blob: e546b9090037e4bf3f43f10d770906a080d07367 [file] [log] [blame]
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001# Messages français pour GNU concernant e2fsprogs.
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002# Copyright (C) 2008 Theodore Tso (msgids)
3# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004# Copyright © 1996 Free Software Foundation, Inc.
5# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006# Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>, 2006-2014.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007#
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04008#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
9#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
10#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
11#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
12#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
13#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
14#.
15#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
16#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
17#. These translation can completely replace an expansion; for example,
18#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
19#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
20#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
21#. @-expansion facility at all.
22#.
23#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
24#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
25#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
26#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
27#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040028#. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special:
29#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
30#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
31#. followed by an integer indicating a block sequence number.
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040032#.
33#. %b <blk> block number
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040034#. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040035#. %c <blk2> block number
36#. %Di <dirent> -> ino inode number
37#. %Dn <dirent> -> name string
38#. %Dr <dirent> -> rec_len
39#. %Dl <dirent> -> name_len
40#. %Dt <dirent> -> filetype
41#. %d <dir> inode number
42#. %g <group> integer
43#. %i <ino> inode number
44#. %Is <inode> -> i_size
45#. %IS <inode> -> i_extra_isize
46#. %Ib <inode> -> i_blocks
47#. %Il <inode> -> i_links_count
48#. %Im <inode> -> i_mode
49#. %IM <inode> -> i_mtime
50#. %IF <inode> -> i_faddr
51#. %If <inode> -> i_file_acl
52#. %Id <inode> -> i_dir_acl
53#. %Iu <inode> -> i_uid
54#. %Ig <inode> -> i_gid
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040055#. %It <str> file type
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -040056#. %j <ino2> inode number
57#. %m <com_err error message>
58#. %N <num>
59#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
60#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
61#. the containing directory. (If dirent is NULL
62#. then return the pathname of directory <ino2>)
63#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
64#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
65#. the containing directory.
66#. %s <str> miscellaneous string
67#. %S backup superblock
68#. %X <num> hexadecimal format
69#.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040070msgid ""
71msgstr ""
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -040072"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.42.10\n"
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -050073"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040074"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -040075"PO-Revision-Date: 2014-05-25 23:25+0200\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050076"Last-Translator: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040077"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -050078"Language: fr\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040079"MIME-Version: 1.0\n"
80"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
81"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
82"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
83
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040084#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040085#, c-format
86msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040087msgstr "Bloc défectueux %u hors limite ; ignoré.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040088
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040089#: e2fsck/badblocks.c:46
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040090msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -040091msgstr "lors du contrôle de l'intégrité de l'i-noeud des blocs défecteux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040092
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040093#: e2fsck/badblocks.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040094msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040095msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040096
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -040097#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345
98#: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1227 misc/badblocks.c:1235
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -040099#: misc/badblocks.c:1249 misc/badblocks.c:1261 misc/dumpe2fs.c:602
100#: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400101#: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1945 resize/main.c:316
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400102#, c-format
103msgid "while trying to open %s"
104msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s"
105
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400106#: e2fsck/badblocks.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400107#, c-format
108msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400109msgstr "lors de la tentative d'ouverture via popen() « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400110
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400111#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400112msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400113msgstr ""
114"lors de la lecture de la liste des blocs défectueux à partir du fichier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400115
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400116#: e2fsck/badblocks.c:105
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400117msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400118msgstr "lors de la mise à jour de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400119
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400120#: e2fsck/badblocks.c:133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400121#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400122msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500123msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400124"Avertissement : bloc illégal %u repéré dans l'i-noeud des blocs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400125"défectueux. Effacé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400126
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400127#: e2fsck/ehandler.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400128#, c-format
129msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400130msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400131
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400132#: e2fsck/ehandler.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400133#, c-format
134msgid "Error reading block %lu (%s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400135msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400136
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400137#: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400138msgid "Ignore error"
139msgstr "Ignorer l'erreur"
140
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400141#: e2fsck/ehandler.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400142msgid "Force rewrite"
143msgstr "Forcer la ré-écriture"
144
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400145#: e2fsck/ehandler.c:104
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400146#, c-format
147msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400148msgstr "Erreur lors de l'écriture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400149
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400150#: e2fsck/ehandler.c:107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400151#, c-format
152msgid "Error writing block %lu (%s). "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400153msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400154
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400155#: e2fsck/emptydir.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400156msgid "empty dirblocks"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400157msgstr "blocs des répertoires vides"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400158
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400159#: e2fsck/emptydir.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400160msgid "empty dir map"
161msgstr "carte des répertoires vide"
162
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400163#: e2fsck/emptydir.c:98
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400164#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500165msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400166msgstr "Bloc des répertoires %u (n°%d) vide dans l'i-noeud %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400167
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400168#: e2fsck/extend.c:22
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400169#, c-format
170msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400171msgstr "%s : %s nom-de-fichier nombre-de-blocs taille-des-blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400172
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400173#: e2fsck/extend.c:44
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500174#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400175msgid "Illegal number of blocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400176msgstr "Nombre illégal de blocs !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400177
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400178#: e2fsck/extend.c:50
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400179#, c-format
180msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500181msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc (taille=%d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400182
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400183#: e2fsck/flushb.c:35
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400184#, c-format
185msgid "Usage: %s disk\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500186msgstr "Utilisation : %s disque\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400187
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400188#: e2fsck/flushb.c:64
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500189#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400190msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400191msgstr ""
192"L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas supporté ! Impossible de vider les tampons.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400193
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400194#: e2fsck/iscan.c:44
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400195#, c-format
196msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400197msgstr ""
198"Utilisation : %s [-F] [-I nombre_blocs_du_tampon_d_i_noeud] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400199
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400200#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:972
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400201#, c-format
202msgid "while opening %s for flushing"
203msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange"
204
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400205#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:289
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400206#, c-format
207msgid "while trying to flush %s"
208msgstr "lors de la tentative de vidange de %s"
209
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400210#: e2fsck/iscan.c:110
211#, c-format
212msgid "while trying to open '%s'"
213msgstr "lors de la tentative d'ouverture de '%s'"
214
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400215#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1290
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400216msgid "while opening inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400217msgstr "lors de l'ouverture de l'examen d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400218
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400219#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1309
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400220msgid "while getting next inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400221msgstr "lors de l'obtention de l'i-noeud suivant"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400222
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400223#: e2fsck/iscan.c:136
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400224#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500225msgid "%u inodes scanned.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400226msgstr "%u i-noeuds examinés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400227
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400228#: e2fsck/journal.c:525
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400229msgid "reading journal superblock\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500230msgstr "lecture en cours du superbloc du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400231
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400232#: e2fsck/journal.c:582
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400233#, c-format
234msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400235msgstr "%s : aucun superbloc de journal valide n'a été trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400236
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400237#: e2fsck/journal.c:591
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400238#, c-format
239msgid "%s: journal too short\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400240msgstr "%s : journal trop court\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400241
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400242#: e2fsck/journal.c:882
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400243#, c-format
244msgid "%s: recovering journal\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400245msgstr "%s : récupération du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400246
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400247#: e2fsck/journal.c:884
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400248#, c-format
249msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500250msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400251"%s : aucune récupération du journal n'est possible tant qu'il est en\n"
252"lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400253
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400254#: e2fsck/journal.c:911
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400255#, c-format
256msgid "while trying to re-open %s"
257msgstr "lors de la tentative de ré-ouverture de %s"
258
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400259#: e2fsck/message.c:113
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400260msgid "aextended attribute"
261msgstr "aattribut étendu"
262
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400263#: e2fsck/message.c:114
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400264msgid "Aerror allocating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500265msgstr "Aerreur lors de l'allocation"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400266
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400267#: e2fsck/message.c:115
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400268msgid "bblock"
269msgstr "bbloc"
270
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400271#: e2fsck/message.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400272msgid "Bbitmap"
273msgstr "Bbitmap"
274
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400275#: e2fsck/message.c:117
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400276msgid "ccompress"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500277msgstr "ccompress"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400278
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400279#: e2fsck/message.c:118
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400280msgid "Cconflicts with some other fs @b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500281msgstr "Cest en conflit avec des @bs d'autres systèmes de fichiers"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400282
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400283#: e2fsck/message.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400284msgid "ddirectory"
285msgstr "drépertoire"
286
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400287#: e2fsck/message.c:120
288msgid "Ddeleted"
289msgstr "Deffacé"
290
291#: e2fsck/message.c:121
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400292msgid "eentry"
293msgstr "eentrée"
294
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400295#: e2fsck/message.c:122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400296msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400297msgstr "E@e « %Dn » dans %p (%i)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400298
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400299#: e2fsck/message.c:123
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400300msgid "ffilesystem"
301msgstr "fsystème de fichiers"
302
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400303#: e2fsck/message.c:124
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400304msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500305msgstr "Fpour l'@i %i (%Q) est"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400306
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400307#: e2fsck/message.c:125
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400308msgid "ggroup"
309msgstr "ggroupe"
310
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400311#: e2fsck/message.c:126
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400312msgid "hHTREE @d @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500313msgstr "h@i de @d d'HTREE"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400314
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400315#: e2fsck/message.c:127
316msgid "iinode"
317msgstr "ii-noeud"
318
319#: e2fsck/message.c:128
320msgid "Iillegal"
321msgstr "Iillégal"
322
323#: e2fsck/message.c:129
324msgid "jjournal"
325msgstr "jjournal"
326
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400327#: e2fsck/message.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400328msgid "llost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400329msgstr "llost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400330
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400331#: e2fsck/message.c:131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400332msgid "Lis a link"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500333msgstr "Lest un lien"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400334
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400335#: e2fsck/message.c:132
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400336msgid "mmultiply-claimed"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500337msgstr "mréclamé(s) plusieurs fois"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400338
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400339#: e2fsck/message.c:133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400340msgid "ninvalid"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400341msgstr "ninvalide"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400342
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400343#: e2fsck/message.c:134
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400344msgid "oorphaned"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500345msgstr "oorphelin"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400346
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400347#: e2fsck/message.c:135
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400348msgid "pproblem in"
349msgstr "pproblème avec"
350
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400351#: e2fsck/message.c:136
352msgid "qquota"
353msgstr "qquota"
354
355#: e2fsck/message.c:137
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400356msgid "rroot @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500357msgstr "r@i racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400358
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400359#: e2fsck/message.c:138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400360msgid "sshould be"
361msgstr "sdevrait être"
362
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400363#: e2fsck/message.c:139
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400364msgid "Ssuper@b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500365msgstr "Ssuper@b"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400366
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400367#: e2fsck/message.c:140
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400368msgid "uunattached"
369msgstr "unon attaché"
370
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400371#: e2fsck/message.c:141
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400372msgid "vdevice"
373msgstr "vpériphérique"
374
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400375#: e2fsck/message.c:142
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400376msgid "xextent"
377msgstr "xextent"
378
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400379#: e2fsck/message.c:143
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400380msgid "zzero-length"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500381msgstr "zde longueur zéro"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400382
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400383#: e2fsck/message.c:154
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400384msgid "<The NULL inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400385msgstr "<L'i-noeud NUL>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400386
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400387#: e2fsck/message.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400388msgid "<The bad blocks inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400389msgstr "<L'i-noeud des blocs défectueux>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400390
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400391#: e2fsck/message.c:157
392msgid "<The user quota inode>"
393msgstr "<L'i-noeud de quota utilisateur>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400394
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400395#: e2fsck/message.c:158
396msgid "<The group quota inode>"
397msgstr "<L'i-noeud de quota de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400398
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400399#: e2fsck/message.c:159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400400msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400401msgstr "<L'i-noeud du chargeur d'amorce>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400402
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400403#: e2fsck/message.c:160
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400404msgid "<The undelete directory inode>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400405msgstr "<L'i-noeud du répertoire de récupération de fichiers effacés>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400406
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400407#: e2fsck/message.c:161
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400408msgid "<The group descriptor inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400409msgstr "<L'i-noeud descripteur de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400410
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400411#: e2fsck/message.c:162
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400412msgid "<The journal inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400413msgstr "<L'i-noeud de journal>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400414
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400415#: e2fsck/message.c:163
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400416msgid "<Reserved inode 9>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400417msgstr "<L'i-noeud réservé 9>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400418
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400419#: e2fsck/message.c:164
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400420msgid "<Reserved inode 10>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400421msgstr "<L'i-noeud réservé 10>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400422
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400423#: e2fsck/message.c:334
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500424msgid "regular file"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400425msgstr "fichier normal"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500426
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400427#: e2fsck/message.c:336
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500428msgid "directory"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400429msgstr "répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500430
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400431#: e2fsck/message.c:338
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500432msgid "character device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400433msgstr "fichier de périphérique en mode caractère"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500434
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400435#: e2fsck/message.c:340
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500436msgid "block device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400437msgstr "fichier de périphérique en mode bloc"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500438
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400439#: e2fsck/message.c:342
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500440msgid "named pipe"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400441msgstr "tube nommé"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500442
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400443#: e2fsck/message.c:344
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500444msgid "symbolic link"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400445msgstr "lien symbolique"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500446
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400447#: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:161
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500448msgid "socket"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400449msgstr "socket"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500450
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400451#: e2fsck/message.c:348
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500452#, c-format
453msgid "unknown file type with mode 0%o"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400454msgstr "type de fichier inconnu avec un mode 0%o"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500455
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400456#: e2fsck/message.c:423
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400457msgid "indirect block"
458msgstr "bloc indirect"
459
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400460#: e2fsck/message.c:425
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400461msgid "double indirect block"
462msgstr "bloc doublement indirect"
463
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400464#: e2fsck/message.c:427
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400465msgid "triple indirect block"
466msgstr "bloc triplement indirect"
467
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400468#: e2fsck/message.c:429
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400469msgid "translator block"
470msgstr "bloc de traduction"
471
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400472#: e2fsck/message.c:431
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400473msgid "block #"
474msgstr "bloc n°"
475
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400476#: e2fsck/pass1b.c:222
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400477msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400478msgstr "carte des i-noeuds réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400479
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500480#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400481#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400482msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
483msgstr "erreur interne : ne peut trouver dup_blk pour %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400484
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500485#: e2fsck/pass1b.c:821
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400486msgid "returned from clone_file_block"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500487msgstr "retourné de clone_file_block"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400488
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500489#: e2fsck/pass1b.c:843
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400490#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400491msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400492msgstr ""
493"erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement de bloc EA pour %llu"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500494
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500495#: e2fsck/pass1b.c:855
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400496#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500497msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400498msgstr ""
499"erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement d'i-noeud EA pour %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500500
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500501#: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500502msgid "reading directory block"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400503msgstr "lecture des blocs de répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500504
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500505#: e2fsck/pass1.c:598
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400506msgid "in-use inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400507msgstr "carte des i-noeuds utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400508
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500509#: e2fsck/pass1.c:609
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400510msgid "directory inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400511msgstr "carte des i-noeuds de répertoires"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400512
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500513#: e2fsck/pass1.c:619
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400514msgid "regular file inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400515msgstr "carte des i-noeuds de fichiers normaux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400516
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400517#: e2fsck/pass1.c:628 misc/e2image.c:1265
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400518msgid "in-use block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500519msgstr "carte des blocs utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400520
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400521#: e2fsck/pass1.c:693
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500522msgid "opening inode scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400523msgstr "l'ouverture de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400524
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400525#: e2fsck/pass1.c:727
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500526msgid "getting next inode from scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400527msgstr "l'obtention de l'i-noeud suivant depuis l'examen"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500528
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400529#: e2fsck/pass1.c:1243
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400530msgid "Pass 1"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400531msgstr "Passe 1"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400532
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400533#: e2fsck/pass1.c:1300
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400534#, c-format
535msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400536msgstr "lecture des blocs indirects de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400537
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400538#: e2fsck/pass1.c:1350
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400539msgid "bad inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400540msgstr "carte des i-noeuds défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400541
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400542#: e2fsck/pass1.c:1373
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400543msgid "inode in bad block map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400544msgstr "i-noeud dans la carte des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400545
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400546#: e2fsck/pass1.c:1393
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400547msgid "imagic inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400548msgstr "carte d'i-noeuds magiques"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400549
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400550#: e2fsck/pass1.c:1420
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400551msgid "multiply claimed block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500552msgstr "carte des blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400553
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400554#: e2fsck/pass1.c:1531
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400555msgid "ext attr block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500556msgstr "carte des blocs d'attributs étendus"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400557
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400558#: e2fsck/pass1.c:2315
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400559#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500560msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500561msgstr "%6lu(%c) : %6lu attendu, obtenu phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -0400562
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400563#: e2fsck/pass1.c:2678
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400564msgid "block bitmap"
565msgstr "bitmap de blocs"
566
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400567#: e2fsck/pass1.c:2684
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400568msgid "inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400569msgstr "bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400570
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400571#: e2fsck/pass1.c:2690
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400572msgid "inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400573msgstr "table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400574
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400575#: e2fsck/pass2.c:283
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400576msgid "Pass 2"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400577msgstr "Passe 2"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400578
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400579#: e2fsck/pass2.c:805
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400580msgid "Can not continue."
581msgstr "Ne peut continuer."
582
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400583#: e2fsck/pass3.c:77
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400584msgid "inode done bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400585msgstr "bitmap d'i-noeuds complétés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400586
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400587#: e2fsck/pass3.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400588msgid "Peak memory"
589msgstr "Pointe mémoire"
590
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400591#: e2fsck/pass3.c:137
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400592msgid "Pass 3"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400593msgstr "Passe 3"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400594
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -0400595#: e2fsck/pass3.c:323
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400596msgid "inode loop detection bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400597msgstr "bitmap de détection des boucles d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400598
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500599#: e2fsck/pass4.c:196
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400600msgid "Pass 4"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400601msgstr "Passe 4"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400602
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400603#: e2fsck/pass5.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400604msgid "Pass 5"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400605msgstr "Passe 5"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400606
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400607#: e2fsck/problem.c:51
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400608msgid "(no prompt)"
609msgstr "(pas d'invite)"
610
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400611#: e2fsck/problem.c:52
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400612msgid "Fix"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400613msgstr "Corriger"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400614
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400615#: e2fsck/problem.c:53
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400616msgid "Clear"
617msgstr "Effacer"
618
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400619#: e2fsck/problem.c:54
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400620msgid "Relocate"
621msgstr "Relocaliser"
622
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400623#: e2fsck/problem.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400624msgid "Allocate"
625msgstr "Allouer"
626
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400627#: e2fsck/problem.c:56
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400628msgid "Expand"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500629msgstr "Étendre"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400630
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400631#: e2fsck/problem.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400632msgid "Connect to /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400633msgstr "Connecter à /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400634
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400635#: e2fsck/problem.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400636msgid "Create"
637msgstr "Créer"
638
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400639#: e2fsck/problem.c:59
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400640msgid "Salvage"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500641msgstr "Récupérer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400642
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400643#: e2fsck/problem.c:60
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400644msgid "Truncate"
645msgstr "Tronquer"
646
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400647#: e2fsck/problem.c:61
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400648msgid "Clear inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400649msgstr "Effacer l'i-noeud"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400650
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400651#: e2fsck/problem.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400652msgid "Abort"
653msgstr "Arrêter"
654
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400655#: e2fsck/problem.c:63
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400656msgid "Split"
657msgstr "Scinder"
658
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400659#: e2fsck/problem.c:64
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400660msgid "Continue"
661msgstr "Continuer"
662
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400663#: e2fsck/problem.c:65
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400664msgid "Clone multiply-claimed blocks"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500665msgstr "Cloner les blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400666
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400667#: e2fsck/problem.c:66
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400668msgid "Delete file"
669msgstr "Détruire le fichier"
670
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400671#: e2fsck/problem.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400672msgid "Suppress messages"
673msgstr "Supprimer les messages"
674
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400675#: e2fsck/problem.c:68
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400676msgid "Unlink"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500677msgstr "Délier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400678
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400679#: e2fsck/problem.c:69
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400680msgid "Clear HTree index"
681msgstr "Effacer l'index HTree"
682
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400683#: e2fsck/problem.c:70
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500684msgid "Recreate"
685msgstr "Recréer"
686
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400687#: e2fsck/problem.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400688msgid "(NONE)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500689msgstr "(AUCUN)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400690
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400691#: e2fsck/problem.c:80
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400692msgid "FIXED"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400693msgstr "CORRIGÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400694
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400695#: e2fsck/problem.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400696msgid "CLEARED"
697msgstr "EFFACÉ"
698
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400699#: e2fsck/problem.c:82
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400700msgid "RELOCATED"
701msgstr "RELOCALISÉ"
702
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400703#: e2fsck/problem.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400704msgid "ALLOCATED"
705msgstr "ALLOUÉ"
706
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400707#: e2fsck/problem.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400708msgid "EXPANDED"
709msgstr "ÉTENDU"
710
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400711#: e2fsck/problem.c:85
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400712msgid "RECONNECTED"
713msgstr "RECONNECTÉ"
714
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400715#: e2fsck/problem.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400716msgid "CREATED"
717msgstr "CRÉÉ"
718
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400719#: e2fsck/problem.c:87
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400720msgid "SALVAGED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500721msgstr "RÉCUPÉRÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400722
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400723#: e2fsck/problem.c:88
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400724msgid "TRUNCATED"
725msgstr "TRONQUÉ"
726
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400727#: e2fsck/problem.c:89
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400728msgid "INODE CLEARED"
729msgstr "INODE EFFACÉ"
730
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400731#: e2fsck/problem.c:90
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400732msgid "ABORTED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500733msgstr "ARRÊTÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400734
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400735#: e2fsck/problem.c:91
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400736msgid "SPLIT"
737msgstr "SCINDÉ"
738
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400739#: e2fsck/problem.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400740msgid "CONTINUING"
741msgstr "POURSUITE"
742
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400743#: e2fsck/problem.c:93
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400744msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500745msgstr "BLOCS RÉCLAMÉS PLUSIEURS FOIS CLONÉS"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400746
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400747#: e2fsck/problem.c:94
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400748msgid "FILE DELETED"
749msgstr "FICHIER DÉTRUIT"
750
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400751#: e2fsck/problem.c:95
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400752msgid "SUPPRESSED"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400753msgstr "SUPPRIMÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400754
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400755#: e2fsck/problem.c:96
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400756msgid "UNLINKED"
757msgstr "DÉLIÉ"
758
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400759#: e2fsck/problem.c:97
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400760msgid "HTREE INDEX CLEARED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500761msgstr "INDEX HTREE EFFACÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400762
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400763#: e2fsck/problem.c:98
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500764msgid "WILL RECREATE"
765msgstr "RECRÉERA"
766
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400767#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400768#: e2fsck/problem.c:107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400769msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400770msgstr "le @B de @bs pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400771
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400772#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400773#: e2fsck/problem.c:111
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400774msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400775msgstr "le @B d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400776
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400777#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
778#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400779#: e2fsck/problem.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400780msgid ""
781"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
782"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
783msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400784"la table d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -0500785"ATTENTION : PERTE SÉVÈRE DE DONNÉES POSSIBLE.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400786
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400787#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400788#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
789#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400790#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
791#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400792#. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n
793#. @-expanded: or\n
794#. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400795#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400796#: e2fsck/problem.c:122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400797msgid ""
798"\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400799"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
800"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400801"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
802"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400803" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
804" or\n"
805" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400806"\n"
807msgstr ""
808"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400809"Le @S n'a pu être lu ou ne contient pas un @f\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -0400810"ext2/ext3/ext4 correct. Si le @v est valide et qu'il contient réellement\n"
811"un @f ext2/ext3/ext4 (et non pas de type swap, ufs ou autre),\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400812"alors le @S est corrompu, et vous pourriez tenter d'exécuter\n"
813"e2fsck avec un autre @S :\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -0400814" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
815" ou\n"
816" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400817"\n"
818
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400819#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
820#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
821#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400822#: e2fsck/problem.c:133
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400823msgid ""
824"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
825"The physical size of the @v is %c @bs\n"
826"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
827msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500828"La taille du @f (selon le @S) est de %b @bs\n"
829"La taille physique du @v est de %c @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400830"Le @S ou la table des partitions est peut-être corrompue !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400831
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400832#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
833#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
834#. @-expanded: from the block size.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400835#: e2fsck/problem.c:140
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400836msgid ""
837"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
838"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
839"from the @b size.\n"
840msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400841"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
842"Cette version d'e2fsck ne supporte pas les fragments de tailles différentes\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500843"de la taille des @b.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400844
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400845#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400846#: e2fsck/problem.c:147
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400847msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500848msgstr "@S @bs_per_group = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400849
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400850#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400851#: e2fsck/problem.c:152
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400852msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500853msgstr "@S first_data_@b = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400854
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400855#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
856#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400857#: e2fsck/problem.c:157
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400858msgid ""
859"@f did not have a UUID; generating one.\n"
860"\n"
861msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500862"Le @f n'a pas d'UUID; on en génère un.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400863"\n"
864
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400865#: e2fsck/problem.c:162
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400866#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400867msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400868"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
869"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
870"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
871"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
872"the backup block group descriptors may be OK.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400873"\n"
874msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400875"Note : si plusieurs i-noeuds ou blocs de bitmaps de blocs ou\n"
876"une partie de la table des i-noeuds nécessitent une relocalisation,\n"
877"vous désirerez peut-être essayer en premier lieu d'exécuter e2fsck\n"
878"avec l'option « -b %S ». Le problème réside peut-être seulement\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500879"dans les descripteurs de groupes de blocs du bloc primaire, alors\n"
880"que les descripteurs de groupes de blocs de secours sont peut-être\n"
881"en bon état.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400882"\n"
883
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400884#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400885#: e2fsck/problem.c:171
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400886msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400887msgstr "Corruption repérée dans le @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400888
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400889#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400890#: e2fsck/problem.c:176
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400891#, c-format
892msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400893msgstr "Erreur lors de la détermination de la taille du @v physique : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400894
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400895#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400896#: e2fsck/problem.c:181
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400897msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500898msgstr "le compteur d'@i dans le @S est %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400899
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400900#: e2fsck/problem.c:185
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400901msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500902msgstr "Le Hurd ne supporte pas la fonctionnalité filetype.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400903
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500904#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400905#: e2fsck/problem.c:190
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400906#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500907msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400908msgstr "le @S a un @j @n (@i %i).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400909
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400910#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400911#: e2fsck/problem.c:195
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400912msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500913msgstr "Le @j externe a plusieurs utilisateurs de @f (non supporté).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400914
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400915#. @-expanded: Can't find external journal\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400916#: e2fsck/problem.c:200
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400917msgid "Can't find external @j\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500918msgstr "Ne peut trouver le @j externe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400919
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400920#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400921#: e2fsck/problem.c:205
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400922msgid "External @j has bad @S\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500923msgstr "Le @j externe a un @S corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400924
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400925#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400926#: e2fsck/problem.c:210
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400927msgid "External @j does not support this @f\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500928msgstr "Le @j externe ne supporte pas ce @f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400929
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500930#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400931#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
932#. @-expanded: format.\n
933#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400934#: e2fsck/problem.c:215
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400935msgid ""
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500936"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400937"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
938"format.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400939"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
940msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400941"Le @S du @j est de type inconnu %N (non supporté).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400942"Il semble que votre copie d'e2fsck soit un peu vieillotte et/ou ne supporte\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500943"pas ce format de @j.\n"
944"Il est aussi possible que le @S du @j soit corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400945
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500946#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400947#: e2fsck/problem.c:223
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500948msgid "@j @S is corrupt.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400949msgstr "Le @S du @j est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400950
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400951#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400952#: e2fsck/problem.c:228
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400953#, fuzzy
954msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400955msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activé, mais un @j %s est présent.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400956
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500957#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400958#: e2fsck/problem.c:233
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500959msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400960msgstr "Le @S a le drapeau needs_recovery activé, mais n'a pas de de @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400961
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500962#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400963#: e2fsck/problem.c:238
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500964msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400965msgstr ""
966"le drapeau needs_recovery n'est pas activé, mais le @j contient des "
967"données.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400968
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400969#. @-expanded: Clear journal
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400970#: e2fsck/problem.c:243
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400971msgid "Clear @j"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500972msgstr "Effacer le @j"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400973
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400974#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400975#: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:702
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400976msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -0400977msgstr ""
978"le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400979
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400980#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400981#: e2fsck/problem.c:253
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400982msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500983msgstr "%s l'@i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, taille=%Is)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400984
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400985#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400986#: e2fsck/problem.c:258
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400987msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
988msgstr "%B (%b) @I repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400989
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400990#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400991#: e2fsck/problem.c:263
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400992msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
993msgstr "Déjà effaçé le %B (%b) repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400994
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400995#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -0400996#: e2fsck/problem.c:268
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400997#, c-format
998msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500999msgstr "@i @o %i @I dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001000
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001001#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001002#: e2fsck/problem.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001003#, c-format
1004msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001005msgstr "@i %i @I dans la liste des @is @os.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001006
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001007#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001008#: e2fsck/problem.c:278
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001009msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001010msgstr ""
1011"Le @S du @j a un drapeau de fonctionnalités inconnu sélectionné en lecture "
1012"seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001013
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001014#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001015#: e2fsck/problem.c:283
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001016msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001017msgstr ""
1018"Le @S du @j contient un drapeau non reconnu de fonctionnalités "
1019"incompatibles.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001020
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001021#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001022#: e2fsck/problem.c:288
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001023msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001024msgstr "cette version de @j n'est pas supportée par cet e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001025
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001026#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1027#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001028#: e2fsck/problem.c:293
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001029#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001030msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001031"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001032"\n"
1033msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001034"Déplacement du @j à partir de /%s vers l'@i caché.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001035"\n"
1036
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001037#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1038#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001039#: e2fsck/problem.c:298
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001040#, c-format
1041msgid ""
1042"Error moving @j: %m\n"
1043"\n"
1044msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001045"ERREUR lors du déplacement du @j : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001046"\n"
1047
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001048#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1049#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1050#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001051#: e2fsck/problem.c:303
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001052msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001053"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001054"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1055"\n"
1056msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001057"Champs de @S de @j @n repérés (à partir du @j V1).\n"
1058"Effacement des champs au-delà du @S de @j V1...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001059"\n"
1060
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001061#. @-expanded: Run journal anyway
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001062#: e2fsck/problem.c:309
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001063msgid "Run @j anyway"
1064msgstr "Exécuter quand même le @j"
1065
1066#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001067#: e2fsck/problem.c:314
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001068msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001069msgstr ""
1070"Le drapeau de récupération n'est pas activé dans le @S de secours, le @j "
1071"sera donc quand même exécuté.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001072
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001073#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1074#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001075#: e2fsck/problem.c:319
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001076msgid ""
1077"Backing up @j @i @b information.\n"
1078"\n"
1079msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001080"Archivage des informations du @b de l'@i du @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001081"\n"
1082
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001083#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1084#. @-expanded: is %N; should be zero.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001085#: e2fsck/problem.c:324
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001086msgid ""
1087"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1088"is %N; @s zero. "
1089msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001090"Le @f n'a pas l'option resize_inode activée, mais s_reserved_gdt_@bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001091"est %N ; @s zéro. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001092
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001093#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001094#: e2fsck/problem.c:330
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001095msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001096msgstr ""
1097"Resize_inode n'est pas activé, mais l'@i de changement de taille n'est pas "
1098"nul. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001099
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001100#. @-expanded: Resize inode not valid.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001101#: e2fsck/problem.c:335
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001102msgid "Resize @i not valid. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001103msgstr "L'@i de changement de taille n'est pas valide. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001104
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001105#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1106#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001107#: e2fsck/problem.c:340
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001108msgid ""
1109"@S last mount time (%t,\n"
1110"\tnow = %T) is in the future.\n"
1111msgstr ""
1112"La date de dernier montage du @S (%t,\n"
1113"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001114
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001115#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1116#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001117#: e2fsck/problem.c:345
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001118msgid ""
1119"@S last write time (%t,\n"
1120"\tnow = %T) is in the future.\n"
1121msgstr ""
1122"La date de dernière écriture du @S (%t,\n"
1123"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001124
1125#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001126#: e2fsck/problem.c:349
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001127#, c-format
1128msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001129msgstr "L'indication du @S pour le @S externe @s %X. "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001130
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001131#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1132#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001133#: e2fsck/problem.c:354
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001134msgid ""
1135"Adding dirhash hint to @f.\n"
1136"\n"
1137msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001138"Ajout de l'indication « dirhash » au @f.\n"
1139"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001140
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001141#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001142#: e2fsck/problem.c:359
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001143msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
1144msgstr "Le checksum du descripteur de @g %g est %04x, devrait être %04y. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001145
1146#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001147#: e2fsck/problem.c:364
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001148#, c-format
1149msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1150msgstr ""
1151"Le descripteur de @g %g est marqué comme non initialisé alors que la\n"
1152"fonctionnalité n'est pas activée.\n"
1153
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001154#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001155#: e2fsck/problem.c:369
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001156msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001157msgstr ""
1158"Le descripteur de @g %g a un nombre invalide d'i-noeuds non utilisés %b. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001159
1160#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001161#: e2fsck/problem.c:374
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001162msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1163msgstr "Le @B de @b du dernier @g n'est pas initialisé. "
1164
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001165#: e2fsck/problem.c:379
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001166#, c-format
1167msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001168msgstr ""
1169"La transaction %i du journal était corrompue, le rejeu a été abandonné.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001170
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001171#: e2fsck/problem.c:383
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001172msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001173msgstr "Le drapeau test_fs est positionné (et ext4 est disponible). "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001174
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001175#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1176#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1177#. @-expanded: set)
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001178#: e2fsck/problem.c:388
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001179msgid ""
1180"@S last mount time is in the future.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001181"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1182"set) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001183msgstr ""
1184"La date de dernier montage du @S est dans le futur.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001185"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
1186"configurée) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001187
1188#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1189#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1190#. @-expanded: set).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001191#: e2fsck/problem.c:394
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001192msgid ""
1193"@S last write time is in the future.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001194"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1195"set). "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001196msgstr ""
1197"La date de dernière écriture du @S est dans le futur.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001198"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal "
1199"configurée) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001200
1201#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001202#: e2fsck/problem.c:400
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001203msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001204msgstr ""
1205"Le checksum d'un ou de plusieurs descripteurs de @g de @b est invalide. "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001206
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001207#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001208#: e2fsck/problem.c:405
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001209msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1210msgstr "Définition du compteur d'@is libres à %j (était %i)\n"
1211
1212#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001213#: e2fsck/problem.c:410
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001214msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1215msgstr "Définition du compteur des @bs libres à %c (était %b)\n"
1216
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001217#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001218#: e2fsck/problem.c:415
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001219msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001220msgstr "Dissimulation de l'@i de @q %i (%Q).\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001221
1222#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001223#: e2fsck/problem.c:420
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001224msgid "@S has invalid MMP block. "
1225msgstr "Le @S a un @b MMP invalide. "
1226
1227#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001228#: e2fsck/problem.c:425
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001229msgid "@S has invalid MMP magic. "
1230msgstr "@S a un numéro magique MMP invalide. "
1231
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001232#: e2fsck/problem.c:430
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001233#, c-format
1234msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1235msgstr "ext2fs_open2: %m\n"
1236
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001237#: e2fsck/problem.c:435
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001238#, c-format
1239msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1240msgstr "exet2fs_check_desc: %m\n"
1241
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001242#. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001243#: e2fsck/problem.c:440
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001244msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001245msgstr ""
1246"Le superbloc d'un système de fichier 64bit a besoin des extents pour accéder "
1247"à l'ensemble du disque. "
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04001248
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001249#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001250#: e2fsck/problem.c:447
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001251msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001252msgstr "Passe 1 : vérification des @is, des @bs et des tailles\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001253
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001254#. @-expanded: root inode is not a directory.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001255#: e2fsck/problem.c:451
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001256msgid "@r is not a @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001257msgstr "l'@r n'est pas un @d. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001258
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001259#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001260#: e2fsck/problem.c:456
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001261msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001262msgstr "l'@r a un dtime (probablement en raison d'un vieux mke2fs). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001263
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001264#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001265#: e2fsck/problem.c:461
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001266msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001267msgstr "l'@i réservé %i (%Q) a un mode @n. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001268
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001269#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001270#: e2fsck/problem.c:466
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001271#, c-format
1272msgid "@D @i %i has zero dtime. "
Samuel Thibaultc8984892011-03-18 16:42:54 -04001273msgstr "l'@i @D %i a un dtime nul. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001274
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001275#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001276#: e2fsck/problem.c:471
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001277#, c-format
1278msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001279msgstr "l'@i %i est utilisé, mais a un dtime. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001280
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001281#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001282#: e2fsck/problem.c:476
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001283#, c-format
1284msgid "@i %i is a @z @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001285msgstr "l'@i %i est un @d @z. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001286
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001287#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001288#: e2fsck/problem.c:481
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001289msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001290msgstr "le @B de @bs du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001291
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001292#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001293#: e2fsck/problem.c:486
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001294msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001295msgstr "le @B d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001296
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001297#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001298#: e2fsck/problem.c:491
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001299msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001300msgstr "la table d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001301
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001302#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001303#: e2fsck/problem.c:496
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001304msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001305msgstr "le @B (%b) de @bs du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001306
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001307#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001308#: e2fsck/problem.c:501
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001309msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001310msgstr "le @B (%b) d'@is du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001311
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001312#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001313#: e2fsck/problem.c:506
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001314msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001315msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001316
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001317#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001318#: e2fsck/problem.c:511
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001319msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001320msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001321
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001322#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001323#: e2fsck/problem.c:516
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001324msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
1325msgstr "%B (%b) @I dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001326
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001327#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001328#: e2fsck/problem.c:521
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001329msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1330msgstr "le %B (%b) chevauche les métadonnées de @f dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001331
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001332#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001333#: e2fsck/problem.c:526
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001334#, c-format
1335msgid "@i %i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001336msgstr "l'@i %i a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001337
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001338#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001339#: e2fsck/problem.c:531
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001340#, c-format
1341msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001342msgstr "Trop de @bs illégaux dans l'@i %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001343
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001344#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001345#: e2fsck/problem.c:536
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001346msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
1347msgstr "%B (%b) @I dans l'@i des @b défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001348
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001349#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001350#: e2fsck/problem.c:541
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001351msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001352msgstr "L'@i des @bs défectueux a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001353
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001354#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001355#: e2fsck/problem.c:546
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001356msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001357msgstr "@b dupliqué ou défectueux actuellement utilisé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001358
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001359#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001360#: e2fsck/problem.c:551
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001361msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001362msgstr ""
1363"%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001364
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001365#. @-expanded: \n
1366#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1367#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1368#. @-expanded: in the filesystem.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001369#: e2fsck/problem.c:556
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001370msgid ""
1371"\n"
1372"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1373"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1374"in the @f.\n"
1375msgstr ""
1376"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001377"L'@i des @bs défectueux a probablement été corrompu. Vous devriez arrêter\n"
1378"maintenant et exécuter e2fsck -c pour examiner les blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001379"dans le @f.\n"
1380
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001381#. @-expanded: \n
1382#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001383#: e2fsck/problem.c:563
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001384msgid ""
1385"\n"
1386"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1387msgstr ""
1388"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001389"Si le @b est réellement défectueux, le @f ne peut être réparé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001390
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001391#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1392#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1393#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001394#: e2fsck/problem.c:568
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001395msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001396"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1397"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001398"\n"
1399msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001400"Vous pouvez supprimer le @b de la liste des @b erronés et espérer que\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001401"le @b soit réellement en bon état. Mais il n'y a aucune garantie.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001402"\n"
1403
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001404#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001405#: e2fsck/problem.c:574
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001406msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001407msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001408
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001409#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001410#: e2fsck/problem.c:579
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001411msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001412msgstr ""
1413"Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs "
1414"défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001415
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001416#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001417#: e2fsck/problem.c:585
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001418msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001419msgstr "Avertissement : le @S (%b) du @g %g est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001420
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001421#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001422#: e2fsck/problem.c:590
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001423msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001424msgstr ""
1425"Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) "
1426"défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001427
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001428#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001429#: e2fsck/problem.c:596
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001430msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001431msgstr ""
1432"Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans "
1433"process_bad_block.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001434
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001435#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001436#: e2fsck/problem.c:602
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001437msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001438msgstr "@A de %N @b(s) contigus dans le @g de @b %g pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001439
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001440#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001441#: e2fsck/problem.c:607
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001442#, c-format
1443msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001444msgstr "@A d'un tampon de @b pour la relocalisation de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001445
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001446#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001447#: e2fsck/problem.c:612
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001448msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001449msgstr "Relocalisation du %s du @g %g de %b vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001450
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001451#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001452#: e2fsck/problem.c:617
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001453#, c-format
1454msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001455msgstr "Relocalisation pour le @g %g du %s vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001456
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001457#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001458#: e2fsck/problem.c:622
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001459msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001460msgstr "Avertissement : impossible de lire le @b %b de %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001461
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001462#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001463#: e2fsck/problem.c:627
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001464msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001465msgstr "Avertissement : impossible d'écrire le @b %b pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001466
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001467#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001468#: e2fsck/problem.c:632 e2fsck/problem.c:1481
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001469msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001470msgstr "@A du @B d'@is (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001471
1472#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001473#: e2fsck/problem.c:637
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001474msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001475msgstr "@A du @B de @bs (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001476
1477#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001478#: e2fsck/problem.c:642
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001479#, c-format
1480msgid "@A icount link information: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001481msgstr "@A de l'information du compteur de liens : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001482
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001483#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001484#: e2fsck/problem.c:647
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001485#, c-format
1486msgid "@A @d @b array: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001487msgstr "@A du tableau des @bs de @ds : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001488
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001489#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001490#: e2fsck/problem.c:652
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001491#, c-format
1492msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001493msgstr "Erreur lors de l'examen des @is (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001494
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001495#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001496#: e2fsck/problem.c:657
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001497#, c-format
1498msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001499msgstr "Erreur lors de la boucle d'itération sur les @bs dans l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001500
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001501#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001502#: e2fsck/problem.c:662
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001503msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001504msgstr ""
1505"Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur="
1506"%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001507
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001508#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001509#: e2fsck/problem.c:667
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001510msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001511msgstr ""
1512"Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num="
1513"%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001514
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001515#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001516#: e2fsck/problem.c:673
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001517#, c-format
1518msgid "Error reading @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001519msgstr "Erreur lors de la lecture de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001520
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001521#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001522#: e2fsck/problem.c:681
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001523#, c-format
1524msgid "@i %i has imagic flag set. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001525msgstr "l'@i %i a un drapeau imagic activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001526
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001527#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1528#. @-expanded: or append-only flag set.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001529#: e2fsck/problem.c:686
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001530#, c-format
1531msgid ""
1532"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1533"or append-only flag set. "
1534msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001535"Le fichier spécial (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) a le drapeau\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001536"immutable ou append-only activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001537
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001538#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001539#: e2fsck/problem.c:692
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001540#, c-format
1541msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001542msgstr ""
1543"l'@i %i a le drapeau de @cion qui est initialisé sur un @f sans support de "
1544"@cion. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001545
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001546#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001547#: e2fsck/problem.c:697
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001548#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001549msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001550msgstr "L'@i spécial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001551
1552#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001553#: e2fsck/problem.c:707
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001554msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001555msgstr "l'@i de @j n'est pas utilisé mais contient des données. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001556
1557#. @-expanded: journal is not regular file.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001558#: e2fsck/problem.c:712
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001559msgid "@j is not regular file. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001560msgstr "le @j n'est pas un fichier normal. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001561
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001562#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001563#: e2fsck/problem.c:717
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001564#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001565msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001566msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001567
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001568#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001569#: e2fsck/problem.c:723
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001570msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001571msgstr ""
1572"des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont "
1573"été repérés. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001574
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001575#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001576#: e2fsck/problem.c:728
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001577msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001578msgstr "@A d'une structure de comptage de références (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001579
1580#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001581#: e2fsck/problem.c:733
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001582msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001583msgstr "Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001584
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001585#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001586#: e2fsck/problem.c:738
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001587msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001588msgstr "l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001589
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001590#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001591#: e2fsck/problem.c:743
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001592msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001593msgstr "Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001594
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001595#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001596#: e2fsck/problem.c:748
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001597msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
1598msgstr "le @b %b d'@a a un compteur de référence %r, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001599
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001600#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001601#: e2fsck/problem.c:753
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001602msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001603msgstr "Erreur d'écriture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001604
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001605#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001606#: e2fsck/problem.c:758
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001607msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001608msgstr "le @b %b d'@a a h_blocks > 1. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001609
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001610#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001611#: e2fsck/problem.c:763
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001612msgid "@A @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001613msgstr "@A du @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001614
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001615#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001616#: e2fsck/problem.c:768
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001617msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001618msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (collision d'allocation). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001619
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001620#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001621#: e2fsck/problem.c:773
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001622msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001623msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (nom @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001624
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001625#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001626#: e2fsck/problem.c:778
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001627msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001628msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (valeur @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001629
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001630#. @-expanded: inode %i is too big.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001631#: e2fsck/problem.c:783
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001632#, c-format
1633msgid "@i %i is too big. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001634msgstr "l'@i %i est trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001635
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001636#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001637#: e2fsck/problem.c:787
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001638msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
1639msgstr "le %B (%b) rend le @d trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001640
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001641#: e2fsck/problem.c:792
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001642msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
1643msgstr "le %B (%b) rend le fichier trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001644
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001645#: e2fsck/problem.c:797
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001646msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
1647msgstr "le %B (%b) rend le lien symbolique trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001648
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001649#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001650#: e2fsck/problem.c:802
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001651#, c-format
1652msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001653msgstr ""
1654"l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001655
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001656#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001657#: e2fsck/problem.c:807
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001658#, c-format
1659msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001660msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé mais n'est pas un @d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001661
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001662#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001663#: e2fsck/problem.c:812
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001664#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001665msgid "@h %i has an @n root node.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001666msgstr "l'@h %i a un noeud root @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001667
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001668#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001669#: e2fsck/problem.c:817
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001670msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001671msgstr "l'@h %i dispose d'une version de hachage non supportée (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001672
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001673#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001674#: e2fsck/problem.c:822
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001675#, c-format
1676msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001677msgstr "l'@h %i utilise un drapeau de noeud root incompatible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001678
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001679#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001680#: e2fsck/problem.c:827
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001681msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001682msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001683
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001684#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1685#. @-expanded: filesystem metadata.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001686#: e2fsck/problem.c:832
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001687msgid ""
1688"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1689"@f metadata. "
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001690msgstr ""
1691"l'@i des @bs défectueux a un @b indirect (%b) qui entre en conflit avec les "
1692"métadonnées du @f. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001693
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001694#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001695#: e2fsck/problem.c:838
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001696#, c-format
1697msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001698msgstr "La (re-)création de l'@i de changement de taille a échoué : %m."
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001699
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001700#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001701#: e2fsck/problem.c:843
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001702msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001703msgstr "l'@i %i a une taille extra (%IS) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001704
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001705#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001706#: e2fsck/problem.c:848
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001707msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001708msgstr "l'@a dans l'@i %i a une longueur de nom (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001709
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001710#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001711#: e2fsck/problem.c:853
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001712msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001713msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de décalage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001714
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001715#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001716#: e2fsck/problem.c:858
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001717msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001718msgstr "l'@a dans l'@i %i a un @b de valeur (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001719
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001720#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001721#: e2fsck/problem.c:863
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001722msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1723msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de taille (%N) qui est @n\n"
1724
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001725#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001726#: e2fsck/problem.c:868
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001727msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1728msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hachage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001729
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001730#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001731#: e2fsck/problem.c:873
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001732msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001733msgstr "l'@i %i est un %It mais il semble qu'il soit en fait un répertoire.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001734
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04001735#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001736#: e2fsck/problem.c:878
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001737#, c-format
1738msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1739msgstr "Erreur lors de l'itération sur l'arbre d'@xs dans l'@i %i : %m\n"
1740
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001741#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1742#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001743#: e2fsck/problem.c:883
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001744msgid ""
1745"Failed to iterate extents in @i %i\n"
1746"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1747msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001748"N'a pu itérer sur les extents de l'@i %i\n"
1749"\t(op %s, blk %b, lblk %c) : %m\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001750
1751#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1752#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001753#: e2fsck/problem.c:889
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001754msgid ""
1755"@i %i has an @n extent\n"
1756"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1757msgstr ""
1758"L'@i %i a un extent @n\n"
1759"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
1760
1761#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1762#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001763#: e2fsck/problem.c:894
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001764msgid ""
1765"@i %i has an @n extent\n"
1766"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1767msgstr ""
1768"L'@i %i a un extent @n\n"
1769"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur @n %N)\n"
1770
1771#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001772#: e2fsck/problem.c:899
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001773#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001774msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001775msgstr ""
1776"l'@i %i a le drapeau EXTENTS_FL activé sur le @f sans support des extents.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001777
1778#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001779#: e2fsck/problem.c:904
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001780#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001781msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001782msgstr ""
1783"L'@i %i a un format d'extent, mais le @S n'a pas la fonctionnalité EXTENTS\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001784
1785#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001786#: e2fsck/problem.c:909
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001787#, c-format
1788msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1789msgstr "L'@i %i n'a pas le drapeau EXTENT_FL, mais a un format d'extent\n"
1790
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001791#: e2fsck/problem.c:914
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001792#, c-format
1793msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1794msgstr "Le fast symlink %i a le drapeau EXTENT_FL activé. "
1795
1796#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1797#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001798#: e2fsck/problem.c:919
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001799msgid ""
1800"@i %i has out of order extents\n"
1801"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1802msgstr ""
1803"L'@i %i a des extents hors de portée\n"
1804"\t(@b logique @n %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1805
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001806#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001807#: e2fsck/problem.c:923
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001808msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001809msgstr "L'@i %i a un noeud d'extent invalide (blk %b, lblk %c)\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001810
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001811#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001812#: e2fsck/problem.c:928
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001813#, c-format
1814msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1815msgstr "Erreur lors de la conversion du @B de @b de sous-cluster : %m\n"
1816
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001817#. @-expanded: quota inode is not regular file.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001818#: e2fsck/problem.c:933
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001819msgid "@q @i is not regular file. "
1820msgstr "L'@i de @q n'est pas un fichier normal. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001821
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001822#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001823#: e2fsck/problem.c:938
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001824msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
1825msgstr "L'@i de @q n'est pas utilisé mais contient des données. "
1826
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001827#. @-expanded: quota inode is visible to the user.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001828#: e2fsck/problem.c:943
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001829msgid "@q @i is visible to the user. "
1830msgstr "L'@i de @q est visible par l'utilisateur. "
1831
1832#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001833#: e2fsck/problem.c:948
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001834msgid "The bad @b @i looks @n. "
1835msgstr "L'@i des @bs défectueux a l'air @n. "
1836
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001837#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1838#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001839#: e2fsck/problem.c:953
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001840msgid ""
1841"@i %i has zero length extent\n"
1842"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1843msgstr ""
1844"L'@i %i a un extent de taille nulle\n"
1845"\t(@b logique @n %c, @b physique %b)\n"
1846
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001847#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1848#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001849#: e2fsck/problem.c:960
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001850msgid ""
1851"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1852"Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
1853msgstr ""
1854"Extent intérieur de niveau de noeud %N de l'i-noeud %i:\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001855"Le début logique %b ne correspond pas au début logique %c du niveau "
1856"suivant. "
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001857
1858#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1859#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001860#: e2fsck/problem.c:966
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001861msgid ""
1862"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1863"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1864msgstr ""
1865"Dans l'@i %i, la fin de l'extent dépasse la valeur autorisée\n"
1866"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1867
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001868#. @-expanded: \n
1869#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
1870#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001871#: e2fsck/problem.c:974
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001872msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001873"\n"
1874"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
1875"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001876msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001877"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04001878"Exécution de passes additionnelles pour résoudre les problèmes de @bs "
1879"réclamés par plus d'un @i...\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001880"Passe 1B : ré-examen pour les @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001881
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001882#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001883#: e2fsck/problem.c:980
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001884#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001885msgid "@m @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001886msgstr "@b(s) @m dans l'@i %i :"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001887
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001888#: e2fsck/problem.c:995
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001889#, c-format
1890msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001891msgstr "Erreur lors de l'examen des i-noeuds (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001892
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001893#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001894#: e2fsck/problem.c:1000
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001895#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001896msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001897msgstr "@A du @B d'@is (i_node_dup_map) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001898
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001899#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001900#: e2fsck/problem.c:1005
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001901#, c-format
1902msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001903msgstr "Erreur lors des itérations sur les @bs dans l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001904
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001905#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001906#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001907msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001908msgstr "Erreur d'ajustement de refcount pour le @b %b d'@a (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001909
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001910#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001911#: e2fsck/problem.c:1015
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001912msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001913msgstr "Passe 1C : examen des répertoires pour les @is avec des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001914
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001915#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001916#: e2fsck/problem.c:1021
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001917msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001918msgstr "Passe 1D : ajustement des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001919
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001920#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001921#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001922#: e2fsck/problem.c:1026
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001923msgid ""
1924"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001925" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001926msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001927"Le fichier %Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001928" a %r @b(s) @m, partagés avec %N fichier(s) :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001929
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001930#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001931#: e2fsck/problem.c:1032
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001932msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001933msgstr "\t%Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001934
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001935#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001936#: e2fsck/problem.c:1037
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001937msgid "\t<@f metadata>\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001938msgstr "\t<métadonnée du @f>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001939
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001940#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
1941#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001942#: e2fsck/problem.c:1042
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001943msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001944"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001945"\n"
1946msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001947"(Il y a %N @is contenant des @bs @m.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001948"\n"
1949
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001950#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
1951#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001952#: e2fsck/problem.c:1047
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001953msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001954"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001955"\n"
1956msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001957"@bs @m déjà été réassignés ou clonés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001958"\n"
1959
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001960#: e2fsck/problem.c:1060
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001961#, c-format
1962msgid "Couldn't clone file: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001963msgstr "N'a pu cloner le fichier : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001964
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001965#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001966#: e2fsck/problem.c:1066
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001967msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001968msgstr "Passe 2 : vérification de la structure des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001969
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001970#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001971#: e2fsck/problem.c:1071
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001972#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001973msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001974msgstr "Numéro d'@i @n pour « . » dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001975
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001976#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001977#: e2fsck/problem.c:1076
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001978msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001979msgstr "l'@E a un n° d'@i @n : %Di.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001980
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001981#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001982#: e2fsck/problem.c:1081
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001983msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001984msgstr "l'@E a un @i @D/non utilisé %Di. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001985
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001986#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001987#: e2fsck/problem.c:1086
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001988msgid "@E @L to '.' "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001989msgstr "l'@E @L vers « . » "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001990
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001991#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001992#: e2fsck/problem.c:1091
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001993msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001994msgstr "l'@E pointe vers l'@i (%Di) localisé dans un @b défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001995
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001996#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04001997#: e2fsck/problem.c:1096
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001998msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001999msgstr "l'@E @L vers le @d %P (%Di).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002000
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002001#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002002#: e2fsck/problem.c:1101
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002003msgid "@E @L to the @r.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002004msgstr "l'@E @L vers l'@r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002005
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002006#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002007#: e2fsck/problem.c:1106
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002008msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002009msgstr "l'@E a un caractère illégal dans son nom.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002010
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002011#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002012#: e2fsck/problem.c:1111
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002013#, c-format
2014msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002015msgstr "« . » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002016
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002017#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002018#: e2fsck/problem.c:1116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002019#, c-format
2020msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002021msgstr "« .. » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002022
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002023#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002024#: e2fsck/problem.c:1121
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002025msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002026msgstr "La première @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i (%p) @s « . »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002027
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002028#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002029#: e2fsck/problem.c:1126
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002030msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002031msgstr "La seconde @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i @s « .. »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002032
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002033#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002034#: e2fsck/problem.c:1131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002035msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
2036msgstr "i_faddr @F %IF, @s zéro.\n"
2037
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002038#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002039#: e2fsck/problem.c:1136
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002040msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
2041msgstr "i_file_acl @F %If, @s zéro.\n"
2042
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002043#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002044#: e2fsck/problem.c:1141
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002045msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
2046msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zéro.\n"
2047
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002048#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002049#: e2fsck/problem.c:1146
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002050msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
2051msgstr "i_frag @F %N, @s zéro.\n"
2052
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002053#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002054#: e2fsck/problem.c:1151
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002055msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
2056msgstr "i_fsize @F %N, @s zéro.\n"
2057
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002058#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002059#: e2fsck/problem.c:1156
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002060msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002061msgstr "l'@i %i (%Q) a un mode @n (%Im).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002062
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002063#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002064#: e2fsck/problem.c:1161
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002065msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
2066msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : @d corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002067
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002068#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002069#: e2fsck/problem.c:1166
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002070msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2071msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : nom de fichier trop long\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002072
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002073#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002074#: e2fsck/problem.c:1171
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002075msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
2076msgstr "l'@i de @d %i a un %B non alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002077
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002078#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002079#: e2fsck/problem.c:1176
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002080#, c-format
2081msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002082msgstr "l'@e de @d « . » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002083
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002084#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002085#: e2fsck/problem.c:1181
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002086#, c-format
2087msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002088msgstr "l'@e de @d « .. » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002089
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002090#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002091#: e2fsck/problem.c:1186
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002092msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002093msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de caractère @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002094
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002095#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002096#: e2fsck/problem.c:1191
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002097msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002098msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de @b @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002099
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002100#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002101#: e2fsck/problem.c:1196
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002102msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002103msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « . ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002104
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002105#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002106#: e2fsck/problem.c:1201
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002107msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002108msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « .. ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002109
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002110#: e2fsck/problem.c:1206 e2fsck/problem.c:1506
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002111#, c-format
2112msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002113msgstr "Erreur interne : impossible de trouver dir_info pour %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002114
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002115#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002116#: e2fsck/problem.c:1211
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002117msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002118msgstr "l'@E a un rec_len de %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002119
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002120#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002121#: e2fsck/problem.c:1216
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002122#, c-format
2123msgid "@A icount structure: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002124msgstr "@A d'une structure icount : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002125
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002126#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002127#: e2fsck/problem.c:1221
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002128#, c-format
2129msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002130msgstr "Erreur d'itération sur les @bs de @d : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002131
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002132#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002133#: e2fsck/problem.c:1226
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002134msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002135msgstr "Erreur de lecture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002136
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002137#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002138#: e2fsck/problem.c:1231
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002139msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002140msgstr "Erreur d'écriture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002141
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002142#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002143#: e2fsck/problem.c:1236
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002144#, c-format
2145msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002146msgstr "@A d'un nouveau @b de @d pour l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002147
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002148#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002149#: e2fsck/problem.c:1241
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002150#, c-format
2151msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002152msgstr "Erreur lors de la désallocation de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002153
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002154#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002155#: e2fsck/problem.c:1246
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002156#, c-format
2157msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
2158msgstr "l'@e de @d pour « . » dans %p (%i) est grande.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002159
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002160#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002161#: e2fsck/problem.c:1251
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002162msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002163msgstr "l'@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002164
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002165#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002166#: e2fsck/problem.c:1256
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002167msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002168msgstr "l'@i %i (%Q) est une socket @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002169
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002170#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002171#: e2fsck/problem.c:1261
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002172msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04002173msgstr "Définition du type de fichier pour l'@E à %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002174
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002175#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002176#: e2fsck/problem.c:1266
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002177msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002178msgstr "l'@E a un type de fichier incorrect (était %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002179
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002180#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002181#: e2fsck/problem.c:1271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002182msgid "@E has filetype set.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002183msgstr "l'@E a un type de fichier initialisé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002184
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002185#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002186#: e2fsck/problem.c:1276
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002187msgid "@E has a @z name.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002188msgstr "l'@E a un nom @z.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002189
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002190#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002191#: e2fsck/problem.c:1281
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002192msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002193msgstr "Le lien symbolique %Q (@i n°%i) est @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002194
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002195#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002196#: e2fsck/problem.c:1286
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002197msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002198msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002199
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002200#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002201#: e2fsck/problem.c:1291
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002202msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002203msgstr ""
2204"le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé "
2205"dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002206
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002207#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002208#: e2fsck/problem.c:1296
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002209msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2210msgstr "@p l'@h %d : %B n'est pas référencé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002211
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002212#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002213#: e2fsck/problem.c:1301
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002214msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2215msgstr "@p l'@h %d : %B est référencé deux fois\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002216
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002217#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002218#: e2fsck/problem.c:1306
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002219msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2220msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage mininal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002221
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002222#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002223#: e2fsck/problem.c:1311
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002224msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2225msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage maximal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002226
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002227#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002228#: e2fsck/problem.c:1316
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002229msgid "@n @h %d (%q). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002230msgstr "@h %d @n (%q). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002231
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002232#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002233#: e2fsck/problem.c:1320
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002234msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002235msgstr "@p l'@h %d (%q) : numéro de @b %b erroné.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002236
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002237#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002238#: e2fsck/problem.c:1330
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002239#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002240msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002241msgstr "@p l'@h %d : le noeud root est @n\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002242
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002243#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002244#: e2fsck/problem.c:1335
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002245msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2246msgstr "@p l'@h %d : %B a une limite @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002247
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002248#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002249#: e2fsck/problem.c:1340
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002250msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2251msgstr "@p l'@h %d : %B a un compteur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002252
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002253#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002254#: e2fsck/problem.c:1345
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002255msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2256msgstr "@p l'@h %d : %B a une table de hachage non ordonnée\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002257
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002258#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002259#: e2fsck/problem.c:1350
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002260msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2261msgstr "@p l'@h %d : %B a une profondeur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002262
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002263#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002264#: e2fsck/problem.c:1355
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002265msgid "Duplicate @E found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002266msgstr "@E doublon repérée. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002267
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002268#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2269#. @-expanded: Rename to %s
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002270#: e2fsck/problem.c:1360
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002271#, no-c-format
2272msgid ""
2273"@E has a non-unique filename.\n"
2274"Rename to %s"
2275msgstr ""
2276"@E a un nom de fichier qui n'est pas unique.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002277"Renommage en %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002278
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002279#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2280#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2281#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002282#: e2fsck/problem.c:1365
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002283msgid ""
2284"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2285"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2286"\n"
2287msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002288"@e '%Dn' doublon repéré.\n"
2289"\tMarquage de %p (%i) comme devant être re-construit.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002290"\n"
2291
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002292#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002293#: e2fsck/problem.c:1370
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002294msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002295msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zéro.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002296
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002297#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002298#: e2fsck/problem.c:1375
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002299msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2300msgstr "@b dans l'@h %d (%q) inattendu.\n"
2301
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002302#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002303#: e2fsck/problem.c:1379
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002304msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002305msgstr "@E référence l'@i %Di dans le @g %g où _INODE_UNINIT est positionné.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002306
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002307#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002308#: e2fsck/problem.c:1384
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002309msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002310msgstr ""
2311"@E référence l'@i %Di trouvé dans la zone d'i-noeuds non utilisés du @g %g.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002312
2313#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002314#: e2fsck/problem.c:1389
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002315msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2316msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zéro.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002317
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002318#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002319#: e2fsck/problem.c:1396
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002320msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002321msgstr "Passe 3 : vérification de la connectivité des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002322
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002323#. @-expanded: root inode not allocated.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002324#: e2fsck/problem.c:1401
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002325msgid "@r not allocated. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002326msgstr "l'@r n'est pas alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002327
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002328#. @-expanded: No room in lost+found directory.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002329#: e2fsck/problem.c:1406
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002330msgid "No room in @l @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002331msgstr "Pas d'espace dans le @d @l. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002332
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002333#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002334#: e2fsck/problem.c:1411
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002335#, c-format
2336msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002337msgstr "@i %i (%p) de @d non connecté\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002338
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002339#. @-expanded: /lost+found not found.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002340#: e2fsck/problem.c:1416
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002341msgid "/@l not found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002342msgstr "/@l n'a pas été trouvé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002343
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002344#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002345#: e2fsck/problem.c:1421
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002346msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002347msgstr "« .. » dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002348
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002349#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002350#: e2fsck/problem.c:1426
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002351msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002352msgstr "/@l erroné ou inexistent. Ne peut reconnecter.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002353
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002354#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002355#: e2fsck/problem.c:1431
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002356#, c-format
2357msgid "Could not expand /@l: %m\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002358msgstr "Ne peut étendre /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002359
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002360#: e2fsck/problem.c:1436
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002361#, c-format
2362msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002363msgstr "Ne peut reconnecter %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002364
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002365#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002366#: e2fsck/problem.c:1441
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002367#, c-format
2368msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002369msgstr "Erreur lors de la tentative de repérage de /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002370
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002371#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002372#: e2fsck/problem.c:1446
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002373#, c-format
2374msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002375msgstr "ext2fs_new_@b : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002376
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002377#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002378#: e2fsck/problem.c:1451
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002379#, c-format
2380msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002381msgstr "ext2fs_new_@i : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002382
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002383#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002384#: e2fsck/problem.c:1456
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002385#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002386msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002387msgstr ""
2388"ext2fs_new_dir_@b : %m lors de la tentative de création d'un nouveau @b de "
2389"@d\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002390
2391#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002392#: e2fsck/problem.c:1461
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002393#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002394msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002395msgstr ""
2396"ext2fs_write_dir_@b : %m lors de la tentative d'écriture du @b de @d pour /"
2397"@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002398
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002399#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002400#: e2fsck/problem.c:1466
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002401#, c-format
2402msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002403msgstr "Erreur lors de l'ajustement du compteur d'@i sur l'@i %i\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002404
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002405#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2406#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002407#: e2fsck/problem.c:1471
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002408#, c-format
2409msgid ""
2410"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2411"\n"
2412msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002413"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002414"\n"
2415
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002416#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2417#. @-expanded: \n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002418#: e2fsck/problem.c:1476
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002419#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002420msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002421"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002422"\n"
2423msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002424"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : n'a pu trouver l'@e du @d parent\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002425"\n"
2426
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002427#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002428#: e2fsck/problem.c:1486
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002429#, c-format
2430msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002431msgstr "Erreur de création du @d racine (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002432
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002433#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002434#: e2fsck/problem.c:1491
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002435#, c-format
2436msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002437msgstr "Erreur de création du @d /@l (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002438
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002439#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002440#: e2fsck/problem.c:1496
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002441msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002442msgstr "l'@r n'est pas un @d ; arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002443
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002444#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002445#: e2fsck/problem.c:1501
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002446msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002447msgstr "Ne peut procéder sans un @r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002448
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002449#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002450#: e2fsck/problem.c:1511
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002451#, c-format
2452msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002453msgstr "/@l n'est pas un @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002454
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002455#: e2fsck/problem.c:1518
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002456msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002457msgstr "Passe 3A : optimisation des répertoires\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002458
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002459#: e2fsck/problem.c:1523
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002460#, c-format
2461msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2462msgstr "Échec de création de l'itérateur dirs_to_hash : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002463
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002464#: e2fsck/problem.c:1528
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002465msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2466msgstr "Échec d'optimisation du répertoire %q (%d) : %m\n"
2467
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002468#: e2fsck/problem.c:1533
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002469msgid "Optimizing directories: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002470msgstr "Optimisation des répertoires : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002471
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002472#: e2fsck/problem.c:1550
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002473msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002474msgstr "Passe 4 : vérification des compteurs de référence\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002475
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002476#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002477#: e2fsck/problem.c:1555
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002478#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002479msgid "@u @z @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002480msgstr "@i %i @z @u. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002481
2482#. @-expanded: unattached inode %i\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002483#: e2fsck/problem.c:1560
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002484#, c-format
2485msgid "@u @i %i\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002486msgstr "@i %i @u\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002487
2488#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002489#: e2fsck/problem.c:1565
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002490msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002491msgstr "le compteur de référence de l'@i %i est %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002492
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002493#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2494#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2495#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002496#: e2fsck/problem.c:1569
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002497msgid ""
2498"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2499"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002500"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002501msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05002502"ATTENTION : BOGUE DE PROGRAMMATION DANS E2FSCK !\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002503"\tOU UN IDIOT (VOUS) EST EN TRAIN DE VÉRIFIER UN SYSTÈME DE\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002504"\tFICHIER MONTÉ (ACTIF). inode_link_info[%i] est %N,\n"
2505"\ti-node.i_links_count est %Il. Ils devraient être les mêmes !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002506
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002507#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002508#: e2fsck/problem.c:1579
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002509msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002510msgstr "Passe 5 : vérification de l'information du sommaire de @g\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002511
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002512#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002513#: e2fsck/problem.c:1584
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002514msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002515msgstr "Le remplissage à la fin du @B d'@i n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002516
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002517#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002518#: e2fsck/problem.c:1589
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002519msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002520msgstr "Le remplissage à la fin du @B de @bs n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002521
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002522#. @-expanded: block bitmap differences:
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002523#: e2fsck/problem.c:1594
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002524msgid "@b @B differences: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002525msgstr "différences de @B de @bs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002526
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002527#. @-expanded: inode bitmap differences:
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002528#: e2fsck/problem.c:1614
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002529msgid "@i @B differences: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002530msgstr "différences de @B d'@is : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002531
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002532#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002533#: e2fsck/problem.c:1634
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002534msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002535msgstr ""
2536"Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002537
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002538#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002539#: e2fsck/problem.c:1639
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002540msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002541msgstr ""
2542"Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002543
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002544#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002545#: e2fsck/problem.c:1644
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002546msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002547msgstr "Le décompte des @is libres est erroné (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002548
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002549#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002550#: e2fsck/problem.c:1649
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002551msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002552msgstr ""
2553"Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002554
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002555#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002556#: e2fsck/problem.c:1654
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002557msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002558msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002559
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002560#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2561#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002562#: e2fsck/problem.c:1659
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002563msgid ""
2564"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
2565"endpoints (%i, %j)\n"
2566msgstr ""
2567"ERREUR DE PROGRAMMATION : les points de terminaison (%b, %c) de @Bs du @f (n°"
2568"%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, "
2569"%j)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002570
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002571#: e2fsck/problem.c:1665
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002572msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002573msgstr "Erreur interne : ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002574
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002575#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002576#: e2fsck/problem.c:1670
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002577#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002578msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002579msgstr "Erreur lors de la copie du @B d'@is de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002580
2581#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002582#: e2fsck/problem.c:1675
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002583#, c-format
2584msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002585msgstr "Erreur lors de la copie du @B des @bs de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002586
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002587#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002588#: e2fsck/problem.c:1700
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002589#, c-format
2590msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002591msgstr ""
2592"Un ou des @b(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué "
2593"BLOCK_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002594
2595#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002596#: e2fsck/problem.c:1705
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002597#, c-format
2598msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002599msgstr ""
2600"Un ou des @i(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué "
2601"INODE_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002602
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002603#. @-expanded: Recreate journal
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002604#: e2fsck/problem.c:1712
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002605msgid "Recreate @j"
2606msgstr "Recréer le @j"
2607
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002608#: e2fsck/problem.c:1717
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002609msgid "Update quota info for quota type %N"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002610msgstr "Mise à jour de l'information de quota pour le type de quota %N"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002611
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002612#: e2fsck/problem.c:1836
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002613#, c-format
2614msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002615msgstr "Code d'erreur non traité (0x%x) !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002616
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002617#: e2fsck/problem.c:1961 e2fsck/problem.c:1965
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002618msgid "IGNORED"
2619msgstr "IGNORÉ"
2620
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002621#: e2fsck/scantest.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002622#, c-format
2623msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002624msgstr "Mémoire utilisée : %d, temps requis : %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002625
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002626#: e2fsck/scantest.c:98
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002627#, c-format
2628msgid "size of inode=%d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002629msgstr "taille de l'i-noeud=%d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002630
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002631#: e2fsck/scantest.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002632msgid "while starting inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002633msgstr "lors du démarrage de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002634
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002635#: e2fsck/scantest.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002636msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002637msgstr "lors de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002638
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04002639#: e2fsck/super.c:190
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002640#, c-format
2641msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002642msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002643
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04002644#: e2fsck/super.c:213
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002645#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002646msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
2647msgstr "lors de l'appel à ext2fs_adjust_ea_refcount2 pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002648
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04002649#: e2fsck/super.c:274
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002650msgid "Truncating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002651msgstr "Lors de la troncature de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002652
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04002653#: e2fsck/super.c:275
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002654msgid "Clearing"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002655msgstr "Lors de l'effacement de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002656
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002657#: e2fsck/unix.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002658#, c-format
2659msgid ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002660"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002661"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002662"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002663"\t\t[-E extended-options] device\n"
2664msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002665"Utilisation : %s [-panyrcdfvtDFV] [-b super-bloc] [-B taille-de-bloc]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002666"\t\t[-I nombre-blocs-du-tampon-i-noeuds] [-P taille-i-noeud-processus]\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002667"\t\t[-l|-L fichiers-des-blocs-défectueux] [-C fd] [-j journal-externe]\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002668"\t\t[-E options-étendues] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002669
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002670#: e2fsck/unix.c:80
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002671msgid ""
2672"\n"
2673"Emergency help:\n"
2674" -p Automatic repair (no questions)\n"
2675" -n Make no changes to the filesystem\n"
2676" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002677" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
2678"list\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002679" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2680msgstr ""
2681"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002682"Aide d'urgence :\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002683" -p Réparation automatique (sans question)\n"
2684" -n N'appliquer aucun changement au système de fichiers\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04002685" -y Supposer « oui » pour toutes les questions\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002686" -c Vérifier la présence de blocs défectueux et les\n"
2687" ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
2688" -f Forcer la vérification même si le système de fichiers\n"
2689" est marqué propre\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002690
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002691#: e2fsck/unix.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002692msgid ""
2693" -v Be verbose\n"
2694" -b superblock Use alternative superblock\n"
2695" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002696" -j external_journal Set location of the external journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002697" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
2698" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
2699msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002700" -v Travailler en mode bavard\n"
2701" -b super-bloc Utiliser un bloc alternatif pour le superbloc\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002702" -B taille-de-bloc Forcer la taille des blocs lors de la recherche du\n"
2703" superbloc\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002704" -j journal-externe Définir la localisation du journal externe\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002705" -l fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002706" Ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002707" -L fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002708" Définir la liste des blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002709
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002710#: e2fsck/unix.c:131
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002711#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002712msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
2713msgstr "%s : %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigüs), %llu/%llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002714
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002715#: e2fsck/unix.c:157
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002716#, c-format
2717msgid ""
2718"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002719"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002720msgid_plural ""
2721"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002722"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002723msgstr[0] ""
2724"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002725"%12u i-noeud utilisé (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002726msgstr[1] ""
2727"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002728"%12u i-noeuds utilisés (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002729
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002730#: e2fsck/unix.c:161
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002731#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002732msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
2733msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
2734msgstr[0] "%12u fichier non contigu (%0d.%d%%)\n"
2735msgstr[1] "%12u fichiers non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002736
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002737#: e2fsck/unix.c:166
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002738#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002739msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
2740msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
2741msgstr[0] "%12u répertoire non contigu (%0d.%d%%)\n"
2742msgstr[1] "%12u répertoires non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002743
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002744#: e2fsck/unix.c:171
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002745#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002746msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002747msgstr ""
2748" nombre d'i-noeuds avec des blocs ind/dind/tind : %u/%u/%u\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002749
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002750#: e2fsck/unix.c:179
2751msgid " Extent depth histogram: "
2752msgstr " Histogramme des profondeurs d'extents : "
2753
2754#: e2fsck/unix.c:188
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002755#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002756msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2757msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2758msgstr[0] "%12llu bloc utilisé (%2.2f%%, sur %llu)\n"
2759msgstr[1] "%12llu blocs utilisés (%2.2f%%, sur %llu)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002760
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002761#: e2fsck/unix.c:192
2762#, c-format
2763msgid "%12u bad block\n"
2764msgid_plural "%12u bad blocks\n"
2765msgstr[0] "%12u bloc défectueux\n"
2766msgstr[1] "%12u blocs défectueux\n"
2767
2768#: e2fsck/unix.c:194
2769#, c-format
2770msgid "%12u large file\n"
2771msgid_plural "%12u large files\n"
2772msgstr[0] "%12u fichier de grande taille\n"
2773msgstr[1] "%12u fichiers de grande taille\n"
2774
2775#: e2fsck/unix.c:196
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002776#, c-format
2777msgid ""
2778"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002779"%12u regular file\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002780msgid_plural ""
2781"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002782"%12u regular files\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002783msgstr[0] ""
2784"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002785"%12u fichier normal\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002786msgstr[1] ""
2787"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002788"%12u fichiers normaux\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002789
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002790#: e2fsck/unix.c:198
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002791#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002792msgid "%12u directory\n"
2793msgid_plural "%12u directories\n"
2794msgstr[0] "%12u répertoire\n"
2795msgstr[1] "%12u répertoires\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002796
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002797#: e2fsck/unix.c:200
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002798#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002799msgid "%12u character device file\n"
2800msgid_plural "%12u character device files\n"
2801msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode caractère\n"
2802msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode caractère\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002803
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002804#: e2fsck/unix.c:203
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002805#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002806msgid "%12u block device file\n"
2807msgid_plural "%12u block device files\n"
2808msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode bloc\n"
2809msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode bloc\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002810
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002811#: e2fsck/unix.c:205
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002812#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002813msgid "%12u fifo\n"
2814msgid_plural "%12u fifos\n"
2815msgstr[0] "%12u fifo\n"
2816msgstr[1] "%12u fifos\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002817
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002818#: e2fsck/unix.c:207
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002819#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002820msgid "%12u link\n"
2821msgid_plural "%12u links\n"
2822msgstr[0] "%12u lien\n"
2823msgstr[1] "%12u liens\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002824
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002825#: e2fsck/unix.c:209
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002826#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002827msgid "%12u symbolic link"
2828msgid_plural "%12u symbolic links"
2829msgstr[0] "%12u lien symbolique"
2830msgstr[1] "%12u liens symboliques"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002831
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002832#: e2fsck/unix.c:211
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002833#, c-format
2834msgid " (%u fast symbolic link)\n"
2835msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
2836msgstr[0] " (%u lien symbolique rapide)\n"
2837msgstr[1] " (%u liens symboliques rapides)\n"
2838
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002839#: e2fsck/unix.c:215
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002840#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002841msgid "%12u socket\n"
2842msgid_plural "%12u sockets\n"
2843msgstr[0] "%12u socket\n"
2844msgstr[1] "%12u sockets\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002845
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002846#: e2fsck/unix.c:219
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002847#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002848msgid "%12u file\n"
2849msgid_plural "%12u files\n"
2850msgstr[0] "%12u fichier\n"
2851msgstr[1] "%12u fichiers\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002852
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002853#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:988 misc/tune2fs.c:2023 misc/util.c:311
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04002854#: resize/main.c:260
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002855#, c-format
2856msgid "while determining whether %s is mounted."
2857msgstr "lors de la détermination à savoir si %s est monté."
2858
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002859#: e2fsck/unix.c:253
2860#, fuzzy, c-format
2861msgid "Warning! %s is mounted.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002862msgstr "Attention ! %s est %s.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002863
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002864#: e2fsck/unix.c:256
2865#, fuzzy, c-format
2866msgid "Warning! %s is in use.\n"
2867msgstr "Attention ! %s est %s.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002868
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002869#: e2fsck/unix.c:262
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002870#, fuzzy, c-format
2871msgid "%s is mounted.\n"
2872msgstr "%s est monté. "
2873
2874#: e2fsck/unix.c:264
2875#, fuzzy, c-format
2876msgid "%s is in use.\n"
2877msgstr "%s est %s.\n"
2878
2879#: e2fsck/unix.c:266
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002880msgid ""
2881"Cannot continue, aborting.\n"
2882"\n"
2883msgstr ""
2884"Ne peut continuer, arrêt immédiat.\n"
2885"\n"
2886
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002887#: e2fsck/unix.c:268
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002888msgid ""
2889"\n"
2890"\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002891"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
2892"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002893"\n"
2894msgstr ""
2895"\n"
2896"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05002897"ATTENTION !!! Le système de fichiers est monté. Si vous continuez\n"
2898"vous ***CAUSEREZ*** des dommages ***SÉVÈRES*** au système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002899"\n"
2900
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002901#: e2fsck/unix.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002902msgid "Do you really want to continue"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002903msgstr "Souhaitez-vous réellement continuer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002904
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002905#: e2fsck/unix.c:275
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002906msgid "check aborted.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002907msgstr "vérification stoppée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002908
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002909#: e2fsck/unix.c:368
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002910msgid " contains a file system with errors"
2911msgstr " contient un système de fichiers comportant des erreurs"
2912
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002913#: e2fsck/unix.c:370
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002914msgid " was not cleanly unmounted"
2915msgstr " n'a pas été démonté proprement"
2916
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04002917#: e2fsck/unix.c:372
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002918msgid " primary superblock features different from backup"
2919msgstr ""
2920" les fonctionnalités du superbloc primaire diffèrent de celles de la "
2921"sauvegarde"
2922
2923#: e2fsck/unix.c:376
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002924#, c-format
2925msgid " has been mounted %u times without being checked"
2926msgstr " a été monté %u fois sans avoir été vérifié"
2927
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002928#: e2fsck/unix.c:383
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002929msgid " has filesystem last checked time in the future"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002930msgstr ""
2931" a une date de dernière vérification du système de fichiers dans le futur"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002932
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002933#: e2fsck/unix.c:389
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002934#, c-format
2935msgid " has gone %u days without being checked"
2936msgstr " a passé %u jours sans avoir été vérifié"
2937
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002938#: e2fsck/unix.c:398
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002939msgid ", check forced.\n"
2940msgstr ", vérification forcée.\n"
2941
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002942#: e2fsck/unix.c:431
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002943#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002944msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
2945msgstr "%s : propre, %u/%u fichiers, %llu/%llu blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002946
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002947#: e2fsck/unix.c:451
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002948msgid " (check deferred; on battery)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002949msgstr " (vérification remise à plus tard : sur batterie)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002950
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002951#: e2fsck/unix.c:454
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002952msgid " (check after next mount)"
2953msgstr " (vérification lors du prochain montage)"
2954
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002955#: e2fsck/unix.c:456
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002956#, c-format
2957msgid " (check in %ld mounts)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002958msgstr " (vérification dans %ld montages)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002959
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002960#: e2fsck/unix.c:606
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002961#, c-format
2962msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002963msgstr "ERREUR : ne peut ouvrir /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002964
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002965#: e2fsck/unix.c:675
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002966msgid "Invalid EA version.\n"
2967msgstr "Version EA invalide.\n"
2968
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002969#: e2fsck/unix.c:702
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002970#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002971msgid "Unknown extended option: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002972msgstr "Option étendue inconnue : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002973
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002974#: e2fsck/unix.c:727
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002975#, c-format
2976msgid ""
2977"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
2978"\t%s\n"
2979msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002980"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration d'e2fsck (%s,\n"
2981"\tligne n°%d)\n"
2982"\t%s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002983
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002984#: e2fsck/unix.c:797
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002985#, c-format
2986msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002987msgstr "ERREUR lors de la validation du descripteur de fichier %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002988
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002989#: e2fsck/unix.c:801
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002990msgid "Invalid completion information file descriptor"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002991msgstr "Descripteur de fichier d'information de complétion invalide"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002992
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002993#: e2fsck/unix.c:816
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002994msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002995msgstr "Seule une des options -p/-a, -n ou -y peut être spécifiée."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002996
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04002997#: e2fsck/unix.c:837
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002998#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002999msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003000msgstr "L'option -t n'est pas supportée sur cette version d'e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003001
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003002#: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:846 misc/tune2fs.c:1141
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003003#: misc/tune2fs.c:1159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003004#, c-format
3005msgid "Unable to resolve '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003006msgstr "Impossible de résoudre « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003007
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003008#: e2fsck/unix.c:921
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003009msgid "The -n and -D options are incompatible."
3010msgstr "Les options -n et -D sont incompatibles."
3011
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003012#: e2fsck/unix.c:926
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003013msgid "The -n and -c options are incompatible."
3014msgstr "Les options -n et -c sont incompatibles."
3015
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003016#: e2fsck/unix.c:931
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003017msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
3018msgstr "Les options -n et -l/-L sont incompatibles."
3019
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003020#: e2fsck/unix.c:985
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003021msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003022msgstr "Les options -c et -l/-L ne peuvent pas être utilisées simultanément.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003023
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003024#: e2fsck/unix.c:1032
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003025#, c-format
3026msgid ""
3027"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
3028"\n"
3029msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003030"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" n'est pas un entier\n"
3031"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003032
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003033#: e2fsck/unix.c:1041
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003034#, c-format
3035msgid ""
3036"\n"
3037"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
3038"\n"
3039msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003040"\n"
3041"Argument non numérique invalide pour -%c (\"%s\")\n"
3042"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003043
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003044#: e2fsck/unix.c:1132
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003045#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003046msgid ""
3047"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
3048"wait...\n"
3049msgstr ""
3050"L'intervale de protection contre montage multiple (MMP) est de %u secondes "
3051"et temps total d'attente est de %u seconds. Veuillez patienter...\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003052
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003053#: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003054msgid "while checking MMP block"
3055msgstr "lors de la vérification du block MMP"
3056
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003057#: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:1950
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003058msgid ""
3059"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
3060"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3061msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003062"Si vous êtes sûr(e) que le système de fichiers n'est en cours d'utilisation "
3063"sur aucun noeud, lancer:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003064"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3065
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003066#: e2fsck/unix.c:1207
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003067msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003068msgstr "Erreur : la version de la bibliothèque ext2fs est périmée !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003069
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003070#: e2fsck/unix.c:1214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003071msgid "while trying to initialize program"
3072msgstr "lors de la tentative d'initialisation du programme"
3073
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003074#: e2fsck/unix.c:1237
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003075#, c-format
3076msgid "\tUsing %s, %s\n"
3077msgstr "\tUtilisation de %s, %s\n"
3078
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003079#: e2fsck/unix.c:1249
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003080msgid "need terminal for interactive repairs"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003081msgstr "a besoin d'un terminal pour des réparations en mode interactif"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003082
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003083#: e2fsck/unix.c:1303
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003084#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003085msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003086msgstr "%s : %s tentons d'utiliser les blocs de sauvetage...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003087
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003088#: e2fsck/unix.c:1305
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003089msgid "Superblock invalid,"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003090msgstr "Superbloc invalide,"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003091
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003092#: e2fsck/unix.c:1306
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003093msgid "Group descriptors look bad..."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003094msgstr "Les descripteurs de groupe semblent en mauvais état..."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003095
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003096#: e2fsck/unix.c:1316
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003097#, c-format
3098msgid "%s: %s while using the backup blocks"
3099msgstr "%s : %s lors de l'utilisation des blocs de sauvetage"
3100
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003101#: e2fsck/unix.c:1320
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003102#, c-format
3103msgid "%s: going back to original superblock\n"
3104msgstr "%s : retour au superblock originel\n"
3105
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003106#: e2fsck/unix.c:1349
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003107msgid ""
3108"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3109"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3110"\n"
3111msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003112"La version du système de fichiers est apparemment trop élevée pour cette \n"
3113"version d'e2fsck. (ou bien le superbloc du système de fichiers est\n"
3114"corrompu)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003115"\n"
3116
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003117#: e2fsck/unix.c:1356
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003118msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003119msgstr "Peut-être cette partition est-elle de taille zéro ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003120
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003121#: e2fsck/unix.c:1358
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003122#, c-format
3123msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3124msgstr "Vous devez avoir un accès %s au système de fichiers ou être root\n"
3125
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003126#: e2fsck/unix.c:1364
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003127msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003128msgstr "Périphérique peut-être inexistent ou pour le swap ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003129
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003130#: e2fsck/unix.c:1366
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003131msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3132msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003133"Système de fichier monté ou ouvert en mode exclusif par un autre\n"
3134"programme ?\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003135
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003136#: e2fsck/unix.c:1370
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003137msgid "Possibly non-existent device?\n"
3138msgstr "Périphérique peut-être inexistant ?\n"
3139
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003140#: e2fsck/unix.c:1373
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003141msgid ""
3142"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3143"check of the device.\n"
3144msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003145"Disque protégé en écriture ; utilisez l'option -n pour effectuer une\n"
3146"vérification du périphérique en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003147
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003148#: e2fsck/unix.c:1437
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003149msgid "Get a newer version of e2fsck!"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003150msgstr "Veuillez obtenir une version plus récente d'e2fsck !"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003151
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003152#: e2fsck/unix.c:1480
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003153#, c-format
3154msgid "while checking ext3 journal for %s"
3155msgstr "lors de la vérification du journal ext3 pour %s"
3156
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003157#: e2fsck/unix.c:1492
3158msgid ""
3159"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
3160"check.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003161msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003162"Avertissement : saute la récupération du journal puisque l'on\n"
3163"procède à l'examen d'un système de fichiers en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003164
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003165#: e2fsck/unix.c:1504
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003166#, c-format
3167msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003168msgstr "impossible d'initialiser les drapeaux du superbloc sur %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003169
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003170#: e2fsck/unix.c:1511
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003171#, c-format
3172msgid "while recovering ext3 journal of %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003173msgstr "lors de la récupération du journal ext3 de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003174
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003175#: e2fsck/unix.c:1534
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003176#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003177msgid "%s has unsupported feature(s):"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003178msgstr "%s a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s) :"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003179
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003180#: e2fsck/unix.c:1549
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003181#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003182msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
3183msgstr "%s : avertissement : le support de la compression est expérimental.\n"
3184
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003185#: e2fsck/unix.c:1555
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003186#, c-format
3187msgid ""
3188"%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
3189"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
3190msgstr ""
3191"%s : e2fsck n'est pas compilé avec le support pour HTREE,\n"
3192"\tmais le système de fichiers %s a des répertoires HTREE.\n"
3193
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003194#: e2fsck/unix.c:1607
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003195#, c-format
3196msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3197msgstr "%s : %s lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux\n"
3198
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003199#: e2fsck/unix.c:1610
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003200msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003201msgstr "Cela ne semble pas être bien, mais on va quand même essayer...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003202
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003203#: e2fsck/unix.c:1651
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003204#, c-format
3205msgid "Creating journal (%d blocks): "
3206msgstr "Création du journal (%d blocs) : "
3207
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003208#: e2fsck/unix.c:1661
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003209msgid " Done.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003210msgstr "Complété.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003211
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003212#: e2fsck/unix.c:1663
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003213msgid ""
3214"\n"
3215"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
3216msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003217"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003218"*** le journal a été re-créé - le système de fichiers est de nouveau ext3 "
3219"***\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003220
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003221#: e2fsck/unix.c:1687
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003222msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003223msgstr "Re-démarrons e2fsck depuis le début...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003224
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003225#: e2fsck/unix.c:1691
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003226msgid "while resetting context"
3227msgstr "lors de la réinitialisation du contexte"
3228
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003229#: e2fsck/unix.c:1698
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003230#, c-format
3231msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003232msgstr "%s : e2fsck a été annulé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003233
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003234#: e2fsck/unix.c:1703
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003235msgid "aborted"
3236msgstr "arrêté"
3237
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003238#: e2fsck/unix.c:1715 e2fsck/util.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003239#, c-format
3240msgid ""
3241"\n"
3242"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3243msgstr ""
3244"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003245"%s: ***** LE SYSTÈME DE FICHIERS A ÉTÉ MODIFIÉ *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003246
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003247#: e2fsck/unix.c:1719
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003248#, c-format
3249msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003250msgstr "%s : ***** RÉ-AMORCER LINUX *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003251
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003252#: e2fsck/unix.c:1727 e2fsck/util.c:73
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003253#, c-format
3254msgid ""
3255"\n"
3256"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3257"\n"
3258msgstr ""
3259"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003260"%s : **ATTENTION : le système de fichiers contient encore des erreurs**\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003261"\n"
3262
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003263#: e2fsck/unix.c:1767
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003264msgid "while setting block group checksum info"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003265msgstr ""
3266"lors de l'initialisation de l'information de checksum du groupe de blocs"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003267
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003268#: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003269msgid "yY"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003270msgstr "oO"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003271
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003272#: e2fsck/util.c:191
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003273msgid "nN"
3274msgstr "nN"
3275
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003276#: e2fsck/util.c:205
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003277msgid "<y>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003278msgstr "<o>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003279
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003280#: e2fsck/util.c:207
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003281msgid "<n>"
3282msgstr "<n>"
3283
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003284#: e2fsck/util.c:209
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003285msgid " (y/n)"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003286msgstr " (o/n)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003287
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003288#: e2fsck/util.c:223
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003289msgid "cancelled!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003290msgstr "annulé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003291
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003292#: e2fsck/util.c:238
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003293msgid "yes\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003294msgstr "oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003295
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003296#: e2fsck/util.c:240
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003297msgid "no\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003298msgstr "non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003299
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003300#: e2fsck/util.c:250
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003301#, c-format
3302msgid ""
3303"%s? no\n"
3304"\n"
3305msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003306"%s ? non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003307"\n"
3308
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003309#: e2fsck/util.c:254
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003310#, c-format
3311msgid ""
3312"%s? yes\n"
3313"\n"
3314msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003315"%s ? oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003316"\n"
3317
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003318#: e2fsck/util.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003319msgid "yes"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003320msgstr "oui"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003321
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003322#: e2fsck/util.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003323msgid "no"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003324msgstr "non"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003325
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003326#: e2fsck/util.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003327#, c-format
3328msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003329msgstr "e2fsck_read_bitmaps : bloc(s) de bitmap illégal(aux) pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003330
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003331#: e2fsck/util.c:278
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003332msgid "reading inode and block bitmaps"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003333msgstr "la lecture des bitmaps d'i-noeuds et de blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003334
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003335#: e2fsck/util.c:286
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003336#, c-format
3337msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3338msgstr "lors de la tentative de re-lecture des bitmaps pour %s"
3339
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003340#: e2fsck/util.c:298
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003341msgid "writing block and inode bitmaps"
3342msgstr "l'écriture des bitmaps de blocs et d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003343
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003344#: e2fsck/util.c:303
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003345#, c-format
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003346msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003347msgstr ""
3348"lors d'une nouvelle tentative d'écriture de bitmaps de blocs et d'i-noeuds "
3349"pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003350
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003351#: e2fsck/util.c:315
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003352#, c-format
3353msgid ""
3354"\n"
3355"\n"
3356"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3357"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3358msgstr ""
3359"\n"
3360"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003361"%s: INCONSISTENCE INATTENDUE ; EXÉCUTEZ fsck MANUELLEMENT.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003362"\t(i.e., sans options -a ou -p)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003363
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003364#: e2fsck/util.c:396
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003365#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003366msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3367msgstr "Mémoire utilisée : %luk/%luk (%luk/%luk), "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003368
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003369#: e2fsck/util.c:400
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003370#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003371msgid "Memory used: %lu, "
3372msgstr "Mémoire utilisée : %lu, "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003373
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003374#: e2fsck/util.c:407
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003375#, c-format
3376msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003377msgstr "temps : %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003378
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003379#: e2fsck/util.c:412
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003380#, c-format
3381msgid "elapsed time: %6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003382msgstr "temps écoulé : %6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003383
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003384#: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003385#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003386msgid "while reading inode %lu in %s"
3387msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003388
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003389#: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003390#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003391msgid "while writing inode %lu in %s"
3392msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003393
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003394#: e2fsck/util.c:637
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003395msgid "while allocating zeroizing buffer"
3396msgstr "lors de l'allocation d'un tampon de mise à zéro"
3397
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003398#: e2fsck/util.c:785
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003399msgid ""
3400"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
3401"running.\n"
3402msgstr ""
3403"INCOHÉRENCE INATTENDUE : le système de fichiers a été modifié pendant le "
3404"déroulement de fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003405
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003406#: misc/badblocks.c:69
3407msgid "done \n"
3408msgstr "complété \n"
3409
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003410#: misc/badblocks.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003411#, c-format
3412msgid ""
3413"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003414" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
3415"max_bad_blocks]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003416" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3417" device [last_block [first_block]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003418msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003419"Utilisation : %s [-b taille_de_bloc] [-i fichier_d_entrée] [-o "
3420"fichier_de_sortie]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003421" [-svwnf] [-c blocs_à_la_fois] [-d facteur_délai_entre_lectures]\n"
3422" [-e max_blocks_défectueux] [-p nombre_de_passes]\n"
3423" [-t motif_de_test [-t motif_de_test [...]]]\n"
3424" périphérique [dernier_bloc [premier_bloc]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003425
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003426#: misc/badblocks.c:103
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003427#, c-format
3428msgid ""
3429"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3430"\n"
3431msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003432"%s: Les options -n et -w sont mutuellement exclusive.\n"
3433"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003434
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003435#: misc/badblocks.c:218
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003436#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003437msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3438msgstr "%6.2f%% effectué, %s écoulé. (%d/%d/%d erreurs)"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003439
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003440#: misc/badblocks.c:323
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003441msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003442msgstr "Test en cours avec un motif aléatoire : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003443
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003444#: misc/badblocks.c:341
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003445msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003446msgstr "Test en cours avec le motif 0x"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003447
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003448#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:446
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003449msgid "during seek"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003450msgstr "lors de la recherche"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003451
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003452#: misc/badblocks.c:384
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003453#, c-format
3454msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3455msgstr "Valeur bizarre (%ld) dans do_read\n"
3456
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003457#: misc/badblocks.c:471
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003458msgid "during ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003459msgstr "lors de l'exécution d'ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003460
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003461#: misc/badblocks.c:491 misc/badblocks.c:753
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003462msgid "while beginning bad block list iteration"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003463msgstr "lors du début de l'itération de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003464
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003465#: misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:606 misc/badblocks.c:764
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003466msgid "while allocating buffers"
3467msgstr "lors de l'allocation des tampons"
3468
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003469#: misc/badblocks.c:510
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003470#, c-format
3471msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3472msgstr "Vérification des blocs %lu à %lu\n"
3473
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003474#: misc/badblocks.c:515
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003475msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003476msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003477
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003478#: misc/badblocks.c:524
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003479msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003480msgstr "Vérification des blocs défectueux (test en mode lecture seule) : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003481
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003482#: misc/badblocks.c:531 misc/badblocks.c:638 misc/badblocks.c:680
3483#: misc/badblocks.c:827
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003484msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3485msgstr "Trop de blocs défectueux, test abandonné\n"
3486
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003487#: misc/badblocks.c:613
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003488msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003489msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture-écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003490
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003491#: misc/badblocks.c:615 misc/badblocks.c:777
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003492#, c-format
3493msgid "From block %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003494msgstr "Du bloc %lu au bloc %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003495
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003496#: misc/badblocks.c:670
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003497msgid "Reading and comparing: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003498msgstr "Lecture et comparaison : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003499
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003500#: misc/badblocks.c:776
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003501msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003502msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003503"Vérification des blocs défectueux dans un mode non destructif de lecture-\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003504"écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003505
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003506#: misc/badblocks.c:782
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003507msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003508msgstr ""
3509"Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003510
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003511#: misc/badblocks.c:789
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003512msgid ""
3513"\n"
3514"Interrupt caught, cleaning up\n"
3515msgstr ""
3516"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003517"Interruption, nettoyage en cours\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003518
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003519#: misc/badblocks.c:872
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003520#, c-format
3521msgid "during test data write, block %lu"
3522msgstr "lors du test d'écriture de données, bloc %lu"
3523
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003524#: misc/badblocks.c:993 misc/util.c:316
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003525#, c-format
3526msgid "%s is mounted; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003527msgstr "%s est monté ; "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003528
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003529#: misc/badblocks.c:995
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003530msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003531msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003532"l'exécution de badblocks est tout de même forcée.\n"
3533"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003534
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003535#: misc/badblocks.c:1000
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003536msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003537msgstr "il n'est pas prudent d'exécuter badblocks !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003538
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003539#: misc/badblocks.c:1005 misc/util.c:327
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003540#, c-format
3541msgid "%s is apparently in use by the system; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003542msgstr "%s est apparemment utilisé par le système ; "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003543
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003544#: misc/badblocks.c:1008
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003545msgid "badblocks forced anyway.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003546msgstr "blocs erronés forcés de toutes manières.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003547
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003548#: misc/badblocks.c:1028
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003549#, c-format
3550msgid "invalid %s - %s"
3551msgstr "%s invalide - %s"
3552
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003553#: misc/badblocks.c:1139
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003554#, c-format
3555msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003556msgstr "ne peut allouer de la mémoire pour motif_de_test - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003557
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003558#: misc/badblocks.c:1169
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003559msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003560msgstr "Au plus un seul motif_de_test peut être spécifé en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003561
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003562#: misc/badblocks.c:1175
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003563msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003564msgstr "Un motif_de_test aléatoire n'est pas permis en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003565
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003566#: misc/badblocks.c:1189
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003567msgid ""
3568"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3569"the size manually\n"
3570msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003571"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003572"la taille manuellement\n"
3573
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003574#: misc/badblocks.c:1195
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003575msgid "while trying to determine device size"
3576msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du périphérique"
3577
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003578#: misc/badblocks.c:1200
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04003579msgid "last block"
3580msgstr "dernier bloc"
3581
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003582#: misc/badblocks.c:1206
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04003583msgid "first block"
3584msgstr "premier bloc"
3585
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003586#: misc/badblocks.c:1209
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003587#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003588msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
3589msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être moins de %llu"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003590
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003591#: misc/badblocks.c:1216
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003592#, c-format
3593msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
3594msgstr "bloc de départ invalide (%llu) : doit être une valeur sur 32 bit"
3595
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003596#: misc/badblocks.c:1272
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003597msgid "while creating in-memory bad blocks list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003598msgstr "lors de la création en mémoire d'une liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003599
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003600#: misc/badblocks.c:1281
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003601msgid "input file - bad format"
3602msgstr "fichier d'entrée - mauvais format"
3603
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003604#: misc/badblocks.c:1289 misc/badblocks.c:1298
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003605msgid "while adding to in-memory bad block list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003606msgstr "lors de l'ajout en mémoire à la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003607
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003608#: misc/badblocks.c:1323
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003609#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003610msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
3611msgstr "Passe complétée, %u blocs défectueux repérés. (%d/%d/%d erreurs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003612
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003613#: misc/chattr.c:86
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003614#, fuzzy, c-format
3615msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003616msgstr "Utilisation : %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] fichiers...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003617
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003618#: misc/chattr.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003619#, c-format
3620msgid "bad version - %s\n"
3621msgstr "version erronée - %s\n"
3622
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003623#: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003624#, c-format
3625msgid "while trying to stat %s"
3626msgstr "lors de l'évaluation par stat() de %s"
3627
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003628#: misc/chattr.c:208
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003629#, c-format
3630msgid "while reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003631msgstr "lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003632
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003633#: misc/chattr.c:213 misc/chattr.c:225
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003634#, c-format
3635msgid "Flags of %s set as "
3636msgstr "Drapeaux de %s initialisés comme "
3637
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003638#: misc/chattr.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003639#, c-format
3640msgid "while setting flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003641msgstr "lors de l'initialisation des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003642
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003643#: misc/chattr.c:242
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003644#, c-format
3645msgid "Version of %s set as %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003646msgstr "Version de %s initialisée à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003647
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003648#: misc/chattr.c:246
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003649#, c-format
3650msgid "while setting version on %s"
3651msgstr "lors de l'initialisation de la version sur %s"
3652
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003653#: misc/chattr.c:267
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003654msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003655msgstr "Ne peut allouer une variable de chemin dans chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003656
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003657#: misc/chattr.c:307
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003658msgid "= is incompatible with - and +\n"
3659msgstr "= est incompatible avec - et +\n"
3660
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003661#: misc/chattr.c:315
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003662msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003663msgstr "Vous devez utiliser « -v », = - ou +\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003664
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003665#: misc/dumpe2fs.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003666#, c-format
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003667msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003668msgstr ""
3669"Utilisation : %s [-bfhixV] [-o superblock=<nombre>] [-o blocksize=<nombre>] "
3670"périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003671
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003672#: misc/dumpe2fs.c:159
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003673msgid "blocks"
3674msgstr "blocs"
3675
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003676#: misc/dumpe2fs.c:169
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003677msgid "clusters"
3678msgstr "clusters"
3679
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003680#: misc/dumpe2fs.c:197
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003681#, c-format
3682msgid "Group %lu: (Blocks "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003683msgstr "Groupe %lu : (Blocs "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003684
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003685#: misc/dumpe2fs.c:205
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003686#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003687msgid " Checksum 0x%04x"
3688msgstr " Checksum 0x%04x"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003689
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003690#: misc/dumpe2fs.c:207
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003691#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003692msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
3693msgstr " (ATTENDU 0x%04x)"
3694
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003695#: misc/dumpe2fs.c:208
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003696#, c-format
3697msgid ", unused inodes %u\n"
3698msgstr ", i-noeuds non utilisés %u\n"
3699
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003700#: misc/dumpe2fs.c:213
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003701#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003702msgid " %s superblock at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003703msgstr " superbloc %s à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003704
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003705#: misc/dumpe2fs.c:214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003706msgid "Primary"
3707msgstr "Primaire"
3708
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003709#: misc/dumpe2fs.c:214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003710msgid "Backup"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003711msgstr "Secours"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003712
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003713#: misc/dumpe2fs.c:218
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003714msgid ", Group descriptors at "
3715msgstr ", Descripteurs de groupes à "
3716
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003717#: misc/dumpe2fs.c:222
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05003718msgid ""
3719"\n"
3720" Reserved GDT blocks at "
3721msgstr ""
3722"\n"
3723" Blocs réservés GDT à "
3724
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003725#: misc/dumpe2fs.c:229
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003726msgid " Group descriptor at "
3727msgstr " Descripteur de groupe à "
3728
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003729#: misc/dumpe2fs.c:235
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003730msgid " Block bitmap at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003731msgstr " Bitmap de blocs à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003732
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003733#: misc/dumpe2fs.c:239
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003734msgid ", Inode bitmap at "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003735msgstr ", Bitmap d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003736
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003737#: misc/dumpe2fs.c:243
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003738msgid ""
3739"\n"
3740" Inode table at "
3741msgstr ""
3742"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003743" Table d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003744
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003745#: misc/dumpe2fs.c:249
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003746#, c-format
3747msgid ""
3748"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003749" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003750msgstr ""
3751"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003752" %u %s libres, %u i-noeuds libres, %u répertoires%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003753
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003754#: misc/dumpe2fs.c:256
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003755#, c-format
3756msgid ", %u unused inodes\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003757msgstr ", %u i-noeuds non utilisés\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003758
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003759#: misc/dumpe2fs.c:259
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003760msgid " Free blocks: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003761msgstr " Blocs libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003762
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003763#: misc/dumpe2fs.c:274
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003764msgid " Free inodes: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003765msgstr " I-noeuds libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003766
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003767#: misc/dumpe2fs.c:310
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003768msgid "while printing bad block list"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003769msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003770
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003771#: misc/dumpe2fs.c:316
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003772#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003773msgid "Bad blocks: %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003774msgstr "Blocs défectueux : %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003775
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003776#: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:314
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003777msgid "while reading journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003778msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003779
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003780#: misc/dumpe2fs.c:351
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003781msgid "while opening journal inode"
3782msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003783
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003784#: misc/dumpe2fs.c:357
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003785msgid "while reading journal super block"
3786msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
3787
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003788#: misc/dumpe2fs.c:364
3789msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
3790msgstr "Le numéro magique du superbloc de journal est invalide !\n"
3791
3792#: misc/dumpe2fs.c:367
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003793msgid "Journal features: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003794msgstr "Fonctionalités du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003795
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003796#: misc/dumpe2fs.c:380
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003797msgid "Journal size: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003798msgstr "Taille du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003799
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003800#: misc/dumpe2fs.c:391
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003801#, c-format
3802msgid ""
3803"Journal length: %u\n"
3804"Journal sequence: 0x%08x\n"
3805"Journal start: %u\n"
3806msgstr ""
3807"Longueur du journal : %u\n"
3808"Séquence du journal : 0x%08x\n"
3809"Début du journal : %u\n"
3810
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003811#: misc/dumpe2fs.c:398
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003812#, c-format
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003813msgid "Journal errno: %d\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003814msgstr "Numéro erreur du journal: %d\n"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003815
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003816#: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:230
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003817msgid "while reading journal superblock"
3818msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
3819
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003820#: misc/dumpe2fs.c:423
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003821msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003822msgstr "Ne peut trouver les numéros magiques du superbloc du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003823
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003824#: misc/dumpe2fs.c:427
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003825#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003826msgid ""
3827"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003828"Journal block size: %u\n"
3829"Journal length: %u\n"
3830"Journal first block: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003831"Journal sequence: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003832"Journal start: %u\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003833"Journal number of users: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003834msgstr ""
3835"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003836"Taille de bloc du journal : %u\n"
3837"Longueur du journal : %u\n"
3838"Premier bloc du journal : %u\n"
3839"Séquence du journal : 0x%08x\n"
3840"Début du journal : %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003841"Nombre d'utilisateurs du journal : %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003842
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003843#: misc/dumpe2fs.c:440
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003844#, c-format
3845msgid "Journal users: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003846msgstr "Usagers du journal : %s\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003847
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003848#: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1178
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003849msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
3850msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options !\n"
3851
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003852#: misc/dumpe2fs.c:482
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003853#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003854msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003855msgstr "Paramètre de superbloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003856
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003857#: misc/dumpe2fs.c:497
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003858#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003859msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003860msgstr "Paramètre de taille de bloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003861
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003862#: misc/dumpe2fs.c:508
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003863#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003864msgid ""
3865"\n"
3866"Bad extended option(s) specified: %s\n"
3867"\n"
3868"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3869"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3870"\n"
3871"Valid extended options are:\n"
3872"\tsuperblock=<superblock number>\n"
3873"\tblocksize=<blocksize>\n"
3874msgstr ""
3875"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003876"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003877"\n"
3878"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003879"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003880"\n"
3881"Les options valides sont:\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003882"\tsuperblock=<numéro de superbloc>\n"
3883"\tblocksize=<taille de bloc>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003884"\n"
3885
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003886#: misc/dumpe2fs.c:568 misc/mke2fs.c:1734
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003887#, c-format
3888msgid "\tUsing %s\n"
3889msgstr "\tUtilisation de %s\n"
3890
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003891#: misc/dumpe2fs.c:604 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:1961
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003892#: resize/main.c:318
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003893msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003894msgstr "Impossible de trouver un superbloc de système de fichiers valide.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003895
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003896#: misc/dumpe2fs.c:632
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003897#, c-format
3898msgid ""
3899"\n"
3900"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
3901msgstr ""
3902"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003903"%s : %s : erreur lors de la lecture des bitmaps : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003904
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003905#: misc/e2image.c:101
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003906#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003907msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n"
3908msgstr "Utilisation : %s [ -r|Q ] [ -fr ] périphérique fichier_image\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003909
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003910#: misc/e2image.c:103
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003911#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003912msgid " %s -I device image-file\n"
3913msgstr " %s -I périphérique fichier_image\n"
3914
3915#: misc/e2image.c:104
3916#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003917msgid ""
3918" %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
3919"[ dest_fs ]\n"
3920msgstr ""
3921" %s -ra [ -cfnp ] [ -o décalage-src ] [ -O décalage-dst ] "
3922"src_fs [ dest_fs ]\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003923
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003924#: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
3925#: misc/e2image.c:1178
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003926msgid "while allocating buffer"
3927msgstr "lors de l'allocation d'un tampon"
3928
3929#: misc/e2image.c:174
3930#, c-format
3931msgid "Writing block %llu\n"
3932msgstr "Écriture du bloc %llu\n"
3933
3934#: misc/e2image.c:188
3935#, c-format
3936msgid "error writing block %llu"
3937msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %llu"
3938
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003939#: misc/e2image.c:191
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003940msgid "error in generic_write()"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04003941msgstr "erreur dans generic_write()"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003942
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003943#: misc/e2image.c:208
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003944msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
3945msgstr "Erreur : la taille d'en-tête est plus grande que wrt_size\n"
3946
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003947#: misc/e2image.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003948msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
3949msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-tête\n"
3950
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003951#: misc/e2image.c:241
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003952msgid "while writing superblock"
3953msgstr "lors de l'écriture du superbloc"
3954
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003955#: misc/e2image.c:250
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003956msgid "while writing inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003957msgstr "lors de l'écriture de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003958
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003959#: misc/e2image.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003960msgid "while writing block bitmap"
3961msgstr "lors de l'écriture du bitmap de blocs"
3962
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003963#: misc/e2image.c:266
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003964msgid "while writing inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003965msgstr "lors de l'écriture du bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003966
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003967#: misc/e2image.c:502
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003968#, c-format
3969msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
3970msgstr "Bloc des répertoires %llu corrompu: mauvais rec_len (%d)\n"
3971
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003972#: misc/e2image.c:514
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003973#, c-format
3974msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
3975msgstr "Bloc des répertoires %llu corrompu: mauvais name_len (%d)\n"
3976
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003977#: misc/e2image.c:555
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003978#, c-format
3979msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
3980msgstr "%llu / %llu blocs (%d%%)"
3981
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003982#: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003983msgid "Copying "
3984msgstr "Copie "
3985
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003986#: misc/e2image.c:623
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04003987msgid ""
3988"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
3989msgstr ""
3990"Arrêter maintenant va détruire le système de fichier, interrompez de nouveau "
3991"si vous êtes sûr\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003992
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003993#: misc/e2image.c:649
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003994#, c-format
3995msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
3996msgstr " reste %s à %.2f Mo/s"
3997
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04003998#: misc/e2image.c:661 misc/e2image.c:1188
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04003999#, c-format
4000msgid "error reading block %llu"
4001msgstr "erreur de lecture du bloc %llu"
4002
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004003#: misc/e2image.c:715
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004004#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004005msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004006msgstr "Copié %llu / %llu blocs (%d%%) dans %s "
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004007
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004008#: misc/e2image.c:719
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004009#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004010msgid "at %.2f MB/s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004011msgstr "à %.2f Mo/s"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004012
4013#: misc/e2image.c:755
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004014msgid "while allocating l1 table"
4015msgstr "lors de l'allocation d'une table l1"
4016
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004017#: misc/e2image.c:800
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004018msgid "while allocating l2 cache"
4019msgstr "lors de l'allocation d'un cache l2"
4020
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004021#: misc/e2image.c:823
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004022msgid ""
4023"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
4024"will be lost so the image may not be valid.\n"
4025msgstr ""
4026"Attention : Il reste des tables dans le cache lors de la libération du "
4027"cache, les données seront perdue, et donc l'image pourrait ne pas être "
4028"valide.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004029
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004030#: misc/e2image.c:1145
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004031msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
4032msgstr "lors de l'allocation de ext2fs_qcow2_image"
4033
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004034#: misc/e2image.c:1152
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004035msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
4036msgstr "lors de l'initialization de ext2fs_qcow2_image"
4037
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004038#: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004039msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004040msgstr ""
4041"Erreur de programmation : plusieurs blocs séquentiels refcount ont été "
4042"créés !\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004043
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004044#: misc/e2image.c:1269
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004045msgid "while allocating block bitmap"
4046msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de blocs"
4047
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004048#: misc/e2image.c:1278
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004049msgid "while allocating scramble block bitmap"
4050msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de bloc scamble"
4051
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004052#: misc/e2image.c:1285
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004053msgid "Scanning inodes...\n"
4054msgstr "Examen des i-noeuds...\n"
4055
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004056#: misc/e2image.c:1297
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004057msgid "Can't allocate block buffer"
4058msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc"
4059
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004060#: misc/e2image.c:1336 misc/e2image.c:1350
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004061#, c-format
4062msgid "while iterating over inode %u"
4063msgstr "lors de l'iteration sur l'i-noeud %u"
4064
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004065#: misc/e2image.c:1381
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004066msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004067msgstr "Les images brutes et qcow2 ne peuvent pas être installée"
4068
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004069#: misc/e2image.c:1403
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004070msgid "error reading bitmaps"
4071msgstr "erreur lors de la lecture des bitmaps"
4072
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004073#: misc/e2image.c:1415
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004074msgid "while opening device file"
4075msgstr "lors de l'ouverture du fichier de périphérique"
4076
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004077#: misc/e2image.c:1426
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004078msgid "while restoring the image table"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004079msgstr "lors de la restauration de de la table de l'image"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004080
4081#: misc/e2image.c:1523
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004082msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
4083msgstr "L'option -a ne peut être utilisée qu'avec les images brutes ou QCOW2."
4084
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004085#: misc/e2image.c:1529
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004086msgid "Offsets are only allowed with raw images."
4087msgstr "Les décalages ne sont autorisés qu'avec les images brutes."
4088
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004089#: misc/e2image.c:1534
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004090msgid "Move mode is only allowed with raw images."
4091msgstr "Le mode de déplacement n'est autorisé qu'avec les images brutes."
4092
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004093#: misc/e2image.c:1539
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004094msgid "Move mode requires all data mode."
4095msgstr "Le mode de déplacement nécessite tous les mode de données."
4096
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004097#: misc/e2image.c:1549
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004098msgid "checking if mounted"
4099msgstr "vérification de montage existant"
4100
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004101#: misc/e2image.c:1556
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004102msgid ""
4103"\n"
4104"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
4105"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
4106"Use -f option if you really want to do that.\n"
4107msgstr ""
4108"\n"
4109"Lancer e2image sur un système de fichier monté en écriture peut\n"
4110"produire une image incohérente qui ne sera pas utile pour des fins\n"
4111"de débuggage. Utilisez l'option -f si vous voulez réellement faire\n"
4112"cela.\n"
4113
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004114#: misc/e2image.c:1608
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004115msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
4116msgstr "Une image QCOW2 ne peut pas être écrite sur stdout !\n"
4117
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004118#: misc/e2image.c:1614
4119msgid "Can not stat output\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004120msgstr "Ne peut pas examiner la sortie\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004121
4122#: misc/e2image.c:1624
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004123#, c-format
4124msgid "Image (%s) is compressed\n"
4125msgstr "L'image (%s) est compressée\n"
4126
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004127#: misc/e2image.c:1627
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004128#, c-format
4129msgid "Image (%s) is encrypted\n"
4130msgstr "L'image (%s) est chiffrée\n"
4131
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004132#: misc/e2image.c:1630
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004133#, c-format
4134msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004135msgstr ""
4136"lors de l'essai de conversion de l'image qcow2 (%s) en image brute (%s)"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004137
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004138#: misc/e2image.c:1639
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004139msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
4140msgstr "L'option -c n'est supportée qu'en mode brut\n"
4141
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004142#: misc/e2image.c:1644
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004143msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004144msgstr "L'option -c n'est pas supportée avec écriture sur stdout\n"
4145
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004146#: misc/e2image.c:1651
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004147msgid "while allocating check_buf"
4148msgstr "lors de l'allocation de check_buf"
4149
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004150#: misc/e2image.c:1657
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004151msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
4152msgstr "L'option -p n'est supportée qu'en mode brut\n"
4153
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004154#: misc/e2image.c:1667
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004155#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004156msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004157msgstr "%d blocs contenaient déjà les données devant être copiées\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004158
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004159#: misc/e2label.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004160#, c-format
4161msgid "e2label: cannot open %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004162msgstr "e2label : impossible d'ouvrir %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004163
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004164#: misc/e2label.c:63
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004165#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004166msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004167msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004168
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004169#: misc/e2label.c:68
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004170#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004171msgid "e2label: error reading superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004172msgstr "e2label : erreur de lecture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004173
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004174#: misc/e2label.c:72
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004175#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004176msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004177msgstr "e2label : n'est pas un système de fichiers ext2\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004178
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004179#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2126
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004180#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004181msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004182msgstr "Avertissement : étiquette trop longue, sera tronquée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004183
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004184#: misc/e2label.c:100
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004185#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004186msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004187msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc à nouveau\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004188
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004189#: misc/e2label.c:105
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004190#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004191msgid "e2label: error writing superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004192msgstr "e2label : erreur lors de l'écriture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004193
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004194#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:838
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004195#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004196msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004197msgstr "Utilisation : e2label périphérique [nouvelle_étiquette]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004198
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004199#: misc/e2undo.c:36
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004200#, c-format
4201msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004202msgstr "Utilisation : %s <fichier transaction> <système de fichiers>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004203
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004204#: misc/e2undo.c:52
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004205msgid "Failed to read the file system data \n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004206msgstr "Échec de lecture des données du système de fichiers \n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004207
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004208#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004209#, c-format
4210msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
4211msgstr "Échec tdb_fetch %s\n"
4212
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004213#: misc/e2undo.c:70
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004214#, c-format
4215msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004216msgstr "La date de montage du système de fichiers ne correspond pas à %u\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004217
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004218#: misc/e2undo.c:89
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004219msgid "The file system UUID didn't match \n"
4220msgstr "L'UUID du système de fichiers ne correspond pas \n"
4221
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004222#: misc/e2undo.c:163
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004223#, c-format
4224msgid "Failed tdb_open %s\n"
4225msgstr "Échec tdb_open %s\n"
4226
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004227#: misc/e2undo.c:169
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004228#, c-format
4229msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n"
4230msgstr "Erreur lors la détermination à savoir si %s est monté.\n"
4231
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004232#: misc/e2undo.c:175
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004233msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004234msgstr ""
4235"e2undo ne devrait être lancé que sur un système de fichiers non monté\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004236
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004237#: misc/e2undo.c:184
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004238#, c-format
4239msgid "Failed to open %s\n"
4240msgstr "Échec lors de l'ouverture de %s\n"
4241
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004242#: misc/e2undo.c:210
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004243#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004244msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
4245msgstr "Rejeu de la transaction de taille %zd à la position %llu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004246
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004247#: misc/e2undo.c:216
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004248#, c-format
4249msgid "Failed write %s\n"
4250msgstr "Échec écriture %s\n"
4251
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004252#: misc/fsck.c:343
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004253#, c-format
4254msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004255msgstr "ATTENTION : impossible d'ouvrir %s : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004256
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004257#: misc/fsck.c:353
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004258#, c-format
4259msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004260msgstr "ATTENTION : format erroné sur la ligne %d de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004261
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004262#: misc/fsck.c:370
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004263msgid ""
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04004264"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004265"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
4266"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
4267"\n"
4268msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004269"ATTENTION : votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004270"\tde numéro de passe fsck. Je vais arranger cette situation pour vous\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004271"\tmais vous devriez corriger votre fichier /etc/fstab aussi tôt que\n"
4272"\tpossible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004273"\n"
4274
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004275#: misc/fsck.c:478
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004276#, c-format
4277msgid "fsck: %s: not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004278msgstr "fsck : %s : non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004279
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004280#: misc/fsck.c:594
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004281#, c-format
4282msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004283msgstr "%s : wait : plus de processus fils ?!?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004284
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004285#: misc/fsck.c:616
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004286#, c-format
4287msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004288msgstr ""
4289"Avertissement... %s pour le périphérique %s s'est terminé avec le signal "
4290"%d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004291
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004292#: misc/fsck.c:622
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004293#, c-format
4294msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004295msgstr "%s %s : l'état est %x, ne devrait jamais se produire.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004296
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004297#: misc/fsck.c:661
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004298#, c-format
4299msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004300msgstr "Terminé avec %s (état de fin d'exécution %d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004301
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004302#: misc/fsck.c:721
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004303#, c-format
4304msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004305msgstr "%s : Erreur %d lors de l'exécution de fsck.%s pour %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004306
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004307#: misc/fsck.c:742
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004308msgid ""
4309"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
4310"with 'no' or '!'.\n"
4311msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004312"Soit tous ou aucun des types de systèmes de fichiers passés à -t doivent\n"
4313"être préfixés par « no » ou « ! ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004314
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004315#: misc/fsck.c:761
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004316msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004317msgstr ""
4318"Impossible d'allouer de la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004319
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004320#: misc/fsck.c:884
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004321#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004322msgid ""
4323"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
4324"number\n"
4325msgstr ""
4326"%s : saut de la mauvaise ligne de /etc/fstab : montage « bind » avec un "
4327"numéro de passe fsck non nul\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004328
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004329#: misc/fsck.c:911
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004330#, c-format
4331msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004332msgstr "fsck : ne peut pas vérifier %s : fsck.%s non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004333
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004334#: misc/fsck.c:967
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004335msgid "Checking all file systems.\n"
4336msgstr "Vérification de tous les systèmes de fichiers.\n"
4337
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004338#: misc/fsck.c:1058
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004339#, c-format
4340msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
4341msgstr "--en attente-- (passe %d)\n"
4342
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004343#: misc/fsck.c:1078
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004344msgid ""
4345"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
4346msgstr ""
4347"Utilisation : fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t type_sys_fichiers] "
4348"[options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004349
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004350#: misc/fsck.c:1120
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004351#, c-format
4352msgid "%s: too many devices\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004353msgstr "%s : trop de périphériques\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004354
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004355#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004356#, c-format
4357msgid "%s: too many arguments\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004358msgstr "%s : trop d'arguments\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004359
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004360#: misc/lsattr.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004361#, c-format
4362msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004363msgstr "Utilisation : %s [-RVadlv] [fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004364
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004365#: misc/lsattr.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004366#, c-format
4367msgid "While reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004368msgstr "Lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004369
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004370#: misc/lsattr.c:91
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004371#, c-format
4372msgid "While reading version on %s"
4373msgstr "Lors de la lecture de la version sur %s"
4374
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004375#: misc/mke2fs.c:123
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04004376#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004377msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004378"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004379"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004380"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004381"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004382"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004383"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004384"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
4385"count]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004386msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004387"Utilisation : %s [-c|-l nom-de-fichier] [-b taille-de-bloc] [-C taille-de-"
4388"cluster]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004389"\t[-i octets-par-i-noeud] [-I taille-des-i-noeuds]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004390"\t[-J options-de-journal] [-G taille-groupe-flex] [-N nombre-d-i-noeuds]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004391"\t[-m pourcentage-de-blocs-réservés]\n"
4392"\t[-o système-d-exploitation-de-création] [-g blocs-par-groupe]\n"
4393"\t[-L étiquette-du-volume] [-M dernier-répertoire-monté]\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004394"\t[-O fonctionnalité[,...]] [-r révision-du-système-de-fichiers]\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004395"\t[-E option-étendue[,...]] [-t type-système-de-fichiers] [-T type-"
4396"d'utilisation]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004397"\t[-U UUID] [-jnqvFKSV] périphérique [nombre-de-blocs]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004398
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004399#: misc/mke2fs.c:252
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004400#, c-format
4401msgid "Running command: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004402msgstr "Exécution de la commande : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004403
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004404#: misc/mke2fs.c:256
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004405#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004406msgid "while trying to run '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004407msgstr "durant la tentative d'exécution de « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004408
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004409#: misc/mke2fs.c:263
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004410msgid "while processing list of bad blocks from program"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004411msgstr ""
4412"lors du traitement de la liste des blocs défectueux à partir du programme"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004413
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004414#: misc/mke2fs.c:290
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004415#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004416msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
4417msgstr ""
4418"Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est "
4419"défectueux.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004420
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004421#: misc/mke2fs.c:292
4422#, c-format
4423msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
4424msgstr ""
4425"Les blocs de %u à %u doivent être en bon état pour générer le système de "
4426"fichiers.\n"
4427
4428#: misc/mke2fs.c:295
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004429msgid "Aborting....\n"
4430msgstr "Arrêt immédiat...\n"
4431
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004432#: misc/mke2fs.c:315
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004433#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004434msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004435"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004436"\tbad blocks.\n"
4437"\n"
4438msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004439"Avertissement : les sauvegardes des descripteurs de superblocs/groupes au\n"
4440"\tbloc %u contiennent des blocs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004441"\n"
4442
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004443#: misc/mke2fs.c:334
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004444msgid "while marking bad blocks as used"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004445msgstr "lors du marquage des blocs défectueux en tant qu'utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004446
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004447#: misc/mke2fs.c:386
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004448msgid "Writing inode tables: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004449msgstr "Écriture des tables d'i-noeuds : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004450
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004451#: misc/mke2fs.c:407
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004452#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004453msgid ""
4454"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004455"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004456msgstr ""
4457"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004458"Impossible d'écrire %d blocs dans la table d'i-noeuds débutant à %llu : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004459
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004460#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004461msgid "done \n"
4462msgstr "complété \n"
4463
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004464#: misc/mke2fs.c:432
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004465msgid "while creating root dir"
4466msgstr "lors de la création du répertoire racine"
4467
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004468#: misc/mke2fs.c:439
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004469msgid "while reading root inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004470msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004471
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004472#: misc/mke2fs.c:451
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004473msgid "while setting root inode ownership"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004474msgstr "lors de l'initialisation de la propriété de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004475
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004476#: misc/mke2fs.c:469
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004477msgid "while creating /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004478msgstr "lors de la création de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004479
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004480#: misc/mke2fs.c:476
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004481msgid "while looking up /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004482msgstr "lors de la recherche de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004483
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004484#: misc/mke2fs.c:489
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004485msgid "while expanding /lost+found"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004486msgstr "lors de l'extension de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004487
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004488#: misc/mke2fs.c:504
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004489msgid "while setting bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004490msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004491
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004492#: misc/mke2fs.c:531
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004493#, c-format
4494msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
4495msgstr "Mémoire épuisée lors de l'effacement des secteurs %d-%d\n"
4496
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004497#: misc/mke2fs.c:541
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004498#, c-format
4499msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004500msgstr "Avertissement : impossible de lire le bloc 0 : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004501
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004502#: misc/mke2fs.c:557
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004503#, c-format
4504msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004505msgstr "Avertissement : impossible d'effacer le secteur %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004506
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004507#: misc/mke2fs.c:573
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004508msgid "while initializing journal superblock"
4509msgstr "lors de l'initialisation du journal du superbloc"
4510
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004511#: misc/mke2fs.c:581
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004512msgid "Zeroing journal device: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004513msgstr "Mise à zéro du périphérique de journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004514
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004515#: misc/mke2fs.c:593
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004516#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004517msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004518msgstr ""
4519"lors de la mise à zéro du périphérique de journal (bloc %llu, compte %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004520
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004521#: misc/mke2fs.c:611
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004522msgid "while writing journal superblock"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004523msgstr "lors de l'écriture du superbloc de journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004524
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004525#: misc/mke2fs.c:626
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004526#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004527msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004528msgstr ""
4529"En train de créer un système de fichiers avec %llu %dk blocs et %u i-"
4530"noeuds.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004531
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004532#: misc/mke2fs.c:634
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004533#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004534msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004535"warning: %llu blocks unused.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004536"\n"
4537msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004538"Avertissement : %llu blocs inutilisés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004539"\n"
4540
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004541#: misc/mke2fs.c:639
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004542#, c-format
4543msgid "Filesystem label=%s\n"
4544msgstr "Étiquette de système de fichiers=%s\n"
4545
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004546#: misc/mke2fs.c:642
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004547#, c-format
4548msgid "OS type: %s\n"
4549msgstr "Type de système d'exploitation : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004550
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004551#: misc/mke2fs.c:644
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004552#, c-format
4553msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
4554msgstr "Taille de bloc=%u (log=%u)\n"
4555
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004556#: misc/mke2fs.c:648
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004557#, c-format
4558msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
4559msgstr "Taille de cluster=%u (log=%u)\n"
4560
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004561#: misc/mke2fs.c:652
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004562#, c-format
4563msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
4564msgstr "Taille de fragment=%u (log=%u)\n"
4565
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004566#: misc/mke2fs.c:654
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004567#, c-format
4568msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
4569msgstr "« Stride » = %u blocs, « Stripe width » = %u blocs\n"
4570
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004571#: misc/mke2fs.c:656
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004572#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004573msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
4574msgstr "%u i-noeuds, %llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004575
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004576#: misc/mke2fs.c:658
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004577#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004578msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
4579msgstr "%llu blocs (%2.2f%%) réservés pour le super utilisateur\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004580
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004581#: misc/mke2fs.c:661
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004582#, c-format
4583msgid "First data block=%u\n"
4584msgstr "Premier bloc de données=%u\n"
4585
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004586#: misc/mke2fs.c:663
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004587#, c-format
4588msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
4589msgstr "Propriétaire du répertoire racine=%u:%u\n"
4590
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004591#: misc/mke2fs.c:665
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004592#, c-format
4593msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004594msgstr "Nombre maximum de blocs du système de fichiers=%lu\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004595
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004596#: misc/mke2fs.c:669
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004597#, c-format
4598msgid "%u block groups\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004599msgstr "%u groupes de blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004600
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004601#: misc/mke2fs.c:671
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004602#, c-format
4603msgid "%u block group\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004604msgstr "%u groupe de bloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004605
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004606#: misc/mke2fs.c:674
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004607#, c-format
4608msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
4609msgstr "%u blocs par groupe, %u clusters par groupe\n"
4610
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004611#: misc/mke2fs.c:677
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004612#, c-format
4613msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
4614msgstr "%u blocs par groupe, %u fragments par groupe\n"
4615
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004616#: misc/mke2fs.c:679
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004617#, c-format
4618msgid "%u inodes per group\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004619msgstr "%u i-noeuds par groupe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004620
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004621#: misc/mke2fs.c:688
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004622#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004623msgid "Filesystem UUID: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004624msgstr "UUID de système de fichiers=%s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004625
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004626#: misc/mke2fs.c:689
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004627msgid "Superblock backups stored on blocks: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004628msgstr "Superblocs de secours stockés sur les blocs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004629
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004630#: misc/mke2fs.c:766
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004631#, c-format
4632msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
4633msgstr "%s nécessite '-O 64bit'\n"
4634
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004635#: misc/mke2fs.c:772
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004636#, c-format
4637msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
4638msgstr "'%s' doit être avant 'resize=%u'\n"
4639
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004640#: misc/mke2fs.c:785
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004641#, c-format
4642msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
4643msgstr "desc_size invalide: '%s'\n"
4644
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004645#: misc/mke2fs.c:798
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004646#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004647msgid "Invalid offset: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004648msgstr "Décalage invalide : %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004649
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004650#: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1206
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004651#, c-format
4652msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
4653msgstr "mmp_update_interval invalide : %s\n"
4654
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004655#: misc/mke2fs.c:826
4656#, fuzzy, c-format
4657msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004658msgstr "Nombre de superbloc de secours invalide : %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004659
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004660#: misc/mke2fs.c:848
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004661#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004662msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004663msgstr "Paramètre « stride » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004664
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004665#: misc/mke2fs.c:863
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004666#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004667msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004668msgstr "Paramètre « stripe-width » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004669
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004670#: misc/mke2fs.c:886
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004671#, c-format
4672msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004673msgstr "Paramètre de changement de taille invalide : %s\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004674
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004675#: misc/mke2fs.c:893
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004676msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004677msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004678"La taille maximale de l'agrandissement doit être plus grande que la taille\n"
4679"du système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004680
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004681#: misc/mke2fs.c:917
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004682msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
4683msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004684"Le changement de taille en ligne n'est pas supportée avec les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004685"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004686
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004687#: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004688#, c-format
4689msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
4690msgstr "root_owner invalide : « %s »\n"
4691
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004692#: misc/mke2fs.c:978
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004693#, c-format
4694msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
4695msgstr "Paramètre de type de quota invalide : %s\n"
4696
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004697#: misc/mke2fs.c:989
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004698#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004699msgid ""
4700"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004701"Bad option(s) specified: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004702"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004703"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004704"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4705"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004706"Valid extended options are:\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004707"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
4708"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004709"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
4710"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004711"\toffset=<offset to create the file system>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004712"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04004713"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004714"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004715"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004716"\troot_uid=<uid of root directory>\n"
4717"\troot_gid=<gid of root directory>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05004718"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004719"\tdiscard\n"
4720"\tnodiscard\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004721"\tquotatype=<usr OR grp>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004722"\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004723msgstr ""
4724"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004725"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004726"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004727"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004728"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004729"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004730"Les options valides sont :\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004731"\tmmp_update_interval=<intervalle>\n"
4732"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004733"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
4734"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004735"\toffset=<décalage où créer le système de fichiers>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004736"\tresize=<taille maximale de changement de taille en blocs>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04004737"\tpacked_meta_blocks=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004738"\tlazy_itable_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004739"\tlazy_journal_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004740"\troot_uid=<uid du répertoire racine>\n"
4741"\troot_gid=<gid du répertoire racine>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004742"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004743"\tdiscard\n"
4744"\tnodiscard\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004745"\tquotatype=<usr OU grp>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004746"\n"
4747
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004748#: misc/mke2fs.c:1015
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004749#, c-format
4750msgid ""
4751"\n"
4752"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
4753"\n"
4754msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004755"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004756"Attention : le « stripe-width » RAID %u n'est pas multiple impair du "
4757"« stride » %u.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004758"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004759
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004760#: misc/mke2fs.c:1055
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004761#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004762msgid ""
4763"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
4764"\t%s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004765msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004766"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration de mke2fs\n"
4767"\t(%s, ligne n°%d)\n"
4768"\t%s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004769
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004770#: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:416
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004771#, c-format
4772msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004773msgstr "Jeu d'options de système de fichiers invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004774
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004775#: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:357
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004776#, c-format
4777msgid "Invalid mount option set: %s\n"
4778msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide : %s\n"
4779
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004780#: misc/mke2fs.c:1220
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004781#, c-format
4782msgid ""
4783"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004784"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004785msgstr ""
4786"\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004787"Votre mke2fs.conf ne précise pas le type de système de fichiers de\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004788"%s.\n"
4789
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004790#: misc/mke2fs.c:1224
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004791msgid ""
4792"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
4793"\n"
4794msgstr ""
4795"Il vous faut sans doute installer un fichier mke2fs.conf mis à jour.\n"
4796"\n"
4797
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004798#: misc/mke2fs.c:1228
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004799msgid "Aborting...\n"
4800msgstr "Arrêt immédiat...\n"
4801
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004802#: misc/mke2fs.c:1269
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004803#, c-format
4804msgid ""
4805"\n"
4806"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
4807"\n"
4808msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004809"\n"
4810"Avertissement : le fs_type %s n'est pas défini dans mke2fs.conf\n"
4811"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004812
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004813#: misc/mke2fs.c:1449
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004814msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
4815msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour un nouveau chemin.\n"
4816
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004817#: misc/mke2fs.c:1490
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004818#, c-format
4819msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
4820msgstr "N'a pu initialiser le profilage correctement (erreur : %ld).\n"
4821
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004822#: misc/mke2fs.c:1523
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004823#, c-format
4824msgid "invalid block size - %s"
4825msgstr "taille invalide des blocs - %s"
4826
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004827#: misc/mke2fs.c:1527
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004828#, c-format
4829msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
4830msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004831"Avertissement : la taille de bloc %d n'est pas utilisable\n"
4832"sur la plupart des systèmes.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004833
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004834#: misc/mke2fs.c:1543
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004835#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004836msgid "invalid cluster size - %s"
4837msgstr "taille de cluster invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004838
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004839#: misc/mke2fs.c:1553
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004840msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
4841msgstr "« -R » est déprécié, utiliser plutôt « -E »"
4842
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004843#: misc/mke2fs.c:1565
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004844msgid "Illegal number for blocks per group"
4845msgstr "Nombre de blocs par groupe illégal"
4846
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004847#: misc/mke2fs.c:1570
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004848msgid "blocks per group must be multiple of 8"
4849msgstr "le nombre de blocs par groupe doit être un multiple de 8"
4850
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004851#: misc/mke2fs.c:1578
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004852msgid "Illegal number for flex_bg size"
4853msgstr "Nombre illégal pour la taille flex_bg"
4854
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004855#: misc/mke2fs.c:1584
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004856msgid "flex_bg size must be a power of 2"
4857msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
4858
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004859#: misc/mke2fs.c:1589
4860#, fuzzy, c-format
4861msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
4862msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
4863
4864#: misc/mke2fs.c:1600
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004865#, c-format
4866msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004867msgstr "taux d'i-noeuds invalides %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004868
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004869#: misc/mke2fs.c:1610
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004870#, c-format
4871msgid "invalid inode size - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004872msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004873
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004874#: misc/mke2fs.c:1623
4875msgid ""
4876"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
4877"nodiscard' extended option instead!\n"
4878msgstr ""
4879"Avertissement : l'option -K est dépréciée et ne devrait plus être utilisée. "
4880"Utiliser plutôt l'option étendue « -E nodiscard » !\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004881
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004882#: misc/mke2fs.c:1634
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004883msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
4884msgstr "dans malloc pour bad_blocks_filename"
4885
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004886#: misc/mke2fs.c:1647
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004887#, c-format
4888msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
4889msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %s"
4890
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004891#: misc/mke2fs.c:1662
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004892#, c-format
4893msgid "bad num inodes - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004894msgstr "mauvais nombre d'i-noeuds - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004895
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004896#: misc/mke2fs.c:1679
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004897#, c-format
4898msgid "bad revision level - %s"
4899msgstr "mauvais numéro de version - %s"
4900
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004901#: misc/mke2fs.c:1684
4902#, fuzzy, c-format
4903msgid "while trying to create revision %d"
4904msgstr ""
4905"\n"
4906"\tlors de la tentative de création du journal"
4907
4908#: misc/mke2fs.c:1698
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004909msgid "The -t option may only be used once"
4910msgstr "L'option -t ne peut être spécifiée qu'une fois"
4911
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004912#: misc/mke2fs.c:1706
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004913msgid "The -T option may only be used once"
4914msgstr "L'option -T ne peut être spécifiée qu'une fois"
4915
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004916#: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2843
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004917#, c-format
4918msgid "while trying to open journal device %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004919msgstr "lors de la tentative d'ouverture du périphérique de journal %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004920
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004921#: misc/mke2fs.c:1765
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004922#, c-format
4923msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004924msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004925"la taille de bloc du périphérique de journal (%d) est plus petit que la\n"
4926"taille de blocs minimum %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004927
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004928#: misc/mke2fs.c:1771
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004929#, c-format
4930msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004931msgstr "Utilisation de la taille de bloc du périphérique de journal : %d\n"
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004932
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004933#: misc/mke2fs.c:1782
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004934#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004935msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
4936msgstr "blocs '%s' invalides sur le périphérique %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004937
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004938#: misc/mke2fs.c:1802
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004939msgid "filesystem"
4940msgstr "système de fichiers"
4941
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004942#: misc/mke2fs.c:1815 resize/main.c:372
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004943msgid "while trying to determine filesystem size"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004944msgstr ""
4945"lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004946
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004947#: misc/mke2fs.c:1821
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004948msgid ""
4949"Couldn't determine device size; you must specify\n"
4950"the size of the filesystem\n"
4951msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004952"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004953"la taille du système de fichiers\n"
4954
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004955#: misc/mke2fs.c:1828
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004956msgid ""
4957"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
4958"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
4959"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
4960"\tto re-read your partition table.\n"
4961msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004962"La taille rapportée du périphérique est zéro. La partition spécifiée est\n"
4963"\tinvalide ou la table de partitions n'a pas été relue après\n"
4964"\tl'exécution de fdisk, dû au fait que la partition modifiée était\n"
4965"\toccupée et utilisée. Vous devez ré-amorcer pour forcer une\n"
4966"\trelecture de la table de partitions.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004967
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004968#: misc/mke2fs.c:1845
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004969msgid "Filesystem larger than apparent device size."
4970msgstr "Système de fichiers plus grand que la taille apparente du périphérique"
4971
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004972#: misc/mke2fs.c:1865
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004973msgid "Failed to parse fs types list\n"
4974msgstr "Échec du parcours de la liste de types de systèmes de fichiers\n"
4975
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004976#: misc/mke2fs.c:1906
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004977msgid "while trying to determine hardware sector size"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004978msgstr ""
4979"lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004980
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004981#: misc/mke2fs.c:1912
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004982msgid "while trying to determine physical sector size"
4983msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille de secteur matériel"
4984
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004985#: misc/mke2fs.c:1944
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004986msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004987msgstr ""
4988"lors de la définition de la taille de bloc ; trop petite pour le "
4989"périphérique\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004990
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004991#: misc/mke2fs.c:1949
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004992#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004993msgid ""
4994"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
4995msgstr ""
4996"Avertissement : la taille de bloc %d spécifiée est plus petite que la taille "
4997"de secteur physique %d\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04004998
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04004999#: misc/mke2fs.c:1973
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005000#, c-format
5001msgid ""
5002"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
5003"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
5004msgstr ""
5005"%s: La taille (0x%llx blocs) du périphérique %s est trop grande pour\n"
5006"\tpouvoir être exprimée sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
5007
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005008#: misc/mke2fs.c:1989
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005009msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
5010msgstr "résolution de fs_types pour mke2fs.conf : "
5011
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005012#: misc/mke2fs.c:1996
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005013msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
5014msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005015"Fonctionnalités du système de fichiers non supportées par les systèmes de\n"
5016"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005017
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005018#: misc/mke2fs.c:2004
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005019msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
5020msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005021"Les superblocs creux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005022"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005023
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005024#: misc/mke2fs.c:2016
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005025msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
5026msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005027"Les journaux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005028"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005029
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005030#: misc/mke2fs.c:2030
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005031#, c-format
5032msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
5033msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %lf"
5034
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005035#: misc/mke2fs.c:2047
5036msgid ""
5037"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to "
5038"rectify.\n"
5039msgstr ""
5040"Les extents DOIVENT être activées pour un système de fichiers 64 bit. "
5041"Passez -O extents pour corriger.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005042
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005043#: misc/mke2fs.c:2067
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005044msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005045msgstr ""
5046"La taille d'un cluster ne peut pas être plus petite que la taille d'un "
5047"bloc.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005048
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005049#: misc/mke2fs.c:2073
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005050msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
5051msgstr "Spécifier une taille de cluster nécessite la fonctionalité bigalloc"
5052
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005053#: misc/mke2fs.c:2092
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005054#, c-format
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005055msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
5056msgstr "attention : Impossible d'obtenir la géométrie du périphérique %s\n"
5057
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005058#: misc/mke2fs.c:2095
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005059#, c-format
5060msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
5061msgstr "L'alignement de %s est décalé de %lu octets.\n"
5062
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005063#: misc/mke2fs.c:2097
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005064#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005065msgid ""
5066"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
5067msgstr ""
5068"Cela peut induire de très mauvaises performances, il est suggéré de (re)-"
5069"partitionner.\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005070
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005071#: misc/mke2fs.c:2118
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005072#, c-format
5073msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
5074msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d)"
5075
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005076#: misc/mke2fs.c:2122
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005077#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005078msgid ""
5079"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005080msgstr ""
5081"Avertissement : blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d),\n"
5082"poursuite forcée\n"
5083
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005084#: misc/mke2fs.c:2178
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005085msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005086msgstr ""
5087"La fonctionalité bigalloc ne peut pas être supportée sans la fonctionalité "
5088"extent"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005089
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005090#: misc/mke2fs.c:2185
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005091msgid ""
5092"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
5093"They can not be both enabled simultaneously.\n"
Samuel Thibault85059592008-04-13 13:31:34 -04005094msgstr ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005095"Les fonctionnalités resize_inode et meta_bg ne sont pas compatibles.\n"
5096"Elles ne peuvent pas être activées simultanément.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005097
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005098#: misc/mke2fs.c:2194
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005099msgid ""
5100"\n"
5101"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
5102"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
5103"\n"
5104msgstr ""
5105"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005106"Avertissement : la fonctionalité bigalloc est encore en cours de "
5107"développement\n"
5108"Voir https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc pour plus "
5109"d'informations\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005110"\n"
5111
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005112#: misc/mke2fs.c:2205
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005113msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
5114msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005115"la réservation de blocs de changement de taille en ligne n'est pas\n"
5116"supportée sur un système de fichiers non creux"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005117
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005118#: misc/mke2fs.c:2214
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005119msgid "blocks per group count out of range"
5120msgstr "compteur de blocs par groupe hors limite"
5121
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005122#: misc/mke2fs.c:2238
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005123msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005124msgstr ""
5125"La fonctionnalité flex_bg n'est pas activée, la taille flex_bg ne peut donc "
5126"pas être spécifiée"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005127
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005128#: misc/mke2fs.c:2250
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04005129#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04005130msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005131msgstr "taille d'i-noeud invalide %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005132
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005133#: misc/mke2fs.c:2268
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005134#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005135msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005136msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), augmenter le ratio d'i-noeuds ?"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005137
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005138#: misc/mke2fs.c:2275
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005139#, c-format
5140msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005141msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), indiquer < 2^32 i-noeuds"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005142
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005143#: misc/mke2fs.c:2289
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005144#, c-format
5145msgid ""
5146"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005147"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005148"\tor lower inode count (-N).\n"
5149msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005150"taille_i_noeud (%u) * nombre_i_noeuds (%u) trop grand pour un\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005151"\tsystème de fichiers avec %llu blocs, indiquer un ratio_i_noeud (-i)\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005152"\tplus grand ou un nombre d'i-noeud plus petit (-N).\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005153
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005154#: misc/mke2fs.c:2416
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005155#, c-format
5156msgid ""
5157"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
5158" e2undo %s %s\n"
5159"\n"
5160msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005161"Écrasement du système de fichiers existant ; cela peut être défait en "
5162"utilisant la commande :\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005163" e2undo %s %s\n"
5164"\n"
5165
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005166#: misc/mke2fs.c:2430
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005167msgid "while trying to setup undo file\n"
5168msgstr "lors de la tentative de mise en place du fichier d'annulation\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005169
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005170#: misc/mke2fs.c:2456
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005171msgid "Discarding device blocks: "
5172msgstr "Rejet des blocs de périphérique : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005173
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005174#: misc/mke2fs.c:2472
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005175msgid "failed - "
5176msgstr "échoué - "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005177
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005178#: misc/mke2fs.c:2594
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005179msgid "while setting up superblock"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005180msgstr "lors de l'initialisation du superbloc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005181
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005182#: misc/mke2fs.c:2610
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005183msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005184msgstr ""
5185"La libération a réussi et retournera des 0s - inutile d'effacer la table des "
5186"i-noeuds\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005187
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005188#: misc/mke2fs.c:2698
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005189#, c-format
5190msgid "unknown os - %s"
5191msgstr "système d'exploitation inconnu - %s"
5192
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005193#: misc/mke2fs.c:2750
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005194msgid "Allocating group tables: "
5195msgstr "Allocation des tables de groupe : "
5196
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005197#: misc/mke2fs.c:2758
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005198msgid "while trying to allocate filesystem tables"
5199msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systèmes de fichiers"
5200
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005201#: misc/mke2fs.c:2767
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005202msgid ""
5203"\n"
5204"\twhile converting subcluster bitmap"
5205msgstr ""
5206"\n"
5207"\tlors de la conversion du bitmap de sous-cluster"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005208
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005209#: misc/mke2fs.c:2810
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005210#, c-format
5211msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
5212msgstr "lors de la mise à zéro du bloc %llu à la fin du système de fichiers"
5213
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005214#: misc/mke2fs.c:2824
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05005215msgid "while reserving blocks for online resize"
5216msgstr "lors de la réservation de blocs pour un changement de taille en ligne"
5217
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005218#: misc/mke2fs.c:2836 misc/tune2fs.c:679
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005219msgid "journal"
5220msgstr "journal"
5221
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005222#: misc/mke2fs.c:2848
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005223#, c-format
5224msgid "Adding journal to device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005225msgstr "Ajout du journal au périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005226
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005227#: misc/mke2fs.c:2855
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005228#, c-format
5229msgid ""
5230"\n"
5231"\twhile trying to add journal to device %s"
5232msgstr ""
5233"\n"
5234"\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au périphérique %s"
5235
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005236#: misc/mke2fs.c:2860 misc/mke2fs.c:2891 misc/tune2fs.c:708 misc/tune2fs.c:727
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005237msgid "done\n"
5238msgstr "complété\n"
5239
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005240#: misc/mke2fs.c:2867
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005241msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
5242msgstr "Pas de création de journal en mode super-seul\n"
5243
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005244#: misc/mke2fs.c:2878
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005245#, c-format
5246msgid "Creating journal (%u blocks): "
5247msgstr "Création du journal (%u blocs) : "
5248
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005249#: misc/mke2fs.c:2887
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04005250msgid ""
5251"\n"
5252"\twhile trying to create journal"
5253msgstr ""
5254"\n"
5255"\tlors de la tentative de création du journal"
5256
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005257#: misc/mke2fs.c:2899 misc/tune2fs.c:483
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005258msgid ""
5259"\n"
5260"Error while enabling multiple mount protection feature."
5261msgstr ""
5262"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005263"Erreur lors de l'activation de la fonctionnalité de protection contre le "
5264"montage multiple."
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005265
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005266#: misc/mke2fs.c:2904
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005267#, c-format
5268msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005269msgstr ""
5270"La protection contre le montage multiple est activée avec un intervale de "
5271"mise à jour de %d secondes.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005272
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005273#: misc/mke2fs.c:2921
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005274msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005275msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005276"Écriture des superblocs et de l'information de comptabilité du système de\n"
5277"fichiers : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005278
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005279#: misc/mke2fs.c:2928
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005280msgid ""
5281"\n"
5282"Warning, had trouble writing out superblocks."
5283msgstr ""
5284"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005285"Attention, des problèmes sont survenus lors de l'écriture des superblocs."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005286
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005287#: misc/mke2fs.c:2930
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005288msgid ""
5289"done\n"
5290"\n"
5291msgstr ""
5292"complété\n"
5293"\n"
5294
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005295#: misc/mklost+found.c:50
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005296msgid "Usage: mklost+found\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005297msgstr "Utilisation : mklost+found\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005298
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005299#: misc/partinfo.c:41
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005300#, c-format
5301msgid ""
5302"Usage: %s device...\n"
5303"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005304"Prints out the partition information for each given device.\n"
5305"For example: %s /dev/hda\n"
5306"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005307msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005308"Utilisation : %s périphérique...\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005309"\n"
5310"Imprime l'information de partition pour chaque périphérique indiqué.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005311"Par exemple : %s /dev/hda\n"
5312
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005313#: misc/partinfo.c:51
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005314#, c-format
5315msgid "Cannot open %s: %s"
5316msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005317
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005318#: misc/partinfo.c:57
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005319#, c-format
5320msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
5321msgstr "Impossible d'obtenir la géométrie de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005322
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005323#: misc/partinfo.c:65
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005324#, c-format
5325msgid "Cannot get size of %s: %s"
5326msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005327
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005328#: misc/partinfo.c:71
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005329#, c-format
5330msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005331msgstr "%s : h=%3d s=%3d c=%4d début=%8d taille=%8lu fin=%8d\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005332
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005333#: misc/tune2fs.c:112
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005334msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005335msgstr "SVP exécutez e2fsck sur le système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005336
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005337#: misc/tune2fs.c:121
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005338#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005339msgid ""
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04005340"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005341"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005342"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
5343"mmp_update_interval]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005344"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005345"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005346"\t[-Q quota_options]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005347"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
5348"\t[ -I new_inode_size ] device\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005349msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005350"Utilisation : %s [-c limite-maximale-de-montage]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005351"\t[-e comportement-en-cas-d-erreur] [-g groupe]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005352"\t[-i intervalle[d|m|w]] [-j] [-J options-journal] [-l]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005353"\t[-m pourcentage-de-blocs-réservés] [-o [^]options-de-montage[,...]]\n"
5354"\t[-p intervale-mise-à-jour-mmp] [-r nombre-de-blocs-réservés]\n"
5355"\t[-u utilisateur] [-C nombre-de-montage] [-L étiquette-du-volume]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005356"\t[-M dernier-répertoire-monté] [-O [^]fonctionnalité[,...]]\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005357"\t[-Q options-de-quota]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005358"\t[-E option-étendue[,...]] [-T date-de-dernière-vérification]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005359"\t[-U UUID] [-I nouvelle-taille-i-noeuds] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005360
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005361#: misc/tune2fs.c:217
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005362msgid "while trying to open external journal"
5363msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe"
5364
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005365#: misc/tune2fs.c:222
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005366#, c-format
5367msgid "%s is not a journal device.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005368msgstr "%s n'est pas un périphérique de journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005369
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005370#: misc/tune2fs.c:237
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005371msgid "Journal superblock not found!\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005372msgstr "Le superbloc de journal n'a pas été trouvé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005373
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005374#: misc/tune2fs.c:248
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005375msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005376msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005377"L'UUID du système de fichiers n'a pas été trouvé sur le périphérique de\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005378"journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005379
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005380#: misc/tune2fs.c:269
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005381msgid ""
5382"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
5383"Use -f option to remove missing journal device.\n"
5384msgstr ""
5385"Ne peut repérer le périphérique de journal. Il n'a PAS été supprimé\n"
5386"Utiliser l'option -f pour supprimer le périphérique de journal manquant.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005387
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005388#: misc/tune2fs.c:277
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005389msgid "Journal removed\n"
5390msgstr "Journal enlevé\n"
5391
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005392#: misc/tune2fs.c:321
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005393msgid "while reading bitmaps"
5394msgstr "lors de la lecture des bitmaps"
5395
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005396#: misc/tune2fs.c:329
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005397msgid "while clearing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005398msgstr "lors de l'effacement de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005399
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005400#: misc/tune2fs.c:340
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005401msgid "while writing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005402msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005403
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005404#: misc/tune2fs.c:372 misc/tune2fs.c:385
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005405msgid "(and reboot afterwards!)\n"
5406msgstr "(et rebootez après !)\n"
5407
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005408#: misc/tune2fs.c:419
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005409#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005410msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
5411msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005412"La suppression de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005413"supportée.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005414
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005415#: misc/tune2fs.c:425
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005416#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005417msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
5418msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005419"L'ajout de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005420"supporté.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005421
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005422#: misc/tune2fs.c:434
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005423msgid ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005424"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005425"unmounted or mounted read-only.\n"
5426msgstr ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005427"La fonctionnalitié has_journal peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005428"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005429
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005430#: misc/tune2fs.c:443
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005431msgid ""
5432"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
5433"the has_journal flag.\n"
5434msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005435"Le drapeau needs_recovery est activé. SVP exécutez e2fsck avant\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005436"de désactiver le drapeau has_journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005437
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005438#: misc/tune2fs.c:462
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005439msgid ""
5440"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
5441"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
5442msgstr ""
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005443"Définir la fonctionalité de système de fichier 'sparse_super' n'est pas\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005444"supporté pour les systèmes de fichiers avec la fonctionalité flex_bg "
5445"activée.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005446
5447#: misc/tune2fs.c:475
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005448msgid ""
5449"The multiple mount protection feature can't\n"
5450"be set if the filesystem is mounted or\n"
5451"read-only.\n"
5452msgstr ""
5453"La fonctionnalité de protection contre les\n"
5454"montages multiples ne peut être activée lorsque\n"
5455"le système de fichier est monté ou en lecture seule.\n"
5456
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005457#: misc/tune2fs.c:493
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005458#, c-format
5459msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005460msgstr ""
5461"La protection contre le montage multiple a été activée avec un intervale de "
5462"mise à jour de %ds.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005463
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005464#: misc/tune2fs.c:502
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005465msgid ""
5466"The multiple mount protection feature cannot\n"
5467"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
5468msgstr ""
5469"La fonctionnalité de protection contre le montage multiple ne peut\n"
5470"être désactivée si le système de fichiers est en lecture seule.\n"
5471
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005472#: misc/tune2fs.c:510
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005473msgid "Error while reading bitmaps\n"
5474msgstr "Erreur lors de la lecture des bitmaps\n"
5475
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005476#: misc/tune2fs.c:519
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005477#, c-format
5478msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005479msgstr ""
5480"Le numéro magique dans le bloc MMP ne correspond pas. attendu : %x, actuel : "
5481"%x\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005482
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005483#: misc/tune2fs.c:524
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005484msgid "while reading MMP block."
5485msgstr "lors de la lecture du bloc MMP."
5486
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005487#: misc/tune2fs.c:556
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005488msgid ""
5489"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
5490"inconsistent.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005491msgstr ""
5492"Effacer le drapeau flex_bg rendrait le système de fichiers incohérent.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005493
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005494#: misc/tune2fs.c:567
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005495msgid ""
5496"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
5497"unmounted or mounted read-only.\n"
5498msgstr ""
5499"La fonctionnalité huge_file peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
5500"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
5501
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005502#: misc/tune2fs.c:627
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005503msgid ""
5504"\n"
5505"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
5506msgstr ""
5507"\n"
5508"Avertissement : l'option « ^quota » supplante les arguments « -Q ».\n"
5509
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005510#: misc/tune2fs.c:672
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005511msgid "The filesystem already has a journal.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005512msgstr "Le système de fichiers a déjà un journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005513
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005514#: misc/tune2fs.c:692
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005515#, c-format
5516msgid ""
5517"\n"
5518"\twhile trying to open journal on %s\n"
5519msgstr ""
5520"\n"
5521"\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n"
5522
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005523#: misc/tune2fs.c:696
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005524#, c-format
5525msgid "Creating journal on device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005526msgstr "Création du journal sur le périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005527
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005528#: misc/tune2fs.c:704
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005529#, c-format
5530msgid "while adding filesystem to journal on %s"
5531msgstr "lors de l'ajout du système de fichiers au journal sur %s"
5532
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005533#: misc/tune2fs.c:710
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005534msgid "Creating journal inode: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005535msgstr "Création de l'i-noeud du journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005536
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005537#: misc/tune2fs.c:724
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005538msgid ""
5539"\n"
5540"\twhile trying to create journal file"
5541msgstr ""
5542"\n"
5543"\tlors de la tentative de création du fichier journal"
5544
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005545#: misc/tune2fs.c:799
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005546msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005547msgstr ""
5548"Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options de quota !\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005549
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005550#: misc/tune2fs.c:821
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005551msgid ""
5552"\n"
5553"Bad quota options specified.\n"
5554"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005555"Following valid quota options are available (pass by separating with "
5556"comma):\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005557"\t[^]usrquota\n"
5558"\t[^]grpquota\n"
5559"\n"
5560"\n"
5561msgstr ""
5562"\n"
5563"Une ou des options de quota spécifiées sont erronées.\n"
5564"\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005565"Les options de quota suivantes sont disponibles (les fournir séparées par "
5566"des virgules):\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005567"\t[^]usrquota\n"
5568"\t[^]grpquota\n"
5569"\n"
5570"\n"
5571
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005572#: misc/tune2fs.c:881
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005573#, c-format
5574msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005575msgstr "Ne peut analyser la spécification de date/heure : %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005576
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005577#: misc/tune2fs.c:909 misc/tune2fs.c:922
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005578#, c-format
5579msgid "bad mounts count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005580msgstr "compteur de montages erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005581
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005582#: misc/tune2fs.c:938
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005583#, c-format
5584msgid "bad error behavior - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005585msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005586
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005587#: misc/tune2fs.c:965
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005588#, c-format
5589msgid "bad gid/group name - %s"
5590msgstr "nom gid/groupe erroné - %s"
5591
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005592#: misc/tune2fs.c:998
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005593#, c-format
5594msgid "bad interval - %s"
5595msgstr "intervalle erroné - %s"
5596
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005597#: misc/tune2fs.c:1027
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005598#, c-format
5599msgid "bad reserved block ratio - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005600msgstr "taux de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005601
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005602#: misc/tune2fs.c:1042
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005603msgid "-o may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005604msgstr "-o ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005605
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005606#: misc/tune2fs.c:1051
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005607msgid "-O may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005608msgstr "-O ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005609
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005610#: misc/tune2fs.c:1068
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005611#, c-format
5612msgid "bad reserved blocks count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005613msgstr "compteur de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005614
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005615#: misc/tune2fs.c:1097
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005616#, c-format
5617msgid "bad uid/user name - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005618msgstr "nom utilisateur/uid erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005619
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005620#: misc/tune2fs.c:1114
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005621#, c-format
5622msgid "bad inode size - %s"
5623msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
5624
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005625#: misc/tune2fs.c:1121
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005626#, c-format
5627msgid "Inode size must be a power of two- %s"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005628msgstr "La taille des i-noeuds doit être une puissance de deux - %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005629
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005630#: misc/tune2fs.c:1215
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005631#, c-format
5632msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
5633msgstr "mmp_update_interval trop grand : %lu\n"
5634
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005635#: misc/tune2fs.c:1220
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005636#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005637msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005638msgid_plural ""
5639"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
5640msgstr[0] ""
5641"Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les "
5642"montages multiples à %lu seconde\n"
5643msgstr[1] ""
5644"Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les "
5645"montages multiples à %lu secondes\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005646
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005647#: misc/tune2fs.c:1243
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005648#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005649msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005650msgstr "Paramètre « stride RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005651
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005652#: misc/tune2fs.c:1258
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005653#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005654msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005655msgstr "Paramètre « stripe-width RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005656
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005657#: misc/tune2fs.c:1273
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005658#, c-format
5659msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
5660msgstr "Algorithme de hachage invalide : %s\n"
5661
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005662#: misc/tune2fs.c:1279
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005663#, c-format
5664msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
5665msgstr "Définition de l'algorithme de hachage par défaut à %s (%d)\n"
5666
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005667#: misc/tune2fs.c:1298
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005668msgid ""
5669"\n"
5670"Bad options specified.\n"
5671"\n"
5672"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5673"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5674"\n"
5675"Valid extended options are:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005676"\tclear_mmp\n"
5677"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
5678"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005679"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005680"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005681"\ttest_fs\n"
5682"\t^test_fs\n"
5683msgstr ""
5684"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005685"Une ou des options spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005686"\n"
5687"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005688"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005689"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005690"Les options étendues valides sont:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005691"\tclear_mmp\n"
5692"\thash_alg=<algorithme de hachage>\n"
5693"\tmount_opts=<options de montages étendues par défaut>\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005694"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
5695"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
5696"\ttest_fs\n"
5697"\t^test_fs\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005698
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005699#: misc/tune2fs.c:1764
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005700msgid "Failed to read inode bitmap\n"
5701msgstr "Échec de lecture du bitmap d'i-noeuds\n"
5702
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005703#: misc/tune2fs.c:1769
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005704msgid "Failed to read block bitmap\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005705msgstr "Échec de lecture du bitmap de bloc\n"
5706
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005707#: misc/tune2fs.c:1786 resize/resize2fs.c:925
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005708msgid "blocks to be moved"
5709msgstr "blocs à déplacer"
5710
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005711#: misc/tune2fs.c:1789
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005712msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005713msgstr ""
5714"N'a pu allouer de bitmap de blocs lors d'une augmentation de taille d'i-"
5715"noeud \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005716
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005717#: misc/tune2fs.c:1795
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005718msgid "Not enough space to increase inode size \n"
5719msgstr "Pas assez d'espace pour augmenter la taille d'i-noeud \n"
5720
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005721#: misc/tune2fs.c:1800
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005722msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
5723msgstr "N'a pu reloger des blocs lors d'un changement de taille d'i-noeud \n"
5724
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005725#: misc/tune2fs.c:1832
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005726msgid ""
5727"Error in resizing the inode size.\n"
5728"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
5729msgstr ""
5730"Erreur lors du changement de la taille des i-noeuds.\n"
5731"Exécutez e2undo pour défaire les changements du système de fichiers. \n"
5732
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005733#: misc/tune2fs.c:1859
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005734msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
5735msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le nom du fichier tdb\n"
5736
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005737#: misc/tune2fs.c:1880
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005738#, c-format
5739msgid "while trying to delete %s"
5740msgstr "lors de la tentative d'effacement de %s"
5741
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005742#: misc/tune2fs.c:1888
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005743#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005744msgid ""
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005745"To undo the tune2fs operation please run the command\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005746" e2undo %s %s\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005747"\n"
5748msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005749"Pour défaire l'opération de tune2fs, veuillez lancer la commande\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005750" e2undo %s %s\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005751"\n"
5752
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005753#: misc/tune2fs.c:1957
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005754#, c-format
5755msgid ""
5756"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
5757"'e2fsck -f %s'\n"
5758msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005759"Le numéro magique du bloc MMP est incorrect. Essayer de le corriger en "
5760"lançant:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005761"'e2fsck -f %s'\n"
5762
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005763#: misc/tune2fs.c:1975
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005764#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005765msgid "The inode size is already %lu\n"
5766msgstr "La taille des i-noeuds est déjà %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005767
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005768#: misc/tune2fs.c:1982
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005769msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
5770msgstr "La réduction de la taille d'un i-noeud n'est pas supportée\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005771
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005772#: misc/tune2fs.c:1987
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005773#, c-format
5774msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
5775msgstr "Taille d'i-noeud invalide %lu (max %d)\n"
5776
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005777#: misc/tune2fs.c:2034
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005778#, c-format
5779msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005780msgstr "Définition du nombre maximal de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005781
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005782#: misc/tune2fs.c:2040
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005783#, c-format
5784msgid "Setting current mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005785msgstr "Définition du nombre courant de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005786
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005787#: misc/tune2fs.c:2045
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005788#, c-format
5789msgid "Setting error behavior to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005790msgstr "Définition du comportement en cas d'erreur à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005791
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005792#: misc/tune2fs.c:2050
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005793#, c-format
5794msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005795msgstr "Définition du gid des blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005796
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005797#: misc/tune2fs.c:2055
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005798#, c-format
5799msgid "interval between checks is too big (%lu)"
5800msgstr "l'intervalle entre les vérifications est trop grand (%lu)"
5801
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005802#: misc/tune2fs.c:2062
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005803#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005804msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005805msgstr "Définition de l'intervalle de vérification à %lu secondes\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005806
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005807#: misc/tune2fs.c:2069
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005808#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005809msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
5810msgstr "Définition du pourcentage de blocs réservés à %g%% (%llu blocs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005811
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005812#: misc/tune2fs.c:2075
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005813#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005814msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
5815msgstr "le nombre de blocs réservés est trop grand (%llu)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005816
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005817#: misc/tune2fs.c:2082
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005818#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005819msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
5820msgstr "Définition du nombre de blocs réservés à %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005821
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005822#: misc/tune2fs.c:2088
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005823msgid ""
5824"\n"
5825"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
5826msgstr ""
5827"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005828"Le système de fichiers a déjà des superblocs creux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005829
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005830#: misc/tune2fs.c:2092
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005831msgid ""
5832"\n"
5833"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
5834"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
5835msgstr ""
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005836"\n"
5837"Définir le drapeau creux du superbloc n'est pas supporté pour les systèmes\n"
5838"de fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005839
5840#: misc/tune2fs.c:2103
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005841#, c-format
5842msgid ""
5843"\n"
5844"Sparse superblock flag set. %s"
5845msgstr ""
5846"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005847"Drapeau de superbloc creux activé. %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005848
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005849#: misc/tune2fs.c:2108
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005850msgid ""
5851"\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005852"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005853msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005854"\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005855"La suppression du drapeau creux du superbloc n'est pas supportée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005856
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005857#: misc/tune2fs.c:2116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005858#, c-format
5859msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005860msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005861"Définition de la date de la dernière vérification du système de\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005862"fichiers à %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005863
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005864#: misc/tune2fs.c:2122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005865#, c-format
5866msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005867msgstr "Définition de l'uid de blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005868
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005869#: misc/tune2fs.c:2154
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005870msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005871msgstr ""
5872"Erreur lors de l'utilisation de clear_mmp. Elle doit être utilisée avec -f\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005873
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005874#: misc/tune2fs.c:2172
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005875msgid ""
5876"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
5877msgstr ""
5878"La fonctionalité de quota ne peut être changée que lorsque le système de "
5879"fichiers est démonté.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005880
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005881#: misc/tune2fs.c:2191
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04005882msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
5883msgstr ""
5884"L'UUID ne peut être changé que lorsque le système\n"
5885"de fichiers et démonté.\n"
5886
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005887#: misc/tune2fs.c:2219
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005888msgid "Invalid UUID format\n"
5889msgstr "Format UUID invalide\n"
5890
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005891#: misc/tune2fs.c:2232
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005892msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
5893msgstr ""
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005894"La taille des i-noeuds ne peut être changée que lorsque le système\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005895"de fichiers et démonté.\n"
5896
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005897#: misc/tune2fs.c:2240
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005898msgid ""
5899"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
5900"feature enabled.\n"
5901msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005902"Changer la taille des i-noeuds n'est pas supporté pour les systèmes de\n"
5903"fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005904
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005905#: misc/tune2fs.c:2253
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005906#, c-format
5907msgid "Setting inode size %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005908msgstr "Définition de la taille des i-noeuds à %lu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005909
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005910#: misc/tune2fs.c:2256
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005911msgid "Failed to change inode size\n"
5912msgstr "N'a pu changer la taille d'i-noeud \n"
5913
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005914#: misc/tune2fs.c:2267
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005915#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005916msgid "Setting stride size to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005917msgstr "Définition de la taille de « stride » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005918
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005919#: misc/tune2fs.c:2272
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005920#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005921msgid "Setting stripe width to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005922msgstr "Définition de la taille du « stripe width » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005923
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005924#: misc/tune2fs.c:2279
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005925#, c-format
5926msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
5927msgstr "Définition des options de montage étendues par défaut à « %s »\n"
5928
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005929#: misc/util.c:93
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005930msgid "<proceeding>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005931msgstr "<on procède>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005932
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005933#: misc/util.c:97
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005934#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005935msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,n) "
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005936msgstr "Procéder malgré tout (ou attendre %d secondes) ? (o,n) "
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005937
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005938#: misc/util.c:101
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005939msgid "Proceed anyway? (y,n) "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04005940msgstr "Procéder malgré tout ? (o,n) "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005941
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005942#: misc/util.c:132
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005943#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005944msgid "\tlast mounted on %s on %s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005945msgstr "\tdernier montage sur %s le %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005946
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005947#: misc/util.c:135
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005948#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005949msgid "\tlast mounted on %s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005950msgstr "\tdernier montage le %s"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005951
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005952#: misc/util.c:138
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005953#, c-format
5954msgid "\tcreated on %s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005955msgstr "\tcréé le %s"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005956
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005957#: misc/util.c:141
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005958#, c-format
5959msgid "\tlast modified on %s"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005960msgstr "\tmodifié la dernière fois le %s"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005961
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005962#: misc/util.c:175
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005963#, c-format
5964msgid "Found a %s partition table in %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005965msgstr "Trouvé une table de partitions %s dans %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005966
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005967#: misc/util.c:205
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005968#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005969msgid "Creating regular file %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005970msgstr "Création d'un fichier normal %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005971
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005972#: misc/util.c:208
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005973#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005974msgid "Could not open %s: %s\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005975msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005976
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005977#: misc/util.c:211
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005978msgid ""
5979"\n"
5980"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
5981msgstr ""
5982"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005983"Le périphérique n'existe apparemment pas ; l'avez-vous spécifié\n"
5984"correctement ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005985
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005986#: misc/util.c:233
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005987#, c-format
5988msgid "%s is not a block special device.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005989msgstr "%s n'est pas un périphérique spécial en mode bloc.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005990
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005991#: misc/util.c:255
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005992#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005993msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005994msgstr "%s contient un système de fichiers %s étiqueté « %s »\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005995
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04005996#: misc/util.c:258
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005997#, c-format
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04005998msgid "%s contains a %s file system\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04005999msgstr "%s contient un système de fichiers %s\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006000
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006001#: misc/util.c:295
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006002#, c-format
6003msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006004msgstr "%s est le périphérique en intégralité, pas seulement une partition !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006005
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006006#: misc/util.c:318
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006007msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006008msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006009"l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
6010"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006011
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006012#: misc/util.c:323
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006013#, c-format
6014msgid "will not make a %s here!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006015msgstr "ne fera pas un %s ici !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006016
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006017#: misc/util.c:330
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006018msgid "mke2fs forced anyway.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006019msgstr "l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006020
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006021#: misc/util.c:346
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006022msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04006023msgstr "N'a pu allouer de la mémoire pour analyser les options du journal !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006024
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006025#: misc/util.c:371
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04006026#, c-format
6027msgid ""
6028"\n"
6029"Could not find journal device matching %s\n"
6030msgstr ""
6031"\n"
6032"N'a pu trouver le périphérique de journal correspondant à %s\n"
6033
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006034#: misc/util.c:398
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006035msgid ""
6036"\n"
6037"Bad journal options specified.\n"
6038"\n"
6039"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6040"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6041"\n"
6042"Valid journal options are:\n"
6043"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
6044"\tdevice=<journal device>\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006045"\tlocation=<journal location>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006046"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006047"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006048"\n"
6049msgstr ""
6050"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006051"Une ou des options de journal spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006052"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006053"Les options de journal sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
6054"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006055"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006056"Les options de journal valides sont :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006057"\tsize=<taille du journal en mégaoctets>\n"
6058"\tdevice=<périphérique du journal>\n"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006059"\tlocation=<emplacement du journal>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006060"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006061"La taille du journal doit être comprise entre 1024 et 10240000 blocs du\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006062"système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006063"\n"
6064
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006065#: misc/util.c:429
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006066msgid ""
6067"\n"
6068"Filesystem too small for a journal\n"
6069msgstr ""
6070"\n"
6071"Le système de fichiers est trop petit pour un journal\n"
6072
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006073#: misc/util.c:436
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006074#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006075msgid ""
6076"\n"
6077"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006078"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006079msgstr ""
6080"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006081"La taille demandée du journal est de %d blocs ; elle doit être\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006082"entre 1024 et 10240000 blocs. Arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006083
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006084#: misc/util.c:444
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006085msgid ""
6086"\n"
6087"Journal size too big for filesystem.\n"
6088msgstr ""
6089"\n"
6090"La taille du journal est trop grande pour le système de fichiers.\n"
6091
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006092#: misc/util.c:458
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006093#, c-format
6094msgid ""
6095"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
6096"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
6097msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006098"Le système de fichiers sera automatiquement vérifié tous les %d montages ou\n"
6099"après %g jours, selon la première éventualité. Utiliser tune2fs -c ou -i\n"
6100"pour écraser la valeur.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006101
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006102#: misc/uuidd.c:48
6103#, c-format
6104msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006105msgstr "Utilisation : %s [-d] [-p fichier-pid] [-s chemin-socket] [-T délai]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006106
6107#: misc/uuidd.c:50
6108#, c-format
6109msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
6110msgstr " %s [-r|t] [-n num] [-s chemin-socket]\n"
6111
6112#: misc/uuidd.c:52
6113#, c-format
6114msgid " %s -k\n"
6115msgstr " %s -k\n"
6116
6117#: misc/uuidd.c:154
6118msgid "bad arguments"
6119msgstr "mauvais arguments"
6120
6121#: misc/uuidd.c:172
6122msgid "connect"
6123msgstr "connection"
6124
6125#: misc/uuidd.c:191
6126msgid "write"
6127msgstr "écriture"
6128
6129#: misc/uuidd.c:199
6130msgid "read count"
6131msgstr "nombre de lectures"
6132
6133#: misc/uuidd.c:205
6134msgid "bad response length"
6135msgstr "longueur de réponse invalide"
6136
6137#: misc/uuidd.c:270
6138#, c-format
6139msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
6140msgstr "le démon uuidd est déjà en cours d'exécution avec pour pid %s\n"
6141
6142#: misc/uuidd.c:278
6143#, c-format
6144msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
6145msgstr "N'a pas pu créer la socket unix de flux : %s"
6146
6147#: misc/uuidd.c:307
6148#, c-format
6149msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
6150msgstr "N'a pas pu attacher la socket unix %s : %s\n"
6151
6152#: misc/uuidd.c:315
6153#, c-format
6154msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
6155msgstr "N'a pas pu écouter sur la socket unix %s : %s\n"
6156
6157#: misc/uuidd.c:353
6158#, c-format
6159msgid "Error reading from client, len = %d\n"
6160msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le client, longueur = %d\n"
6161
6162#: misc/uuidd.c:361
6163#, c-format
6164msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
6165msgstr "opération %d, num entrant = %d\n"
6166
6167#: misc/uuidd.c:380
6168#, c-format
6169msgid "Generated time UUID: %s\n"
6170msgstr "UUID de temps généré : %s\n"
6171
6172#: misc/uuidd.c:390
6173#, c-format
6174msgid "Generated random UUID: %s\n"
6175msgstr "UUID aléatoire généré : %s\n"
6176
6177#: misc/uuidd.c:399
6178#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006179msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
6180msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
6181msgstr[0] "UUID de temps %s et %d suivant générés\n"
6182msgstr[1] "UUID de temps %s et %d suivants générés\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006183
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006184#: misc/uuidd.c:420
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006185#, c-format
6186msgid "Generated %d UUID's:\n"
6187msgstr "Généré %d UUIDs :\n"
6188
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006189#: misc/uuidd.c:432
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006190#, c-format
6191msgid "Invalid operation %d\n"
6192msgstr "Operation %d invalide\n"
6193
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006194#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006195#, c-format
6196msgid "Bad number: %s\n"
6197msgstr "Nombre invalide : %s\n"
6198
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006199#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006200#, c-format
6201msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
6202msgstr "Erreur lors de l'appel au démon uuidd (%s) : %s\n"
6203
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006204#: misc/uuidd.c:543
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006205#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006206msgid "%s and subsequent UUID\n"
6207msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
6208msgstr[0] "%s et UUID suivant\n"
6209msgstr[1] "%s et %d UUIDs suivants\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006210
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006211#: misc/uuidd.c:547
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006212msgid "List of UUID's:\n"
6213msgstr "Liste des UUIDs :\n"
6214
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006215#: misc/uuidd.c:568
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006216#, c-format
6217msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
6218msgstr "Longueur de réponse inattendue depuis le serveur %d\n"
6219
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006220#: misc/uuidd.c:585
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006221#, c-format
6222msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
6223msgstr "N'a pu tuer l'uuidd en cours d'exécution sous le pid %d : %s\n"
6224
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006225#: misc/uuidd.c:591
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006226#, c-format
6227msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
6228msgstr "A tué l'uuid en cours d'exécution sous le pid %d\n"
6229
6230#: misc/uuidgen.c:32
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006231#, c-format
6232msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006233msgstr "Utilisation : %s [-r] [-t]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006234
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006235#: resize/extent.c:202
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006236msgid "# Extent dump:\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006237msgstr "# Vidange des extents :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006238
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006239#: resize/extent.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006240#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006241msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
6242msgstr "#\tNb=%llu, Taille=%llu, Curseur=%llu, Triés=%llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006243
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006244#: resize/main.c:44
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006245#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006246msgid ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006247"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006248"\n"
6249msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006250"Utilisation : %s [-d drapeaux_de_debug] [-f] [-F] [-M] [ -P] [-p] "
6251"périphérique\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006252" [nouvelle_taille]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006253"\n"
6254
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006255#: resize/main.c:66
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006256msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006257msgstr "Extension de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006258
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006259#: resize/main.c:69
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006260msgid "Relocating blocks"
6261msgstr "Relocalisation de blocs"
6262
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006263#: resize/main.c:72
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006264msgid "Scanning inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006265msgstr "Examen de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006266
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006267#: resize/main.c:75
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006268msgid "Updating inode references"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006269msgstr "Mise à jour des références d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006270
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006271#: resize/main.c:78
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006272msgid "Moving inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006273msgstr "Déplacement de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006274
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006275#: resize/main.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006276msgid "Unknown pass?!?"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006277msgstr "Passe inconnue ?!?!"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006278
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006279#: resize/main.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006280#, c-format
6281msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
6282msgstr "Début de la passe %d (max = %lu)\n"
6283
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006284#: resize/main.c:155
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006285msgid ""
6286"\n"
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006287"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n"
6288"your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006289"\n"
6290msgstr ""
6291"\n"
6292"Retailler un système de fichier bigalloc n'a pas été complètement testé.\n"
6293"Procédez selon votre propre risque ! Utilisez l'option force si vous\n"
6294"voulez continuer malgré tout.\n"
6295"\n"
6296
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006297#: resize/main.c:272
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006298#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006299msgid "while opening %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006300msgstr "lors de l'ouverture de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006301
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006302#: resize/main.c:280
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006303#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006304msgid "while getting stat information for %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006305msgstr "lors de la récupérartion de l'état de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05006306
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006307#: resize/main.c:327
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04006308#, c-format
6309msgid ""
6310"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
6311"\n"
6312msgstr ""
6313"SVP exécutez « e2fsck -f %s » d'abord.\n"
6314"\n"
6315
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006316#: resize/main.c:346
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006317#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006318msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
6319msgstr "Taille minimale estimée du système de fichiers : %llu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006320
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006321#: resize/main.c:382
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006322#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05006323msgid "Invalid new size: %s\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006324msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05006325
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006326#: resize/main.c:398
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006327msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
6328msgstr "La nouvelle taille est trop grande pour être exprimée sur 32 bits\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006329
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006330#: resize/main.c:406
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006331#, c-format
6332msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
6333msgstr "La nouvelle taille est plus petite que le minimum (%llu)\n"
6334
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006335#: resize/main.c:412
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006336msgid "Invalid stride length"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006337msgstr "Longueur « stride » invalide"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006338
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006339#: resize/main.c:436
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006340#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006341msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006342"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
6343"You requested a new size of %llu blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006344"\n"
6345msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006346"La partition (ou le périphérique) contenante n'a que %llu (%dk) blocs.\n"
6347"Vous avez demandé une nouvelle taille de %llu blocs.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006348"\n"
6349
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006350#: resize/main.c:443
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006351#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006352msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006353"The filesystem is already %llu blocks long. Nothing to do!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006354"\n"
6355msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006356"Le système de fichiers a déjà %llu blocs. Rien à modifier !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006357"\n"
6358
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006359#: resize/main.c:452
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04006360#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006361msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006362msgstr ""
6363"En train de redimensionner le système de fichiers sur %s à %llu (%dk) "
6364"blocs.\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04006365
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006366#: resize/main.c:461
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006367#, c-format
6368msgid "while trying to resize %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006369msgstr "lors de la tentative de changement de taille de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006370
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006371#: resize/main.c:464
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04006372#, c-format
6373msgid ""
6374"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
6375"after the aborted resize operation.\n"
6376msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006377"Veuillez lancer « e2fsck -fy %s » pour corriger le système de fichiers\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04006378"après l'opération de changement de taille avortée.\n"
6379
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006380#: resize/main.c:470
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006381#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006382msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006383"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006384"\n"
6385msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006386"Le système de fichiers %s a maintenant une taille de %llu blocs.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006387"\n"
6388
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006389#: resize/main.c:485
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006390#, c-format
6391msgid "while trying to truncate %s"
6392msgstr "lors de la troncature de %s"
6393
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006394#: resize/online.c:82
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006395msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006396msgstr ""
6397"Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne avec sparse_super2"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006398
6399#: resize/online.c:87
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006400#, c-format
6401msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006402msgstr ""
6403"Le système de fichiers de %s est monté sur %s ; le changement de taille doit "
6404"être effectué en ligne\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006405
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006406#: resize/online.c:91
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05006407msgid "On-line shrinking not supported"
6408msgstr "La réduction en ligne n'est pas supportée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006409
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006410#: resize/online.c:116
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006411msgid "Filesystem does not support online resizing"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006412msgstr ""
6413"Le système de fichiers ne supporte pas le changement de taille en ligne"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006414
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006415#: resize/online.c:125
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006416msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
6417msgstr "Pas assez de blocs gdt réservés pour un changement de taille"
6418
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006419#: resize/online.c:132
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006420msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006421msgstr ""
6422"Le noyau ne sait pas retailler un système de fichiers d'une telle taille"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006423
6424#: resize/online.c:140
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006425#, c-format
6426msgid "while trying to open mountpoint %s"
6427msgstr "lors de la tentative d'ouverture du point de montage %s"
6428
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006429#: resize/online.c:145
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006430#, c-format
6431msgid "Old resize interface requested.\n"
6432msgstr "Utilisation de l'ancienne interface de changement de taille.\n"
6433
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006434#: resize/online.c:164 resize/online.c:181
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006435msgid "Permission denied to resize filesystem"
Samuel Thibault82fc1892011-10-02 22:50:38 -04006436msgstr "Permission de redimensionner le système de fichiers refusée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006437
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006438#: resize/online.c:167 resize/online.c:187
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006439msgid "While checking for on-line resizing support"
6440msgstr "Lors de la vérification du support de changement de taille en ligne"
6441
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006442#: resize/online.c:184
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006443msgid "Kernel does not support online resizing"
6444msgstr "Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne"
6445
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006446#: resize/online.c:223
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006447#, c-format
6448msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006449msgstr ""
6450"En train d'effectuer un changement de taille en ligne de %s vers %llu (%dk) "
6451"blocs.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006452
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006453#: resize/online.c:233
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006454msgid "While trying to extend the last group"
6455msgstr "Lors de la tentative d'étendre le dernier groupe"
6456
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006457#: resize/online.c:287
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006458#, c-format
6459msgid "While trying to add group #%d"
6460msgstr "Lors de la tentative d'ajout du groupe numéro %d"
6461
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006462#: resize/online.c:298
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006463#, c-format
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006464msgid ""
6465"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
6466"this system.\n"
6467msgstr ""
6468"Le système de fichiers de %s est monté sur %s, et le changement de taille en "
6469"ligne n'est pas supporté sur ce système.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006470
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006471#: resize/resize2fs.c:402
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006472#, c-format
6473msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04006474msgstr "le nombre d'i-noeuds (%llu) doit être plus petit que %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006475
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006476#: resize/resize2fs.c:685
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006477msgid "reserved blocks"
6478msgstr "blocs réservés"
6479
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006480#: resize/resize2fs.c:930
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006481msgid "meta-data blocks"
6482msgstr "blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04006483
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006484#: resize/resize2fs.c:1031 resize/resize2fs.c:1828
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006485msgid "new meta blocks"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006486msgstr "nouveaux blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006487
6488#: resize/resize2fs.c:2046
6489msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006490msgstr ""
6491"Ne devrait jamais arriver ! Pas de sb dans le dernier super_sparse bg ?\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006492
6493#: resize/resize2fs.c:2051
6494msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006495msgstr ""
6496"Ne devrait jamais arriver ! old_desc inattendu dans super_sparse bg ?\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006497
6498#: resize/resize2fs.c:2129
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006499msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006500msgstr ""
6501"Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05006502
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006503#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04006504msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
Samuel Thibaultc9cbc952014-07-05 23:18:04 -04006505msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.10"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006506
6507#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
6508msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
6509msgstr "Numéro magique invalide pour la structure ext2_filsys"
6510
6511#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
6512msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
6513msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_list"
6514
6515#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
6516msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
6517msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_iterate"
6518
6519#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
6520msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
6521msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_scan"
6522
6523#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
6524msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
6525msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel"
6526
6527#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
6528msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
6529msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel unix"
6530
6531#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
6532msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
6533msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_manager"
6534
6535#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
6536msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
6537msgstr "Numéro magique invalide pour la structure block_bitmap"
6538
6539#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
6540msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
6541msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_bitmap"
6542
6543#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
6544msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
6545msgstr "Numéro magique invalide pour la structure generic_bitmap"
6546
6547#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
6548msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
6549msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel de test"
6550
6551#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
6552msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006553msgstr ""
6554"Numéro magique invalide pour la structure de liste de bloc de répertoire"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006555
6556#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
6557msgid "Wrong magic number for icount structure"
6558msgstr "Numéro magique invalide pour la structure icount"
6559
6560#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
6561msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
6562msgstr "Numéro magique invalide pour la structure Powerquest io_channel"
6563
6564#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
6565msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
6566msgstr "Numéro magique invalide pour la structure de fichier ext2"
6567
6568#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
6569msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
6570msgstr "Numéro magique invalide pour l'en-tête d'image Ext2"
6571
6572#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
6573msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
6574msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel d'i-noeud"
6575
6576#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
6577msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
6578msgstr "Numéro magique invalide pour le handle d'extent ext4"
6579
6580#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
6581msgid "Bad magic number in super-block"
6582msgstr "Numéro magique invalide dans le super-bloc"
6583
6584#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
6585msgid "Filesystem revision too high"
6586msgstr "Révision de système de fichier trop grande"
6587
6588#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
6589msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006590msgstr ""
6591"Tentative d'écriture dans un système de fichiers ouvert en lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006592
6593#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
6594msgid "Can't read group descriptors"
6595msgstr "Ne peut lire les descripteurs de groupes"
6596
6597#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
6598msgid "Can't write group descriptors"
6599msgstr "Ne peut écrire les descripteurs de groupes"
6600
6601#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
6602msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
6603msgstr "Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap de blocs"
6604
6605#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
6606msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006607msgstr ""
6608"Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006609
6610#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
6611msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006612msgstr ""
6613"Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour la table d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006614
6615#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
6616msgid "Can't write an inode bitmap"
6617msgstr "Ne peut écrire un bitmap d'i-noeuds"
6618
6619#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
6620msgid "Can't read an inode bitmap"
6621msgstr "Ne peut lire un bitmap d'i-noeuds"
6622
6623#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006624msgid "Can't write a block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006625msgstr "Ne peut écrire un bitmap de blocs"
6626
6627#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
Samuel Thibault85756752014-05-18 09:46:34 -04006628msgid "Can't read a block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006629msgstr "Ne peut lire un bitmap de blocs"
6630
6631#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
6632msgid "Can't write an inode table"
6633msgstr "Ne peut écrire une table d'i-noeuds"
6634
6635#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
6636msgid "Can't read an inode table"
6637msgstr "Ne peut lire une table d'i-noeuds"
6638
6639#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
6640msgid "Can't read next inode"
6641msgstr "Ne peut lire l'i-noeud suivant"
6642
6643#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
6644msgid "Filesystem has unexpected block size"
6645msgstr "Le système de fichiers a une taille de bloc inattendue"
6646
6647#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
6648msgid "EXT2 directory corrupted"
6649msgstr "Répertoire EXT2 corrompu"
6650
6651#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
6652msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006653msgstr ""
6654"La tentative de lecture d'un bloc depuis le système de fichiers a produit "
6655"une lecture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006656
6657#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006658msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006659msgstr ""
6660"La tentative d'écriture d'un block vers le système de fichiers a produit une "
6661"écriture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006662
6663#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
6664msgid "No free space in the directory"
6665msgstr "Pas de place libre dans le répertoire"
6666
6667#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
6668msgid "Inode bitmap not loaded"
6669msgstr "Bitmap d'i-noeuds non chargé"
6670
6671#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
6672msgid "Block bitmap not loaded"
6673msgstr "Bitmap de blocs non chargé"
6674
6675#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
6676msgid "Illegal inode number"
6677msgstr "Numéro d'i-noeud illégal"
6678
6679#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
6680msgid "Illegal block number"
6681msgstr "Numéro de bloc illégal"
6682
6683#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
6684msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
6685msgstr "Erreur interne dans ext2fs_expand_dir"
6686
6687#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
6688msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
6689msgstr "Pas assez d'espace pour construire le système de fichiers proposé"
6690
6691#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
6692msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
6693msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_block_bitmap"
6694
6695#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
6696msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
6697msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_block_bitmap"
6698
6699#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
6700msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
6701msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_block_bitmap"
6702
6703#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
6704msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
6705msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_inode_bitmap"
6706
6707#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
6708msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
6709msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_inode_bitmap"
6710
6711#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
6712msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
6713msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_inode_bitmap"
6714
6715#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
6716msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006717msgstr ""
6718"Tentative de truquage de la fin du bitmap de blocs au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006719
6720#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
6721msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006722msgstr ""
6723"Tentative de truquage de la fin du bitmap d'i-noeuds au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006724
6725#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
6726msgid "Illegal indirect block found"
6727msgstr "Bloc indirect illégal repéré"
6728
6729#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
6730msgid "Illegal doubly indirect block found"
6731msgstr "Bloc doublement indirect illégal repéré"
6732
6733#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
6734msgid "Illegal triply indirect block found"
6735msgstr "Bloc triplement indirect illégal repéré"
6736
6737#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
6738msgid "Block bitmaps are not the same"
6739msgstr "Les bitmaps de blocs ne sont pas les mêmes"
6740
6741#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
6742msgid "Inode bitmaps are not the same"
6743msgstr "Les bitmaps d'i-noeuds ne sont pas les mêmes"
6744
6745#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
6746msgid "Illegal or malformed device name"
6747msgstr "Nom de périphérique illégal ou mal formé"
6748
6749#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
6750msgid "A block group is missing an inode table"
6751msgstr "Il manque une table d'i-noeuds à un groupe de blocs"
6752
6753#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
6754msgid "The ext2 superblock is corrupt"
6755msgstr "Le superbloc ext2 est corrompu"
6756
6757#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
6758msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
6759msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_mark_generic_bitmap"
6760
6761#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
6762msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
6763msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_unmark_generic_bitmap"
6764
6765#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
6766msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
6767msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_test_generic_bitmap"
6768
6769#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
6770msgid "Too many symbolic links encountered."
6771msgstr "Trop de liens symboliques rencontrés."
6772
6773#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
6774msgid "The callback function will not handle this case"
6775msgstr "La fonction de rappel ne traitera pas ce cas"
6776
6777#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
6778msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
6779msgstr "L'i-noeud provient d'un bloc défectueux dans la table d'i-noeuds"
6780
6781#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
6782msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
6783msgstr "Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s)"
6784
6785#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
6786msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006787msgstr ""
6788"Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) en lecture seule non "
6789"supportées"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006790
6791#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
6792msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
6793msgstr "Le canal d'E/S n'a pas pu se déplacer sur une lecture ou écriture"
6794
6795#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
6796msgid "Memory allocation failed"
6797msgstr "Échec d'allocation mémoire"
6798
6799#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
6800msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
6801msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque ext2"
6802
6803#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
6804msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
6805msgstr "N'a pu allouer de bloc dans le système de fichiers ext2"
6806
6807#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
6808msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
6809msgstr "N'a pu allouer d'i-noeud dans le système de fichiers ext2"
6810
6811#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
6812msgid "Ext2 inode is not a directory"
6813msgstr "L'i-noeud ext2 n'est pas un répertoire"
6814
6815#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
6816msgid "Too many references in table"
6817msgstr "Trop de références dans la table"
6818
6819#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
6820msgid "File not found by ext2_lookup"
6821msgstr "Fichier non trouvé par ext2_lookup"
6822
6823#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
6824msgid "File open read-only"
6825msgstr "Fichier ouvert en lecture seule"
6826
6827#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
6828msgid "Ext2 directory block not found"
6829msgstr "Bloc de répertoire d'ext2 non trouvé"
6830
6831#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
6832msgid "Ext2 directory already exists"
6833msgstr "Le répertoire ext2 existe déjà"
6834
6835#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
6836msgid "Unimplemented ext2 library function"
6837msgstr "Function de bibliothèque ext2 non implémentée"
6838
6839#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
6840msgid "User cancel requested"
6841msgstr "Requête d'annulation utilisateur"
6842
6843#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
6844msgid "Ext2 file too big"
6845msgstr "Fichier ext2 trop grand"
6846
6847#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
6848msgid "Supplied journal device not a block device"
6849msgstr "Le périphérique de journal fourni n'est pas un périphérique de bloc"
6850
6851#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
6852msgid "Journal superblock not found"
6853msgstr "Le superbloc de journal non trouvé"
6854
6855#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
6856msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
6857msgstr "Le journal doit avoir au moins 1024 blocs"
6858
6859#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
6860msgid "Unsupported journal version"
6861msgstr "Version de journal non supportée"
6862
6863#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
6864msgid "Error loading external journal"
6865msgstr "Erreur lors de l'ouverture du journal externe"
6866
6867#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
6868msgid "Journal not found"
6869msgstr "Journal non trouvé"
6870
6871#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
6872msgid "Directory hash unsupported"
6873msgstr "Hachage de répertoire non supporté"
6874
6875#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
6876msgid "Illegal extended attribute block number"
6877msgstr "Numéro de bloc d'attribut étendu illégal"
6878
6879#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
6880msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
6881msgstr "Ne peut créer le système de fichiers avec le nombre requis d'i-noeuds"
6882
6883#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
6884msgid "E2image snapshot not in use"
6885msgstr "L'instantané E2image n'est pas en cours d'utilisation"
6886
6887#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
6888msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
6889msgstr "Trop de blocs de descripteurs de groupes réservés"
6890
6891#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
6892msgid "Resize inode is corrupt"
6893msgstr "L'i-noeud de changement de taille est corrompu"
6894
6895#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006896msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
6897msgstr "A essayé de définir le bitmap de blocs avec un bloc indirect manquant"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006898
6899#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
6900msgid "TDB: Success"
6901msgstr "TDB : Succès"
6902
6903#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
6904msgid "TDB: Corrupt database"
6905msgstr "TDB : Base de données corrompue"
6906
6907#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
6908msgid "TDB: IO Error"
6909msgstr "TDB : Erreur E/S"
6910
6911#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
6912msgid "TDB: Locking error"
6913msgstr "TDB : Erreur de verrouillage"
6914
6915#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
6916msgid "TDB: Out of memory"
6917msgstr "TDB : Dépassement mémoire"
6918
6919#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
6920msgid "TDB: Record exists"
6921msgstr "TDB : L'enregistrement existe"
6922
6923#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
6924msgid "TDB: Lock exists on other keys"
6925msgstr "TDB : le verrou existe sur d'autres clés"
6926
6927#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
6928msgid "TDB: Invalid parameter"
6929msgstr "TDB : paramètre invalide"
6930
6931#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
6932msgid "TDB: Record does not exist"
6933msgstr "TDB : L'enregistrement n'existe pas"
6934
6935#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
6936msgid "TDB: Write not permitted"
6937msgstr "TDB : Écriture non permise"
6938
6939#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
6940msgid "Ext2fs directory block list is empty"
6941msgstr "La liste de blocs de répertoires ext2fs est vide"
6942
6943#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
6944msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04006945msgstr ""
6946"Tentative de modification d'un plan de blocs via un itérateur de blocs en "
6947"lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006948
6949#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
6950msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
6951msgstr "Numéro magique invalide pour le chemin d'extent ext4 sauvé"
6952
6953#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
6954msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
6955msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap générique 64-bit"
6956
6957#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
6958msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
6959msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap de blocs 64-bit"
6960
6961#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
6962msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
6963msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap d'i-noeuds 64-bit"
6964
6965#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
6966msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
6967msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_13"
6968
6969#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
6970msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
6971msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_14"
6972
6973#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
6974msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
6975msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_15"
6976
6977#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
6978msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
6979msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_16"
6980
6981#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
6982msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
6983msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_17"
6984
6985#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
6986msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
6987msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_18"
6988
6989#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
6990msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
6991msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_19"
6992
6993#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
6994msgid "Corrupt extent header"
6995msgstr "En-tête d'extent corrompu"
6996
6997#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
6998msgid "Corrupt extent index"
6999msgstr "Index d'extent corrompu"
7000
7001#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
7002msgid "Corrupt extent"
7003msgstr "Extent corrompu"
7004
7005#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
7006msgid "No free space in extent map"
7007msgstr "Pas de place libre dans la carte d'extent"
7008
7009#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
7010msgid "Inode does not use extents"
7011msgstr "L'i-noeud n'utilise pas d'extents"
7012
7013#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
7014msgid "No 'next' extent"
7015msgstr "Pas d'extent 'next'"
7016
7017#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
7018msgid "No 'previous' extent"
7019msgstr "Pas d'extent 'previous'"
7020
7021#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
7022msgid "No 'up' extent"
7023msgstr "Pas d'extent 'up'"
7024
7025#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
7026msgid "No 'down' extent"
7027msgstr "Pas d'extent 'down'"
7028
7029#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
7030msgid "No current node"
7031msgstr "Pas de noeud courant"
7032
7033#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
7034msgid "Ext2fs operation not supported"
7035msgstr "Opération ext2fs non supportée"
7036
7037#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
7038msgid "No room to insert extent in node"
7039msgstr "Pas de place pour insérer l'extent dans le noeud"
7040
7041#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
7042msgid "Splitting would result in empty node"
7043msgstr "Découper produirait un noeud vide"
7044
7045#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
7046msgid "Extent not found"
7047msgstr "Extent non trouvé"
7048
7049#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
7050msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
7051msgstr "Opération non supportée pour les i-noeuds contenant des extents"
7052
7053#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
7054msgid "Extent length is invalid"
7055msgstr "La longueur d'extent est invalide"
7056
7057#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
7058msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
7059msgstr "Le canal d'E/S ne supporte pas les numéros de bloc 64-bit"
7060
7061#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
7062msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007063msgstr ""
7064"Ne peut pas vérifier si le système de fichiers est monté à cause du manque "
7065"de fichier mtab"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007066
7067#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
7068msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007069msgstr ""
7070"Le système de fichier est trop grand pour utiliser l'ancien style de bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007071
7072#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
7073msgid "MMP: invalid magic number"
7074msgstr "MMP : numéro magique invalide"
7075
7076#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
7077msgid "MMP: device currently active"
7078msgstr "MMP : périphérique actuellement actif"
7079
7080#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
7081msgid "MMP: fsck being run"
7082msgstr "MMP : fsck en cours d'exécution"
7083
7084#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
7085msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
7086msgstr "MMP : numéro de bloc en-dehors de la portée du système de fichiers"
7087
7088#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
7089msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
7090msgstr "MMP : en cours d'opération inconnue"
7091
7092#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
7093msgid "MMP: filesystem still in use"
7094msgstr "MMP : système de fichiers en cours d'utilisation"
7095
7096#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
7097msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
7098msgstr "MMP : l'ouverture avec O_DIRECT a échoué"
7099
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007100#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
7101msgid "Block group descriptor size incorrect"
7102msgstr "Taille du descripteur de groupe de blocs incorrecte."
7103
7104#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
7105msgid "Inode checksum does not match inode"
7106msgstr "La somme de contrôle de l'i-noeud ne correspond pas à l'i-noeud"
7107
7108#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
7109msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
7110msgstr "La somme de contrôle du bitmap d'i-noeud ne correspond pas au bitmap"
7111
7112#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
7113msgid "Extent block checksum does not match extent block"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007114msgstr ""
7115"La somme de contrôle du block d'extent ne correspond pas au bloc d'extent"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007116
7117#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
7118msgid "Directory block does not have space for checksum"
7119msgstr "Le bloc de répertoire n'a pas de place pour la somme de contrôle"
7120
7121#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
7122msgid "Directory block checksum does not match directory block"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007123msgstr ""
7124"La somme de contrôle du bloc de répertoire ne correspond pas au bloc de "
7125"répertoire"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007126
7127#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
7128msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007129msgstr ""
7130"La somme de contrôle du bloc d'attribut étendu ne correspond pas au bloc"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007131
7132#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
7133msgid "Superblock checksum does not match superblock"
7134msgstr "La somme de contrôle du superbloc ne correspond pas au superbloc"
7135
7136#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
7137msgid "Unknown checksum algorithm"
7138msgstr "Algorithme de somme de contrôle inconnu"
7139
7140#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
7141msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
7142msgstr "La somme de contrôle du bloc MMP ne correspond pas au bloc MMP"
7143
7144#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
7145msgid "Ext2 file already exists"
7146msgstr "Le fichier ext2 existe déjà"
7147
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007148#: e2fsck/prof_err.c:11
7149msgid "Profile version 0.0"
7150msgstr "Profilage version 0.0"
7151
7152#: e2fsck/prof_err.c:12
7153msgid "Bad magic value in profile_node"
7154msgstr "Valeur magique invalide dans profile_node"
7155
7156#: e2fsck/prof_err.c:13
7157msgid "Profile section not found"
7158msgstr "Section de profilage non trouvée"
7159
7160#: e2fsck/prof_err.c:14
7161msgid "Profile relation not found"
7162msgstr "Relation de profilage non trouvée"
7163
7164#: e2fsck/prof_err.c:15
7165msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
7166msgstr "Tentative d'ajout d'une relation à un noeud qui n'est pas une section"
7167
7168#: e2fsck/prof_err.c:16
7169msgid "A profile section header has a non-zero value"
7170msgstr "Un en-tête de section de profilage a un valeur non nulle"
7171
7172#: e2fsck/prof_err.c:17
7173msgid "Bad linked list in profile structures"
7174msgstr "Liste chaînée invalide dans les structures de profilage"
7175
7176#: e2fsck/prof_err.c:18
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007177msgid "Bad group level in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007178msgstr "Niveau de groupe invalide dans les structures de profilage"
7179
7180#: e2fsck/prof_err.c:19
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007181msgid "Bad parent pointer in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007182msgstr "Pointeur parent invalide dans les structures de profilage"
7183
7184#: e2fsck/prof_err.c:20
7185msgid "Bad magic value in profile iterator"
7186msgstr "Valeur magique invalide dans l'iterateur de profilage"
7187
7188#: e2fsck/prof_err.c:21
7189msgid "Can't set value on section node"
7190msgstr "Ne peut définire la valeur sur un noeud de section"
7191
7192#: e2fsck/prof_err.c:22
7193msgid "Invalid argument passed to profile library"
7194msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque de profilage"
7195
7196#: e2fsck/prof_err.c:23
7197msgid "Attempt to modify read-only profile"
7198msgstr "Tentative de modifier un profilage en lecture seule"
7199
7200#: e2fsck/prof_err.c:24
7201msgid "Profile section header not at top level"
7202msgstr "L'en-tête de section de profilage n'est pas niveau sommet"
7203
7204#: e2fsck/prof_err.c:25
7205msgid "Syntax error in profile section header"
7206msgstr "Erreur de syntaxe dans l'en-tête de section de profilage"
7207
7208#: e2fsck/prof_err.c:26
7209msgid "Syntax error in profile relation"
7210msgstr "Erreur de syntaxe dans la relation de profilage"
7211
7212#: e2fsck/prof_err.c:27
7213msgid "Extra closing brace in profile"
7214msgstr "Accolade fermante superflue dans le profilage"
7215
7216#: e2fsck/prof_err.c:28
7217msgid "Missing open brace in profile"
7218msgstr "Accolade ouvrante manquante dans le profilage"
7219
7220#: e2fsck/prof_err.c:29
7221msgid "Bad magic value in profile_t"
7222msgstr "Valeur magique invalide dans profile_t"
7223
7224#: e2fsck/prof_err.c:30
7225msgid "Bad magic value in profile_section_t"
7226msgstr "Valeur magique invalide dans profile_section_t"
7227
7228#: e2fsck/prof_err.c:31
7229msgid "Iteration through all top level section not supported"
7230msgstr "Itération sur toutes les sections de niveau sommet non supportée"
7231
7232#: e2fsck/prof_err.c:32
7233msgid "Invalid profile_section object"
7234msgstr "Object profile_section invalide"
7235
7236#: e2fsck/prof_err.c:33
7237msgid "No more sections"
7238msgstr "Plus de sections"
7239
7240#: e2fsck/prof_err.c:34
7241msgid "Bad nameset passed to query routine"
7242msgstr "Ensemble de nom invalide passé à la routine de requête"
7243
7244#: e2fsck/prof_err.c:35
7245msgid "No profile file open"
7246msgstr "Pas de fichier de profilage ouvert"
7247
7248#: e2fsck/prof_err.c:36
7249msgid "Bad magic value in profile_file_t"
7250msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_t"
7251
7252#: e2fsck/prof_err.c:37
7253msgid "Couldn't open profile file"
7254msgstr "N'a pu ouvrir le fichier de profilage"
7255
7256#: e2fsck/prof_err.c:38
7257msgid "Section already exists"
7258msgstr "La section existe déjà"
7259
7260#: e2fsck/prof_err.c:39
7261msgid "Invalid boolean value"
7262msgstr "Valeur booléenne invalide"
7263
7264#: e2fsck/prof_err.c:40
7265msgid "Invalid integer value"
7266msgstr "Valeur entière invalide"
7267
7268#: e2fsck/prof_err.c:41
7269msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
7270msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_data_t"
7271
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007272#~ msgid ""
7273#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bCopied %llu / %llu blocks (%llu%%) in %s at %.2f MB/"
7274#~ "s \n"
7275#~ msgstr ""
7276#~ "\b\b\b\b\b\b\b\bCopié %llu / %llu blocs (%llu%%) en %s à %.2f Mo/"
7277#~ "s \n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007278
7279#~ msgid ""
7280#~ "\n"
7281#~ "Warning: the quota feature is still under development\n"
7282#~ "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota for more information\n"
7283#~ "\n"
7284#~ msgstr ""
7285#~ "\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007286#~ "Avertissement : la fonctionalité quota est encore en cours de "
7287#~ "développement\n"
7288#~ "Voir https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota pour plus "
7289#~ "d'informations\n"
Theodore Ts'o196b59c2014-05-18 21:47:32 -04007290#~ "\n"
7291
7292#~ msgid "Could not stat %s --- %s\n"
7293#~ msgstr "Ne peut évaluer par stat() %s --- %s\n"
7294
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007295#~ msgid "Clearing extent flag not supported on %s"
7296#~ msgstr "La suppression du drapeau extent n'est pas supportée sur %s"
7297
7298#~ msgid ""
7299#~ "%s: The combination of flex_bg and\n"
7300#~ "\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n"
7301#~ msgstr ""
7302#~ "%s : La combinaison des fonctionnalités\n"
7303#~ "\tflex_bg et !resize_inode n'est pas supportée par resize2fs.\n"
7304
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04007305#~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n"
7306#~ msgstr ""
7307#~ "Le @B de @b du @g %g n'est pas initialisé\n"
7308#~ "alors que le @B d'@i est en cours d'utilisation.\n"
7309
7310#~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007311#~ msgstr ""
7312#~ "L'@i %i ne devrait pas avoir EOFBLOCKS_FL défini (taille %Is, lblk %r)\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04007313
7314#~ msgid "Couldn't determine journal size"
7315#~ msgstr "N'a pu déterminer la taille du journal"
7316
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04007317#~ msgid "#\t\t %llu -> %llu (%llu)\n"
7318#~ msgstr "#\t\t %llu -> %llu (%llu)\n"
7319
7320#~ msgid "Missing indirect block not present"
7321#~ msgstr "Bloc indirect manquant"
7322
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007323#~ msgid "<The ACL index inode>"
7324#~ msgstr "<L'i-noeud d'index ACL>"
7325
7326#~ msgid "<The ACL data inode>"
7327#~ msgstr "<L'i-noeud des données ACL>"
7328
7329#~ msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007330#~ msgstr ""
7331#~ "écriture écourtée (seulement %d octets) pour l'écriture de l'en-tête image"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04007332
7333#~ msgid "invalid fragment size - %s"
7334#~ msgstr "taille de fragment invalide - %s"
7335
7336#~ msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
7337#~ msgstr "Avertissement : fragments non supportés. L'option -f est ignorée\n"
7338
7339#~ msgid "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu "
7340#~ msgstr "Appel de BLKDISCARD de %llu à %llu "
7341
7342#~ msgid "succeeded.\n"
7343#~ msgstr "avec succès.\n"
7344
7345#~ msgid "Journal NOT removed\n"
7346#~ msgstr "Le journal N'A PAS été enlevé\n"
7347
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007348#~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007349#~ msgstr ""
7350#~ "Le @S ne semble pas avoir le drapeau has_journal, mais a un %s de @j "
7351#~ "ext3.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05007352
7353#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
7354#~ msgstr "Erreur lors de la suppression de l'extent : %m\n"
7355
7356#~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007357#~ msgstr ""
7358#~ "Recréer le journal pour rendre le système de fichiers ext3 de nouveau ?\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04007359
7360#~ msgid "bad block size - %s"
7361#~ msgstr "taille des blocs défectueux - %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007362
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007363#~ msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007364#~ msgstr ""
7365#~ "lors d'une nouvelle tentative d'écriture des bitmaps de blocs pour %s"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007366
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007367#~ msgid "%s failed for %s: %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05007368#~ msgstr "%s a échoué pour %s : %s\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007369
7370#~ msgid "open"
7371#~ msgstr "open"
7372
7373#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
7374#~ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl"
7375
7376#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl"
7377#~ msgstr "BLKGETSIZE ioctl"
7378
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007379#~ msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
7380#~ msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hash (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
7381
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007382#~ msgid "while calling iterator function"
7383#~ msgstr "lors de l'appel de la fonction itération"
7384
7385#~ msgid "while allocating inode buffer"
7386#~ msgstr "lors de l'allocation d'un tampon d'i-noeud"
7387
7388#~ msgid "while reading inode table (group %d)"
7389#~ msgstr "lors de la lecture de la table d'i-noeuds (groupe %d)"
7390
7391#~ msgid "while writing inode table (group %d)"
7392#~ msgstr "lors de l'écriture de la table d'i-noeuds (groupe %d)"
7393
7394#~ msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007395#~ msgstr ""
7396#~ "Passe 0 : traitement de l'échange octet par octet du système de fichiers\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007397
7398#~ msgid ""
7399#~ "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
7400#~ "and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
7401#~ msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007402#~ "%s : le système de fichiers doit avoir été récemment vérifié en "
7403#~ "utilisant\n"
7404#~ "fsck et ne doit pas avoir été monté avant d'essayer un échange par octet "
7405#~ "de\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007406#~ "celui-ci.\n"
7407
7408#~ msgid "Byte swap"
7409#~ msgstr "Échange d'octets"
7410
7411#~ msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
7412#~ msgstr ""
7413#~ "Les systèmes de fichiers avec échange d'octets ne sont pas compilés pour\n"
7414#~ "cette version d'e2fsck\n"
7415
7416#~ msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007417#~ msgstr ""
7418#~ "Les options incompatibles ne sont pas autorisées lors de l'échanges "
7419#~ "d'octets.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007420
7421#~ msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007422#~ msgstr ""
7423#~ "%s : l'ordre des octets du système de fichiers a déjà été normalisé.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007424
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007425#~ msgid "invalid starting block - %s"
7426#~ msgstr "bloc de départ invalide - %s"
7427
7428#~ msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
7429#~ msgstr "Note : ce système de fichiers est à échange d'octets\n"
7430
7431#~ msgid ""
7432#~ "Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks\n"
7433#~ "\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
7434#~ msgstr ""
7435#~ "Système de fichiers trop grand. Pas plus de 2^31-1 blocs (8TO pour\n"
7436#~ "\t une taille de blocs de 4K) ne sont actuellement supportés."
7437
7438#~ msgid ""
7439#~ "\n"
7440#~ "Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n"
7441#~ "\tusing ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.\n"
7442#~ "\n"
7443#~ msgstr ""
7444#~ "\n"
7445#~ "Avertissement : certains noyaux 2.4 ne tolèrent pas les tailles de blocs\n"
7446#~ "\tsupérieures à 4096 avec ext3. Utilisez -b 4096 si cela vous\n"
7447#~ "\tpose problème.\n"
7448#~ "\n"
7449
7450#~ msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n"
7451#~ msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007452#~ "Avertissement : les i-noeuds de %d octets ne sont pas utilisables sur "
7453#~ "les\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04007454#~ "anciens systèmes\n"
7455
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05007456#~ msgid "invalid blocks range: %lu-%lu"
7457#~ msgstr "étendue invalide des blocs : %lu- %lu"
7458
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007459#~ msgid ""
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05007460#~ "\n"
7461#~ "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
7462#~ msgstr ""
7463#~ "\n"
7464#~ "Les superblocs creux sont déjà désactivés sur le système de fichiers.\n"
7465
7466#~ msgid ""
7467#~ "\n"
7468#~ "Sparse superblock flag cleared. %s"
7469#~ msgstr ""
7470#~ "\n"
7471#~ "Drapeau de superbloc creux désactivé. %s"
7472
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04007473#~ msgid "Clone duplicate/bad blocks"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007474#~ msgstr "Cloner les blocs duplicatas/défectueux"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04007475
7476#~ msgid "Error allocating @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007477#~ msgstr "ERREUR d'allocation d'un @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04007478
7479#~ msgid ""
7480#~ "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
7481#~ "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
7482#~ msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007483#~ "@bs duplicatas repérés... invocation de la passe des @bs duplicatas.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007484#~ "Passe 1B: nouvelle scrutation pour les @bs duplicatas/erronés\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04007485
7486#~ msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05007487#~ msgstr "@b(s) duplicatas/erronés dans l'@i %i :"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007488
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007489#~ msgid ""
7490#~ "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
7491#~ "is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
7492#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
7493#~ "\n"
7494#~ msgstr ""
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007495#~ "Les options étendues sont séparées par des virgules, et peuvent prendre "
7496#~ "un argument\n"
7497#~ "lequel peut être initialisé par un signe d'égalité ('='). Les options "
7498#~ "RAID valides sont:\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007499#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
7500#~ "\n"
7501
7502#~ msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007503#~ msgstr ""
7504#~ "Usage : findsuper périphérique [octets_à_escamoter [début_en_Ko]]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007505
7506#~ msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
7507#~ msgstr "octets à escamoter doit être un nombre, non pas %s\n"
7508
7509#~ msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
7510#~ msgstr "octets à escamoter doit être un multiple de la taille de secteur\n"
7511
7512#~ msgid "startkb should be a number, not %s\n"
7513#~ msgstr "début en Ko doit être un nombre, non pas %s\n"
7514
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007515#~ msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
7516#~ msgstr "début en Ko doit être positif, non pas %Ld\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007517
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007518#~ msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
7519#~ msgstr "début à %Ld, avec un incrément de %d octets\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007520
7521#~ msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
7522#~ msgstr " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
7523
7524#~ msgid ""
7525#~ "\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007526#~ "%14Ld: finished with errno %d\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007527#~ msgstr ""
7528#~ "\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05007529#~ "%14Ld: terminé avec errno %d\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007530
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007531#~ msgid ""
7532#~ "Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
7533#~ "\n"
7534#~ "This program prints out the partition information for a set of devices\n"
7535#~ "A common way to use this program is:\n"
7536#~ "\n"
7537#~ "\t%s /dev/hda?\n"
7538#~ "\n"
7539#~ msgstr ""
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04007540#~ "Usage : %s <périph1> <périph2> <périph3>\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007541#~ "\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007542#~ "Ce programme affiche les informations des partitions pour un ensemble de "
7543#~ "périphériques\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05007544#~ "Une façon usuelle d'utiliser ce programme est:\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04007545#~ "\n"
7546#~ "\t%s /dev/hda?\n"
7547#~ "\n"
7548
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007549#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
Theodore Ts'ocd75fb02014-07-05 23:44:28 -04007550#~ msgstr ""
7551#~ "Forcer la mise à zéro du drapeau HTREE sur l'@i %d (%q). (Code en phase "
7552#~ "beta test)\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04007553
7554#~ msgid "(unknown os)"
7555#~ msgstr "(système d'exploitation inconnu)"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05007556
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007557#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n"
7558#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
7559
7560#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05007561#~ msgstr "Nombre de blocs libres : %d/%d, A besoin de: %d\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007562
7563#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
7564#~ msgstr "Passage en mode désespéré pour l'allocation de blocs\n"
7565
7566#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
7567#~ msgstr "Déplacement de %d blocs %u->%u\n"
7568
7569#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
7570#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
7571
7572#~ msgid "Inode moved %u->%u\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007573#~ msgstr "I-noeud déplacé %u->%u\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007574
7575#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007576#~ msgstr "Translation d'i-noeud (répertoire=%u, nom=%.*s, %u->%u)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04007577
7578#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
7579#~ msgstr "Déplacement du groupe Itable %d bloc %u->%u (diff %d)\n"
7580
7581#~ msgid "%d blocks of zeros...\n"
7582#~ msgstr "%d blocs de zéros...\n"
7583
7584#~ msgid "Inode table move finished.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04007585#~ msgstr "Déplacement de la table d'i-noeuds complété.\n"