blob: 3a149006dc3a424419a3c1256af28bbd2c31b1f7 [file] [log] [blame]
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontakti"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakti"</string>
21 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direktno biranje"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direktna poruka"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Izaberite prečicu kontakta"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Izaberite broj za pozivanje"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Izaberite broj da pošaljete poruku"</string>
27 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Dodaj u kontakt"</string>
28 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Izaberi kontakt"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070029 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Odaberi"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Napravi novi kontakt"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070031 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalji o kontaktu"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070032 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"O kontaktu"</string>
33 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ažuriranja"</string>
34 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Traži kontakte"</string>
35 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Prikaži kontakt"</string>
36 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj u favorite"</string>
37 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Ukloni iz favorita"</string>
38 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Uklonjeno iz favorita"</string>
39 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Dodano u favorite"</string>
40 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Uredi"</string>
41 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Izbriši"</string>
42 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Promijeni fotografiju"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070043 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Napravi prečicu"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070044 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Pozovi kontakt"</string>
45 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Pošalji tekstualnu poruku kontaktu"</string>
46 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Razdvoji"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070047 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Ukloni kontakte"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -070048 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Preimenuj oznaku"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070049 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Izbriši oznaku"</string>
Bill Yie2ad58b2016-05-25 17:16:43 -070050 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Dodaj kontakt"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070051 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Odaberite kontakte"</string>
52 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Dodaj kontakte"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070053 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Ukloni iz oznake"</string>
Bill Yie2ad58b2016-05-25 17:16:43 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Dodaj kontakt"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Napravi novu…"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070056 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Razdvojiti ovaj kontakt na više kontakata?"</string>
57 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Razdvoji"</string>
58 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Želite li sačuvati promjene koje ste već načinili i razdvojiti ovaj kontakt na više kontakata?"</string>
59 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Sačuvaj i razdvoji"</string>
60 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Želite li sačuvati promjene koje ste već načinili i povezati s odabranim kontaktom?"</string>
61 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Sačuvaj i poveži"</string>
62 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Poveži"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -080063 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Prikaz povezanih kontakata"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070064 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Sačuvaj"</string>
65 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Poveži kontakte"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -070066 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Izaberite kontakt koji želite povezati s kontaktom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070067 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži sve kontakte"</string>
68 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Predloženi kontakti"</string>
69 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Svi kontakti"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070070 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je povezan"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070071 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontakti su povezani"</string>
Bill Yi88daeb42016-10-24 10:20:50 -070072 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"Kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je izbrisan"</string>
73 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"Kontakti <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> su izbrisani"</string>
74 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="2501253934529429326">"Kontakti <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>... su izbrisani"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070075 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
Geoff Mendalbc55a6a2016-03-18 19:29:03 -070076 <item quantity="one">Kontakti su izbrisani</item>
77 <item quantity="few">Kontakti su izbrisani</item>
78 <item quantity="other">Kontakti su izbrisani</item>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070079 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070080 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
81 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakt</item>
82 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakta</item>
83 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakata</item>
84 </plurals>
85 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
86 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
87 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakta · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
88 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakata · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -070089 </plurals>
90 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Sa Googlea"</string>
91 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Sa računa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070092 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Postavi zvono"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070093 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Preusmjeri na govornu poštu"</string>
94 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Poništi preusmj. na gov. poštu"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -080095 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Ovaj kontakt je samo za čitanje. Ne može se izbrisati, ali ga možete sakriti."</string>
96 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Sakrij kontakt"</string>
97 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Računi koji su samo za čitanje u ovom kontaktu bit će sakriveni, ne izbrisani."</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -070098 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Izbrisati ovaj kontakt?"</string>
99 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Izbrisati odabrane kontakte?"</string>
100 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontakti s računa koji su samo za čitanje se ne mogu izbrisati, ali se mogu sakriti."</string>
101 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kontakti koje želite izbrisati sadrže detalje s više računa. Detalji s računa koji su samo za čitanje se neće izbrisati, već sakriti."</string>
102 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Brisanjem ovog kontakta ćete izbrisati detalje s više računa."</string>
103 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Izbrisati ovaj kontakt?"</string>
104 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Izbriši"</string>
105 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Odbaci promjene"</string>
106 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt ne postoji."</string>
107 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontakt je dodan na Početni ekran."</string>
108 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je dodan na Početni ekran."</string>
109 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Napravi novi kontakt"</string>
110 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Napravi novi kontakt"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700111 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Na tabletu nema dostupnih slika."</string>
112 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Na telefonu nema dostupnih slika."</string>
113 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografija kontakta"</string>
114 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Prilagođeni naziv oznake"</string>
115 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Pošalji pozive direktno na govornu poštu"</string>
116 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ukloni fotografiju"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700117 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Spisak kontakata je prazan"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700118 <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Nema oznaka."</string>
Baligh Uddin395d6c62016-05-11 15:49:34 +0000119 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Potreban vam je račun da napravite grupe."</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700120 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nema kontakata s ovom oznakom"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700121 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Nema kontakata na ovom računu"</string>
122 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Spisak kontakata je prazan"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700123 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"Kontakt <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> je sačuvan"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700124 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt je sačuvan"</string>
125 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontakti su razdvojeni"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700126 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Nije moguće sačuvati promjene kontakta"</string>
127 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Nije moguće razdvojiti kontakt"</string>
128 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Nije moguće povezati kontakt"</string>
129 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Greška prilikom spremanja kontakta"</string>
130 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Nije moguće sačuvati promjene fotografije kontakta"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700131 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Učitavanje oznake nije uspjelo"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700132 <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Oznaka je sačuvana"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700133 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Oznaka je izbrisana"</string>
134 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Oznaka je napravljena"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700135 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Nije moguće napraviti oznaku"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700136 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Oznaka je ažurirana"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700137 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Uklonjeno iz oznake"</string>
138 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Dodano oznaci"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700139 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Nije moguće sačuvati promjene oznake"</string>
Bill Yiaa3e1882016-08-09 12:21:23 -0700140 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Ta oznaka već postoji"</string>
Bill Yi88daeb42016-10-24 10:20:50 -0700141 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Neki kontakti nemaju adrese e-pošte."</string>
142 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Neki kontakti nemaju brojeve telefona."</string>
143 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Pošalji poruku e-pošte"</string>
144 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Pošalji poruku"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800145 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Izaberite kontakte"</string>
Bill Yi88daeb42016-10-24 10:20:50 -0700146 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Pošalji"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700147 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
148 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakt s brojem telefona</item>
149 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakta s brojevima telefona</item>
150 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakata s brojevima telefona</item>
151 </plurals>
152 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nema kontakata s brojevima telefona"</string>
153 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
154 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakt pronađen</item>
155 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakta pronađena</item>
156 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakata pronađeno</item>
157 </plurals>
158 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nema kontakata"</string>
159 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
160 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakt pronađen</item>
161 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakta pronađena</item>
162 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakata pronađeno</item>
163 </plurals>
164 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Sve"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700165 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Uputi povratni poziv"</string>
166 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Pozovi ponovo"</string>
167 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Uzvrati poziv"</string>
168 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Dodati \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" u kontakte?"</string>
Geoff Mendalbc55a6a2016-03-18 19:29:03 -0700169 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
170 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakata"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700171 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imena kontakata"</string>
172 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nije pronađena aplikacija za obavljanje ove radnje."</string>
173 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kliknite za povratak na prethodni ekran"</string>
174 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Dodajte broj telefona"</string>
175 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Dodajte adresu e-pošte"</string>
176 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nije pronađena aplikacija za obavljanje ove radnje."</string>
177 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Podijeli"</string>
178 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Dodaj u kontakte"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700179 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Dodaj"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700180 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
181 <item quantity="one">Podijeli kontakte putem</item>
182 <item quantity="few">Podijeli kontakte putem</item>
183 <item quantity="other">Podijeli kontakte putem</item>
184 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700185 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Izaberi račun"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700186 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Napravi oznaku"</string>
187 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Preimenuj oznaku"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700188 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Oznaka"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700189 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovno ćaskanje"</string>
190 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoćaskanje"</string>
191 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Veze"</string>
192 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Dodaj vezu"</string>
193 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedavno"</string>
194 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nedavna ažuriranja"</string>
195 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontakt"</string>
196 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Račun <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800197 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
198 <skip />
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700199 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Snimi fotografiju"</string>
200 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Snimi novu fotografiju"</string>
201 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Izaberi fotografiju"</string>
202 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Odaberi novu fotografiju"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700203 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pretraživanje…"</string>
204 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Prikaži odabrane"</string>
205 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Prikaži sve"</string>
206 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Odaberi sve"</string>
207 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Ukloni odabir svih"</string>
208 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj novi"</string>
209 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizaciju"</string>
210 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700211 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Oznaka"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700212 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Promijeni"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700213 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorit"</string>
214 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Uredi kontakt"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700215 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"zatvori"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700216 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Povezati trenutni kontakt s odabranim kontaktom?"</string>
217 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Prebaciti se na uređivanje odabranog kontakta? Informacije koje ste unijeli će biti kopirane."</string>
218 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj u Moje kontakte"</string>
219 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj u Moje kontakte"</string>
220 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Imenik <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700221 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Postavke"</string>
222 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Postavke"</string>
Geoff Mendalbc55a6a2016-03-18 19:29:03 -0700223 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Pomoć i povratne informacije"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700224 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opcije prikaza"</string>
225 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
226 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Broj telefona"</string>
227 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj u kontakte"</string>
228 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Dodaj u kontakt"</string>
229 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zatvori"</string>
230 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
231 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Uključi godine"</string>
232 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
233 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Učitavanje…"</string>
234 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Napravi novi kontakt"</string>
235 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Dodaj račun"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700236 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Uvezi"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700237 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Napravi novu…"</string>
238 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Izbrisati oznaku \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontakti neće biti izbrisani.)"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700239 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Upišite ime kontakta prije povezivanja s drugim kontaktom."</string>
240 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiraj u međumemoriju"</string>
241 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Postavi zadano"</string>
242 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Obriši zadano"</string>
243 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst je kopiran"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700244 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Odbaciti promjene?"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800245 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Odbaci"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700246 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Otkaži"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700247 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Odbaciti prilagođavanja?"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700248 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700249 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Traži kontakte"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -0700250 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Ukloni kontakte"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700251 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Moj lokalni profil"</string>
252 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Moj profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
253 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Prikazuju se svi kontakti"</string>
Geoff Mendalbc55a6a2016-03-18 19:29:03 -0700254 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Očuvajte sigurnost svojih kontakata čak i ako izgubite telefon: sinhronizirajte ih s mrežnom uslugom."</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700255 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodajte račun"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700256 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Odvojite trenutak da dodate račun putem kojeg će se kontakti sigurnosno kopirati na Google."</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700257 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Novi kontakti će biti sačuvani na račun <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
258 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Izaberite zadani račun za nove kontakte:"</string>
259 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Dodaj novi kontakt"</string>
260 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Uredi kontakt"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800261 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Samo prikaz"</string>
262 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Izaberite kontakt za uređivanje"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800263 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Povezani kontakti"</string>
264 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Dodaj"</string>
265 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Ukloni vezu"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700266 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodajte račun"</string>
267 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj novi račun"</string>
268 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Izvezi fajlove baze podataka"</string>
269 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"dodaj novi kontakt"</string>
270 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Pogledaj više"</string>
271 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Vidi manje"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700272 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Nedavno"</string>
273 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"O kontaktu"</string>
274 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Pošalji poruku"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700275 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Izrađivanje lične kopije u toku…"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700276 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Sutra"</string>
277 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Danas"</string>
278 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Danas u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
279 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Sutra u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
280 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
281 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Događaj bez naslova)"</string>
282 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Postavi"</string>
283 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
284 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizacija"</string>
285 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Nadimak"</string>
286 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Bilješka"</string>
287 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Web stranica"</string>
288 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Događaj"</string>
289 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Odnos"</string>
290 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Račun"</string>
291 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Ime"</string>
292 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-pošta"</string>
293 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700294 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Kliknite da proširite uređivač kontakata."</string>
295 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Kliknite da skupite uređivač kontakata."</string>
296 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"smjernice do lokacije"</string>
297 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"nedavni sms-ovi. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliknite da odgovorite"</string>
298 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"dolazni"</string>
299 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"odlazni"</string>
300 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"propušteni"</string>
301 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"nedavni poziv. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliknite da uputite povratni poziv"</string>
302 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vi: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalbc55a6a2016-03-18 19:29:03 -0700303 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts funkcionira bolje kada unesete Hangouts identifikator osobe u polje za adresu e-pošte ili telefon."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700304 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Više polja"</string>
305 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="754100561085306263">"Promijeni fotografiju"</string>
306 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Otvaranje uređivača nije uspjelo."</string>
307 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Sačuvaj na"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800308 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Informacije o kontaktu s <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nije moguće uređivati"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700309 <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"Trenutno se sprema na račun <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Dodirnite dvaput da izaberete drugi račun."</string>
310 <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
311 <item quantity="one">Povezani kontakti (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
312 <item quantity="few">Povezani kontakti (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
313 <item quantity="other">Povezani kontakti (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
314 </plurals>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700315 <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"Povezani kontakti: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
316 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
317 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"POVEŽI KONTAKTE"</string>
318 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"OTKAŽI"</string>
319 <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
320 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Mogući duplikat</item>
321 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Moguća duplikata</item>
322 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Mogućih duplikata</item>
323 </plurals>
324 <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
325 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> povezan kontakt</item>
326 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> povezana kontakta</item>
327 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> povezanih kontakata</item>
328 </plurals>
329 <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
330 <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
331 <item quantity="few">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
332 <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
333 </plurals>
334 <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
335 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Ovaj kontakt"</string>
336 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Mogući duplikati"</string>
337 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Moguće je da su ovi kontakti ista osoba. Možete ih povezati u jedan kontakt."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700338 <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"Povezani kontakti"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700339 <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"S vaših računa"</string>
Geoff Mendalebbd9582016-03-16 05:07:18 -0700340 <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Izaberi fotografiju"</string>
341 <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Od kontakta <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
342 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Izbriši <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
343 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Izbriši <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
344 <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Fotografija s računa <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>nije označena"</string>
345 <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Fotografija s računa <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>je označena"</string>
346 <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Fotografija s nepoznatog računa nije označena"</string>
347 <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Fotografija s nepoznatog računa je označena"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800348 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Prijedlozi"</string>
349 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Novo"</string>
Bill Yi6ec81f72016-04-08 22:18:35 -0700350 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Otvori panel za navigaciju"</string>
351 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Zatvori panel za navigaciju"</string>
Bill Yi9e509a12016-04-26 22:49:11 -0700352 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Oznake"</string>
353 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Računi"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700354 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Pogledajte historiju kalendara i SMS-a"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800355 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"Događaji i poruke"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700356 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Događaji"</string>
357 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Poruke"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800358 <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_header (5762679188565585072) -->
359 <skip />
360 <!-- no translation found for hamburger_feature_highlight_body (4403398269286898733) -->
361 <skip />
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700362 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Opozovi radnju"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700363 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Pozovi <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700364 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Pozovi kuću"</string>
365 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Pozovi mobitel"</string>
366 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Pozovi posao"</string>
367 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Pozovi poslovni faks"</string>
368 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Pozovi kućni faks"</string>
369 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Pozovi pejdžer"</string>
370 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Pozovi"</string>
371 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Pozovi broj za uzvraćanje poziva"</string>
372 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Pozovi automobil"</string>
373 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Pozovi glavni broj kompanije"</string>
374 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Pozovi ISDN"</string>
375 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Pozovi glavni broj"</string>
376 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Pozovi faks"</string>
377 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Pozovi radio"</string>
378 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Pozovi teleks"</string>
379 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Pozovi TTY/TDD"</string>
380 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Pozovi poslovni mobitel"</string>
381 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Pozovi poslovni pejdžer"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700382 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Pozovi <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700383 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Pozovi MMS"</string>
384 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Poziv)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700385 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Pošalji poruku na <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700386 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Pošalji tekstualnu poruku na kućni broj"</string>
387 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Pošalji tekstualnu poruku na mobilni"</string>
388 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Pošalji tekstualnu poruku na poslovni broj"</string>
389 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Pošalji tekstualnu poruku na poslovni faks"</string>
390 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Pošalji tekstualnu poruku na kućni faks"</string>
391 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Pošalji tekstualnu poruku na pejdžer"</string>
392 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Tekst"</string>
393 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Pošalji tekstualnu poruku na broj za povratni poziv"</string>
394 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Pošalji tekstualnu poruku na automobil"</string>
395 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Pošalji tekstualnu poruku na glavni broj kompanije"</string>
396 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Pošalji tekstualnu poruku na ISDN"</string>
397 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Pošalji tekstualnu poruku na glavni broj"</string>
398 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Pošalji tekstualnu poruku na faks"</string>
399 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Pošalji tekstualnu poruku na radio"</string>
400 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Pošalji tekstualnu poruku na teleks"</string>
401 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Pošalji tekstualnu poruku na TTY/TDD"</string>
402 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Pošalji tekstualnu poruku na poslovni mobitel"</string>
403 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Pošalji tekstualnu poruku na poslovni pejdžer"</string>
404 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Pošalji tekstualnu poruku <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
405 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Pošalji tekstualnu poruku na MMS broj"</string>
406 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Poruka)"</string>
407 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Uputi videopoziv"</string>
408 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Obrisati često kontaktirane osobe?"</string>
409 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Obrisat ćete listu često kontaktiranih osoba u aplikaciji Kontakti i Aplikaciji za telefon, pa će aplikacije za e-poštu morati ispočetka učiti vaše postavke adresa."</string>
410 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Brisanje često kontaktiranih osoba…"</string>
411 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Dostupno"</string>
412 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Odsutan"</string>
413 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Zauzeto"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700414 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Ostali"</string>
415 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktorij"</string>
416 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Poslovni imenik"</string>
417 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Svi kontakti"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700418 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Pronađeno je više od <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700419 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Brzi kontakt za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
420 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Bez imena)"</string>
421 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Često kontaktirani"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700422 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Prikaži kontakt"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700423 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Svi kontakti s brojevima telefona"</string>
424 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontakti radnog profila"</string>
425 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Prikaži ažuriranja"</string>
426 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Uređaj"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700427 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700428 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ime"</string>
429 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nadimak"</string>
430 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Ime"</string>
431 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Ime"</string>
432 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Prezime"</string>
433 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefiks imena"</string>
434 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Srednje ime"</string>
435 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufiks imena"</string>
436 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetsko ime"</string>
437 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Fonetsko ime"</string>
438 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetsko srednje ime"</string>
439 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Fonetsko prezime"</string>
440 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefoniraj"</string>
441 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pošta"</string>
442 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresa"</string>
443 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
444 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string>
445 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Odnos"</string>
446 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Posebni datum"</string>
447 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Tekstualna poruka"</string>
448 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresa"</string>
449 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Kompanija"</string>
450 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Naslov"</string>
451 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Bilješke"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700452 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Prilagođeno"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700453 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
454 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web stranica"</string>
455 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Oznake"</string>
456 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Pošalji poruku e-pošte na kućnu adresu e-pošte"</string>
457 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Mobilna e-pošta"</string>
458 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Pošalji poruku e-pošte na poslovnu adresu e-pošte"</string>
459 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-pošta"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700460 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Pošalji poruku e-pošte na <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700461 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-pošta"</string>
462 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string>
463 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Poštanski pretinac"</string>
464 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Naselje"</string>
465 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Grad"</string>
466 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Država"</string>
467 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Poštanski broj"</string>
468 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Država"</string>
469 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Prikaži kućnu adresu"</string>
470 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Prikaži poslovnu adresu"</string>
471 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Prikaži adresu"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700472 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Prikaži <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> adresu"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700473 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Ćaskanje putem aplikacije AIM"</string>
474 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Ćaskanje putem aplikacije Windows Live"</string>
475 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Ćaskanje putem aplikacije Yahoo"</string>
476 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Ćaskanje putem aplikacije Skype"</string>
477 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Ćaskanje putem aplikacije QQ"</string>
478 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Ćaskanje putem aplikacije Google Talk"</string>
479 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Ćaskanje putem aplikacije ICQ"</string>
480 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Ćaskanje putem aplikacije Jabber"</string>
481 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ćaskanje"</string>
482 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"izbriši"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700483 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6883935911480726652">"Proširi polja za imena"</string>
484 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Skupi polja za imena"</string>
485 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="3865726859582581741">"Proširi polja za fonetska imena"</string>
486 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Skupi polja za fonetska imena"</string>
487 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Proširi"</string>
488 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Skupi"</string>
489 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Prošireno"</string>
490 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Skupljeno"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700491 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Svi kontakti"</string>
492 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Označeno zvijezdom"</string>
493 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi"</string>
494 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
495 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Svi drugi kontakti"</string>
496 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Svi kontakti"</string>
497 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ukloni grupu za sinhronizaciju"</string>
498 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupu za sinhronizaciju"</string>
499 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Više grupa…"</string>
500 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Uklanjanje grupe \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" iz sinhronizacije će također ukloniti sve negrupirane kontakte iz sinhronizacije."</string>
501 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Čuvanje opcija prikaza u toku…"</string>
502 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotovo"</string>
503 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Otkaži"</string>
504 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Prilagođeni prikaz"</string>
505 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Sačuvaj uvezene kontakte na karticu:"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800506 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM kartice"</string>
507 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM kartice <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
508 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
509 <item quantity="one">%1$d kontakt</item>
510 <item quantity="few">%1$d kontakta</item>
511 <item quantity="other">%1$d kontakata</item>
512 </plurals>
513 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
514 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakt • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
515 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakta • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
516 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakata • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
517 </plurals>
518 <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf fajla"</string>
519 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nema ništa za uvoz"</string>
Bill Yif4590902016-11-11 20:51:35 -0800520 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"Uvesti kontakte iz vCard fajla?"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700521 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Otkazati uvoz fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
522 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Otkazati izvoz fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
523 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nemoguće otkazati uvoz/izvoz vCard fajla"</string>
524 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nepoznata greška."</string>
525 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nije moguće otvoriti \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
526 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nije moguće pokrenuti program za izvoz: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
527 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nema sadržaja za izvoz."</string>
528 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Onemogućili ste potrebnu dozvolu."</string>
529 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Došlo je do greške prilikom izvoza: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
530 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Zahtijevano ime fajla je predugo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
531 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O greška"</string>
532 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nema dovoljno memorije. Možda je fajl prevelik."</string>
533 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Nije moguće raščlaniti vCard fajl iz neočekivanog razloga."</string>
534 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format nije podržan."</string>
535 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nije moguće otvoriti metapodatke vCard fajl(ov)a."</string>
536 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Nije moguće uvesti jedan ili više fajlova (%s)."</string>
537 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Izvoz fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je završen."</string>
538 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Izvoz kontakata je završen."</string>
539 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Izvoz kontakata je završen. Kliknite obavještenje da podijelite kontakte."</string>
540 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Dodirnite da podijelite kontakte."</string>
541 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Izvoz fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je otkazan."</string>
542 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Izvoz podataka kontakta u toku"</string>
543 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Podaci kontakta se izvoze."</string>
544 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nije moguće preuzeti informacije iz baze podataka."</string>
545 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako imate kontakte na telefonu, neki dobavljači podataka možda ne dozvoljavaju izvoz kontakata s telefona."</string>
546 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Program za izradu kartica vCard nije pravilno pokrenut."</string>
547 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Izvoz nije uspio"</string>
548 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Podaci kontakta nisu izvezeni.\nRazlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
549 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Uvozi se kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
550 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Čitanje podataka vCard nije uspjelo"</string>
551 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čitanje vCard podataka je otkazano"</string>
552 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Završen uvoz vCard fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
553 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Uvoz fajla <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je otkazan"</string>
554 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Fajl <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> će uskoro biti uvezen."</string>
555 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Fajl će uskoro biti uvezen."</string>
556 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Zahtjev za uvoz vCard fajla je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
557 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Fajl <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> će uskoro biti izvezen."</string>
558 <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"Fajl će uskoro biti izvezen."</string>
559 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Kontakti će uskoro biti izvezeni."</string>
560 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Zahtjev za izvoz vCard fajla je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
561 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
562 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Spremanje vCard fajlova u lokalnu privremenu pohranu. Uvoz će započeti uskoro."</string>
563 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Uvoz vCard kartice nije uspio."</string>
564 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt NFC-om"</string>
565 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Izvesti kontakte?"</string>
566 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Spremanje u privremenu pohranu u toku"</string>
567 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Uvozi se <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
568 <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Izvezi u .vcf fajl"</string>
569 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Poredaj po"</string>
570 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Ime"</string>
571 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Prezime"</string>
572 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Format imena"</string>
573 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Ime prvo"</string>
574 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Prezime prvo"</string>
575 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Računi"</string>
576 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Zadani račun za nove kontakte"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700577 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Moje informacije"</string>
578 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Postavite svoj profil"</string>
579 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"O kontaktima"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700580 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Podijeli vidljive kontakte"</string>
581 <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"Dijeljenje vidljivih kontakata nije uspjelo."</string>
582 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Dijeli omiljene kontakte"</string>
583 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Dijeli sve kontakte"</string>
584 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Dijeljenje kontakata nije uspjelo."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700585 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Izvezi kontakte"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800586 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Uvezi kontakte sa"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700587 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ovaj kontakt se ne može podijeliti."</string>
588 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Nema kontakata za dijeljenje."</string>
589 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Traži"</string>
590 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakti za prikaz"</string>
591 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakti za prikaz"</string>
592 <string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"Definirajte prilagođeni prikaz"</string>
593 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Sačuvaj"</string>
594 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Traži kontakte"</string>
595 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoriti"</string>
596 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nema kontakata."</string>
597 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Obriši često kontaktirane"</string>
598 <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Odaberi SIM karticu"</string>
599 <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Upravljaj računima"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700600 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Uvezi"</string>
601 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Izvezi"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700602 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Blokirani brojevi"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700603 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"putem <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
604 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> putem <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
605 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"zaustavi pretraživanje"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700606 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Obriši pretragu"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700607 <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"Opcije prikaza kontakata"</string>
608 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Račun"</string>
609 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Uvijek koristi ovu karticu za poziv"</string>
610 <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"Poziv putem"</string>
611 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Poziv s bilješkom"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700612 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Upišite bilješku koja će se poslati uz poziv…"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700613 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"POŠALJI I POZOVI"</string>
614 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
615 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
616 <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
617 <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> nepročitana stavka. </item>
618 <item quantity="few"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> nepročitana stavka. </item>
619 <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> nepročitana stavka. </item>
620 </plurals>
621 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Podverzija"</string>
622 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licence otvorenog koda"</string>
623 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Detalji o licenci za softver otvorenog koda"</string>
624 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Pravila o privatnosti"</string>
625 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Uslovi pružanja usluge"</string>
626 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licence otvorenog koda"</string>
627 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Otvaranje URL-a nije uspjelo."</string>
628 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> je označen"</string>
629 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> nije označen"</string>
630 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Uputi videopoziv"</string>
631 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Izbriši"</string>
632 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Elipsa"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700633 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
634 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
635 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700636 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Ova prečica je onemogućena"</string>
637 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontakt je uklonjen"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700638 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Uvezi"</string>
639 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Odaberite kontakte"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700640 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Nema kontakata na SIM kartici"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800641 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Kontakt se već nalazi na listi"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700642 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
643 <item quantity="one">Uvezen je <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakt sa SIM kartice</item>
644 <item quantity="few">Uvezena su <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakta sa SIM kartice</item>
645 <item quantity="other">Uvezeno je <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakata sa SIM kartice</item>
646 </plurals>
Bill Yib7898f42016-10-17 07:08:48 -0700647 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Uvoz kontakata sa SIM kartice nije uspio"</string>
648 <string name="sim_import_dialog_title" msgid="6699935401502172530">"Odaberite kontakte za uvoz"</string>
649 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="2388362519166414488">"Otkaži uvoz"</string>
Bill Yi06183bc2016-10-20 05:45:43 -0700650 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Automatska sinhronizacija je isključena. Dodirnite da je uključite."</string>
651 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Odbaci"</string>
652 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Sinhronizacija računa je isključena. Dodirnite da je uključite."</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800653 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Želite li uključiti automatsko sinhroniziranje?"</string>
654 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Promjene koje načinite u svim aplikacijama i računima, ne samo u Google kontaktima, bit će ažurirani i na internetu i na vašim uređajima."</string>
Bill Yi06183bc2016-10-20 05:45:43 -0700655 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Uključi"</string>
Bill Yi88daeb42016-10-24 10:20:50 -0700656 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Niste povezani na mrežu"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800657 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800658</resources>