blob: f2ffff24fb9fe05c84a96ed8b3c6d6efc59d9fef [file] [log] [blame]
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2011 Google Inc.
4 Licensed to The Android Open Source Project.
5
6 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 you may not use this file except in compliance with the License.
8 You may obtain a copy of the License at
9
10 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 See the License for the specific language governing permissions and
16 limitations under the License.
17 -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin8da8f7e2014-08-11 11:37:05 -070021 <string name="from" msgid="5159056500059912358">"Od"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070022 <string name="to" msgid="3971614275716830581">"Komu"</string>
23 <string name="cc" msgid="8768828862207919684">"Kópia"</string>
24 <string name="bcc" msgid="519303553518479171">"Skrytá kópia"</string>
25 <string name="subject_hint" msgid="2136470287303571827">"Predmet"</string>
26 <string name="body_hint" msgid="6478994981747057817">"Píšte správu…"</string>
27 <string name="add_file_attachment" msgid="2604880054248593993">"Pripojiť súbor"</string>
28 <string name="add_photo_attachment" msgid="7163589794940909528">"Priložiť obrázok"</string>
29 <string name="save_draft" msgid="2669523480789672118">"Uložiť koncept"</string>
30 <string name="discard" msgid="4905982179911608430">"Zahodiť"</string>
31 <string name="compose" msgid="2602861958391035523">"Napísať správu"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080032 <string name="compose_title" msgid="5673376086133995913">"Napísať"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -070033 <string-array name="compose_modes">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070034 <item msgid="9000553538766397816">"Odpovedať"</item>
35 <item msgid="2767793214788399009">"Odp. všetkým"</item>
36 <item msgid="2758162027982270607">"Poslať ďalej"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -070037 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070038 <string name="reply_attribution" msgid="1114972798797833259">"Dňa <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> používateľ <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> napísal:"</string>
39 <string name="forward_attribution" msgid="597850048345475752">"---------- Správa poslaná ďalej ---------&lt;br&gt;Od: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Dátum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Komu: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
40 <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="1828826576779486239">"---------- Správa poslaná ďalej ----------"</string>
41 <string name="cc_attribution" msgid="2928584226469388899">"Kópia: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
42 <string name="select_attachment_type" msgid="353236686616663062">"Vyberte typ prílohy"</string>
43 <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2669897137966512530">"Súbor väčší ako <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> nie je možné priložiť."</string>
44 <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="1620163295709036343">"Jeden alebo viacero súborov nie je priložených. Limit: <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="4964155563465970480">"Súbor nie je priložený. Bol dosiahnutý maximálny limit: <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
46 <string name="generic_attachment_problem" msgid="4683974765387240723">"Súbor sa nepodarilo pripojiť."</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080047 <string name="attachment_permission_denied" msgid="2274397783497640486">"Prístup k prílohe bol odmietnutý"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070048 <string name="recipient_needed" msgid="319816879398937214">"Pridajte aspoň jedného príjemcu."</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070049 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="1442628074022609987">"V predmete správy nie je žiaden text."</string>
50 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="3329355318700201516">"V tele správy nie je žiaden text."</string>
51 <string name="confirm_send_message" msgid="6211518590166222735">"Chcete odoslať túto správu?"</string>
52 <string name="message_discarded" msgid="6792661321962262024">"Správa bola zahodená."</string>
53 <string name="signature" msgid="3172144541947408374">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
54 <string name="custom_from_account_label" msgid="5042317430007736322">"Odoslať ako:"</string>
55 <string name="send" msgid="4269810089682120826">"Poslať"</string>
56 <string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Označiť ako prečítané"</string>
57 <string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Označiť ako neprečítané"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080058 <string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"Prepnúť prečítané/neprečítané"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070059 <string name="mute" msgid="9164839998562321569">"Ignorovať"</string>
60 <string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Pridať hviezdičku"</string>
61 <string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Odstrániť hviezdičku"</string>
62 <string name="remove_folder" msgid="2379905457788576297">"Odstrániť z priečinka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="archive" msgid="5978663590021719939">"Archivovať"</string>
64 <string name="report_spam" msgid="4106897677959987340">"Nahlásiť spam"</string>
65 <string name="mark_not_spam" msgid="8617774236231366651">"Nahlásiť, že to nie je spam"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080066 <string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Nahlásiť phishing"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070067 <string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Odstrániť"</string>
68 <string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"Zahodiť koncepty"</string>
Baligh Uddin8da8f7e2014-08-11 11:37:05 -070069 <string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Správy sa nepodarilo zahodiť"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070070 <string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"Obnoviť"</string>
71 <string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Odpovedať"</string>
72 <string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Odpovedať všetkým"</string>
73 <string name="resume_draft" msgid="1272723181782570649">"Upraviť"</string>
74 <string name="forward" msgid="4397585145490426320">"Poslať ďalej"</string>
75 <string name="menu_compose" msgid="4575025207594709432">"Napísať správu"</string>
76 <string name="menu_change_folders" msgid="2194946192901276625">"Zmeniť priečinky"</string>
77 <string name="menu_move_to" msgid="7948877550284452830">"Presunúť do"</string>
78 <string name="menu_move_to_inbox" msgid="258554178236001444">"Presunúť do doručenej pošty"</string>
79 <string name="menu_manage_folders" msgid="8486398523679534519">"Nastavenia priečinka"</string>
80 <string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"Zrušiť automatickú úpravu veľkosti"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070081 <string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Nastavenia"</string>
82 <string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Hľadať"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -080083 <string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"Prepnúť vysúvací panel"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -070084 <string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Navigačný panel"</string>
85 <string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Označiť ako dôležité"</string>
86 <string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Označiť ako nedôležité"</string>
87 <string name="add_cc_label" msgid="2249679001141195213">"Pridať kópiu / skrytú kópiu"</string>
88 <string name="add_bcc_label" msgid="963745641238037813">"Pridať skrytú kópiu"</string>
89 <string name="quoted_text" msgid="977782904293216533">"Zahrnúť citovaný text"</string>
90 <string name="quoted_text_label" msgid="2296807722849923934">"Citovaný text"</string>
91 <string name="respond_inline" msgid="6609746292081928078">"Vložená odpoveď"</string>
92 <string name="bytes" msgid="651011686747499628">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
93 <string name="kilobytes" msgid="1523463964465770347">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> kB"</string>
94 <string name="megabytes" msgid="4309397368708773323">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
95 <string name="attachment_image" msgid="6375306026208274564">"Obrázok"</string>
96 <string name="attachment_video" msgid="7119476472603939848">"Video"</string>
97 <string name="attachment_audio" msgid="7097658089301809284">"Zvuk"</string>
98 <string name="attachment_text" msgid="3485853714965922173">"Text"</string>
99 <string name="attachment_application_msword" msgid="2110108876623152162">"Dokument"</string>
100 <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="425353008963359230">"Prezentácia"</string>
101 <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5585781311136609103">"Tabuľka"</string>
102 <string name="attachment_application_pdf" msgid="4207340200944655970">"PDF"</string>
103 <string name="attachment_unknown" msgid="3360536730101083926">"Súbor <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
104 <string name="preview_attachment" msgid="6265457626086113833">"Ukážka"</string>
105 <string name="save_attachment" msgid="375685179032130033">"Uložiť"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700106 <string name="download_again" msgid="8195787340878328119">"Stiahnuť znova"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800107 <string name="remove_attachment_desc" msgid="1478445871170879140">"Odstrániť prílohu <xliff:g id="ATTACHMENTNAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700108 <string name="more_info_attachment" msgid="2899691682394864507">"Informácie"</string>
109 <string name="no_application_found" msgid="7309485680354949680">"Žiadna aplikácia nemôže otvoriť ani zobraziť túto prílohu."</string>
110 <string name="fetching_attachment" msgid="2286628490159574159">"Načítavanie prílohy"</string>
111 <string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Čakajte prosím..."</string>
112 <string name="saved" msgid="161536102236967534">"Uložené, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
113 <string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Prevz. zlyhalo. Skúste znova."</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700114 <string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"Uložiť všetky"</string>
115 <string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Zdieľať"</string>
116 <string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Zdieľať všetky"</string>
117 <string name="menu_photo_print" msgid="3084679038179342333">"Tlačiť"</string>
118 <string name="saving" msgid="6274238733828387433">"Ukladá sa..."</string>
119 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="3539537264873337959">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
120 <string name="contextmenu_openlink" msgid="6952228183947135362">"Otvoriť v prehliadači"</string>
121 <string name="contextmenu_copy" msgid="2584243784216385180">"Kopírovať"</string>
122 <string name="contextmenu_copylink" msgid="8659897702269320063">"Kopírovať webovú adresu odkazu"</string>
123 <string name="contextmenu_view_image" msgid="1031172763893491000">"Zobraziť obrázok"</string>
124 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="8881095692316726628">"Vytočiť..."</string>
125 <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="5319737001771622657">"SMS…"</string>
126 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="2310064151427072475">"Pridať kontakt"</string>
127 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="3834654593200105396">"Poslať e-mail"</string>
128 <string name="contextmenu_map" msgid="5118951927399465521">"Mapa"</string>
129 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="8670940060477758709">"Zdieľať odkaz"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700130 <string name="content_description" msgid="854320355052962069">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
131 <string name="content_description_today" msgid="1634422834354116955">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800132 <string name="content_description_with_folders" msgid="482368474097191879">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g>, predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, štítky: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
133 <string name="content_description_today_with_folders" msgid="860548626146933495">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g>, predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, štítky: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700134 <string name="read_string" msgid="5495929677508576520">"konverzácia bola prečítaná"</string>
135 <string name="unread_string" msgid="7342558841698083381">"konverzácia nebola prečítaná"</string>
136 <string name="filtered_tag" msgid="721666921386074505">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
137 <string name="badge_and_subject" msgid="3979372269373936750">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700138 <plurals name="draft">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700139 <item quantity="one" msgid="6717535677167943402">"Koncept"</item>
140 <item quantity="other" msgid="1335781147509740039">"Koncepty"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700141 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700142 <string name="sending" msgid="5600034886763930499">"Odosielanie..."</string>
143 <string name="message_retrying" msgid="5335188121407261331">"Ďalší pokus…"</string>
144 <string name="message_failed" msgid="7887650587384601790">"Zlyhanie"</string>
145 <string name="send_failed" msgid="2186285547449865010">"Správa nebola odoslaná."</string>
146 <string name="me_object_pronoun" msgid="4674452244417913816">"mne"</string>
147 <string name="me_subject_pronoun" msgid="7479328865714008288">"ja"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700148 <plurals name="confirm_delete_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700149 <item quantity="one" msgid="7605755011865575440">"Odstrániť túto konverzáciu?"</item>
150 <item quantity="other" msgid="1585660381208712562">"Odstrániť tieto konverzácie (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700151 </plurals>
152 <plurals name="confirm_archive_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700153 <item quantity="one" msgid="9105551557653306945">"Archivovať túto konverzáciu?"</item>
154 <item quantity="other" msgid="2001972798185641108">"Archivovať tieto konverzácie (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700155 </plurals>
156 <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700157 <item quantity="one" msgid="2030421499893210789">"Zahodiť túto správu?"</item>
158 <item quantity="other" msgid="782234447471532005">"Zahodiť tieto správy (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)?"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700159 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700160 <string name="confirm_discard_text" msgid="5172680524418848519">"Zahodiť túto správu?"</string>
161 <string name="loading_conversations" msgid="7255732786298655246">"Načítavanie…"</string>
162 <string name="empty_inbox" msgid="5901734942362315228">"Hotovo! Prajeme vám pekný deň."</string>
163 <string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Hops, pre dopyt <xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g> sa nenašli žiadne výsledky vyhľadávania."</string>
164 <string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Hurá, nemáte žiaden spam!"</string>
165 <string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Nemáte žiadne položky v koši. Ďakujeme, že recyklujete!"</string>
166 <string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Nemáte žiadnu poštu."</string>
167 <string name="getting_messages" msgid="8403333791332403244">"Prebieha načítavanie správ"</string>
168 <string name="undo" msgid="8256285267701059609">"Späť"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700169 <plurals name="conversation_unstarred">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800170 <item quantity="one" msgid="1701235480675303125">"Ruší sa označenie <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konverzácie hviezdičkou"</item>
171 <item quantity="other" msgid="1154441830432477256">"Ruší sa označenie <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konverzácií hviezdičkou"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700172 </plurals>
173 <plurals name="conversation_muted">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800174 <item quantity="one" msgid="3622533556738049499">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola ignorovaná"</item>
175 <item quantity="other" msgid="4559007262578295280">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli ignorované"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700176 </plurals>
177 <plurals name="conversation_spammed">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800178 <item quantity="one" msgid="1749550834135461470">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola nahlásená ako spam"</item>
179 <item quantity="other" msgid="664292592683692920">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli nahlásené ako spam"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700180 </plurals>
181 <plurals name="conversation_not_spam">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800182 <item quantity="one" msgid="3680479171846552641">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola nahlásená, že nie je spam"</item>
183 <item quantity="other" msgid="6351739502184556635">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli nahlásené, že nie sú spam"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700184 </plurals>
185 <plurals name="conversation_not_important">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800186 <item quantity="one" msgid="7432667428974709669">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola označená ako nedôležitá"</item>
187 <item quantity="other" msgid="4823331037057239763">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli označené ako nedôležité"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700188 </plurals>
189 <plurals name="conversation_phished">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800190 <item quantity="one" msgid="3511804715065046338">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola nahlásená ako phishing"</item>
191 <item quantity="other" msgid="8400382886585779414">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli nahlásené ako phishing"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700192 </plurals>
193 <plurals name="conversation_archived">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800194 <item quantity="one" msgid="4859172326053399351">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola archivovaná"</item>
195 <item quantity="other" msgid="8520761617935818623">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli archivované"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700196 </plurals>
197 <plurals name="conversation_deleted">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800198 <item quantity="one" msgid="4819167474123685161">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; konverzácia bola odstránená"</item>
199 <item quantity="other" msgid="6287534453625638257">"&lt;Konverzácie b&gt;(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)&lt;/b&gt; boli odstránené"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700200 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700201 <string name="deleted" msgid="7378013910782008375">"Odstránené"</string>
202 <string name="archived" msgid="6283673603512713022">"Archivované"</string>
203 <string name="folder_removed" msgid="5656281444688183676">"Odstránené z priečinka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700204 <plurals name="conversation_folder_changed">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800205 <item quantity="one" msgid="7787126147584620603">"Zmenený priečinok"</item>
206 <item quantity="other" msgid="6307772984911017972">"Zmenené priečinky"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700207 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700208 <string name="conversation_folder_moved" msgid="6475872337373081683">"Presunuté do priečinka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
209 <string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Výsledky"</string>
210 <string name="search_unsupported" msgid="2873920566477359177">"Hľadanie nie je v tomto účte podporované."</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800211 <string name="search_suggestion_desc" msgid="4165491276003825492">"Návrh: <xliff:g id="SUGGESTION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700212 <string name="add_label" msgid="3285338046038610902">"Pridať priečinok"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800213 <plurals name="new_incoming_messages">
214 <item quantity="one" msgid="1532079301006372605">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nová správa"</item>
215 <item quantity="other" msgid="4085982174357328926">"Počet nových správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700216 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700217 <string name="date_and_view_details" msgid="2952994746916149969">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> &lt;a href=\'http://www.example.sk\'&gt;Podrobnosti&lt;/a&gt;"</string>
218 <string name="hide_details" msgid="8018801050702453314">"Skryť podrobnosti"</string>
219 <string name="to_message_header" msgid="3954385178027011919">"komu: <xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800220 <string name="bcc_header_for_recipient_summary" msgid="1834716758549842454">"skrytá: "</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700221 <string name="contact_info_string" msgid="6484930184867405276">"Zobraziť informácie kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
222 <string name="contact_info_string_default" msgid="6204228921864816351">"Zobraziť kontaktné informácie"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700223 <plurals name="show_messages_read">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800224 <item quantity="other" msgid="8094857552036574099">"Rozbaliť staršie správy (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</item>
225 </plurals>
226 <plurals name="super_collapsed_block_accessibility_announcement">
227 <item quantity="other" msgid="2016326586162784420">"Staršie správy boli rozbalené (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700228 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700229 <string name="from_heading" msgid="48290556829713090">"Od:"</string>
230 <string name="replyto_heading" msgid="8275255318292059079">"Odpovedať:"</string>
231 <string name="to_heading" msgid="3495203282540398336">"Komu: "</string>
232 <string name="to_heading_no_space" msgid="679167047628308670">"Komu:"</string>
233 <string name="cc_heading" msgid="5603892257866345823">"Kópia:"</string>
234 <string name="bcc_heading" msgid="1482186590756218269">"Skrytá kópia:"</string>
235 <string name="date_heading" msgid="4213063948406397168">"Dátum:"</string>
236 <string name="show_images" msgid="436044894053204084">"Zobraziť obrázky"</string>
237 <string name="always_show_images" msgid="556087529413707819">"Vždy zobrazovať obrázky od tohto odosielateľa"</string>
238 <string name="always_show_images_toast" msgid="3763157294047555051">"Obrázky od tohto odosielateľa sa budú zobrazovať automaticky."</string>
239 <string name="address_display_format" msgid="2098008376913966177">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
240 <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="8108294635074750048">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> cez doménu <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
241 <string name="message_saved" msgid="3291655042310241793">"Správa bola uložená ako koncept."</string>
242 <string name="sending_message" msgid="2487846954946637084">"Prebieha odosielanie správy..."</string>
243 <string name="invalid_recipient" msgid="9157434699389936584">"Adresa <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> je neplatná."</string>
244 <string name="show_elided" msgid="3456154624105704327">"Zobraziť citovaný text"</string>
245 <string name="hide_elided" msgid="5768235486834692733">"▼ Skryť citovaný text"</string>
246 <string name="message_invite_title" msgid="5985161025144867256">"Pozvánka kalendára"</string>
247 <string name="message_invite_calendar_view" msgid="9181966650840809197">"Zobraziť v Kalendári"</string>
248 <string name="message_invite_label_attending" msgid="4194264767870003397">"Zúčastníte sa?"</string>
249 <string name="message_invite_accept" msgid="8002758842580134835">"Áno"</string>
250 <string name="message_invite_tentative" msgid="3199418731566655887">"Možno"</string>
251 <string name="message_invite_decline" msgid="6331040872447290777">"Nie"</string>
252 <string name="enumeration_comma" msgid="2848850136844740850">", "</string>
253 <string name="send_anyway" msgid="2727576121007079643">"Odoslať"</string>
254 <string name="ok" msgid="6178802457914802336">"OK"</string>
255 <string name="done" msgid="344354738335270292">"Hotovo"</string>
256 <string name="cancel" msgid="4831678293149626190">"Zrušiť"</string>
257 <string name="clear" msgid="765949970989448022">"Vymazať"</string>
258 <string name="next" msgid="2662478712866255138">"Ďalej"</string>
259 <string name="previous" msgid="8985379053279804274">"Späť"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700260 <string-array name="sync_status">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700261 <item msgid="4600303222943450797">"Úspech"</item>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800262 <item msgid="2835492307658712596">"Bez pripojenia"</item>
263 <item msgid="5932644761344898987">"Nepodarilo sa prihlásiť"</item>
264 <item msgid="7335227237106118306">"Chyba zabezpečenia"</item>
265 <item msgid="8148525741623865182">"Nepodarilo sa synchronizovať"</item>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700266 <item msgid="8026148967150231130">"Interná chyba"</item>
267 <item msgid="5442620760791553027">"Chyba servera"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700268 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700269 <string name="tap_to_configure" msgid="137172348280050643">"Klepnutím nastavte"</string>
270 <string name="non_synced_folder_description" msgid="3044618511909304701">"Zobr. konverz., synchr. priečinok."</string>
271 <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3280434399275638071">"Synchronizovať priečinok"</string>
272 <string name="widget_large_unread_count" msgid="8699435859096455837">"%d+"</string>
273 <string name="large_unseen_count" msgid="3055042669246912518">"viac ako <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> nových"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800274 <string name="unseen_count" msgid="5509898665569695288">"Nové (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700275 <plurals name="actionbar_unread_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700276 <item quantity="other" msgid="3863201473731766006">"Počet neprečítaných správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700277 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700278 <string name="view_more_conversations" msgid="8377920000247101901">"Zobraziť ďalšie konverzácie"</string>
279 <string name="loading_conversation" msgid="7931600025861500397">"Prebieha načítavanie..."</string>
280 <string name="activity_mailbox_selection" msgid="7489813868539767701">"Vybrať účet"</string>
281 <string name="activity_folder_selection" msgid="8375243281001234750">"Vybrať priečinok"</string>
282 <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6466292659577092915">"Priečinok aplikácie E-mail"</string>
283 <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="9174464298613273814">"Zmeniť priečinky"</string>
284 <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="4052506464467083621">"Presunúť do"</string>
xusai71320022015-07-17 17:52:49 +0800285 <string name="search_hint" msgid="7060626585689391003">"Hľadať v pošte"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700286 <!-- no translation found for search_results_loaded (1784879343458807514) -->
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700287 <skip />
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800288 <string name="voice_search_not_supported" msgid="8493517060419469738">"Hlasové vyhľadávanie nie je na tomto zariadení podporované"</string>
289 <string name="search_back_desc" msgid="8038224690392783652">"Zavrieť vyhľadávanie"</string>
290 <string name="search_voice_desc" msgid="9103854398344077204">"Spustiť hlasové vyhľadávanie"</string>
291 <string name="search_clear_desc" msgid="3044261775183044862">"Vymazať text vyhľadávania"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700292 <string name="network_error" msgid="5931164247644972255">"Bez pripojenia"</string>
293 <string name="retry" msgid="916102442074217293">"Skúsiť znovu"</string>
294 <string name="load_more" msgid="8702691358453560575">"Načítať ďalšie"</string>
295 <!-- no translation found for load_attachment (3894318473827290350) -->
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700296 <skip />
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700297 <string name="shortcut_name_title" msgid="1562534040126088628">"Pomenovať skratku priečinka"</string>
298 <string name="wait_for_sync_title" msgid="4577632826912823075">"Čaká sa na synchronizáciu…"</string>
299 <string name="not_synced_title" msgid="3600180500934086346">"Účet nie je synchronizovaný"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800300 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2823149409451003378">"Tento účet nemá nastavenú automatickú synchronizáciu.\nAk chcete jednorazovo synchronizovať poštu, dotknite sa tlačidla "<b>"Synchronizovať"</b>". Ak chcete nastaviť, aby účet synchronizoval poštu automaticky, dotknite sa tlačidla "<b>"Zmeniť synchronizáciu"</b>"."</string>
301 <string name="manual_sync" msgid="2271479734895537848">"Synchronizovať"</string>
302 <string name="change_sync_settings" msgid="3615852118397055361">"Zmeniť synchronizáciu"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700303 <string name="photo_load_failed" msgid="577471721679146999">"Obrázok sa nepodarilo načítať"</string>
304 <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="4155490583610926755">"Presun nie je možné uskutočniť, pretože vybraté správy pochádzajú z rôznych účtov."</string>
305 <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="1386588046275174918"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
306 <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="2170154732664242904">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
307 <string name="ignore_spam_warning" msgid="8760314545535838430">"Ignorovať, dôverujem tejto správe"</string>
308 <string name="via_domain" msgid="537951148511529082">"cez <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
309 <string name="signin" msgid="4699091478139791244">"Prihlásiť sa"</string>
310 <string name="info" msgid="1357564480946178121">"Informácie"</string>
311 <string name="report" msgid="4318141326014579036">"Prehľad"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800312 <string name="show" msgid="2874876876336599985">"Zobraziť"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700313 <string name="sync_error" msgid="1795794969006241678">"Nepodarilo sa synchronizovať."</string>
314 <string name="sync_error_message" msgid="4182644657243736635">"Vaše zariadenie nemá dostatočný ukladací priestor potrebný na synchronizáciu."</string>
315 <string name="storage" msgid="4783683938444150638">"Úložisko"</string>
316 <string name="senders_split_token" msgid="6549228851819460081">", "</string>
317 <string name="draft_count_format" msgid="9122583199850209286">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
318 <string name="all_folders_heading" msgid="9023770187629170967">"Všetky priečinky"</string>
319 <string name="recent_folders_heading" msgid="8943134955788867702">"Nedávne priečinky"</string>
320 <string name="message_details_title" msgid="60771875776494764">"Podrobnosti správy"</string>
321 <string name="preference_advance_to_title" msgid="6385669491239514630">"Automatický prechod"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700322 <string-array name="prefEntries_autoAdvance">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800323 <item msgid="1505450878799459652">"Novšiu konverzáciu"</item>
324 <item msgid="8000986144872247139">"Staršiu konverzáciu"</item>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700325 <item msgid="8015001161633421314">"Zoznam konverzácií"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700326 </string-array>
327 <string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700328 <item msgid="8221665977497655719">"Po odstránení zobraziť novšiu konverzáciu"</item>
329 <item msgid="1721869262893378141">"Po odstránení zobraziť staršiu konverzáciu"</item>
330 <item msgid="880913657385630195">"Po odstránení zobraziť zoznam konverzácií"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700331 </string-array>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800332 <string name="prefDialogTitle_autoAdvance" msgid="5459235590885640678">"Prejsť na"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700333 <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="2012677202404471778">"Vymazať schválenia obrázkov"</string>
334 <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="1942692501166848471">"Chcete vymazať schválenia obrázkov?"</string>
335 <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="3952553078559373729">"Prestanú sa zobrazovať vložené obrázky od odosielateľov, pre ktorých ste to predtým povolili."</string>
336 <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="2490984995927904030">"Obrázky sa nebudú zobrazovať automaticky."</string>
337 <string name="preferences_signature_title" msgid="2318034745474929902">"Podpis"</string>
338 <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="4801741764511807064">"Podpis"</string>
339 <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="3776614319388053784">"Nenastavené"</string>
340 <string name="notification_action_reply" msgid="8378725460102575919">"Odpovedať"</string>
341 <string name="notification_action_reply_all" msgid="5693469099941000037">"Odpovedať všetkým"</string>
342 <string name="notification_action_archive" msgid="2884874164831039047">"Archivovať"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800343 <string name="notification_action_remove_label" msgid="3714785653186750981">"Odstrániť štítok"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700344 <string name="notification_action_delete" msgid="3201627482564624132">"Odstrániť"</string>
345 <string name="notification_action_undo_archive" msgid="600186958134073582">"Archivované"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800346 <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="8341924850540100690">"Štítok bol odstránený"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700347 <string name="notification_action_undo_delete" msgid="6915612337413587103">"Odstránené"</string>
348 <string name="veiled_address" msgid="2670378260196977266"></string>
349 <string name="veiled_alternate_text" msgid="6343564357099807582"></string>
350 <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="6728323554307952217"></string>
351 <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="2122359944161241551"></string>
352 <string name="label_notification_ticker" msgid="323232821061341014">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700353 <plurals name="new_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700354 <item quantity="one" msgid="3446656407520493241">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nová správa"</item>
355 <item quantity="other" msgid="3531683811183204615">"Počet nových správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700356 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700357 <string name="single_new_message_notification_title" msgid="7954710563222504868">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
358 <string name="silent_ringtone" msgid="1570794756474381886">"Tichý režim"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800359 <string name="preference_removal_action_title" msgid="3128186577060329884">"Predvolená akcia"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700360 <string-array name="prefEntries_removal_action">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800361 <item msgid="7381624742404593351">"Archivovať"</item>
362 <item msgid="2567465476369142505">"Odstrániť"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700363 </string-array>
364 <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800365 <item msgid="4080896545573973751">"Archivovať"</item>
366 <item msgid="6088164268501960435">"Odstrániť"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700367 </string-array>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800368 <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Predvolená akcia"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700369 <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Odpovedať všetkým"</string>
370 <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Použiť ako predvolenú možnosť pre odpovede na správy"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800371 <string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Akcie prejdenia prstom"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700372 <string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"V zozname konverzácií"</string>
373 <string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Obrázok odosielateľa"</string>
374 <string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Zobraziť vedľa mena v zozname konverzácií"</string>
375 <string name="empty_trash" msgid="3385937024924728399">"Vyprázdniť kôš"</string>
376 <string name="empty_spam" msgid="2911988289997281371">"Vyprázdniť priečinok so spamom"</string>
377 <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="2104898489663621508">"Vyprázdniť kôš"</string>
378 <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="1130319045917820569">"Vyprázdniť priečinok s nevyžiadanou poštou?"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700379 <plurals name="empty_folder_dialog_message">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700380 <item quantity="one" msgid="3315412388217832914">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> správa sa natrvalo odstráni."</item>
381 <item quantity="other" msgid="263840304486020101">"Správy (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) sa natrvalo odstránia."</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700382 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700383 <string name="drawer_open" msgid="2285557278907103851">"Otvoriť priečinok s navigáciou"</string>
384 <string name="drawer_close" msgid="2065829742127544297">"Zavrieť priečinok s navigáciou"</string>
385 <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="836483155429003787">"Klepnutím na obrázok odosielateľa vyberiete danú konverzáciu."</string>
386 <string name="long_press_to_select_tip" msgid="1660881999120625177">"Ak chcete vybrať jednu konverzáciu, dotknite sa jej a podržte. Následným dotykom ich potom môžete vybrať viac."</string>
387 <string name="folder_icon_desc" msgid="6272938864914794739">"Ikona priečinka"</string>
388 <string name="add_account" msgid="5905863370226612377">"Pridať účet"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700389 <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="5400049020835024519">"Zatvoriť tip"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800390 <string name="auto_sync_off" msgid="3691189864057581214">"Synchronizácia účtu je vypnutá. Klepnutím ju zapnete."</string>
391 <string name="account_sync_off" msgid="5720018952998097061">"Synchronizácia účtu je vypnutá. Zapnete ju v &lt;a href=\'http://www.example.com\'&gt;nastaveniach účtu.&lt;/a&gt;"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700392 <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="146722891559469589">"Počet neodoslaných správ v priečinku <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
393 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="543412762396502297">"Zapnúť automatickú synchronizáciu?"</string>
394 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="614939812938149398">"Zmeny, ktoré vykonáte vo všetkých aplikáciách a účtoch (nie iba v službe Gmail), budú synchronizované medzi webom, ďalšími zariadeniami a zariadením <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g>."</string>
395 <string name="phone" msgid="4142617042507912053">"telefón"</string>
396 <string name="tablet" msgid="4593581125469224791">"tablet"</string>
397 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="7239160845196929866">"Zapnúť"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800398 <string name="show_n_more_folders" msgid="1005879825500056552">"Zobraziť ďalšie priečinky (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700399 <string name="hide_folders" msgid="7618891933409521283">"Skryť priečinky"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800400 <string name="print" msgid="7987949243936577207">"Tlačiť"</string>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700401 <string name="print_all" msgid="4011022762279519941">"Vytlačiť všetky"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700402 <plurals name="num_messages">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700403 <item quantity="one" msgid="8071234386915191851">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> správa"</item>
404 <item quantity="other" msgid="962415099931188360">"Počet správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700405 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700406 <string name="date_message_received_print" msgid="4168417403884350040">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
407 <string name="draft_to_heading" msgid="7370121943946205024">"Koncept pre:"</string>
408 <string name="draft_heading" msgid="7032951343184552800">"Koncept"</string>
409 <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="5256754205675159141">"Citovaný text je skrytý"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700410 <plurals name="num_attachments">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700411 <item quantity="one" msgid="5494465717267988888">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> príloha"</item>
412 <item quantity="other" msgid="5422167728480739361">"Počet príloh: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700413 </plurals>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700414 <string name="no_subject" msgid="5622708348540036959">"(bez predmetu)"</string>
415 <string name="vacation_responder" msgid="5570132559074523806">"Automatická odpoveď"</string>
416 <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="2268482117730576123">"Automatická odpoveď"</string>
417 <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="9087613123105158494">"Správa"</string>
418 <string name="send_to_contacts_text" msgid="124432913980620545">"Posielať iba mojim kontaktom"</string>
419 <string name="send_to_domain_text" msgid="5064559546745918393">"Posielať iba doméne <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
420 <string name="pick_start_date_title" msgid="2274665037355224165">"Začína"</string>
421 <string name="pick_end_date_title" msgid="733396083649496600">"Končí (voliteľné)"</string>
422 <string name="date_not_set" msgid="3251555782945051904">"Nenastavené"</string>
423 <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="7543009262788808443">"Dátum ukončenia (voliteľné)"</string>
424 <string name="custom_date" msgid="5794846334232367838">"Vlastné"</string>
425 <string name="date_none" msgid="1061426502665431412">"Žiadne"</string>
426 <string name="discard_changes" msgid="5699760550972324746">"Zahodiť zmeny?"</string>
427 <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="91448817268121249">"Zmeny automatickej odpovede sa uložili"</string>
428 <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="21756037735539983">"Zmeny automatickej odpovede sa zahodili"</string>
429 <string name="vacation_responder_off" msgid="4429909341193366667">"Vypnuté"</string>
430 <string name="vacation_responder_on" msgid="4913238379320882449">"Zapnuté od <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
431 <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="4360941815371475955">"Zapnuté od <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
432 <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="6233629618520852439">"Pridajte predmet alebo správu"</string>
433 <string name="view_entire_message" msgid="823281796655014454">"Zobraziť celú správu"</string>
434 <string name="eml_loader_error_toast" msgid="6577383216635400167">"Súbor nie je možné otvoriť"</string>
435 <string name="help_and_info" msgid="3708286489943154681">"Pomocník"</string>
436 <string name="help_and_feedback" msgid="7211458338163287670">"Pomocník a spätná väzba"</string>
437 <string name="feedback" msgid="204247008751740034">"Odoslať spätnú väzbu"</string>
438 <string name="copyright" msgid="3121335168340432582"><xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
439 <string name="version" msgid="1161745345056656547">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> verzia <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string>
440 <string name="view_app_page" msgid="3241990517052398927"></string>
441 <string name="print_dialog" msgid="8895536548487605661">"Tlačiť..."</string>
442 <string name="copyright_information" msgid="971422874488783312">"Informácie o aut. právach"</string>
443 <string name="privacy_policy" msgid="212094623396418302">"Pravidlá ochrany údajov"</string>
444 <string name="open_source_licenses" msgid="8643615555920977752">"Otvorený zdroj – licencie"</string>
445 <string name="reply_choice_yes" msgid="3327633032975373220">"Áno"</string>
446 <string name="reply_choice_no" msgid="7068775605915475207">"Nie"</string>
447 <string name="reply_choice_ok" msgid="7881073621845053152">"OK"</string>
448 <string name="reply_choice_hehe" msgid="6054314968043050748">"Haha"</string>
449 <string name="reply_choice_thanks" msgid="4978961954288364694">"Ďakujem"</string>
450 <string name="reply_choice_i_agree" msgid="2496652737796884298">"Súhlasím"</string>
451 <string name="reply_choice_nice" msgid="4465894941302838676">"Pekné"</string>
452 <string name="reply_on_my_way" msgid="5645003971107444269">"Som na ceste"</string>
453 <string name="reply_choice_later" msgid="4629219072859486413">"OK, odpíšem vám neskôr"</string>
454 <string name="reply_choice_smiling_face" msgid="1772253938506548631">":)"</string>
455 <string name="reply_choice_frowning_face" msgid="6260338807944002651">":("</string>
456 <string name="preference_header_action_confirmations" msgid="3922674681156121948">"Potvrdenia akcií"</string>
457 <string name="preference_confirm_before_delete_title" msgid="7563587174619033835">"Pred odstránením potvrdiť"</string>
458 <string name="preference_confirm_before_archive_title" msgid="7318645995655875718">"Pred archiváciou potvrdiť"</string>
459 <string name="preference_confirm_before_send_title" msgid="4136585783513077039">"Pred odoslaním potvrdiť"</string>
460 <string name="preferences_conversation_mode_title" msgid="389352009651720838">"Automaticky prispôsobiť správy"</string>
461 <string name="preferences_conversation_mode_summary" msgid="5730999743867653106">"Správy sa zmenšia a prispôsobia sa tak veľkosti obrazovky"</string>
462 <string name="preferences_disable_snap_headers_title" msgid="7257824136988429629">"Akcie správ"</string>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700463 <string-array name="prefSummaries_snapHeader">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700464 <item msgid="43373293784193461">"Vždy zobrazovať akcie správ v hornej časti obrazovky"</item>
465 <item msgid="1765271305989996747">"Zobrazovať akcie správ len v hornej časti obrazovky, ktorá je otočená na výšku"</item>
466 <item msgid="6311113076575333488">"Nezobrazovať akcie správ mimo hlavičky správy"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700467 </string-array>
468 <string-array name="prefEntries_snapHeader">
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700469 <item msgid="6906986566816683587">"Vždy zobraziť"</item>
470 <item msgid="113299655708990672">"Zobraziť len na výšku"</item>
471 <item msgid="4403750311175924065">"Nezobrazovať"</item>
Baligh Uddin74c31612014-06-26 15:05:57 -0700472 </string-array>
Baligh Uddin176ef672014-07-21 08:50:47 -0700473 <string name="clear_history_title" msgid="5536216295725760357">"Vymazať históriu vyhľadávania"</string>
474 <string name="search_history_cleared" msgid="1461946302763342640">"História vyhľadávania bola vymazaná."</string>
475 <string name="clear_history_dialog_title" msgid="3503603389704365385">"Vymazať históriu vyhľadávania?"</string>
476 <string name="clear_history_dialog_message" msgid="5202922561632407778">"Všetky vyhľadávania, ktoré ste predtým uskutočnili, budú odstránené"</string>
477 <string name="manage_accounts_menu_item" msgid="4734660452395086786">"Spravovať účty"</string>
478 <string name="general_preferences_title" msgid="4212138728220418162">"Všeobecné nastavenia"</string>
479 <string name="activity_preferences" msgid="8966077432517613292">"Nastavenia"</string>
Geoff Mendalc66fe362014-11-03 12:59:33 -0800480 <string name="overflow_description" msgid="7886090597023240426">"Viac možností"</string>
481 <string name="security_hold_required_text" msgid="6619955920101834286">"Pre účet <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> sa vyžaduje bezpečnostná aktualizácia"</string>
482 <string name="update_security_text" msgid="3527335757205741077">"aktualizovať"</string>
483 <string name="forms_are_disabled" msgid="2876312737118986789">"Formuláre sú v Gmaile vypnuté"</string>
Baligh Uddin8cc1d1c2014-04-01 12:58:32 -0700484</resources>