genus och dylikt. Men författaren har en del bra argument om
252# att förkortningssystemet är en fördel när man skall få plats med så
253# mycket som möjligt på en räddningsdiskett. I det fallet är ändå
254# knappast översättningar med. Så den bästa lösningen är nog att låta
255# systemet som sådant finnas kvar, men inte använda det alls i översatta
256# meddelanden.
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400257#: e2fsck/message.c:108
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400258msgid "aextended attribute"
259msgstr "autökat attribut"
260
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400261#: e2fsck/message.c:109
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400262msgid "Aerror allocating"
263msgstr "Afel vid allokering"
264
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400265#: e2fsck/message.c:110
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400266msgid "bblock"
267msgstr "bblock"
268
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400269#: e2fsck/message.c:111
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400270msgid "Bbitmap"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400271msgstr "Bbitkarta"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400272
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400273#: e2fsck/message.c:112
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400274msgid "ccompress"
275msgstr "ckomprimera"
276
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400277#: e2fsck/message.c:113
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400278msgid "Cconflicts with some other fs @b"
279msgstr "Ckonflikt med något annat fs @b"
280
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400281#: e2fsck/message.c:114
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400282msgid "iinode"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400283msgstr "iinod"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400284
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400285#: e2fsck/message.c:115
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400286msgid "Iillegal"
287msgstr "Iotillåten"
288
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400289#: e2fsck/message.c:116
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400290msgid "jjournal"
291msgstr "jjournal"
292
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400293#: e2fsck/message.c:117
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400294msgid "Ddeleted"
295msgstr "Draderad"
296
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400297#: e2fsck/message.c:118
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400298msgid "ddirectory"
299msgstr "dkatalog"
300
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400301#: e2fsck/message.c:119
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400302msgid "eentry"
303msgstr "epost"
304
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400305#: e2fsck/message.c:120
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400306msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
307msgstr "Epost \"%Dn\" i %p (%i)"
308
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400309#: e2fsck/message.c:121
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400310msgid "ffilesystem"
311msgstr "ffilsystem"
312
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400313#: e2fsck/message.c:122
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400314msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
315msgstr "Fför inod %i (%Q) är"
316
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400317#: e2fsck/message.c:123
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400318msgid "ggroup"
319msgstr "ggrupp"
320
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400321#: e2fsck/message.c:124
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400322msgid "hHTREE @d @i"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400323msgstr "hHTREE katalog-inod"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400324
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400325#: e2fsck/message.c:125
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400326msgid "llost+found"
327msgstr "llost+found"
328
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400329#: e2fsck/message.c:126
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400330msgid "Lis a link"
331msgstr "Lär en länk"
332
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400333#: e2fsck/message.c:127
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400334msgid "mmultiply-claimed"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400335msgstr "mflerfaldigt ianspråkstagna"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400336
337#: e2fsck/message.c:128
338msgid "ninvalid"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400339msgstr "nogiltig"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400340
341#: e2fsck/message.c:129
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400342msgid "oorphaned"
343msgstr "oföräldralös"
344
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400345#: e2fsck/message.c:130
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400346msgid "pproblem in"
347msgstr "pproblem i"
348
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400349#: e2fsck/message.c:131
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400350msgid "rroot @i"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400351msgstr "rrotinod"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400352
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400353#: e2fsck/message.c:132
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400354msgid "sshould be"
355msgstr "sskulle varit"
356
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400357#: e2fsck/message.c:133
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400358msgid "Ssuper@b"
359msgstr "Ssuperblock"
360
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400361#: e2fsck/message.c:134
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400362msgid "uunattached"
363msgstr "ulös"
364
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400365#: e2fsck/message.c:135
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400366msgid "vdevice"
367msgstr "venhet"
368
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400369#: e2fsck/message.c:136
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400370msgid "zzero-length"
371msgstr "znollängds"
372
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400373#: e2fsck/message.c:147
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400374msgid "<The NULL inode>"
375msgstr "<Inod noll>"
376
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400377#: e2fsck/message.c:148
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400378msgid "<The bad blocks inode>"
379msgstr "<Inoden för dåliga block>"
380
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400381#: e2fsck/message.c:150
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400382msgid "<The ACL index inode>"
383msgstr "<ACL-indexinoden>"
384
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400385#: e2fsck/message.c:151
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400386msgid "<The ACL data inode>"
387msgstr "<ACL-datainoden>"
388
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400389#: e2fsck/message.c:152
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400390msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400391msgstr "<Uppstartsprograminoden>"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400392
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400393#: e2fsck/message.c:153
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400394msgid "<The undelete directory inode>"
395msgstr "<Inoden för återhämtning av borttagna kataloger>"
396
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400397#: e2fsck/message.c:154
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400398msgid "<The group descriptor inode>"
399msgstr "<Gruppidentifierarinoden>"
400
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400401#: e2fsck/message.c:155
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400402msgid "<The journal inode>"
403msgstr "<Journalinoden>"
404
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400405#: e2fsck/message.c:156
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400406msgid "<Reserved inode 9>"
407msgstr "<Reserverad inod 9>"
408
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400409#: e2fsck/message.c:157
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400410msgid "<Reserved inode 10>"
411msgstr "<Reserverad inod 10>"
412
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400413#: e2fsck/pass1b.c:209
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400414msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400415msgstr "karta över flerfaldigt i anspråkstagna inoder"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400416
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400417#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400418#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500419msgid "internal error; can't find dup_blk for %u\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400420msgstr "internt fel; kan inte hitta dup_blk för %u\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400421
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400422#: e2fsck/pass1b.c:738
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400423msgid "returned from clone_file_block"
424msgstr "återvände från clone_file_block"
425
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400426#: e2fsck/pass1.c:430
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400427msgid "in-use inode map"
428msgstr "karta över använda inoder"
429
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400430#: e2fsck/pass1.c:439
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400431msgid "directory inode map"
432msgstr "kataloginodskarta"
433
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400434#: e2fsck/pass1.c:447
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400435msgid "regular file inode map"
436msgstr "inodskarta över reguljära filer"
437
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400438#: e2fsck/pass1.c:454
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400439msgid "in-use block map"
440msgstr "karta över använda block"
441
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400442#: e2fsck/pass1.c:505
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400443msgid "doing inode scan"
444msgstr "gör inodsökning"
445
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400446#: e2fsck/pass1.c:917
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400447msgid "Pass 1"
448msgstr "Pass 1"
449
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400450#: e2fsck/pass1.c:976
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400451#, c-format
452msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'od2955d22006-02-20 14:16:21 -0500453msgstr "läser indirektblock för inod %u"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400454
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400455#: e2fsck/pass1.c:1018
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400456msgid "bad inode map"
457msgstr "karta över dåliga inoder"
458
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400459#: e2fsck/pass1.c:1040
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400460msgid "inode in bad block map"
461msgstr "inod i karta över dåliga block"
462
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400463#: e2fsck/pass1.c:1060
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400464msgid "imagic inode map"
465msgstr "imagic inodskarta"
466
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400467#: e2fsck/pass1.c:1087
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400468msgid "multiply claimed block map"
469msgstr "karta över flerfaldigt i anspråkstagna block"
470
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400471#: e2fsck/pass1.c:1186
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400472msgid "ext attr block map"
473msgstr "karta över block för utökade attribut"
474
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400475#: e2fsck/pass1.c:1959
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400476msgid "block bitmap"
477msgstr "blockbitkarta"
478
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400479#: e2fsck/pass1.c:1963
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400480msgid "inode bitmap"
481msgstr "inodbitkarta"
482
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400483#: e2fsck/pass1.c:1967
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400484msgid "inode table"
485msgstr "inodstabell"
486
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400487#: e2fsck/pass2.c:287
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400488msgid "Pass 2"
489msgstr "Pass 2"
490
491#: e2fsck/pass3.c:79
492msgid "inode done bitmap"
493msgstr "inod klar bitkarta"
494
495#: e2fsck/pass3.c:90
496msgid "Peak memory"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400497msgstr "Max minne"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400498
499#: e2fsck/pass3.c:143
500msgid "Pass 3"
501msgstr "Pass 3"
502
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500503#: e2fsck/pass3.c:334
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400504msgid "inode loop detection bitmap"
505msgstr "bitkarta för upptäckt av inodsslingor"
506
507#: e2fsck/pass4.c:174
508msgid "Pass 4"
509msgstr "Pass 4"
510
511#: e2fsck/pass5.c:70
512msgid "Pass 5"
513msgstr "Pass 5"
514
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400515#: e2fsck/problem.c:50
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400516msgid "(no prompt)"
517msgstr "(ingen prompt)"
518
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400519#: e2fsck/problem.c:51
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400520msgid "Fix"
521msgstr "Fixa"
522
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400523#: e2fsck/problem.c:52
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400524msgid "Clear"
525msgstr "Töm"
526
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400527#: e2fsck/problem.c:53
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400528msgid "Relocate"
529msgstr "Relokera"
530
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400531#: e2fsck/problem.c:54
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400532msgid "Allocate"
533msgstr "Allokera"
534
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400535#: e2fsck/problem.c:55
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400536msgid "Expand"
537msgstr "Expandera"
538
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400539#: e2fsck/problem.c:56
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400540msgid "Connect to /lost+found"
541msgstr "Koppla till /lost+found"
542
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400543#: e2fsck/problem.c:57
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400544msgid "Create"
545msgstr "Skapa"
546
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400547#: e2fsck/problem.c:58
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400548msgid "Salvage"
549msgstr "Rädda"
550
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400551#: e2fsck/problem.c:59
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400552msgid "Truncate"
553msgstr "Kapa"
554
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400555#: e2fsck/problem.c:60
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400556msgid "Clear inode"
557msgstr "Töm inod"
558
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400559#: e2fsck/problem.c:61
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400560msgid "Abort"
561msgstr "Avbryt"
562
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400563#: e2fsck/problem.c:62
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400564msgid "Split"
565msgstr "Dela"
566
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400567#: e2fsck/problem.c:63
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400568msgid "Continue"
569msgstr "Fortsätt"
570
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400571#: e2fsck/problem.c:64
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400572msgid "Clone multiply-claimed blocks"
Theodore Ts'od2955d22006-02-20 14:16:21 -0500573msgstr "Klona flerfaldigt ianspråkstagna block"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400574
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400575#: e2fsck/problem.c:65
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400576msgid "Delete file"
577msgstr "Ta bort fil"
578
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400579#: e2fsck/problem.c:66
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400580msgid "Suppress messages"
581msgstr "Undertryck meddelanden"
582
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400583#: e2fsck/problem.c:67
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400584msgid "Unlink"
585msgstr "Avlänka"
586
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400587#: e2fsck/problem.c:68
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400588msgid "Clear HTree index"
589msgstr "Töm HTree-index"
590
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400591#: e2fsck/problem.c:69
592msgid "Recreate"
593msgstr "Återskapa"
594
595#: e2fsck/problem.c:78
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400596msgid "(NONE)"
597msgstr "(INGET)"
598
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400599#: e2fsck/problem.c:79
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400600msgid "FIXED"
601msgstr "FIXAT"
602
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400603#: e2fsck/problem.c:80
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400604msgid "CLEARED"
605msgstr "TÖMD"
606
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400607#: e2fsck/problem.c:81
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400608msgid "RELOCATED"
609msgstr "RELOKERAT"
610
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400611#: e2fsck/problem.c:82
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400612msgid "ALLOCATED"
613msgstr "ALLOKERAT"
614
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400615#: e2fsck/problem.c:83
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400616msgid "EXPANDED"
617msgstr "EXPANDERAD"
618
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400619#: e2fsck/problem.c:84
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400620msgid "RECONNECTED"
621msgstr "ÅTERKOPPLAD"
622
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400623#: e2fsck/problem.c:85
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400624msgid "CREATED"
625msgstr "SKAPAD"
626
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400627#: e2fsck/problem.c:86
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400628msgid "SALVAGED"
629msgstr "RÄDDAD"
630
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400631#: e2fsck/problem.c:87
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400632msgid "TRUNCATED"
633msgstr "KAPAT"
634
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400635#: e2fsck/problem.c:88
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400636msgid "INODE CLEARED"
637msgstr "INOD TÖMD"
638
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400639#: e2fsck/problem.c:89
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400640msgid "ABORTED"
641msgstr "AVBRUTET"
642
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400643#: e2fsck/problem.c:90
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400644msgid "SPLIT"
645msgstr "DELAD"
646
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400647#: e2fsck/problem.c:91
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400648msgid "CONTINUING"
649msgstr "FORTSÄTTER"
650
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400651#: e2fsck/problem.c:92
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400652msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400653msgstr "FLERFALDIG IANSPRÅKSTAGNA BLOCK KLONADE"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400654
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400655#: e2fsck/problem.c:93
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400656msgid "FILE DELETED"
657msgstr "FIL BORTTAGEN"
658
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400659#: e2fsck/problem.c:94
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400660msgid "SUPPRESSED"
661msgstr "UNDERTRYCKT"
662
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400663#: e2fsck/problem.c:95
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400664msgid "UNLINKED"
665msgstr "AVLÄNKAD"
666
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400667#: e2fsck/problem.c:96
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400668msgid "HTREE INDEX CLEARED"
669msgstr "HTREE-INDEX TÖMT"
670
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400671#: e2fsck/problem.c:97
672msgid "WILL RECREATE"
673msgstr "KOMMER ÅTERSKAPA"
674
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400675#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400676#: e2fsck/problem.c:106
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400677msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
678msgstr "blockbitkarta för grupp %g är inte i gruppen. (block %b)\n"
679
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400680#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400681#: e2fsck/problem.c:110
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400682msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
683msgstr "inodsbitkarta för grupp %g är inte i gruppen. (block %b)\n"
684
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400685#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
686#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400687#: e2fsck/problem.c:115
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400688msgid ""
689"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
690"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
691msgstr ""
692"inodtabell för grupp %g är inte i gruppen. (block %b)\n"
693"VARNING: ALLVARLIG DATAFÖRLUST ÄR MÖJLIG.\n"
694
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400695#. @-expanded: \n
696#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
697#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n
698#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
699#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
700#. @-expanded: e2fsck -b %S <device>\n
701#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400702#: e2fsck/problem.c:121
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400703#, c-format
704msgid ""
705"\n"
706"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
707"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
708"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
709"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
710" e2fsck -b %S <@v>\n"
711"\n"
712msgstr ""
713"\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400714"Superblocket kunde inte läsas eller beskriver inte ett korrekt\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400715"ext2-filsystem. Om enheten är giltig och den verkligen innehåller ett\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400716"ext2-filsystem (och inte växlingsutrymme eller ufs eller något annat)\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -0500717"är superblocket trasigt, och du kan försöka köra med ett alternativt\n"
718"superblock:\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400719" e2fsck -b %S <enhet>\n"
720"\n"
721
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400722#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
723#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
724#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400725#: e2fsck/problem.c:130
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400726msgid ""
727"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
728"The physical size of the @v is %c @bs\n"
729"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
730msgstr ""
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400731"Filsystemsstorleken (enligt superblocket) är %b block\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400732"Den fysiska storleken på enheten är %c block\n"
733"Superblocket eller partitionstabellen är förmodligen trasig!\n"
734
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400735#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
736#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
737#. @-expanded: from the block size.\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400738#: e2fsck/problem.c:137
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400739msgid ""
740"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
741"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
742"from the @b size.\n"
743msgstr ""
744"Superblockets blockstorlek = %b, fragmentstorlek = %c.\n"
745"Denna version av e2fsck stödjer inte andra fragmentstorlekar än\n"
746"blockstorleken.\n"
747
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400748#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400749#: e2fsck/problem.c:144
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400750msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
751msgstr "Superblockets block per grupp = %b, skulle ha varit %c\n"
752
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400753#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400754#: e2fsck/problem.c:149
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400755msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
756msgstr "Superblockets första datablock = %b, skulle ha varit %c\n"
757
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400758#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
759#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400760#: e2fsck/problem.c:154
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400761msgid ""
762"@f did not have a UUID; generating one.\n"
763"\n"
764msgstr "filsystemet hade ingen UUID; genererar en.\n"
765
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400766#: e2fsck/problem.c:159
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400767#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400768msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400769"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
770"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
771"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
772"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
773"the backup block group descriptors may be OK.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400774"\n"
775msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400776"Observera: om det är flera inod- eller blockbitkarteblock eller en del\n"
777"av inodstabellen som måste flyttas, kanske du vill köra e2fsck med\n"
778"flaggan \"-b %S\" först. Problemet kan ligga bara i den primära\n"
779"blockgruppbeskrivaren, och reservblockgruppbeskrivaren kan vara OK.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400780"\n"
781
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400782#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
783#: e2fsck/problem.c:168
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400784msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
785msgstr "Skada hittad i superblock. (%s = %N).\n"
786
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400787#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
788#: e2fsck/problem.c:173
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400789#, c-format
790msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
791msgstr "Fel vid bestämning av den fysiska enheten: %m\n"
792
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400793#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
794#: e2fsck/problem.c:178
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400795msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400796msgstr "inodsantal i superblock är %i, skall vara %j.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400797
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400798#: e2fsck/problem.c:182
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400799msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400800msgstr "Hurd stödjer inte funktionen filtyp.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400801
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400802#. @-expanded: superblock has an invalid ext3 journal (inode %i).\n
803#: e2fsck/problem.c:187
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400804#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400805msgid "@S has an @n ext3 @j (@i %i).\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400806msgstr "Superblock har en ogiltig ext3-journal (inod %i).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400807
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400808#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
809#: e2fsck/problem.c:192
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400810msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
811msgstr "Extern journal har flera filsystemsanvändare (stödjs ej).\n"
812
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400813#. @-expanded: Can't find external journal\n
814#: e2fsck/problem.c:197
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400815msgid "Can't find external @j\n"
816msgstr "Kan inte hitta extern journal\n"
817
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400818#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
819#: e2fsck/problem.c:202
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400820msgid "External @j has bad @S\n"
821msgstr "Extern journal har dåligt superblock\n"
822
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400823#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
824#: e2fsck/problem.c:207
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400825msgid "External @j does not support this @f\n"
826msgstr "Extern journal stödjer inte detta filsystem\n"
827
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400828#. @-expanded: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
829#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
830#. @-expanded: format.\n
831#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
832#: e2fsck/problem.c:212
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400833msgid ""
834"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400835"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400836"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
837msgstr ""
838"Ext3-journalsuperblock är av okänd typ %N (ej stött).\n"
839"Det är troligt att ditt exemplar av e2fsck är gammalt och/eller inte\n"
840"stödjer detta journalformat.\n"
841"Det är också möjligt att journalsuperblocket är trasigt.\n"
842
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400843#. @-expanded: Ext3 journal superblock is corrupt.\n
844#: e2fsck/problem.c:220
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400845msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
846msgstr "Ext3-journalsuperblock är trasigt.\n"
847
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400848#. @-expanded: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n
849#: e2fsck/problem.c:225
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400850#, c-format
851msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
852msgstr "superblock har inte har-journal-flagga, men har ext3-journal %s.\n"
853
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400854#. @-expanded: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n
855#: e2fsck/problem.c:230
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400856msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400857msgstr "superblock har ext3-behöver-rättas-flagga satt, men har ext3-journal %s.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400858
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400859#. @-expanded: ext3 recovery flag is clear, but journal has data.\n
860#: e2fsck/problem.c:235
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400861msgid "ext3 recovery flag is clear, but @j has data.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400862msgstr "ext3-rättningsflagga är nollställd, men journal har data.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400863
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400864#. @-expanded: Clear journal
865#: e2fsck/problem.c:240
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400866msgid "Clear @j"
867msgstr "Töm journal"
868
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400869#. @-expanded: Run journal anyway
870#: e2fsck/problem.c:245
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400871msgid "Run @j anyway"
872msgstr "Kör journal ändå"
873
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400874#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
875#: e2fsck/problem.c:250
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400876msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
877msgstr "Rättningsflagga inte satt i reservsuperblock, så kör journal ändå.\n"
878
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400879#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
880#: e2fsck/problem.c:255
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400881msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400882msgstr "%s föräldralös inod %i (uid=%Iu, gid=%Ig, rättighet=%Im, storlek=%Is)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400883
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400884#. @-expanded: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
885#: e2fsck/problem.c:260
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400886msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
887msgstr "Ogiltigt block nummer %B (%b) hittat i föräldralös inod %i.\n"
888
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400889#. @-expanded: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
890#: e2fsck/problem.c:265
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400891msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
892msgstr "Redan tömt block nummer %B (%b) hittat i föräldralös inod %i.\n"
893
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400894#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
895#: e2fsck/problem.c:270
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400896#, c-format
897msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
898msgstr "Ogiltig föräldralös inod %i i superblock.\n"
899
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400900#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
901#: e2fsck/problem.c:275
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400902#, c-format
903msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
904msgstr "Ogiltig inod %i i föräldralös inodlista.\n"
905
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400906#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500907#: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:608
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400908msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400909msgstr "filsystemet har funktionsflaggor satta, men är ett revision 0-filsystem. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400910
911#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
912#: e2fsck/problem.c:285
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400913msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400914msgstr "Ext3-journalsuperblock har okänd skrivskyddad funktionsflagga satt.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400915
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400916#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
917#: e2fsck/problem.c:290
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400918msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400919msgstr "Ext3-journalsuperblock har okänd inkompatibel funktionsflagga satt.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400920
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400921#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
922#: e2fsck/problem.c:295
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400923msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400924msgstr "Journalversion stöds inte av denna e2fsck.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400925
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400926#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
927#. @-expanded: \n
928#: e2fsck/problem.c:300
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400929#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400930msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400931"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400932"\n"
933msgstr ""
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -0400934"Flyttar journal från /%s till dold inod.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400935"\n"
936
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400937#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
938#. @-expanded: \n
939#: e2fsck/problem.c:305
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400940#, c-format
941msgid ""
942"Error moving @j: %m\n"
943"\n"
944msgstr ""
945"Fel vid flyttning av journal: %m\n"
946"\n"
947
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400948#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
949#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
950#. @-expanded: \n
951#: e2fsck/problem.c:310
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400952msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400953"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400954"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
955"\n"
956msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400957"Hittade ogiltiga V2-journalsuperblockfält (från V1-journal).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -0400958"Tömmer fält efter V1-journalsuperblock ...\n"
959"\n"
960
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400961#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
962#. @-expanded: \n
963#: e2fsck/problem.c:316
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500964msgid ""
965"Backing up @j @i @b information.\n"
966"\n"
967msgstr ""
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -0500968"Säkerhetskopierar blockinformation för journalinod.\n"
969"\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500970
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400971#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
972#. @-expanded: is %N; should be zero.
973#: e2fsck/problem.c:321
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400974msgid ""
975"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
976"is %N; @s zero. "
977msgstr ""
978"Filsystemet har inte resize_inode aktiverat, men r_reserved_gdt_blocks\n"
979"är %N; skulle varit noll. "
980
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400981#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
982#: e2fsck/problem.c:327
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400983msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400984msgstr "Resize_inode är inte aktiverat, men storleksändringsinoden är inte noll. "
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400985
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400986#. @-expanded: Resize inode not valid.
987#: e2fsck/problem.c:332
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -0400988msgid "Resize @i not valid. "
989msgstr "Storleksändringsinod är inte giltig. "
990
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500991#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.
992#: e2fsck/problem.c:337
993msgid "@S last mount time is in the future. "
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -0500994msgstr "Superblockets senaste monteringstid är i framtiden. "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500995
996#. @-expanded: superblock last write time is in the future.
997#: e2fsck/problem.c:342
998msgid "@S last write time is in the future. "
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -0500999msgstr "Superblockets senaste skrivningstid är i framtiden. "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001000
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001001#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
1002#: e2fsck/problem.c:346
1003#, c-format
1004msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001005msgstr "Superblocktips för externt superblock borde vara %X."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001006
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001007#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001008#: e2fsck/problem.c:353
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001009msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
1010msgstr "Pass 1: Kontrollerar inoder, block och storlekar\n"
1011
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001012#. @-expanded: root inode is not a directory.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001013#: e2fsck/problem.c:357
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001014msgid "@r is not a @d. "
1015msgstr "Rootinod är inte en katalog. "
1016
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001017#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001018#: e2fsck/problem.c:362
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001019msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
1020msgstr "rotinod har dtid satt (förmodligen på grund av gammal mke2fs). "
1021
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001022#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001023#: e2fsck/problem.c:367
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001024msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001025msgstr "Reserverad inod %i %Q har ogiltiga rättigheter. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001026
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001027#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001028#: e2fsck/problem.c:372
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001029#, c-format
1030msgid "@D @i %i has zero dtime. "
1031msgstr "Raderad inod %i har dtid noll. "
1032
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001033#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001034#: e2fsck/problem.c:377
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001035#, c-format
1036msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
1037msgstr "Inod %i används, men har dtid satt. "
1038
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001039#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001040#: e2fsck/problem.c:382
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001041#, c-format
1042msgid "@i %i is a @z @d. "
1043msgstr "Inod %i är en nollängds katalog. "
1044
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001045#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001046#: e2fsck/problem.c:387
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001047msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001048msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001049
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001050#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001051#: e2fsck/problem.c:392
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001052msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001053msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001054
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001055#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001056#: e2fsck/problem.c:397
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001057msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001058msgstr "Grupp %g:s inodtabell vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001059
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001060#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001061#: e2fsck/problem.c:402
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001062msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
1063msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta (%b) år felaktig. "
1064
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001065#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001066#: e2fsck/problem.c:407
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001067msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
1068msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta (%b) är felaktig. "
1069
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001070#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001071#: e2fsck/problem.c:412
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001072msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
1073msgstr "Inod %i, i_storlek är %Is, skulle varit %N. "
1074
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001075#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001076#: e2fsck/problem.c:417
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001077msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
1078msgstr "Inod %i, i_block är %Ib, skulle varit %N. "
1079
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001080#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in inode %i.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001081#: e2fsck/problem.c:422
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001082msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
1083msgstr "Ogiltigt block nr. %B (%b) i inod %i. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001084
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001085#. @-expanded: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001086#: e2fsck/problem.c:427
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001087msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1088msgstr "Block nr. %B (%b) överlappar filsystemmetadata i inod %i. "
1089
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001090#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001091#: e2fsck/problem.c:432
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001092#, c-format
1093msgid "@i %i has illegal @b(s). "
1094msgstr "Inod %i har ogiltiga block. "
1095
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001096#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001097#: e2fsck/problem.c:437
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001098#, c-format
1099msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
1100msgstr "För många ogiltiga block i inod %i.\n"
1101
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001102#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in bad block inode.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001103#: e2fsck/problem.c:442
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001104msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
1105msgstr "Ogiltigt block nummer %B (%b) i felaktig blockinod. "
1106
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001107#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001108#: e2fsck/problem.c:447
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001109msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
1110msgstr "Felaktig blockinod har ogiltiga block. "
1111
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001112#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001113#: e2fsck/problem.c:452
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001114msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
1115msgstr "Duplicerat eller felaktigt block används!\n"
1116
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001117#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001118#: e2fsck/problem.c:457
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001119msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001120msgstr "Felaktigt block %b använt som indirektblock för inod för dåliga block. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001121
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001122#. @-expanded: \n
1123#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1124#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1125#. @-expanded: in the filesystem.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001126#: e2fsck/problem.c:462
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001127msgid ""
1128"\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001129"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1130"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1131"in the @f.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001132msgstr ""
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05001133"\n"
1134"Inoden för dåliga block har antagligen blivit skadad. Du bör\n"
Theodore Ts'od2955d22006-02-20 14:16:21 -05001135"antagligen sluta nu och köra e2fsck -c för att söka efter dåliga block\n"
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05001136"i filsystemet.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001137
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001138#. @-expanded: \n
1139#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001140#: e2fsck/problem.c:469
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001141msgid ""
1142"\n"
1143"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1144msgstr ""
1145"\n"
1146"Om blocket verkligen är dåligt kan inte filsystemet lagas.\n"
1147
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001148#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1149#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1150#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001151#: e2fsck/problem.c:474
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001152msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001153"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1154"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001155"\n"
1156msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001157"Du kan ta bort detta block från listan över dåliga block och hoppas\n"
1158"att blocket verkligen är OK. men det finns inga garaniter.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001159"\n"
1160
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001161#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001162#: e2fsck/problem.c:480
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001163msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
1164msgstr "Det primära superblocket (%b) är på listan över dåliga block.\n"
1165
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001166#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001167#: e2fsck/problem.c:485
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001168msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001169msgstr "Block %b i de primära gruppbeskrivarna är på listan över dåliga block\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001170
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001171#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001172#: e2fsck/problem.c:491
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001173msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
1174msgstr "Varning: Grupp %g:s superblock (%b) är dåligt.\n"
1175
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001176#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001177#: e2fsck/problem.c:496
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001178msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001179msgstr "Varning: Grupp %g:s kopia av gruppbeskrivarna har ett dåligt block (%b).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001180
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001181#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001182#: e2fsck/problem.c:502
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001183msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001184msgstr "Programmeringsfel? Block nr. %b tas i anspråk utan anledning i process_bad_block.\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05001185
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001186#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001187#: e2fsck/problem.c:508
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05001188msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001189msgstr "Fel vid allokering av %N konsekutiva block i blockgrupp %g för %s: %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001190
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001191#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001192#: e2fsck/problem.c:513
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001193#, c-format
1194msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
1195msgstr "Fil vid allokering av blockbuffert för relokering av %s\n"
1196
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001197#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001198#: e2fsck/problem.c:518
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001199msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
1200msgstr "Relokerar grupp %g:s %s från %b till %c ...\n"
1201
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001202#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001203#: e2fsck/problem.c:523
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001204#, c-format
1205msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
1206msgstr "Relokerar grupp %g:s %s till %c ...\n"
1207
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001208#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001209#: e2fsck/problem.c:528
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001210msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
1211msgstr "Varning: kunde inte läsa block %b av %s: %m\n"
1212
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001213#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001214#: e2fsck/problem.c:533
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001215msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
1216msgstr "Varning: kunde inte skriva block %b av %s: %m\n"
1217
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001218#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001219#: e2fsck/problem.c:538 e2fsck/problem.c:1265
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001220msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001221msgstr "Fel vid allokering av inodbitkarta (%N): %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001222
1223#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001224#: e2fsck/problem.c:543
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001225msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001226msgstr "Fel vid allokering av blockbitkarta (%N): %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001227
1228#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001229#: e2fsck/problem.c:548
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001230#, c-format
1231msgid "@A icount link information: %m\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001232msgstr "Fel vid allokering av icount-länkinformation: %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001233
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001234#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001235#: e2fsck/problem.c:553
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001236#, c-format
1237msgid "@A @d @b array: %m\n"
1238msgstr "Fel vid allokering av katalogblockvektor: %m\n"
1239
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001240#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001241#: e2fsck/problem.c:558
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001242#, c-format
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001243msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1244msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001245
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001246#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001247#: e2fsck/problem.c:563
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001248#, c-format
1249msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
1250msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i: %m\n"
1251
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001252#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001253#: e2fsck/problem.c:568
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001254msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1255msgstr "Fel vid lagring av inodsräknarinformation (inod=%i, antal=%N): %m\n"
1256
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001257#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001258#: e2fsck/problem.c:573
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001259msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001260msgstr "Fel vid lagring av katalogblocksinformation (inod=%i, block=%b, antal=%N): %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001261
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001262#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001263#: e2fsck/problem.c:579
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001264#, c-format
1265msgid "Error reading @i %i: %m\n"
1266msgstr "Fel vid läsning av inod %i: %m\n"
1267
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001268#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001269#: e2fsck/problem.c:587
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001270#, c-format
1271msgid "@i %i has imagic flag set. "
1272msgstr "Inod %i har flaggan imagic satt. "
1273
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001274#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1275#. @-expanded: or append-only flag set.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001276#: e2fsck/problem.c:592
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001277#, c-format
1278msgid ""
1279"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1280"or append-only flag set. "
1281msgstr ""
1282"Specialfil (enhet/uttag (socket)/fifo/symlänk) (inod %i) har flaggan\n"
1283"oföränderlig eller endast tillägg satt."
1284
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001285#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001286#: e2fsck/problem.c:598
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001287#, c-format
1288msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001289msgstr "Inod %i har kompressionsflagga satt på filsystem utan kompressionsstöd. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001290
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001291#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001292#: e2fsck/problem.c:603
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001293#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001294msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
Theodore Ts'od2955d22006-02-20 14:16:21 -05001295msgstr "Specialinod (enhet/uttag (socket)/fifo) %i har nollskild storlek. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001296
1297#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001298#: e2fsck/problem.c:613
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001299msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001300msgstr "Journalinod används, men innehåller data. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001301
1302#. @-expanded: journal is not regular file.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001303#: e2fsck/problem.c:618
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001304msgid "@j is not regular file. "
1305msgstr "Journal är inte en vanlig fil. "
1306
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001307#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001308#: e2fsck/problem.c:623
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001309#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001310msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001311msgstr "Inod %i var med i listan över föräldralösa inoder. "
1312
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001313#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001314#: e2fsck/problem.c:629
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001315msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
1316msgstr "Inoder som var med i trasig lista över föräldralösa inoder hittad. "
1317
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001318#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001319#: e2fsck/problem.c:634
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001320msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001321msgstr "Fel vid allokering av referensräknarstruktur (%N): %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001322
1323#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001324#: e2fsck/problem.c:639
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001325msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1326msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b för inod %i. "
1327
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001328#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001329#: e2fsck/problem.c:644
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001330msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1331msgstr "Inod %i har ett felaktigt utökade attribut-block %b. "
1332
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001333#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001334#: e2fsck/problem.c:649
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001335msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1336msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b (%m). "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001337
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001338#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001339#: e2fsck/problem.c:654
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001340msgid "@a @b %b has reference count %B, @s %N. "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001341msgstr "Utökade attribut-block %b har referensräknare %B, skall vara %N. "
1342
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001343#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001344#: e2fsck/problem.c:659
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001345msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1346msgstr "Fel vid skrivning av utökade attribut-block %b (%m). "
1347
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001348#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001349#: e2fsck/problem.c:664
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001350msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001351msgstr "Utökade attribut-block %b har h_blocks > 1. "
1352
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001353#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001354#: e2fsck/problem.c:669
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001355msgid "@A @a @b %b. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001356msgstr "Fel vid allokering av block för utökade attribut %b. "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001357
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001358#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001359#: e2fsck/problem.c:674
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001360msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1361msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (allokeringskollision). "
1362
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001363#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001364#: e2fsck/problem.c:679
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001365msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001366msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt namn). "
1367
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001368#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001369#: e2fsck/problem.c:684
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001370msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001371msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt värde). "
1372
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001373#. @-expanded: inode %i is too big.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001374#: e2fsck/problem.c:689
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001375#, c-format
1376msgid "@i %i is too big. "
1377msgstr "Inod %i är för stor. "
1378
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001379#. @-expanded: block #%B (%b) causes directory to be too big.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001380#: e2fsck/problem.c:693
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001381msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
1382msgstr "Block nr. %B (%b) får katalog att bli för stor. "
1383
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001384#. @-expanded: block #%B (%b) causes file to be too big.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001385#: e2fsck/problem.c:698
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001386msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
1387msgstr "Block nr. %B (%b) får fil att bli för stor. "
1388
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001389#. @-expanded: block #%B (%b) causes symlink to be too big.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001390#: e2fsck/problem.c:703
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001391msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
1392msgstr "Block nr. %B (%b) får symlänk att bli för stor. "
1393
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001394#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001395#: e2fsck/problem.c:708
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001396#, c-format
1397msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1398msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt på filsystem utan stöd för htree.\n"
1399
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001400#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001401#: e2fsck/problem.c:713
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001402#, c-format
1403msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1404msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt men är inte en katalog.\n"
1405
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001406#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001407#: e2fsck/problem.c:718
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001408#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001409msgid "@h %i has an @n root node.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001410msgstr "HTREE kataloginod %i har en ogiltig rotnod.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001411
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001412#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001413#: e2fsck/problem.c:723
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001414msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1415msgstr "HTREE katalog-inod %i har en hashversion som inte stöds (%N)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001416
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001417#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001418#: e2fsck/problem.c:728
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001419#, c-format
1420msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
1421msgstr "HTREE katalog-inod %i använder en inkompatibel htree rotnodsflagga.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001422
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001423#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001424#: e2fsck/problem.c:733
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001425msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
1426msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett träddjup (%N) som är för stort\n"
1427
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001428#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1429#. @-expanded: filesystem metadata.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001430#: e2fsck/problem.c:738
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001431msgid ""
1432"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1433"@f metadata. "
1434msgstr ""
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05001435"Inoden för dåliga block har ett indirektblock (%b) som står i konflikt\n"
1436"med filsystemsmetadata. "
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001437
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001438#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001439#: e2fsck/problem.c:744
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04001440#, c-format
1441msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
1442msgstr "Misslyckades att återskapa storleksändringsinod: %m."
1443
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001444#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001445#: e2fsck/problem.c:749
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001446msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04001447msgstr "Inod %i har en extra storlek (%IS) som är ogiltig\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001448
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001449#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001450#: e2fsck/problem.c:754
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001451msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001452msgstr "Utökat attribut i inod %i har ett namelen (%N) som är ogiltig\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001453
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001454#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001455#: e2fsck/problem.c:759
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001456msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04001457msgstr "Utökat attribut i inod %i har ett värdestorlek (%N) som är ogiltig\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001458
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001459#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001460#: e2fsck/problem.c:764
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001461msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04001462msgstr "Utökat attribut i inod %i har en värdeposition (%N) som är ogiltig\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001463
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001464#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001465#: e2fsck/problem.c:769
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001466msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001467msgstr "Utökat attribut i inod %i har ett värdeblock (%N) som är ogiltigt (måste vara 0)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001468
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001469#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001470#: e2fsck/problem.c:774
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001471msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001472msgstr "Utökat attribut i inod %i har en kontrollsumma (%N) som är ogiltig (måste vara 0)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001473
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001474#. @-expanded: \n
1475#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
1476#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001477#: e2fsck/problem.c:781
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001478msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001479"\n"
1480"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
1481"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001482msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001483"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001484"Kör ytterliggare pass för att lösa upp block som används av mer än en inod ...\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001485"Pass 1B: Söker igen efter block som används flera gånger\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001486
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001487#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001488#: e2fsck/problem.c:787
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001489#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001490msgid "@m @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001491msgstr "Flerfaldigt ianspråkstagna block i inod %i:"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001492
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001493#: e2fsck/problem.c:802
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001494#, c-format
1495msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001496msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001497
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001498#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001499#: e2fsck/problem.c:807
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001500#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001501msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001502msgstr "Fel vid allokering av inodbitkarta (inode_dup_map): %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001503
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001504#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001505#: e2fsck/problem.c:812
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001506#, c-format
1507msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
1508msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i (%s): %m\n"
1509
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001510#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001511#: e2fsck/problem.c:817 e2fsck/problem.c:1133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001512msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001513msgstr "Fel vid justering av referensräknare för externa attribut-block %b (inod %i): %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001514
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001515#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001516#: e2fsck/problem.c:823
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001517msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001518msgstr "Pass 1C: Söker kataloger efter inoder med flerfaldigt ianspråkstagna block\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001519
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001520#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001521#: e2fsck/problem.c:829
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001522msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001523msgstr "Pass 1D: Förlikar flerfaldigt ianspråkstagna block\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001524
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001525#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
1526#. @-expanded: has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001527#: e2fsck/problem.c:834
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001528msgid ""
1529"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001530" has %B @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001531msgstr ""
1532"Fil %Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM) \n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001533" har %B flerfaldigt ianspråkstagna block, delade med %N filer:\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001534
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001535#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001536#: e2fsck/problem.c:840
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001537msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1538msgstr "\t%Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM)\n"
1539
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001540#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001541#: e2fsck/problem.c:845
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001542msgid "\t<@f metadata>\n"
1543msgstr "\t<filsystemsmetadata>\n"
1544
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001545#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
1546#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001547#: e2fsck/problem.c:850
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001548msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001549"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001550"\n"
1551msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001552"(Det finns %N inoder som innehåller flerfaldigt ianspråkstagna block.)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001553"\n"
1554
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001555#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
1556#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001557#: e2fsck/problem.c:855
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001558msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001559"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001560"\n"
1561msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001562"Flerfaldig ianspråkstagna block redan överlåtna eller klonade.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001563"\n"
1564
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001565#: e2fsck/problem.c:868
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001566#, c-format
1567msgid "Couldn't clone file: %m\n"
1568msgstr "Kunde inte klona fil: %m\n"
1569
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001570#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001571#: e2fsck/problem.c:874
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001572msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
1573msgstr "Pass 2: Kontrollerar katalogstruktur\n"
1574
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001575#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001576#: e2fsck/problem.c:879
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001577#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001578msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001579msgstr "Ogiltigt inodsnummer för \".\" i kataloginod %i.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001580
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001581#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001582#: e2fsck/problem.c:884
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001583msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001584msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltigt inodsnummer: %Di.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001585
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001586#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001587#: e2fsck/problem.c:889
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001588msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
1589msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har raderad/oanvänd inod %Di. "
1590
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001591#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001592#: e2fsck/problem.c:894
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001593msgid "@E @L to '.' "
1594msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till \".\" "
1595
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001596#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001597#: e2fsck/problem.c:899
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001598msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001599msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) pekar på inod (%Di) som finns i ett trasigt block.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001600
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001601#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001602#: e2fsck/problem.c:904
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001603msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
1604msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till katalog %P (%Di).\n"
1605
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001606#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001607#: e2fsck/problem.c:909
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001608msgid "@E @L to the @r.\n"
1609msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till rotinoden.\n"
1610
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001611#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001612#: e2fsck/problem.c:914
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001613msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
1614msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltiga tecken i namnet.\n"
1615
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001616#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001617#: e2fsck/problem.c:919
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001618#, c-format
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001619msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
1620msgstr "\".\" saknas i kataloginod %i.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001621
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001622#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001623#: e2fsck/problem.c:924
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001624#, c-format
1625msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
1626msgstr "\"..\" saknas i kataloginod %i.\n"
1627
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001628#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001629#: e2fsck/problem.c:929
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001630msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001631msgstr "Första post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i (%p) skulle varit \".\"\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001632
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001633#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001634#: e2fsck/problem.c:934
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001635msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001636msgstr "Andra post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i skulle varit \"..\"\n"
1637
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001638#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001639#: e2fsck/problem.c:939
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001640msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
1641msgstr "i_faddr för inod %i (%Q) är %IF, skulle varit noll.\n"
1642
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001643#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001644#: e2fsck/problem.c:944
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001645msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
1646msgstr "i_file_acl för inod %i (%Q) är %If, skulle varit noll.\n"
1647
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001648#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001649#: e2fsck/problem.c:949
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001650msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
1651msgstr "i_dir_acl för inod %i (%Q) är %Id, skulle varit noll.\n"
1652
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001653#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001654#: e2fsck/problem.c:954
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001655msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
1656msgstr "i_frag för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
1657
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001658#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001659#: e2fsck/problem.c:959
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001660msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05001661msgstr "i_fsize för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001662
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001663#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001664#: e2fsck/problem.c:964
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001665msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001666msgstr "Inod %i (%Q) har ogiltiga rättigheter (%Im).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001667
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001668#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001669#: e2fsck/problem.c:969
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001670msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
1671msgstr "Kataloginod %i, block %B, förskjutning %N: katalog trasig\n"
1672
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001673#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001674#: e2fsck/problem.c:974
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001675msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
1676msgstr "Kataloginod %i, block %B, förskjutning %N: filnamn för långt\n"
1677
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001678#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated block #%B.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001679#: e2fsck/problem.c:979
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001680msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
1681msgstr "Kataloginod %i har ett oallokerat block nr. %B. "
1682
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001683#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001684#: e2fsck/problem.c:984
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001685#, c-format
1686msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1687msgstr "\".\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
1688
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001689#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001690#: e2fsck/problem.c:989
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001691#, c-format
1692msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1693msgstr "\"..\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
1694
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001695#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001696#: e2fsck/problem.c:994
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001697msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
1698msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig teckenenhet.\n"
1699
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001700#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001701#: e2fsck/problem.c:999
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001702msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
1703msgstr "Inod %i (TQ är en ogiltig blockenhet.\n"
1704
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001705#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001706#: e2fsck/problem.c:1004
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001707msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
1708msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \".\"-post.\n"
1709
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001710#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001711#: e2fsck/problem.c:1009
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001712msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
1713msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \"..\"-post.\n"
1714
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001715#: e2fsck/problem.c:1014 e2fsck/problem.c:1290
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001716#, c-format
1717msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
1718msgstr "Internt fel: kunde inte hitta dir_info för %i.\n"
1719
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001720#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001721#: e2fsck/problem.c:1019
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001722msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001723msgstr ""
1724"Post \"%Dn\" i %p (%i) har rec_len %Dr, skulle varit %N.\n"
1725"\n"
1726
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001727#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001728#: e2fsck/problem.c:1024
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001729#, c-format
1730msgid "@A icount structure: %m\n"
1731msgstr "Fel vid allokering av icount-struktur: %m\n"
1732
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001733#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001734#: e2fsck/problem.c:1029
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05001735#, c-format
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04001736msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001737msgstr "Fel vid iterering över katalogblock: %m\n"
1738
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001739#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001740#: e2fsck/problem.c:1034
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001741msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
1742msgstr "Fel vid läsning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
1743
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001744#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001745#: e2fsck/problem.c:1039
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001746msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
1747msgstr "Fel vid skrivning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
1748
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001749#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001750#: e2fsck/problem.c:1044
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001751#, c-format
1752msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1753msgstr "Fel vid allokering av nytt katalogblock för inod %i (%s): %m\n"
1754
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001755#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001756#: e2fsck/problem.c:1049
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001757#, c-format
1758msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
1759msgstr "Fel vid deallokering av inod %i: %m\n"
1760
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001761#. @-expanded: directory entry for '.' is big.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001762#: e2fsck/problem.c:1054
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001763msgid "@d @e for '.' is big. "
1764msgstr "Katalogpost för \".\" är stor. "
1765
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001766#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001767#: e2fsck/problem.c:1059
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001768msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
1769msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig FIFO.\n"
1770
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001771#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001772#: e2fsck/problem.c:1064
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001773msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
1774msgstr "Inod %i (%Q) är ett ogiltigt uttag (socket).\n"
1775
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001776#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001777#: e2fsck/problem.c:1069
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001778msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
1779msgstr "Sätter filtyp för post \"%Dn\" i %p (%i) till %N.\n"
1780
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001781#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001782#: e2fsck/problem.c:1074
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001783msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001784msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktig filtyp (var %Dt, skulle varit %N).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001785
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001786#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001787#: e2fsck/problem.c:1079
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001788msgid "@E has filetype set.\n"
1789msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har filtyp satt.\n"
1790
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001791#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001792#: e2fsck/problem.c:1084
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001793msgid "@E has a @z name.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001794msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har nollängdsnamn.\n"
1795
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001796#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001797#: e2fsck/problem.c:1089
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001798msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001799msgstr "Symlänk %Q (inod nr. %i) är ogiltig.\n"
1800
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001801#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001802#: e2fsck/problem.c:1094
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001803msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001804msgstr "Utökat attribut-block för inod %i (%Q) är ogiltigt (%If).\n"
1805
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001806#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001807#: e2fsck/problem.c:1099
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001808msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001809msgstr "Filsystem innehåller stora filer, men saknar flaggan LARGE_FILE i superblock.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001810
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001811#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001812#: e2fsck/problem.c:1104
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001813msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
1814msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte refererad\n"
1815
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001816#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001817#: e2fsck/problem.c:1109
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001818msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
1819msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) refererad två gånger\n"
1820
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001821#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001822#: e2fsck/problem.c:1114
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001823msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1824msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) har felaktig min-hash\n"
1825
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001826#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001827#: e2fsck/problem.c:1119
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001828msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1829msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte felaktig max-hash\n"
1830
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001831#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001832#: e2fsck/problem.c:1124
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001833msgid "@n @h %d (%q). "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001834msgstr "Ogiltig HTREE-katalognod %d (%q). "
1835
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001836#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001837#: e2fsck/problem.c:1128
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001838msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
1839msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): felaktigt blocknummer %b.\n"
1840
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001841#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001842#: e2fsck/problem.c:1138
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001843#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001844msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001845msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: ogiltig rotnod.\n"
1846
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001847#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid limit (%N)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001848#: e2fsck/problem.c:1143
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001849msgid "@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001850msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har ogiltig gräns (%N)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001851
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001852#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid count (%N)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001853#: e2fsck/problem.c:1148
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001854msgid "@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001855msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001856"Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har ogiltigt antal (%N)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001857"\n"
1858
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001859#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001860#: e2fsck/problem.c:1153
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001861msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001862msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): not (%B) har en oordnat hash-tabell\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001863
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001864#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001865#: e2fsck/problem.c:1158
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001866msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001867msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): node (%B) har ogiltigt djup\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001868
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001869#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001870#: e2fsck/problem.c:1163
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001871msgid "Duplicate @E found. "
1872msgstr "Duplicerad post \"%Dn\" i %p (%i) hittad. "
1873
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001874#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
1875#. @-expanded: Rename to %s
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001876#: e2fsck/problem.c:1168
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001877#, no-c-format
1878msgid ""
1879"@E has a non-unique filename.\n"
1880"Rename to %s"
1881msgstr ""
1882"Post \"%Dn\" i %p (%i) har ett icke unikt filnamn.\n"
1883"Byt namn till %s"
1884
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001885#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
1886#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
1887#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001888#: e2fsck/problem.c:1173
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001889msgid ""
1890"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
1891"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
1892"\n"
1893msgstr ""
1894"Duplicerad post \"%Dn\" hittad.\n"
1895"\tMarkerar %p (%i) för ombyggnad.\n"
1896"\n"
1897
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001898#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001899#: e2fsck/problem.c:1180
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001900msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
1901msgstr "Pass 3: Kontrollerar katalogförbindelser\n"
1902
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001903#. @-expanded: root inode not allocated.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001904#: e2fsck/problem.c:1185
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001905msgid "@r not allocated. "
1906msgstr "Rotinod inte allokerad. "
1907
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001908#. @-expanded: No room in lost+found directory.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001909#: e2fsck/problem.c:1190
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001910msgid "No room in @l @d. "
1911msgstr "Ingen plats i lost+found-katalog. "
1912
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001913#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001914#: e2fsck/problem.c:1195
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001915#, c-format
1916msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
1917msgstr "Oförbunden kataloginod %i (%p)\n"
1918
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001919#. @-expanded: /lost+found not found.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001920#: e2fsck/problem.c:1200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001921msgid "/@l not found. "
1922msgstr "/lost+found inte funnen. "
1923
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001924#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001925#: e2fsck/problem.c:1205
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001926msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
1927msgstr "\"..\" i %Q (%i) är %P (%j), skulle varit %q (%d).\n"
1928
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001929#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001930#: e2fsck/problem.c:1210
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001931msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
1932msgstr "Felaktig eller ej existerande /lost+found. Kan inte återföbinda.\n"
1933
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001934#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001935#: e2fsck/problem.c:1215
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001936#, c-format
1937msgid "Could not expand /@l: %m\n"
1938msgstr "Kunde inte expandera /lost+found: %m\n"
1939
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001940#: e2fsck/problem.c:1220
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001941#, c-format
1942msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
1943msgstr "Kunde inte återförbinda %i: %m\n"
1944
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001945#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001946#: e2fsck/problem.c:1225
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001947#, c-format
1948msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
1949msgstr "Fel vid försök att hitta /lost+found: %m\n"
1950
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001951#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001952#: e2fsck/problem.c:1230
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001953#, c-format
1954msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
1955msgstr "ext2fs_new_block: %m ved försök att skapa /lost+found-katalog\n"
1956
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001957#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001958#: e2fsck/problem.c:1235
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001959#, c-format
1960msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
1961msgstr "ext2fs_new_inode: %m vid försök att skapa /lost+found-katalog\n"
1962
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001963#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001964#: e2fsck/problem.c:1240
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001965#, c-format
1966msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
1967msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m när nytt katalogblock skapades\n"
1968
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001969#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001970#: e2fsck/problem.c:1245
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001971#, c-format
1972msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001973msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m vid skrivning av katalogblocket för /lost+found\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001974
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001975#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001976#: e2fsck/problem.c:1250
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001977#, c-format
1978msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
1979msgstr "Fel vid justering av inodräknare på inod %i\n"
1980
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001981#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
1982#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001983#: e2fsck/problem.c:1255
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001984#, c-format
1985msgid ""
1986"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
1987"\n"
1988msgstr ""
1989"Kunde inte rätta förälder till inod %i: %m\n"
1990"\n"
1991
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001992#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
1993#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001994#: e2fsck/problem.c:1260
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001995#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001996msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001997"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04001998"\n"
1999msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002000"Kunde inte rätta förälder till inod %i: Kunde inte hitta förälderkatalogpost\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002001"\n"
2002
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002003#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002004#: e2fsck/problem.c:1270
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002005#, c-format
2006msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
2007msgstr "Fel vid skapande av rotkatalog (%s): %m\n"
2008
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002009#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002010#: e2fsck/problem.c:1275
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002011#, c-format
2012msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
2013msgstr "Fel vid skapande av /lost+found-katalog (%s): %m\n"
2014
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002015#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002016#: e2fsck/problem.c:1280
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002017msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
2018msgstr "Rotinod är inte en katalog; avbryter.\n"
2019
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002020#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002021#: e2fsck/problem.c:1285
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002022msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
2023msgstr "Kan inte fortsätta utan en rotinod.\n"
2024
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002025#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002026#: e2fsck/problem.c:1295
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002027#, c-format
2028msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
2029msgstr "/lost+found är inte en katalog (ino=%i)\n"
2030
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002031#: e2fsck/problem.c:1302
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002032msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
2033msgstr "Pass 3A: Optimerar kataloger\n"
2034
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002035#: e2fsck/problem.c:1307
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002036#, c-format
2037msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
2038msgstr "Misslyckades att skapa dirs_to_hash-iterator: %m"
2039
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002040#: e2fsck/problem.c:1312
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002041msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
2042msgstr "Misslyckades att optimera katalog %q (%d): %m"
2043
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002044#: e2fsck/problem.c:1317
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002045msgid "Optimizing directories: "
2046msgstr "Optimerar kataloger: "
2047
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002048#: e2fsck/problem.c:1334
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002049msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
2050msgstr "Pass 4: Kontrollerar referensräknare\n"
2051
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002052#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002053#: e2fsck/problem.c:1339
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002054#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002055msgid "@u @z @i %i. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002056msgstr "Lös nollängdsinod %i. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002057
2058#. @-expanded: unattached inode %i\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002059#: e2fsck/problem.c:1344
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002060#, c-format
2061msgid "@u @i %i\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002062msgstr "lös inod %i\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002063
2064#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002065#: e2fsck/problem.c:1349
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002066msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
2067msgstr "Inod %i referensräknare är %Il, skulle varit %N. "
2068
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002069#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2070#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2071#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002072#: e2fsck/problem.c:1353
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002073msgid ""
2074"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2075"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002076"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002077msgstr ""
2078"VARNING: PROGRAMMERINGSFEL I E2FSCK!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002079" ELLER NÅGON KLANTSKALLE (DU) KONTROLLERAR ETT MONTERAT (AKTIVT) FILSYSTEM.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002080"inod_link_info[%i] är %N, inod.i_links_count är %Il. De skulle vara samma!\n"
2081
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002082#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002083#: e2fsck/problem.c:1363
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002084msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
2085msgstr "Pass 5: Kontrollerar gruppsammanfattningsinformation\n"
2086
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002087#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002088#: e2fsck/problem.c:1368
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002089msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
2090msgstr "Utfyllnad vid slutet av inodsbitkarta är inte satt. "
2091
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002092#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002093#: e2fsck/problem.c:1373
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002094msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
2095msgstr "Utfyllnad vid slutet av blockbitkarta är inte satt. "
2096
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002097#. @-expanded: block bitmap differences:
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002098#: e2fsck/problem.c:1378
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002099msgid "@b @B differences: "
2100msgstr "Blockbitkarteskillnader: "
2101
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002102#. @-expanded: inode bitmap differences:
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002103#: e2fsck/problem.c:1398
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002104msgid "@i @B differences: "
2105msgstr "Inodsbitkarteskillnader: "
2106
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002107#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002108#: e2fsck/problem.c:1418
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002109msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2110msgstr "Antal fria inoder är fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
2111
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002112#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002113#: e2fsck/problem.c:1423
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002114msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2115msgstr "Katalogantal fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
2116
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002117#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002118#: e2fsck/problem.c:1428
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002119msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
2120msgstr "Antal fria inoder är fel (%i, räknade=%j).\n"
2121
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002122#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002123#: e2fsck/problem.c:1433
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002124msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
2125msgstr "Antal fria block är fel för grupp nr. %g (%b, räknade=%c).\n"
2126
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002127#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002128#: e2fsck/problem.c:1438
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002129msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
2130msgstr "Antal fria block är fel (%b, räknade=%c).\n"
2131
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002132#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2133#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002134#: e2fsck/problem.c:1443
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002135msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002136msgstr ""
2137"PROGRAMMERINGSFEL: filsystem (nr. %N) bitkartas ändpunkter (%b, %c) stämmer\n"
2138"inte med beräknade bitkarteändpunkter (%i, %j)\n"
2139
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002140#: e2fsck/problem.c:1449
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002141msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
2142msgstr "Internt fel: fuskar till slut på bitkarta (%N)\n"
2143
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002144#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002145#: e2fsck/problem.c:1454
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002146#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002147msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002148msgstr "Fel vid kopiering av ersättningsinodskarta: %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002149
2150#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002151#: e2fsck/problem.c:1459
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002152#, c-format
2153msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002154msgstr "Fel vid inkopiering av ersättningsbitkarta: %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002155
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002156#: e2fsck/problem.c:1597
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002157#, c-format
2158msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
2159msgstr "Ej hanterad felkod (0x%x)!\n"
2160
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002161#: e2fsck/problem.c:1691
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002162msgid "IGNORED"
2163msgstr "IGNORERAT"
2164
2165#: e2fsck/scantest.c:81
2166#, c-format
2167msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2168msgstr "Använt minne: %d, förlupen tid: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2169
2170#: e2fsck/scantest.c:100
2171#, c-format
2172msgid "size of inode=%d\n"
2173msgstr "storlek på inod=%d\n"
2174
2175#: e2fsck/scantest.c:121
2176msgid "while starting inode scan"
2177msgstr "vid start av inodsgenomsökning"
2178
2179#: e2fsck/scantest.c:132
2180msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002181msgstr "vid inodsgenomsökning"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002182
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002183#: e2fsck/super.c:200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002184#, c-format
2185msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
2186msgstr "vid anrop av ext2fs_block_iterate för inod %d"
2187
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002188#: e2fsck/super.c:223
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002189#, c-format
2190msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
2191msgstr "vid anrop av ext2fs_adjust_ea_refocunt för inod %d"
2192
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002193#: e2fsck/super.c:281
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002194msgid "Truncating"
2195msgstr "Kapar"
2196
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002197#: e2fsck/super.c:282
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002198msgid "Clearing"
2199msgstr "Tömmer"
2200
2201#: e2fsck/swapfs.c:98
2202msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
2203msgstr "vid anrop av ext2fs_block_iterate"
2204
2205#: e2fsck/swapfs.c:104
2206msgid "while calling iterator function"
2207msgstr "vid anrop av iteratorfunktion"
2208
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002209#: e2fsck/swapfs.c:126
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002210msgid "while allocating inode buffer"
2211msgstr "vid allokering av inodbuffert"
2212
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002213#: e2fsck/swapfs.c:138
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002214#, c-format
2215msgid "while reading inode table (group %d)"
2216msgstr "vid läsning av inodstabell (grupp %d)"
2217
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002218#: e2fsck/swapfs.c:176
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002219#, c-format
2220msgid "while writing inode table (group %d)"
2221msgstr "vid skrivning av inodstabell (grupp %d)"
2222
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002223#: e2fsck/swapfs.c:223
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002224#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002225msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002226msgstr "Pass 0: Byteväxlar filsystem\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002227
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002228#: e2fsck/swapfs.c:230
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002229#, c-format
2230msgid ""
2231"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
2232"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
2233msgstr ""
2234"%s: filsystemet måste vara nykontrollerat med fsck och\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002235"inte monterat före försök att byteväxla det.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002236
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002237#: e2fsck/swapfs.c:265
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002238msgid "Byte swap"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002239msgstr "Byteväxling"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002240
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002241#: e2fsck/unix.c:74
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002242#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002243msgid ""
2244"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
2245"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002246"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002247"\t\t[-E extended-options] device\n"
2248msgstr ""
2249"Användning: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blockstorlek]\n"
2250"\t\t[-I inodbuffertblock] [-P processinodsstorlek]\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002251"\t\t[-l|-L dåliga_block_fil] [-C fd] [-j extern_journal]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002252"\t\t[-E utökade-flaggor] enhet\n"
2253
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002254#: e2fsck/unix.c:80
2255#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002256msgid ""
2257"\n"
2258"Emergency help:\n"
2259" -p Automatic repair (no questions)\n"
2260" -n Make no changes to the filesystem\n"
2261" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002262" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002263" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2264msgstr ""
2265"\n"
2266"Nödhjälp:\n"
2267" -p Repearera automatiskt (inga frågor)\n"
2268" -n Gör inga förändringar av filsystemet\n"
2269" -y Anta \"ja\" som svar på alla frågor\n"
2270" -c Leta efter dåliga block och lägg till dem i listan\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002271" -f Framtvinga kontroll även om filsystemet är markerat rent\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002272
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002273#: e2fsck/unix.c:86
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002274#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002275msgid ""
2276" -v Be verbose\n"
2277" -b superblock Use alternative superblock\n"
2278" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002279" -j external_journal Set location of the external journal\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002280" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
2281" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
2282msgstr ""
2283" -v Var utförlig\n"
2284" -b superblock Använd alternativt superblock\n"
2285" -B blockstorlek Framtvinga blockstorlek vid sökande efter superblock\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002286" -j extern_journal Bestäm plats för den externa journalen\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002287" -l dåliga_block_fil Lägg till till listan över dåliga block\n"
2288" -L dåliga_block_fil Ange lista över dåliga block\n"
2289
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002290#: e2fsck/unix.c:121
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002291#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002292msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002293msgstr "%s: %d/%d filer (%0d.%d%% ej sammanhängande), %u/%u block\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002294
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002295#: e2fsck/unix.c:133
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002296#, c-format
2297msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002298msgstr " # av inoder med ind/dind/tind-block: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002299
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002300#: e2fsck/unix.c:177 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:792 misc/util.c:151
2301#: resize/main.c:184
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002302#, c-format
2303msgid "while determining whether %s is mounted."
2304msgstr "när det avgjordes om %s är monterat."
2305
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002306#: e2fsck/unix.c:195
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002307#, c-format
2308msgid "Warning! %s is mounted.\n"
2309msgstr "Varning! %s är monterat.\n"
2310
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002311#: e2fsck/unix.c:199
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002312#, c-format
2313msgid "%s is mounted. "
2314msgstr "%s är monterat. "
2315
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002316#: e2fsck/unix.c:201
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002317msgid ""
2318"Cannot continue, aborting.\n"
2319"\n"
2320msgstr ""
2321"Kan inte fortsätta, avbryter.\n"
2322"\n"
2323
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002324#: e2fsck/unix.c:202
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002325#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002326msgid ""
2327"\n"
2328"\n"
2329"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
2330"SEVERE filesystem damage.\n"
2331"\n"
2332msgstr ""
2333"\n"
2334"\n"
2335"VARNING!!! Att köra e2fsck på ett monterat filsystem kan orsaka\n"
2336"ALLVARLIG skada på filsystemet.\n"
2337"\n"
2338
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002339#: e2fsck/unix.c:205
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002340msgid "Do you really want to continue"
2341msgstr "Vill du verkligen fortsätta"
2342
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002343#: e2fsck/unix.c:207
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002344#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002345msgid "check aborted.\n"
2346msgstr "kontroll avbruten.\n"
2347
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002348#: e2fsck/unix.c:277
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002349msgid " contains a file system with errors"
2350msgstr " innehåller ett filsystem med fel"
2351
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002352#: e2fsck/unix.c:279
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002353msgid " was not cleanly unmounted"
2354msgstr " var inte fläckfritt avmonterat"
2355
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002356#: e2fsck/unix.c:283
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002357#, c-format
2358msgid " has been mounted %u times without being checked"
2359msgstr " har monterats %u gånger utan att kontrolleras"
2360
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002361#: e2fsck/unix.c:291
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002362#, c-format
2363msgid " has gone %u days without being checked"
2364msgstr " har inte kontrollerats på %u dagar"
2365
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002366#: e2fsck/unix.c:300
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002367msgid ", check forced.\n"
2368msgstr ", kontroll framtvingad.\n"
2369
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002370#: e2fsck/unix.c:303
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002371#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002372msgid "%s: clean, %d/%d files, %u/%u blocks"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002373msgstr "%s: fläckfritt, %d/%d filer, %u/%u block"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002374
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002375#: e2fsck/unix.c:320
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002376msgid " (check deferred; on battery)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002377msgstr " (kontroll senarelagd; på batteri)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002378
2379#: e2fsck/unix.c:323
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002380msgid " (check after next mount)"
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05002381msgstr " (kontrollera efter nästa montering)"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002382
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002383#: e2fsck/unix.c:325
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002384#, c-format
2385msgid " (check in %ld mounts)"
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05002386msgstr " (kontrollera om %ld monteringar)"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002387
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002388#: e2fsck/unix.c:471
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002389#, c-format
2390msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
2391msgstr "FEL: Kunde inte öppna /dev/null (%s)\n"
2392
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002393#: e2fsck/unix.c:542
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002394#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002395msgid "Invalid EA version.\n"
2396msgstr "Ogiltig EA-version.\n"
2397
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002398#: e2fsck/unix.c:548
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002399#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002400msgid "Unknown extended option: %s\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002401msgstr "Okänd utökad flagga: %s\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002402
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002403#: e2fsck/unix.c:566
2404#, c-format
2405msgid ""
2406"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
2407"\t%s\n"
2408msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002409"Syntaxfel i e2fsck:s konfigurationsfil (%s, rad nr %d)\n"
2410"\t%s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002411
2412#: e2fsck/unix.c:623
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002413#, c-format
2414msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
2415msgstr "Fel vid validering av filidentifierare %d: %s\n"
2416
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002417#: e2fsck/unix.c:627
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002418msgid "Invalid completion information file descriptor"
2419msgstr "Ogiltig filidentifierare för förloppsinformation"
2420
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002421#: e2fsck/unix.c:642
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002422msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002423msgstr "Endast en av flaggorna -p/-a, -n eller -y kan anges."
2424
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002425#: e2fsck/unix.c:663
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002426#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002427msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
2428msgstr "Flaggan -t stödjs inte i denna version av e2fsck.\n"
2429
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002430#: e2fsck/unix.c:728
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002431#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002432msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002433msgstr "Byteväxling av filsystem är inte inkompilerat i denna version av e2fsck\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002434
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002435#: e2fsck/unix.c:751 misc/tune2fs.c:459 misc/tune2fs.c:717 misc/tune2fs.c:734
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002436#, c-format
2437msgid "Unable to resolve '%s'"
Theodore Ts'ode1b76f2004-03-20 16:34:22 -05002438msgstr "Kan inte hitta \"%s\""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002439
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002440#: e2fsck/unix.c:782
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002441#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002442msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002443msgstr "Inkompatibla flaggor inte tillåtna vid byteväxling.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002444
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002445#: e2fsck/unix.c:789
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002446#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002447msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
2448msgstr "Flaggorna -c och -l/-L kan inte båda användas på samma gång.\n"
2449
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002450#: e2fsck/unix.c:867
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002451#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002452msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
2453msgstr "Fel: ext2fs-bibliotekversion inaktuell!\n"
2454
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002455#: e2fsck/unix.c:875
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002456msgid "while trying to initialize program"
2457msgstr "vid försök att initiera program"
2458
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002459#: e2fsck/unix.c:889
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002460#, c-format
2461msgid "\tUsing %s, %s\n"
2462msgstr "\tAnvänder %s, %s\n"
2463
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002464#: e2fsck/unix.c:901
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002465msgid "need terminal for interactive repairs"
2466msgstr "behöver terminal för interaktiva reparationer"
2467
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002468#: e2fsck/unix.c:940
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002469#, c-format
2470msgid "%s trying backup blocks...\n"
2471msgstr "%s försöker med reservblock ...\n"
2472
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002473#: e2fsck/unix.c:941
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002474msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
2475msgstr "Kunde inte hitta ext2-superblock,"
2476
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002477#: e2fsck/unix.c:942
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002478msgid "Group descriptors look bad..."
2479msgstr "Gruppbeskrivarna ser trasiga ut ..."
2480
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002481#: e2fsck/unix.c:953
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002482#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002483msgid ""
2484"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
2485"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
2486"\n"
2487msgstr ""
2488"Filsystemsrevisionen är uppenbarligen för hög för denna version av e2fsck.\n"
2489"(Eller så är filsystemets superblock trasigt)\n"
2490"\n"
2491
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002492#: e2fsck/unix.c:959
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002493#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002494msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
2495msgstr "Kan detta vara en nollängdspartition?\n"
2496
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002497#: e2fsck/unix.c:961
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002498#, c-format
2499msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
2500msgstr "Du måste ha %s-åtkomst till filsystemet eller vara root\n"
2501
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002502#: e2fsck/unix.c:966
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002503#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002504msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
2505msgstr "Kanske inte existerar eller växlingsenhet?\n"
2506
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002507#: e2fsck/unix.c:968
2508#, c-format
2509msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002510msgstr "Filsystemet monterat eller öppnat exklusivt av ett annat program?\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002511
2512#: e2fsck/unix.c:972
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002513#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002514msgid ""
2515"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
2516"check of the device.\n"
2517msgstr ""
2518"Skrivskyddad disk; använd flaggan -n för att göra en läsningskontroll\n"
2519"av enheten.\n"
2520
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002521#: e2fsck/unix.c:989
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002522msgid "Get a newer version of e2fsck!"
2523msgstr "Hämta en nyare version av e2fsck!"
2524
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002525#: e2fsck/unix.c:1010
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002526#, c-format
2527msgid "while checking ext3 journal for %s"
2528msgstr "vid kontroll av ext3-journal för %s"
2529
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002530#: e2fsck/unix.c:1021
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002531#, c-format
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002532msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
2533msgstr "Varning: hoppar över journalåterhämtning eftersom en läsningskontroll av filsystem görs.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002534
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002535#: e2fsck/unix.c:1034
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002536#, c-format
2537msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
2538msgstr "kan inte sätta superblocksflaggor på %s\n"
2539
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002540#: e2fsck/unix.c:1040
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002541#, c-format
2542msgid "while recovering ext3 journal of %s"
2543msgstr "vid återhämtning av ext3-journal för %s"
2544
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002545#: e2fsck/unix.c:1069
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002546msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
2547msgstr "Varning: komprimeringsstöd är experimentellt.\n"
2548
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002549#: e2fsck/unix.c:1074
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002550#, c-format
2551msgid ""
2552"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
2553"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
2554msgstr ""
2555"E2fsck är inte kompilerat med HTREE-stöd,\n"
2556"\tmen filsystem %s har HTREE-kataloger.\n"
2557
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002558#: e2fsck/unix.c:1118
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002559#, c-format
2560msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002561msgstr "%s: Filsystemets byteordning redan normaliserad.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002562
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002563#: e2fsck/unix.c:1138
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002564msgid "while reading bad blocks inode"
2565msgstr "vid läsning av inod för dåliga block"
2566
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002567#: e2fsck/unix.c:1140
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002568#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002569msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
2570msgstr "Detta bådar inte gott, men vi skall försöka att fortsätta ...\n"
2571
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002572#: e2fsck/unix.c:1147
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002573#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002574msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
2575msgstr "Startar om e2fsck från början ...\n"
2576
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002577#: e2fsck/unix.c:1151
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002578msgid "while resetting context"
2579msgstr "vid återställning av omgivning"
2580
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002581#: e2fsck/unix.c:1158
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002582#, c-format
2583msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
2584msgstr "%s: e2fsck inställd.\n"
2585
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002586#: e2fsck/unix.c:1163
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002587msgid "aborted"
2588msgstr "avbruten"
2589
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002590#: e2fsck/unix.c:1171
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002591#, c-format
2592msgid ""
2593"\n"
2594"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
2595msgstr ""
2596"\n"
2597"%s: ***** FILSYSTEMET MODIFIERADES *****\n"
2598
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002599#: e2fsck/unix.c:1174
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002600#, c-format
2601msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
2602msgstr "%s: ***** STARTA OM LINUX *****\n"
2603
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002604#: e2fsck/unix.c:1182
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002605#, c-format
2606msgid ""
2607"\n"
2608"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
2609"\n"
2610msgstr ""
2611"\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002612"%s: ********** VARNING: Filsystemet har fortfarande fel **********\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002613"\n"
2614
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002615#: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002616msgid "yY"
2617msgstr "yYjJ"
2618
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002619#: e2fsck/util.c:132
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002620msgid "nN"
2621msgstr "nN"
2622
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002623#: e2fsck/util.c:146
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002624msgid "<y>"
2625msgstr "<j>"
2626
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002627#: e2fsck/util.c:148
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002628msgid "<n>"
2629msgstr "<n>"
2630
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002631#: e2fsck/util.c:150
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002632msgid " (y/n)"
2633msgstr " (j/n)"
2634
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002635#: e2fsck/util.c:165
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002636msgid "cancelled!\n"
2637msgstr "inställd!\n"
2638
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002639#: e2fsck/util.c:180
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002640msgid "yes\n"
2641msgstr "ja\n"
2642
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002643#: e2fsck/util.c:182
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002644msgid "no\n"
2645msgstr "nej\n"
2646
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002647#: e2fsck/util.c:192
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002648#, c-format
2649msgid ""
2650"%s? no\n"
2651"\n"
2652msgstr ""
2653"%s? nej\n"
2654"\n"
2655
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002656#: e2fsck/util.c:196
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002657#, c-format
2658msgid ""
2659"%s? yes\n"
2660"\n"
2661msgstr ""
2662"%s? ja\n"
2663"\n"
2664
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002665#: e2fsck/util.c:200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002666msgid "yes"
2667msgstr "ja"
2668
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002669#: e2fsck/util.c:200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002670msgid "no"
2671msgstr "nej"
2672
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002673#: e2fsck/util.c:213
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002674#, c-format
2675msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
2676msgstr "e2fsck_read_bitmaps: ogiltiga bitkarteblock för %s"
2677
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002678#: e2fsck/util.c:218
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002679msgid "reading inode and block bitmaps"
2680msgstr "läser inod- och blockbitkartor"
2681
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002682#: e2fsck/util.c:223
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002683#, c-format
2684msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
2685msgstr "vid upprepat försök att läsa bitkarta för %s"
2686
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002687#: e2fsck/util.c:235
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002688msgid "writing block bitmaps"
2689msgstr "läsning av blockbitkartor"
2690
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002691#: e2fsck/util.c:240
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002692#, c-format
2693msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
2694msgstr "vid upprepat försök att skriva blockbitkartor för %s"
2695
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002696#: e2fsck/util.c:247
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002697msgid "writing inode bitmaps"
2698msgstr "skrivning av inodbitkartor"
2699
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002700#: e2fsck/util.c:252
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002701#, c-format
2702msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
2703msgstr "vid upprepat försök att skriva inodbitkartor för %s"
2704
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002705#: e2fsck/util.c:265
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002706#, c-format
2707msgid ""
2708"\n"
2709"\n"
2710"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
2711"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
2712msgstr ""
2713"\n"
2714"\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002715"%s: OVÄNTAD INKONSEKVENS; KÖR fsck MANUELLT.\n"
2716"\t(d.v.s., utan flaggorna -a eller -p)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002717
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002718#: e2fsck/util.c:330
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002719#, c-format
2720msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
2721msgstr "Använt minne: %d k/%d k (%d k/%d k), "
2722
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002723#: e2fsck/util.c:334
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002724#, c-format
2725msgid "Memory used: %d, "
2726msgstr "Använt minne: %d, "
2727
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002728#: e2fsck/util.c:340
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002729#, c-format
2730msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2731msgstr "tid: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2732
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002733#: e2fsck/util.c:345
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002734#, c-format
2735msgid "elapsed time: %6.3f\n"
2736msgstr "förfluten tid: %6.3f\n"
2737
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002738#: e2fsck/util.c:359
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002739#, c-format
2740msgid "while reading inode %ld in %s"
2741msgstr "vid läsning av inod %ld i %s"
2742
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04002743#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002744#, c-format
2745msgid "while writing inode %ld in %s"
2746msgstr "vid skrivning av inod %ld i %s"
2747
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002748#: misc/badblocks.c:60
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002749msgid "done \n"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05002750msgstr "klar \n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002751
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002752#: misc/badblocks.c:78
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002753#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002754msgid ""
2755"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002756" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002757" device [last_block [start_block]]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002758msgstr ""
2759"Användning: %s [-b blockstorlek] [-i infil] [-o utfile] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002760" [-c block_åt_gången] [-p antal_pass] [-t testmönster [-t testmönster [...]]]\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002761" enhet [sista_block [start_block]]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002762
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002763#: misc/badblocks.c:225
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002764msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002765msgstr "Testar med slumpmönster: "
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002766
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002767#: misc/badblocks.c:243
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002768msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002769msgstr "Testar med mönster 0x"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002770
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002771#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002772msgid "during seek"
2773msgstr "vid sökning"
2774
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002775#: misc/badblocks.c:275
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002776#, c-format
2777msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
2778msgstr "Underligt värde (%ld) i do_read\n"
2779
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002780#: misc/badblocks.c:317
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002781msgid "during ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002782msgstr "vid ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002783
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002784#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002785msgid "while beginning bad block list iteration"
2786msgstr "vid början av iteration över lista av dåliga block"
2787
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002788#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002789msgid "while allocating buffers"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002790msgstr "vid allokering av buffertar"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002791
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002792#: misc/badblocks.c:351
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002793#, c-format
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002794msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002795msgstr "Kontrollerar block %lu till %lu\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002796
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002797#: misc/badblocks.c:355
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002798msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002799msgstr "Letar efter dåliga block i skrivskyddat läge\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002800
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002801#: misc/badblocks.c:364
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002802msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002803msgstr "Letar efter dåliga block (skrivskyddad test): "
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002804
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002805#: misc/badblocks.c:444
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002806msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
2807msgstr "Letar efter dåliga block i läs-skriv-läge\n"
2808
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002809#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002810#, c-format
2811msgid "From block %lu to %lu\n"
2812msgstr "Från block %lu till %lu\n"
2813
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002814#: misc/badblocks.c:497
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002815msgid "Reading and comparing: "
2816msgstr "Läser och jämför: "
2817
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002818#: misc/badblocks.c:593
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002819msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
2820msgstr "Letar efter dåliga block i ickeförstörande läs-skriv-läge\n"
2821
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002822#: misc/badblocks.c:597
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002823msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002824msgstr "Letar efter dåliga block (ickeförstörande läs-skriv-test)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002825
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002826#: misc/badblocks.c:604
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002827msgid ""
2828"\n"
2829"Interrupt caught, cleaning up\n"
2830msgstr ""
2831"\n"
2832"Avbrott fångat, rensar upp\n"
2833
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04002834#: misc/badblocks.c:674
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002835#, c-format
2836msgid "during test data write, block %lu"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002837msgstr "vid testdataskrivning, block %lu"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002838
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002839#: misc/badblocks.c:784 misc/util.c:156
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002840#, c-format
2841msgid "%s is mounted; "
2842msgstr "%s är monterat, "
2843
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002844#: misc/badblocks.c:786
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002845msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
2846msgstr "badblocks framtvingat ändå. Hoppas /etc/mtab är felaktig.\n"
2847
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002848#: misc/badblocks.c:791
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002849msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
2850msgstr "det är inte säkert att köra badblocks!\n"
2851
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002852#: misc/badblocks.c:796 misc/util.c:167
2853#, c-format
2854msgid "%s is apparently in use by the system; "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002855msgstr "%s används uppenbarligen av systemet; "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002856
2857#: misc/badblocks.c:799
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002858msgid "badblocks forced anyway.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002859msgstr "badblocks framtvingat ändå.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002860
2861#: misc/badblocks.c:861
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002862#, c-format
2863msgid "bad block size - %s"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002864msgstr "felaktig blockstorlek - %s"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002865
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002866#: misc/badblocks.c:918
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002867#, c-format
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002868msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002869msgstr "kunde inte allokera minne för testmönster - %s"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002870
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002871#: misc/badblocks.c:932
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002872#, c-format
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002873msgid "invalid test_pattern: %s\n"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002874msgstr "ogiltig testmönster: %s\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002875
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002876#: misc/badblocks.c:948
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002877msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002878msgstr "Högst ett testmönster får anges i skrivskyddat läge"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002879
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002880#: misc/badblocks.c:954
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002881msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'of419fdf2003-11-21 12:56:32 -05002882msgstr "Slumpvis testmönster är inte tillåtet i skrivskyddat läge"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002883
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002884#: misc/badblocks.c:968
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002885msgid ""
2886"Couldn't determine device size; you must specify\n"
2887"the size manually\n"
2888msgstr ""
2889"Kunde inte avgöra enhetsstorlek; du måste ange\n"
2890"storleken manuellt\n"
2891
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002892#: misc/badblocks.c:974
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002893msgid "while trying to determine device size"
2894msgstr "vid försök att avgöra enhetsstorlek"
2895
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002896#: misc/badblocks.c:980 misc/mke2fs.c:1155
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002897#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04002898msgid "invalid blocks count - %s"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002899msgstr "felaktigt blockantal - %s"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002900
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002901#: misc/badblocks.c:989
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002902#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04002903msgid "invalid starting block - %s"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002904msgstr "felaktigt startblock - %s"
2905
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002906#: misc/badblocks.c:995
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002907#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04002908msgid "invalid blocks range: %lu-%lu"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002909msgstr "felaktigt blockintervall: %lu-%lu"
2910
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002911#: misc/badblocks.c:1050
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002912msgid "while creating in-memory bad blocks list"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002913msgstr "när lista över dåliga block i minnet skapades"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002914
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002915#: misc/badblocks.c:1065
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002916msgid "while adding to in-memory bad block list"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002917msgstr "när tillägg gjordes till lista i minnet över dåliga block gjordes"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002918
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002919#: misc/badblocks.c:1089
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002920#, c-format
2921msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
2922msgstr "Pass avslutat, %u dåliga block hittade.\n"
2923
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002924#: misc/chattr.c:87
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002925#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04002926msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04002927msgstr "Användning: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] filer...\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002928
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002929#: misc/chattr.c:148
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002930#, c-format
2931msgid "bad version - %s\n"
2932msgstr "felaktig version - %s\n"
2933
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002934#: misc/chattr.c:192 misc/lsattr.c:113
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002935#, c-format
2936msgid "while trying to stat %s"
2937msgstr "vid försök att ta status på %s"
2938
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002939#: misc/chattr.c:209 misc/chattr.c:225
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002940#, c-format
2941msgid "Flags of %s set as "
2942msgstr "Flaggor på %s satta som "
2943
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002944#: misc/chattr.c:218
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002945#, c-format
2946msgid "while reading flags on %s"
2947msgstr "vid läsning av flaggor på %s"
2948
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002949#: misc/chattr.c:233
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002950#, c-format
2951msgid "while setting flags on %s"
2952msgstr "vid sättning av flaggor på %s"
2953
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002954#: misc/chattr.c:238
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002955#, c-format
2956msgid "Version of %s set as %lu\n"
2957msgstr "Version av %s satt som %lu\n"
2958
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002959#: misc/chattr.c:241
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002960#, c-format
2961msgid "while setting version on %s"
2962msgstr "vid sättning av version på %s"
2963
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002964#: misc/chattr.c:255
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002965msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
2966msgstr "Kunde inte allokera sökvägsvariabel i chattr_dir_proc"
2967
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002968#: misc/chattr.c:291
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002969msgid "= is incompatible with - and +\n"
2970msgstr "= är inkompatibelt med - och +\n"
2971
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002972#: misc/chattr.c:299
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002973msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
2974msgstr "Måste använda \"-v\", =, - eller +\n"
2975
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002976#: misc/dumpe2fs.c:53
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002977#, c-format
2978msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
2979msgstr "Användning: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blockstorlek] enhet\n"
2980
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002981#: misc/dumpe2fs.c:131
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002982#, c-format
2983msgid "Group %lu: (Blocks "
2984msgstr "Grupp %lu: (Block "
2985
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002986#: misc/dumpe2fs.c:136
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002987#, c-format
2988msgid " %s superblock at "
2989msgstr " %ssuperblock vid "
2990
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002991#: misc/dumpe2fs.c:137
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002992msgid "Primary"
2993msgstr "Primärt "
2994
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002995#: misc/dumpe2fs.c:137
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04002996msgid "Backup"
2997msgstr "Reserv"
2998
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002999#: misc/dumpe2fs.c:141
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003000#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003001msgid ", Group descriptors at "
3002msgstr ", Gruppbeskrivare vid "
3003
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003004#: misc/dumpe2fs.c:145
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003005#, c-format
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003006msgid ""
3007"\n"
3008" Reserved GDT blocks at "
3009msgstr ""
3010"\n"
3011" Reserverade GDT-block vid "
3012
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003013#: misc/dumpe2fs.c:152
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003014#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003015msgid " Group descriptor at "
3016msgstr " Gruppbeskrivare vid "
3017
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003018#: misc/dumpe2fs.c:158
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003019msgid " Block bitmap at "
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003020msgstr " Blockbitkarta vid "
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003021
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003022#: misc/dumpe2fs.c:163
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003023msgid ", Inode bitmap at "
3024msgstr ", Inodsbitkarta vid "
3025
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003026#: misc/dumpe2fs.c:168
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003027msgid ""
3028"\n"
3029" Inode table at "
3030msgstr ""
3031"\n"
3032" Inodstabell vid "
3033
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003034#: misc/dumpe2fs.c:175
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003035#, c-format
3036msgid ""
3037"\n"
3038" %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
3039msgstr ""
3040"\n"
3041" %d fria block, %d fria inoder, %d kataloger\n"
3042
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003043#: misc/dumpe2fs.c:181
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003044msgid " Free blocks: "
3045msgstr " Fria block: "
3046
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003047#: misc/dumpe2fs.c:189
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003048msgid " Free inodes: "
3049msgstr " Fria inoder: "
3050
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003051#: misc/dumpe2fs.c:215
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003052msgid "while printing bad block list"
3053msgstr "vid utskrift av lista över dåliga block"
3054
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003055#: misc/dumpe2fs.c:221
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003056#, c-format
3057msgid "Bad blocks: %d"
3058msgstr "Dåliga block: %d"
3059
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003060#: misc/dumpe2fs.c:243 misc/tune2fs.c:232
3061msgid "while reading journal inode"
3062msgstr "vid läsning av journalinod"
3063
3064#: misc/dumpe2fs.c:246
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003065msgid "Journal size: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003066msgstr "Journalstorlek: "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003067
3068#: misc/dumpe2fs.c:265 misc/tune2fs.c:154
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003069msgid "while reading journal superblock"
3070msgstr "vid läsning av journalsuperblock"
3071
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003072#: misc/dumpe2fs.c:273
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003073msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
3074msgstr "Kunde inte hitta journalsuperblockets magiska tal"
3075
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003076#: misc/dumpe2fs.c:277
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003077#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003078msgid ""
3079"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003080"Journal block size: %u\n"
3081"Journal length: %u\n"
3082"Journal first block: %u\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003083"Journal sequence: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003084"Journal start: %u\n"
3085"Journal number of users: %lu\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003086msgstr ""
3087"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003088"Journalblockstorlek: %u\n"
3089"Journallängd: %u\n"
3090"Journalens första block: %u\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003091"Journalsekvens: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003092"Journalstart: %u\n"
3093"Journalens användarantal: %lu\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003094
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003095#: misc/dumpe2fs.c:290
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003096#, c-format
3097msgid "Journal users: %s\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003098msgstr "Journalanvändare: %s\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003099
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003100#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/mke2fs.c:1099
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003101#, c-format
3102msgid "\tUsing %s\n"
3103msgstr "\tAnvänder %s\n"
3104
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003105#: misc/dumpe2fs.c:371 misc/e2image.c:662 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:245
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003106#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003107msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
3108msgstr "Kunde inte hitta giltigt filsystemssuperblock.\n"
3109
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003110#: misc/dumpe2fs.c:382
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003111#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003112msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003113msgstr "Observera: Detta är ett byteväxlat filsystem\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003114
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003115#: misc/dumpe2fs.c:401
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003116#, c-format
3117msgid ""
3118"\n"
3119"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
3120msgstr ""
3121"\n"
3122"%s: %s: fel vid läsning av bitkartor: %s\n"
3123
3124#: misc/e2image.c:50
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003125#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003126msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003127msgstr "Användning: %s [-rsI] enhet avbildsfil\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003128
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003129#: misc/e2image.c:62
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003130msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
3131msgstr "Kunde inte allokera huvudbuffert\n"
3132
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003133#: misc/e2image.c:81
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003134#, c-format
3135msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
3136msgstr "kort skrivning (endast %d byte) för skrivning av bildhuvud"
3137
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003138#: misc/e2image.c:100
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003139msgid "while writing superblock"
3140msgstr "vid skrivning av superblock"
3141
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003142#: misc/e2image.c:108
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003143msgid "while writing inode table"
3144msgstr "vid skrivning av inodtabell"
3145
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003146#: misc/e2image.c:115
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003147msgid "while writing block bitmap"
3148msgstr "vid skrivning av blockbitkarta"
3149
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003150#: misc/e2image.c:122
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003151msgid "while writing inode bitmap"
3152msgstr "vid skrivning av inodbitkarta"
3153
3154#: misc/e2label.c:57
3155#, c-format
3156msgid "e2label: cannot open %s\n"
3157msgstr "e2label: kan inte öppna %s\n"
3158
3159#: misc/e2label.c:62
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003160#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003161msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
3162msgstr "e2label: kan inte söka till superblock\n"
3163
3164#: misc/e2label.c:67
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003165#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003166msgid "e2label: error reading superblock\n"
3167msgstr "e2label: fel vid läsning av superblock\n"
3168
3169#: misc/e2label.c:71
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003170#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003171msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
3172msgstr "e2label: inte ett ext2-filsystem\n"
3173
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003174#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885
3175#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003176msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003177msgstr "Varning: etikett för lång, avkortar.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003178
3179#: misc/e2label.c:99
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003180#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003181msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
3182msgstr "e2label: kan inte söka till superblock igen\n"
3183
3184#: misc/e2label.c:104
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003185#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003186msgid "e2label: error writing superblock\n"
3187msgstr "e2label: fel vid skrivning av superblock\n"
3188
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003189#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:451
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003190#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003191msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
3192msgstr "Användning: e2label enhet [ny-etikett]\n"
3193
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003194#: misc/fsck.c:346
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003195#, c-format
3196msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
3197msgstr "VARNING: kunde inte öppna %s: %s\n"
3198
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003199#: misc/fsck.c:356
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003200#, c-format
3201msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
3202msgstr "VARNING: fel format på rad %d av %s\n"
3203
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003204#: misc/fsck.c:371
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003205msgid ""
3206"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
3207"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
3208"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
3209"\n"
3210msgstr ""
3211"VARNING: Din /etc/fstab innehåller inte fsck passnr-fält\n"
3212"\tJag fixar mig förbi detta åt dig, men du\n"
3213"\tbör rätta din /etc/fstab-fil så snart du kan.\n"
3214"\n"
3215
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003216#: misc/fsck.c:472
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003217#, c-format
3218msgid "fsck: %s: not found\n"
3219msgstr "fsck: %s: inte funnen\n"
3220
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003221#: misc/fsck.c:585
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003222#, c-format
3223msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
3224msgstr "%s: wait: Inga fler barnprocesser?!?\n"
3225
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003226#: misc/fsck.c:607
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003227#, c-format
3228msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
3229msgstr "Varning... %s för enhet %s avlutade med singal %d.\n"
3230
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003231#: misc/fsck.c:613
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003232#, c-format
3233msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
3234msgstr "%s %s: status är %x, skulle aldrig inträffa.\n"
3235
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003236#: misc/fsck.c:649
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003237#, c-format
3238msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
3239msgstr "Avslutade med %s (slutstatus %d)\n"
3240
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003241#: misc/fsck.c:709
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003242#, c-format
3243msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
3244msgstr "%s: Fel %d när fsck.%s kördes för %s\n"
3245
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003246#: misc/fsck.c:730
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003247msgid ""
3248"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
3249"with 'no' or '!'.\n"
3250msgstr ""
3251"Antingen alla eller inga av filsystemstyperna som ges till -t måste ha\n"
3252"prefix \"no\" eller \"!\".\n"
3253
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003254#: misc/fsck.c:749
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003255msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
3256msgstr "Kunde inte allokera minne för filsystemtyper\n"
3257
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003258#: misc/fsck.c:889
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003259#, c-format
3260msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
3261msgstr "fsck: kan inte kontrollera %s: fsck.%s finns inte\n"
3262
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003263#: misc/fsck.c:945
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003264msgid "Checking all file systems.\n"
3265msgstr "Kontrollerar alla filsystem.\n"
3266
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003267#: misc/fsck.c:1031
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003268#, c-format
3269msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
3270msgstr "--väntar-- (pass %d)\n"
3271
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003272#: misc/fsck.c:1051
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003273msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
3274msgstr "Användning: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fh ] ] [-t fstyp] [fs-flaggor] [filsys ...]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003275
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003276#: misc/fsck.c:1093
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003277#, c-format
3278msgid "%s: too many devices\n"
3279msgstr "%s: för många enheter\n"
3280
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003281#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003282#, c-format
3283msgid "%s: too many arguments\n"
3284msgstr "%s: för många argument\n"
3285
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003286#: misc/lsattr.c:73
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003287#, c-format
3288msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
3289msgstr "Användning: %s [-RVadlv] [filer...]\n"
3290
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003291#: misc/lsattr.c:83
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003292#, c-format
3293msgid "While reading flags on %s"
3294msgstr "Vid läsning av flaggor på %s"
3295
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003296#: misc/lsattr.c:90
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003297#, c-format
3298msgid "While reading version on %s"
3299msgstr "Vid läsning av version på %s"
3300
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003301#: misc/mke2fs.c:96
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003302#, c-format
3303msgid ""
3304"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
3305"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
3306"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
3307"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003308"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003309msgstr ""
3310"Användning: %s [-c|-t|-l filnamn] [-b blockstorlek] [-f fragmentstorlek]\n"
3311"\t[-i byte-per-inod] [-j] [-J journalflaggor] [-N antal-inoder]\n"
3312"\t[-m reservade-block-procent] [-o skapar-os] [-g block-per-grupp]\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003313"\t[-L volym-etikett] [-M senast-monterad-katalog] [-O funktion[,...]]\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003314"\t[-r fs-revision] [-R flaggor] [-qvSV] enhet [blockantal]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003315
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003316#: misc/mke2fs.c:195
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003317#, c-format
3318msgid "Running command: %s\n"
3319msgstr "Kör kommando: %s\n"
3320
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003321#: misc/mke2fs.c:199
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003322#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003323msgid "while trying to run '%s'"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003324msgstr "vid försök att köra \"%s\""
3325
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003326#: misc/mke2fs.c:206
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003327msgid "while processing list of bad blocks from program"
3328msgstr "vid bearbetning av lista över dåliga block från program"
3329
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003330#: misc/mke2fs.c:233
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003331#, c-format
3332msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
3333msgstr "Block %d i primär superblock-/gruppbeskrivare är felaktigt.\n"
3334
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003335#: misc/mke2fs.c:235
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003336#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003337msgid "Blocks %u through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003338msgstr "Block %u till %d måste vara bra för att bygga ett filsystem.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003339
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003340#: misc/mke2fs.c:238
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003341msgid "Aborting....\n"
3342msgstr "Avbryter...\n"
3343
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003344#: misc/mke2fs.c:258
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003345#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003346msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003347"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003348"\tbad blocks.\n"
3349"\n"
3350msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003351"Varning: reservsuperblock-/-gruppbeskrivare vid block %u innehåller\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003352"\tdåliga block.\n"
3353"\n"
3354
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003355#: misc/mke2fs.c:276
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003356msgid "while marking bad blocks as used"
3357msgstr "vid markering av dåliga block som använda"
3358
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003359#: misc/mke2fs.c:334
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003360msgid "done \n"
3361msgstr "klar \n"
3362
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003363#: misc/mke2fs.c:369
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003364msgid "while allocating zeroizing buffer"
3365msgstr "vid allokering av nollställningsbuffert"
3366
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003367#: misc/mke2fs.c:410
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003368msgid "Writing inode tables: "
3369msgstr "Skriver inodstabeller: "
3370
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003371#: misc/mke2fs.c:421
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003372#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003373msgid ""
3374"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003375"Could not write %d blocks in inode table starting at %u: %s\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003376msgstr ""
3377"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003378"Kunde inte skriva %d block i inodstabell som börjar vid %u: %s\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003379
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003380#: misc/mke2fs.c:444
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003381msgid "while creating root dir"
3382msgstr "vid skapande av rotkatalog"
3383
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003384#: misc/mke2fs.c:451
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003385msgid "while reading root inode"
3386msgstr "vid läsning av rotinod"
3387
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003388#: misc/mke2fs.c:460
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003389msgid "while setting root inode ownership"
3390msgstr "vid inställning av rotinodens ägarskap"
3391
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003392#: misc/mke2fs.c:478
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003393msgid "while creating /lost+found"
3394msgstr "vid skapande av /lost+found"
3395
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003396#: misc/mke2fs.c:485
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003397msgid "while looking up /lost+found"
3398msgstr "vid sökning efter /lost+found"
3399
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003400#: misc/mke2fs.c:495
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003401msgid "while expanding /lost+found"
3402msgstr "vid utvidgning av /lost+found"
3403
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003404#: misc/mke2fs.c:511
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003405msgid "while setting bad block inode"
3406msgstr "vid inställning av inod för dåliga block"
3407
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003408#: misc/mke2fs.c:543
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003409#, c-format
3410msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
3411msgstr "Slut på mine vid radering av sektorer %d-%d\n"
3412
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003413#: misc/mke2fs.c:553
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003414#, c-format
3415msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
3416msgstr "Varning: kune inte läsa block 0: %s\n"
3417
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003418#: misc/mke2fs.c:569
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003419#, c-format
3420msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
3421msgstr "Varning: kunde inte radera sektor %d: %s\n"
3422
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003423#: misc/mke2fs.c:585
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003424msgid "while initializing journal superblock"
3425msgstr "vid initiering av journalsuperblock"
3426
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003427#: misc/mke2fs.c:591
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003428msgid "Zeroing journal device: "
3429msgstr "Nollställer journalenhet: "
3430
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003431#: misc/mke2fs.c:598
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003432#, c-format
3433msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
3434msgstr "vid nollställning av journalenhet (block %u, antal %d)"
3435
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003436#: misc/mke2fs.c:609
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003437msgid "while writing journal superblock"
3438msgstr "vid skrivning av journalsuperblock"
3439
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003440#: misc/mke2fs.c:625
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003441#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003442msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003443"warning: %u blocks unused.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003444"\n"
3445msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003446"varning: %u block oanvända.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003447"\n"
3448
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003449#: misc/mke2fs.c:630
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003450#, c-format
3451msgid "Filesystem label=%s\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003452msgstr "Filsystemsetikett=%s\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003453
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003454#: misc/mke2fs.c:631
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003455msgid "OS type: "
3456msgstr "OS-typ: "
3457
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003458#: misc/mke2fs.c:636
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003459#, c-format
3460msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
3461msgstr "Blockstorlek=%u (log=%u)\n"
3462
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003463#: misc/mke2fs.c:638
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003464#, c-format
3465msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
3466msgstr "Fragmentstorlek=%u (log=%u)\n"
3467
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003468#: misc/mke2fs.c:640
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003469#, c-format
3470msgid "%u inodes, %u blocks\n"
3471msgstr "%u inoder, %u block\n"
3472
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003473#: misc/mke2fs.c:642
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003474#, c-format
3475msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
3476msgstr "%u block (%2.2f%%) reserverade för superanvändaren\n"
3477
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003478#: misc/mke2fs.c:645
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003479#, c-format
3480msgid "First data block=%u\n"
3481msgstr "Första datablock=%u\n"
3482
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003483#: misc/mke2fs.c:647
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003484#, c-format
3485msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
3486msgstr "Maximalt antal filsystemsblock=%lu\n"
3487
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003488#: misc/mke2fs.c:652
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003489#, c-format
3490msgid "%u block groups\n"
3491msgstr "%u blockgrupper\n"
3492
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003493#: misc/mke2fs.c:654
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003494#, c-format
3495msgid "%u block group\n"
3496msgstr "%u blockgrupp\n"
3497
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003498#: misc/mke2fs.c:655
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003499#, c-format
3500msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
3501msgstr "%u block per grupp, %u fragment per grupp\n"
3502
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003503#: misc/mke2fs.c:657
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003504#, c-format
3505msgid "%u inodes per group\n"
3506msgstr "%u inoder per grupp\n"
3507
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003508#: misc/mke2fs.c:664
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003509#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003510msgid "Superblock backups stored on blocks: "
3511msgstr "Superblockkopior lagrade på block: "
3512
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003513#: misc/mke2fs.c:720
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003514#, c-format
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003515msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
3516msgstr "Kunde inte allokera minne för att tolka flaggor!\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003517
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003518#: misc/mke2fs.c:744
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003519#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003520msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003521msgstr "Ogiltig stride-parameter: %s\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003522
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003523#: misc/mke2fs.c:765
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003524#, c-format
3525msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
3526msgstr "Ogiltig storleksändringsparameter: %s\n"
3527
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003528#: misc/mke2fs.c:772
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003529#, c-format
3530msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003531msgstr "Storleksändringens maximum måste vara större än filsystemets storlek.\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003532
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003533#: misc/mke2fs.c:803
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003534#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003535msgid ""
3536"\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003537"Bad options specified.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003538"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003539"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003540"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3541"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003542"Valid extended options are:\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003543"\tstride=<stride length in blocks>\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003544"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003545"\n"
3546msgstr ""
3547"\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003548"Felaktiga flaggor angivna.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003549"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003550"Utökade flaggor separeras med komman, och kan ta ett argument som avdelas med\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003551"\tett likhetstecken (\"=\").\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003552"\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003553"Giltiga utökade flaggor är:\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003554"\tstride=<stride-längd i block>\n"
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003555"\tresize=<maximal storleksändring i block>\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003556"\n"
3557
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003558#: misc/mke2fs.c:828
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04003559#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003560msgid ""
3561"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
3562"\t%s\n"
3563msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003564"Syntaxfel i mke2fs konfigurationsfil (%s, rad nr %d)\n"
3565"\t%s\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04003566
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003567#: misc/mke2fs.c:841 misc/tune2fs.c:303
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003568#, c-format
3569msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
3570msgstr "Ogiltig filsystemsflagga satt: %s\n"
3571
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003572#: misc/mke2fs.c:938
3573#, c-format
3574msgid "invalid block size - %s"
3575msgstr "felaktig blockstorlek - %s"
3576
3577#: misc/mke2fs.c:942
3578#, c-format
3579msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
3580msgstr "Varning: blockstorlek %d är inte användbar på de flesta system.\n"
3581
3582#: misc/mke2fs.c:959
3583#, c-format
3584msgid "invalid fragment size - %s"
3585msgstr "ogiltig fragmentstorlek - %s"
3586
3587#: misc/mke2fs.c:965
3588#, c-format
3589msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
3590msgstr "Varning: fragment stöds inte. Ignorerar -f-flagga\n"
3591
3592#: misc/mke2fs.c:972
3593msgid "Illegal number for blocks per group"
3594msgstr "Ogiltigt antal för block per grupp"
3595
3596#: misc/mke2fs.c:977
3597msgid "blocks per group must be multiple of 8"
3598msgstr "block per grupp måste vara en multipel av 8"
3599
3600#: misc/mke2fs.c:987
3601#, c-format
3602msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
3603msgstr "ogiltig inodsförhållande %s (min %d/max %d)"
3604
3605#: misc/mke2fs.c:1004
3606msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
3607msgstr "i malloc för bad_blocks_filename"
3608
3609#: misc/mke2fs.c:1013
3610#, c-format
3611msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
3612msgstr "ogiltig procentandel reserverade block - %s"
3613
3614#: misc/mke2fs.c:1031
3615#, c-format
3616msgid "bad revision level - %s"
3617msgstr "felaktigt versionsnivå - %s"
3618
3619#: misc/mke2fs.c:1044
3620#, c-format
3621msgid "invalid inode size - %s"
3622msgstr "ogiltig inodsstorlek - %s"
3623
3624#: misc/mke2fs.c:1065
3625#, c-format
3626msgid "bad num inodes - %s"
3627msgstr "felaktigt antal inoder - %s"
3628
3629#: misc/mke2fs.c:1123 misc/mke2fs.c:1588
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003630#, c-format
3631msgid "while trying to open journal device %s\n"
3632msgstr "vid försök att öppna journalenhet %s\n"
3633
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003634#: misc/mke2fs.c:1129
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003635#, c-format
3636msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
3637msgstr "Journalenhetens blockstorlek (%d) mindre än minsta blockstorlek %d\n"
3638
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003639#: misc/mke2fs.c:1143
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003640#, c-format
3641msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
3642msgstr "%d-byteblock för stort för systemet (max %d)"
3643
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003644#: misc/mke2fs.c:1147
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003645#, c-format
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003646msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
3647msgstr "Varning: %d-byteblock för stort för systemet (max %d), tvingas fortsätta\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003648
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003649# "Ett" för att detta sätts in i annan sträng där det föregås av "a".
3650# Även "journal" kan sättas in på samma plats. Felrapporterat.
3651#: misc/mke2fs.c:1165
3652msgid "filesystem"
3653msgstr "ett filsystem"
3654
3655#: misc/mke2fs.c:1188 resize/main.c:279
3656msgid "while trying to determine filesystem size"
3657msgstr "vid försök att avgöra filsystemstorlek"
3658
3659#: misc/mke2fs.c:1194
3660msgid ""
3661"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3662"the size of the filesystem\n"
3663msgstr ""
3664"Kunde inte avgöra enhetsstorlek; du måste ange\n"
3665"storleken på filsystemet\n"
3666
3667#: misc/mke2fs.c:1201
3668msgid ""
3669"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
3670"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
3671"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
3672"\tto re-read your partition table.\n"
3673msgstr ""
3674"Enhetsstorlek rapporterades som noll. Ogiltig partition angiven, eller\n"
3675"\tpartitionstabellen var inte omläst efter att ha kört fsck, på grund\n"
3676"\tav en modifierad partition används och är i bruk. Du kan behöva\n"
3677"\tstarta om för att läsa om din partitionstabell.\n"
3678
3679#: misc/mke2fs.c:1219
3680msgid "Filesystem larger than apparent device size."
3681msgstr "Filsystem större än synbar enhetsstorlek."
3682
3683#: misc/mke2fs.c:1238
3684#, c-format
3685msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003686msgstr "Filsystemsfunktioner som inte stöds med revision 0-filsystem\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003687
3688#: misc/mke2fs.c:1297
3689msgid "while trying to determine hardware sector size"
3690msgstr "vid försök att avgöra hårdvarusektorstorlek"
3691
3692#: misc/mke2fs.c:1349
3693msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003694msgstr "reserverade block för storleksändring under drift stöds inte på icke-glesa filsystem"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003695
3696#: misc/mke2fs.c:1358
3697msgid "blocks per group count out of range"
3698msgstr "antal block per grupp utanför giltigt intervall"
3699
3700#: misc/mke2fs.c:1365
3701msgid ""
3702"Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks\n"
3703"\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
3704msgstr ""
3705"Filsystemet är för stort. Högst 2**31-1 block\n"
3706"\t (8 TB om blockstorlek 4 kB används) stöds för närvarande."
3707
3708#: misc/mke2fs.c:1372
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003709#, c-format
3710msgid ""
3711"\n"
3712"Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n"
3713"\tusing ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.\n"
3714"\n"
3715msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003716"\n"
3717"Varning: en del 2.4-kärnor stödjer inte blockstorlekar större än 4096\n"
3718" med ext3. Använd -b 4096 om detta är ett problem för dig.\n"
3719"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003720
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003721#: misc/mke2fs.c:1381
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003722#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003723msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003724msgstr "ogiltig inodstorlek %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003725
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003726#: misc/mke2fs.c:1387
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003727#, c-format
3728msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
3729msgstr "Varning: %d-byteinoder inte användbara på de flesta system\n"
3730
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003731#: misc/mke2fs.c:1438
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003732msgid "while setting up superblock"
3733msgstr "vid uppsättning av superblock"
3734
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003735#: misc/mke2fs.c:1472
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003736#, c-format
3737msgid "unknown os - %s"
3738msgstr "okänt os - %s"
3739
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003740#: misc/mke2fs.c:1526
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003741msgid "while trying to allocate filesystem tables"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04003742msgstr "vid försök att allokera filsystemstabeller"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003743
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003744#: misc/mke2fs.c:1557
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003745#, c-format
3746msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
3747msgstr "vid nollställning av block %u vid slutet av filsystem"
3748
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003749#: misc/mke2fs.c:1570
Theodore Ts'o2a93a632005-05-09 02:01:31 -04003750msgid "while reserving blocks for online resize"
3751msgstr "vid reservation av block för storleksändring under drift"
3752
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003753# "En" för att detta sätts in i annan sträng där det föregås av "a".
3754# Även "filsystem" kan sättas in på samma plats. Felrapporterat.
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003755#: misc/mke2fs.c:1581 misc/tune2fs.c:388
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003756msgid "journal"
3757msgstr "en journal"
3758
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003759#: misc/mke2fs.c:1593
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003760#, c-format
3761msgid "Adding journal to device %s: "
3762msgstr "Lägger till journal till enhet %s: "
3763
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003764#: misc/mke2fs.c:1600
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003765#, c-format
3766msgid ""
3767"\n"
3768"\twhile trying to add journal to device %s"
3769msgstr ""
3770"\n"
3771"\tvid försök att lägga till journal till enhet %s"
3772
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003773#: misc/mke2fs.c:1605 misc/mke2fs.c:1631 misc/tune2fs.c:416 misc/tune2fs.c:430
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003774#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003775msgid "done\n"
3776msgstr "klar\n"
3777
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003778#: misc/mke2fs.c:1619
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003779#, c-format
3780msgid "Creating journal (%d blocks): "
3781msgstr "Skapar journal (%d block): "
3782
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003783#: misc/mke2fs.c:1627
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003784msgid ""
3785"\n"
3786"\twhile trying to create journal"
3787msgstr ""
3788"\n"
3789"\tvid försök att skapa journal"
3790
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003791#: misc/mke2fs.c:1636
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003792#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003793msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
3794msgstr "Skriver superblock och filsystemsbokföringsinformation: "
3795
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003796#: misc/mke2fs.c:1641
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003797#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003798msgid ""
3799"\n"
3800"Warning, had trouble writing out superblocks."
3801msgstr ""
3802"\n"
3803"Varning, hade problem att skriva ut superblock."
3804
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003805#: misc/mke2fs.c:1644
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003806#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003807msgid ""
3808"done\n"
3809"\n"
3810msgstr ""
3811"klar\n"
3812"\n"
3813
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003814#: misc/mklost+found.c:49
3815#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003816msgid "Usage: mklost+found\n"
3817msgstr "Användning: mklost+found\n"
3818
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003819#: misc/tune2fs.c:78
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003820msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
3821msgstr "Kör e2fsck på filsystemet.\n"
3822
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003823#: misc/tune2fs.c:85
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003824#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003825msgid ""
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003826"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
3827"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options]\n"
3828"\t[-l] [-s sparse_flag] [-m reserved_blocks_percent]\n"
3829"\t[-o [^]mount_options[,...]] [-r reserved_blocks_count]\n"
3830"\t[-u user] [-C mount_count] [-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
3831"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID] device\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003832msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003833"Användning: %s [-c max_antal_monteringar] [-e felbeteende] [-g grupp]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003834"\t[-i intervall[d|m|w]] [-j] [-J journalflaggor]\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003835"\t[-l] [-s glesflagga] [-m procent_reserverade_block]\n"
3836"\t[-o [^]monteringsflaggor[,...]] [-r antal_reserverade_block]\n"
3837"\t[-u användare] [-C antal_monteringar] [-L volymetikett]\n"
3838"\t[-M senast_monterad_katalog] [-O [^]funktion[,...]]\n"
3839"\t[-T senaste_kontroll_tid] [-U UUID] enhet\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003840
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003841#: misc/tune2fs.c:142
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003842msgid "while trying to open external journal"
3843msgstr "vid försök att öppna extern journal"
3844
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003845#: misc/tune2fs.c:146
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003846#, c-format
3847msgid "%s is not a journal device.\n"
3848msgstr "%s är inte en journalenhet.\n"
3849
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003850#: misc/tune2fs.c:161
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003851msgid "Journal superblock not found!\n"
3852msgstr "Journalsuperblock inte funnet!\n"
3853
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003854#: misc/tune2fs.c:173
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003855msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
3856msgstr "Filsystems UUID inte funnet på journalenhet.\n"
3857
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003858#: misc/tune2fs.c:194
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003859msgid "Journal NOT removed\n"
3860msgstr "Journal INTE borttagen\n"
3861
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003862#: misc/tune2fs.c:200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003863msgid "Journal removed\n"
3864msgstr "Journal borttagen\n"
3865
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003866#: misc/tune2fs.c:239
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003867msgid "while reading bitmaps"
3868msgstr "vid läsning av bitkartor"
3869
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003870#: misc/tune2fs.c:246
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003871msgid "while clearing journal inode"
3872msgstr "vid nollställning av journalinod"
3873
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003874#: misc/tune2fs.c:257
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003875msgid "while writing journal inode"
3876msgstr "vid skrivning av journalinod"
3877
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003878#: misc/tune2fs.c:272
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003879#, c-format
3880msgid "Invalid mount option set: %s\n"
3881msgstr "Ogiltig monteringsflagga satt: %s\n"
3882
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003883#: misc/tune2fs.c:318
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003884msgid ""
3885"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
3886"unmounted or mounted read-only.\n"
3887msgstr ""
3888"Flaggan has_journal får endast nollställas när filsystemet är\n"
3889"omonterat eller monterat enbart för läsning.\n"
3890
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003891#: misc/tune2fs.c:326
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003892msgid ""
3893"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
3894"the has_journal flag.\n"
3895msgstr ""
3896"Flaggan needs_recovery är satt. Kör e2fsck före flaggan has_journal\n"
3897"nollställs.\n"
3898
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003899#: misc/tune2fs.c:383
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003900msgid "The filesystem already has a journal.\n"
3901msgstr "Filsystemet har redan en journal.\n"
3902
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003903#: misc/tune2fs.c:400
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003904#, c-format
3905msgid ""
3906"\n"
3907"\twhile trying to open journal on %s\n"
3908msgstr ""
3909"\n"
3910"\tvid försök att öppna journal på %s\n"
3911
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003912#: misc/tune2fs.c:404
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003913#, c-format
3914msgid "Creating journal on device %s: "
3915msgstr "Skapar journal på enhet %s: "
3916
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003917#: misc/tune2fs.c:412
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003918#, c-format
3919msgid "while adding filesystem to journal on %s"
3920msgstr "vid tillägg av filsystem till journal på %s"
3921
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003922#: misc/tune2fs.c:418
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003923msgid "Creating journal inode: "
3924msgstr "Skapar journalinod: "
3925
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003926#: misc/tune2fs.c:427
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003927msgid ""
3928"\n"
3929"\twhile trying to create journal file"
3930msgstr ""
3931"\n"
3932"\tvid försök att skapa journalfil"
3933
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003934#: misc/tune2fs.c:493
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003935#, c-format
3936msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
3937msgstr "Kunde inte tolka datum-/tidsangivelse: %s"
3938
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003939#: misc/tune2fs.c:515 misc/tune2fs.c:528
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003940#, c-format
3941msgid "bad mounts count - %s"
3942msgstr "felaktigt antal monteringar - %s"
3943
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003944#: misc/tune2fs.c:544
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003945#, c-format
3946msgid "bad error behavior - %s"
3947msgstr "felaktigt felbeteende - %s"
3948
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003949#: misc/tune2fs.c:567
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003950#, c-format
3951msgid "bad gid/group name - %s"
3952msgstr "felaktigt gid/gruppnamn - %s"
3953
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003954#: misc/tune2fs.c:600
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003955#, c-format
3956msgid "bad interval - %s"
3957msgstr "felaktigt intervall - %s"
3958
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003959#: misc/tune2fs.c:628
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003960#, c-format
3961msgid "bad reserved block ratio - %s"
3962msgstr "felaktig andel reserverade block - %s"
3963
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003964#: misc/tune2fs.c:643
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003965msgid "-o may only be specified once"
3966msgstr "-o får endast anges en gång"
3967
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003968#: misc/tune2fs.c:653
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003969msgid "-O may only be specified once"
3970msgstr "-O får endast anges en gång"
3971
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003972#: misc/tune2fs.c:663
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003973#, c-format
3974msgid "bad reserved blocks count - %s"
3975msgstr "felaktigt antal reserverade block - %s"
3976
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003977#: misc/tune2fs.c:692
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003978#, c-format
3979msgid "bad uid/user name - %s"
3980msgstr "felagtigt uid/användarnamn - %s"
3981
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003982#: misc/tune2fs.c:802
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003983#, c-format
3984msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
3985msgstr "Sätter max antal monteringar till %d\n"
3986
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003987#: misc/tune2fs.c:808
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003988#, c-format
3989msgid "Setting current mount count to %d\n"
3990msgstr "Sätter aktuellt antal monteringar till %d\n"
3991
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003992#: misc/tune2fs.c:813
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003993#, c-format
3994msgid "Setting error behavior to %d\n"
3995msgstr "Sätter felbeteende till %d\n"
3996
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003997#: misc/tune2fs.c:818
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04003998#, c-format
3999msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
4000msgstr "Sätter gid för reserverade block till %lu\n"
4001
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004002#: misc/tune2fs.c:823
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04004003#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004004msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004005msgstr "Sätter intervall mellan kontroller till %lu sekunder\n"
4006
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004007#: misc/tune2fs.c:828
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004008#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004009msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004010msgstr "Sätter procent reserverade block till %g%% (%u block)\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004011
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004012#: misc/tune2fs.c:834
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004013#, c-format
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05004014msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
4015msgstr "antal reserverade block för stort (%lu)"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004016
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004017#: misc/tune2fs.c:840
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004018#, c-format
4019msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
4020msgstr "Sätter antal reserverade block till %lu\n"
4021
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004022#: misc/tune2fs.c:846
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004023msgid ""
4024"\n"
4025"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
4026msgstr ""
4027"\n"
4028"Filsystemet har redan glesa superblock.\n"
4029
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004030#: misc/tune2fs.c:853
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004031#, c-format
4032msgid ""
4033"\n"
4034"Sparse superblock flag set. %s"
4035msgstr ""
4036"\n"
4037"Flaggan för glesa superblock satt. %s"
4038
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004039#: misc/tune2fs.c:860
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004040msgid ""
4041"\n"
4042"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
4043msgstr ""
4044"\n"
4045"Filsystemet har redan glesa superblock avslagna.\n"
4046
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004047#: misc/tune2fs.c:868
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004048#, c-format
4049msgid ""
4050"\n"
4051"Sparse superblock flag cleared. %s"
4052msgstr ""
4053"\n"
4054"Flaggan för glesa superblock nollställd. %s"
4055
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004056#: misc/tune2fs.c:875
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004057#, c-format
4058msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
4059msgstr "Sätter tidpunkt för senaste filsystemskontroll till %s\n"
4060
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004061#: misc/tune2fs.c:881
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004062#, c-format
4063msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
4064msgstr "Sätter uid för reserverade block till %lu\n"
4065
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004066#: misc/tune2fs.c:914
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004067msgid "Invalid UUID format\n"
4068msgstr "Ogiltigt UUID-format\n"
4069
4070#: misc/util.c:72
4071msgid "Proceed anyway? (y,n) "
4072msgstr "Fortsätt ändå? (j,n) "
4073
4074#: misc/util.c:93
4075#, c-format
4076msgid "Could not stat %s --- %s\n"
4077msgstr "Kunde inte ta status på %s --- %s\n"
4078
4079#: misc/util.c:96
4080msgid ""
4081"\n"
4082"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
4083msgstr ""
4084"\n"
4085"Enheten existerar uppenbarligen inte; angav du den korrekt?\n"
4086
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004087#: misc/util.c:107
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004088#, c-format
4089msgid "%s is not a block special device.\n"
4090msgstr "%s är inte en blockspecialenhet.\n"
4091
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004092#: misc/util.c:136
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004093#, c-format
4094msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
4095msgstr "%s är hela enheten, inte bara en partition!\n"
4096
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004097#: misc/util.c:158
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004098msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
4099msgstr "mke2fs framtvingat ändå. Hoppas /etc/mtab är felaktig.\n"
4100
4101# %s kan bli "filsystem" eller "journal". Jag har lagt till "en"
4102# respektive "ett" i översättningarna av dessa strängar istället.
4103# Felrapporterat.
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004104#: misc/util.c:163
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004105#, c-format
4106msgid "will not make a %s here!\n"
4107msgstr "skapar inte %s här!\n"
4108
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004109#: misc/util.c:170
4110msgid "mke2fs forced anyway.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04004111msgstr "mke2fs framtvingad ändå.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004112
4113#: misc/util.c:186
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004114msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
4115msgstr "Kunde inte allokera minne för att tolka journalflaggor!\n"
4116
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004117#: misc/util.c:228
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004118msgid ""
4119"\n"
4120"Bad journal options specified.\n"
4121"\n"
4122"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4123"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4124"\n"
4125"Valid journal options are:\n"
4126"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
4127"\tdevice=<journal device>\n"
4128"\n"
4129"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
4130"\n"
4131msgstr ""
4132"\n"
4133"Felaktiga journalflaggor angivna.\n"
4134"\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04004135"Journalflaggor separeras med kommatecken, och kan ta ett argument som\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004136"\tavgränsas med ett likhetstecken (\"=\").\n"
4137"\n"
4138"Giltiga journalflaggor är:\n"
4139"\tsize=<journalstorlek i megabyte>\n"
4140"\tenhet=<journalenhet>\n"
4141"\n"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04004142"Journalstorleken måste vara mellan 1024 och 102400 filsystemsblock.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004143"\n"
4144
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004145#: misc/util.c:255
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004146msgid ""
4147"\n"
4148"Filesystem too small for a journal\n"
4149msgstr ""
4150"\n"
4151"Filsystem för litet för en journal\n"
4152
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004153#: misc/util.c:262
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004154#, c-format
4155msgid ""
4156"\n"
4157"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
4158"between 1024 and 102400 blocks. Aborting.\n"
4159msgstr ""
4160"\n"
4161"Den begärda journalstorleken är %d block; den måste vara\n"
4162"mellan 1024 och 102400 block. Avbryter.\n"
4163
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004164#: misc/util.c:270
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004165msgid ""
4166"\n"
4167"Journal size too big for filesystem.\n"
4168msgstr ""
4169"\n"
4170"Journalstorleken för stor för filsystem.\n"
4171
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004172#: misc/util.c:294
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004173#, c-format
4174msgid ""
4175"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
4176"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
4177msgstr ""
4178"Detta filsystem kommer automatiskt kontrolleras var %d montering eller\n"
4179"%g dag, vilket som kommer först. Använd tune2fs -c eller -i för att ändra.\n"
4180
4181#: misc/uuidgen.c:30
4182#, c-format
4183msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
4184msgstr "Användning: %s [-r] [-t]\n"
4185
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05004186#: resize/extent.c:196
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004187msgid "# Extent dump:\n"
4188msgstr "# Områdesdump:\n"
4189
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05004190#: resize/extent.c:197
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004191#, c-format
4192msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
4193msgstr "# Antal=%d, Storlek=%d, Markör=%d, Sorterad=%d\n"
4194
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05004195#: resize/extent.c:200
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004196#, c-format
4197msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
4198msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
4199
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004200#: resize/main.c:39
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04004201#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004202msgid ""
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004203"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004204"\n"
4205msgstr ""
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04004206"Användning: %s [-d felsökningflaggor] [-f] [-F] [-p] enhet [ny-storlek]\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004207"\n"
4208
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004209#: resize/main.c:61
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004210msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04004211msgstr "Utökar inodstabellen"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004212
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004213#: resize/main.c:64
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004214msgid "Relocating blocks"
4215msgstr "Flyttar om block"
4216
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004217#: resize/main.c:67
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004218msgid "Scanning inode table"
4219msgstr "Söker igenom inodstabell"
4220
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004221#: resize/main.c:70
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004222msgid "Updating inode references"
4223msgstr "Uppdaterar inodsreferenser"
4224
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004225#: resize/main.c:73
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004226msgid "Moving inode table"
4227msgstr "Flyttar inodstabell"
4228
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004229#: resize/main.c:76
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004230msgid "Unknown pass?!?"
4231msgstr "Okänt pass?!?"
4232
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004233#: resize/main.c:79
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004234#, c-format
4235msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
4236msgstr "Börja pass %d (max = %lu)\n"
4237
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004238#: resize/main.c:200
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004239#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004240msgid "while opening %s"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004241msgstr "när %s öppnades"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004242
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004243#: resize/main.c:212
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004244#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004245msgid "while getting stat information for %s"
Theodore Ts'of2275e32006-01-06 20:44:13 -05004246msgstr "när statusinformation för %s hämtades"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004247
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004248#: resize/main.c:286
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004249#, c-format
4250msgid "bad filesystem size - %s"
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04004251msgstr "felaktig filsystemsstorlek - %s"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004252
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004253#: resize/main.c:313
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004254#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004255msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004256"The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
4257"You requested a new size of %u blocks.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004258"\n"
4259msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004260"Den rymmande partitionen (eller enheten) är bara %u (%d k) block.\n"
4261"De begärde en ny storlek på %u block.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004262"\n"
4263
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004264#: resize/main.c:320
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004265#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004266msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004267"The filesystem is already %u blocks long. Nothing to do!\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004268"\n"
4269msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004270"Filsystemet är redan %u block långt. Inget behöver göras!\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004271"\n"
4272
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004273#: resize/main.c:331
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004274#, c-format
4275msgid ""
4276"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
4277"\n"
4278msgstr ""
4279"Kör \"e2fsck -f %s\" först.\n"
4280"\n"
4281
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004282#: resize/main.c:342
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004283#, c-format
4284msgid "while trying to resize %s"
4285msgstr "vid försök att ändra storlek på %s"
4286
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004287#: resize/main.c:347
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004288#, c-format
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004289msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004290"The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004291"\n"
4292msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004293"Filsystemet på %s är nu %u block långt.\n"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004294"\n"
4295
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004296#: resize/resize2fs.c:638
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004297msgid "reserved blocks"
4298msgstr "reserverade block"
4299
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004300#: resize/resize2fs.c:643
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004301msgid "blocks to be moved"
4302msgstr "block att flytta"
4303
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004304#: resize/resize2fs.c:648
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004305msgid "meta-data blocks"
4306msgstr "metadatablock"
Theodore Ts'o65b1a942003-07-25 12:10:12 -04004307
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004308#: resize/resize2fs.c:1528
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04004309#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004310msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
Theodore Ts'oce1250c2005-05-20 22:51:55 -04004311msgstr "Skulle aldrig inträffa: storleksändringsinoden trasig!\n"