blob: 2046cc1c718057761cc4027d3b9778fc57f47c15 [file] [log] [blame]
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Reproductor de vídeo"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'està carregant el vídeo..."</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"S\'està carregant la imatge…"</string>
Eric Fischerbab9ccc2011-10-28 11:24:34 -070026 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"S\'està carregant el compte…"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprèn el vídeo"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Voleu reprendre la reproducció a partir de %s?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprèn la reproducció"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"S\'està carregant…"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"No s\'ha pogut carregar"</string>
Eric Fischera0d2e432012-02-14 13:18:04 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"No s\'ha pogut carregar la imatge"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"No hi ha cap miniatura"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a començar"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"D\'acord"</string>
36 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"Accepta"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070037 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara per començar."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080038 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"S\'està desant la imatge..."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070039 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"No s\'ha pogut desar la imatge retallada."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080040 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Escapça la imatge"</string>
Baligh Uddin174cc632012-09-14 11:24:36 -070041 <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Retalla el vídeo"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080042 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selecciona una foto"</string>
43 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selecciona un vídeo"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -080044 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Tria un element"</string>
45 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Selecciona un àlbum"</string>
46 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Selecciona un grup"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080047 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Defineix la imatge com a"</string>
Eric Fischere3ff4882012-05-29 10:58:13 -070048 <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Defineix el fons de pantalla"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070049 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'està establint el fons de pantalla..."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080050 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string>
51 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Suprimeix"</string>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070052 <plurals name="delete_selection">
53 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Vols supr. l\'element selecc.?"</item>
Eric Fischere3ff4882012-05-29 10:58:13 -070054 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Vols supr. els elements sel.?"</item>
Eric Fischer098f0a92012-05-25 11:26:21 -070055 </plurals>
Eric Fischer29f6c832012-04-25 10:35:16 -070056 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Confirma"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080057 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Cancel·la"</string>
58 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Comparteix"</string>
Baligh Uddin00004cc2012-10-02 13:19:13 -070059 <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Comparteix el panorama"</string>
60 <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Comparteix com a foto"</string>
Eric Fischerf5c19d62012-06-21 11:02:05 -070061 <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Suprimida"</string>
62 <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"DESFÉS"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070063 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selecciona-ho tot"</string>
64 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Anul·la la selecció de tot"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080065 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Presentació de diapositives"</string>
66 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string>
Eric Fischerefe620b2011-09-08 15:44:35 -070067 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d de %2$d elements:"</string>
68 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tanca"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080069 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Canvia a la càmera"</string>
70 <plurals name="number_of_items_selected">
71 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d seleccionats"</item>
72 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d seleccionat"</item>
73 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d seleccionats"</item>
74 </plurals>
75 <plurals name="number_of_albums_selected">
76 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d seleccionats"</item>
77 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d seleccionat"</item>
78 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d seleccionats"</item>
79 </plurals>
80 <plurals name="number_of_groups_selected">
81 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d seleccionats"</item>
82 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d seleccionat"</item>
83 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d seleccionats"</item>
84 </plurals>
85 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Mostra al mapa"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -070086 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string>
87 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070088 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No s\'ha trobat l\'element."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080089 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edita"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070090 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"S\'estan processant les sol·licituds de memòria cau"</string>
91 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"S\'està desant a la memòria cau..."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -070092 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Retalla"</string>
Baligh Uddin3f16dda2012-08-29 17:36:06 -070093 <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Retalla"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080094 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Defineix com a"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -070095 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"No es pot reproduir el vídeo."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +080096 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Per ubicació"</string>
97 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Per temps"</string>
98 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Per etiquetes"</string>
99 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Per persones"</string>
100 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Per àlbum"</string>
101 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Per mida"</string>
102 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Sense etiquetar"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700103 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Sense ubicació"</string>
104 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Hi ha ubicacions que no s\'han pogut identificar a causa de problemes amb la xarxa."</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700105 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"No s\'han pogut baixar les fotos en aquest àlbum. Torna-ho a provar més tard."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800106 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Només imatges"</string>
107 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Només vídeos"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700108 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Imatges i vídeos"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800109 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria de fotos"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700110 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Sense fotos."</string>
Eric Fischer5e925ae2012-04-30 10:45:24 -0700111 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"S\'ha desat la imatge retallada a <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700112 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hi ha àlbums disponibles."</string>
113 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O imatges/vídeos disponibles."</string>
Eric Fischer1d6cf9d2011-09-20 10:30:27 -0700114 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicacions"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800115 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de línia"</string>
Eric Fischerd4ddc222011-08-26 14:56:25 -0700116 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualitza"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800117 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Fet"</string>
118 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d de %2$d elements:"</string>
119 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Títol"</string>
120 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descripció"</string>
121 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Hora"</string>
122 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Ubicació"</string>
123 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Camí"</string>
124 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Amplada"</string>
125 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Alçada"</string>
126 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientació"</string>
127 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durada"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700128 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipus MIME"</string>
129 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Mida del fitxer"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800130 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string>
131 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
132 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flaix"</string>
133 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Obertura"</string>
134 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longitud focal"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700135 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balanç de blancs"</string>
136 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Temps d\'exposició"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800137 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
138 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
139 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string>
140 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automàtic"</string>
141 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flaix disparat"</string>
142 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Sense flaix"</string>
Baligh Uddin5733dcc2012-10-12 10:45:43 -0700143 <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
144 <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantani"</string>
145 <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Destenyeix"</string>
146 <string name="ffx_blue_crush" msgid="5910979947224043165">"Toc de blau"</string>
147 <string name="ffx_bw_contrast" msgid="3853938816686258406">"Contrast B/N"</string>
148 <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Cop"</string>
149 <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Procés X"</string>
150 <string name="ffx_washout" msgid="2526099635720493268">"Rentat"</string>
151 <string name="ffx_washout_color" msgid="3209955210402468008">"Color rentat"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800152 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700153 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'àlbum estigui disponible fora de línia."</item>
154 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que àlbums estiguin disponibles fora de línia"</item>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800155 </plurals>
156 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i està disponible fora de línia."</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700157 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tots els àlbums"</string>
158 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Àlbums locals"</string>
159 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispositius MTP"</string>
160 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Àlbums de Picasa"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800161 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Lliure: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
162 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o menys"</string>
163 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o més"</string>
164 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
165 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importa"</string>
Eric Fischer0342ad02011-10-07 16:51:17 -0700166 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"S\'ha completat la importació"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700167 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"La importació no s\'ha dut a terme correctament"</string>
168 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"S\'ha connectat la càmera."</string>
169 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"S\'ha desconnectat la càmera."</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800170 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Toca aquí per importar"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800171 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Tria un àlbum"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800172 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Barreja totes les imatges"</string>
Eric Fischere5f87412011-10-18 15:41:38 -0700173 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Selecciona una imatge"</string>
Eric Fischerbcb8a5f2011-11-10 14:12:56 -0800174 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Selecció d\'imatges"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800175 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pres. diapositives"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800176 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Àlbums"</string>
Eric Fischer46025812012-06-06 10:56:34 -0700177 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Dates"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800178 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Ubicacions"</string>
179 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persones"</string>
180 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etiquetes"</string>
181 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Agrupa per"</string>
Eric Fischerd93d9082011-09-30 16:43:36 -0700182 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Configuració"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800183 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Afegeix un compte"</string>
Eric Fischer24997a22011-11-02 10:22:58 -0700184 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Càmera"</string>
185 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Baixades"</string>
186 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importades"</string>
187 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Captura de pantalla"</string>
Eric Fischer52dae592012-04-18 11:37:24 -0700188 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ajuda"</string>
Ying Wang450fce82012-07-03 10:47:44 -0700189 <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"No hi ha emmagatzem."</string>
190 <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"No hi ha emmagatzematge extern disponible"</string>
Baligh Uddin5733dcc2012-10-12 10:45:43 -0700191 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Vista de tira de pel·lícula"</string>
192 <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Vista de quadrícula"</string>
Baligh Uddin00004cc2012-10-02 13:19:13 -0700193 <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"S\'està retallant"</string>
194 <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Espera"</string>
195 <string name="save_into" msgid="6688364520925473396">"Desa el vídeo retallat a"</string>
196 <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"No es pot retallar: el vídeo de destinació és massa curt"</string>
197 <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"No s\'ha retallat: mateixa durada que a l\'inici"</string>
Baligh Uddin5733dcc2012-10-12 10:45:43 -0700198 <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panorama de representació"</string>
Baligh Uddin2a9cf0d2012-10-11 17:14:30 -0700199 <string name="save" msgid="613976532235060516">"Desa"</string>
Owen Lina85c8022011-08-17 22:07:43 +0800200</resources>