blob: 6588ffeebdac1b70817ea1516016ce1194334236 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -070019 <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Kjerneprogrammer for Android"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakter"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080021 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Ring"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Send melding"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070025 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Velg en kontaktsnarvei"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Velg et nummer å ringe"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Velg et nummer å sende melding til"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070028 <!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
29 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070030 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Med stjerne"</string>
31 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Mest brukt"</string>
32 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritter"</string>
33 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Egenskaper for kontakt"</string>
34 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Se på kontakt"</string>
35 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Rediger kontakt"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -070036 <string name="edit_email_caption" msgid="2401084399676154272">"E-postadresse:"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070037 <string name="edit_email_type_caption" msgid="66331218163770698">"Type:"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070038 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Opprett kontakt"</string>
39 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Søk i kontakter"</string>
40 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Søk"</string>
41 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
42 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Se på kontakt"</string>
43 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
44 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Legg til som favoritt"</string>
45 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Fjern fra favoritter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070046 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Rediger kontakt"</string>
47 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Slett kontakt"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080048 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ring kontakt"</string>
49 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Send SMS til kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070050 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Send e-post"</string>
51 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Se i kart"</string>
52 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Gjør til foretrukket nummer"</string>
53 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Bruk som standard e-post"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080054 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Del"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080055 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kontakt delt"</string>
56 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Del opp kontakt"</string>
57 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Er du sikker på at du ønsker å dele opp denne kontakten i flere, en for hvert sett med kontaktinformasjon som den er satt sammen av?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070058 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Foren"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080059 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Slå sammen kontakter"</string>
60 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Velg kontakten du ønsker å slå sammen med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
61 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Vis alle kontakter"</string>
62 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Forslag"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070063 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakter"</string>
64 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktene er forent"</string>
65 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Alternativer"</string>
66 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Alternativer"</string>
67 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Slett"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080068 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Du kan ikke slette kontoer fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene."</string>
69 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer vil bli skjult i kontaktlistene, ikke slettet."</string>
70 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletter du denne kontakten, vil du slette informasjon fra flere kontoer."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070071 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakten vil bli slettet."</string>
72 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Lagre"</string>
73 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Tilbakestill"</string>
74 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Rediger kontakt"</string>
75 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Ny kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070076 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetisk"</string>
77 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notater"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070078 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internett-anrop"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070079 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Ringetone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070080 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"For- og etternavn"</string>
81 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetisk navn"</string>
82 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Firma"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -070083 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Tittel"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070084 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kontakten finnes ikke."</string>
85 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Opprett ny kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
87 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-post"</string>
88 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Lynmeldinger"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070089 <!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Postadresse"</string>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080090 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070091 <item msgid="8287841928119937597">"Organisasjon"</item>
92 <item msgid="7196592230748086755">"Notat"</item>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080093 </string-array>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070094 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Det er ingen bilder på telefonen."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070095 <!-- no translation found for contact_photo_dialog_title (7278034771040497884) -->
96 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070097 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Egendefinert etikett"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080098 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Vis grupper"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070099 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Send anrop direkte til telefonsvarer."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700100 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standardvalg"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700101 <!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
102 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700103 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ingen kontakter."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800104 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Fant ingen kontakter."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700105 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ingen kontakter med telefonnummer."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700106 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Kun kontakter med telefon"</string>
107 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Vis kun kontakter med telefonnummer"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800108 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Kontaktgrupper"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700109 <plurals name="groupDescrip">
110 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kontakter"</item>
111 </plurals>
112 <plurals name="groupDescripPhones">
113 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontakter, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> med telefoner"</item>
114 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800115 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Lagrer kontakt…"</string>
116 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Lagrer viste grupper…"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700117 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt lagret."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800118 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Kunne ikke lagre kontaktendringene."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800119 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700120 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
121 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnumre"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800122 </plurals>
123 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ingen synlige kontakter med telefonnummer"</string>
124 <plurals name="listTotalAllContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700125 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
126 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800127 </plurals>
128 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ingen synlige kontakter"</string>
129 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700130 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 funnet"</item>
131 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800132 </plurals>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700133 <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"fant mer enn <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700134 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Ikke funnet"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800135 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700136 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 funnet"</item>
137 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800138 </plurals>
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -0700139 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kontakter"</string>
140 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritter"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800141 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700142 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Logg"</string>
143 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Alle kontakter"</string>
144 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Kontakter med stjerne"</string>
145 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakter med telefonnummer"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800146 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send SMS-melding"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700147 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Rediger nummer før anrop"</string>
149 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Legg til kontakter"</string>
150 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Fjern fra anropslogg"</string>
151 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Tøm anropslogg"</string>
152 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Anropsloggen er tom."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700153 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Tøm samtalelogg"</string>
154 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Er du sikker på at du vil tømme samtaleloggen?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700155 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
156 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
157 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Telefonsvarer"</string>
158 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ukjent"</string>
159 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Skjult nummer"</string>
160 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefonkiosk"</string>
161 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800162 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring for å legge til en samtale"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700163 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Henter fra SIM-kort…"</string>
164 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700165 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
166 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700167 <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:275 in java.io.StringReader@64578ceb) -->
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700168 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3017521127042216243">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/Eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700169 <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:279 in java.io.StringReader@2fe4cbc4) -->
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700170 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="9040060730467973050">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800171 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800172 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Alle kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700173 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Med stjerne"</string>
174 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefoner"</string>
175 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Bruk tonetastatur"</string>
176 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Gå tilbake til pågående samtale"</string>
177 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Legg til en samtale"</string>
178 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtaleinformasjon"</string>
179 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Kunne ikke lese informasjon for forespurt samtale."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700180 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Innkommende samtale"</string>
181 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Utgående samtale"</string>
182 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Tapt anrop"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700183 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Innkommende samtaler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700184 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Ring tilbake"</string>
185 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ring på nytt"</string>
186 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Ring tilbake"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700187 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700188 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Ofte kontaktet"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800189 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Legg til kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700190 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Legg til «<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>» som kontakt?"</string>
191 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Alle"</string>
192 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"en"</string>
193 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"to"</string>
194 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tre"</string>
195 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"fire"</string>
196 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"fem"</string>
197 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seks"</string>
198 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sju"</string>
199 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"åtte"</string>
200 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ni"</string>
201 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"stjerne"</string>
202 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"null"</string>
203 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"firkant"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800204 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"talepostkasse"</string>
205 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ring"</string>
206 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tilbaketast"</string>
207 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ring til"</string>
208 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktens bilde"</string>
209 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minusknapp"</string>
210 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plussknapp"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700211 <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-lagring utilgj."</string>
212 <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Mangler minnekort"</string>
213 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Finner ikke USB-lagring"</string>
214 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Fant ikke noe minnekort"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800215 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Leter etter VCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800216 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importér fra SIM-kort"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700217 <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importér fra USB-lagr."</string>
218 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importér fra minnekort"</string>
219 <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksportér til USB-lagr."</string>
220 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportér til minnekort"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800221 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700222 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer én VCard-fil"</string>
223 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere vCard-filer"</string>
224 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle vCard-filer"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700225 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Søker etter vCard-data i USB-lagring"</string>
226 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Leter etter VCard-data på minnekort"</string>
227 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Skanning av USB-lagring mislyktes"</string>
228 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Kunne ikke scanne minnekort"</string>
229 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Skanning av USB-lagring mislyktes (årsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
230 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Kunne ikke skanne minnekort (grunn: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800231 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Inn/ut-feil (årsak: «FAIL_REASON»)"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700232 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Ikke tilstrekkelig minne (filen kan være for stor)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800233 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Kan ikke analysere VCard av uventet årsak"</string>
234 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Kan ikke analysere VCard selv om det ser ut til å være i riktig format, fordi den aktuelle implementeringen ikke støtter det."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700235 <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="4231528180481838813">"Finner ingen vCard-filer i USB-lagring"</string>
236 <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="default" msgid="6376516175882881595">"Fant ingen VCard-filer på minnekortet"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700237 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Kan ikke hente inn metainformasjon for de(n) aktuelle vCard-filen(e)."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700238 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Importeringen av én eller flere filer mislyktes (%s)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800239 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Ukjent feil"</string>
240 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Velg VCard-fil"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700241 <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Bufrer vCard-fil(er) til lokal midlertidig lagring"</string>
242 <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Importprogrammet bufrer vCard-filen(e) til lokal midlertidig lagring. Importen av selve filen starter snart."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700243 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
244 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700245 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Kan ikke lese vCard-data"</string>
246 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Lesing av vCard-data ble avbrutt"</string>
247 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3213257229785702182">"Import av vCard-fil fullført"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700248 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2963132079200382269">"Lesing av vCard-data ble avbrutt"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700249 <string name="vcard_importer_start_message" msgid="5520549352987753320">"Importprogrammet for vCard er startet."</string>
250 <string name="vcard_importer_will_start_message" msgid="2055145402481822160">"Importprogrammet for vCard importerer vCard-filen etter kort tid."</string>
251 <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800252 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Eksportbekreftelse"</string>
253 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Vil du eksportere kontaktlisten din til «<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>»?"</string>
254 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kunne ikke eksportere kontaktlisten"</string>
255 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport av kontaktdata mislyktes"\n"Årsak til feil: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
256 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700257 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"For mange vCard-filer på USB-lagring"</string>
258 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"For mange VCard-datafiler på minnekortet"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800259 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"For langt filnavn kreves («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700260 <string name="vcard_exporter_start_message" msgid="6497218576519292369">"Eksportprogrammet for vCard er startet."</string>
261 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1268425436375550862">"Eksport av vCard-fil fullført"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700262 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksporterer kontaktdata"</string>
263 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Eksporterer kontaktdata til «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»"</string>
264 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Kunne ikke starte eksporteringen: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
265 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Det oppstod feil ved eksport: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800266 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Klarte ikke å hente databaseinformasjon"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800267 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Det finnes ingen eksporterbare kontakter. Hvis du har kontakter på telefonen, kan disse i enkelte tilfeller ikke eksporteres. Dette skyldes i så fall at dataleverandøren ikke tillater det."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800268 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Objektet for vCard-redigering er ikke riktig initialisert"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700269 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Kunne ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
270 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700271 <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="1311741984719347665">"Avbryter import av vCard"</string>
272 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3737315228484332088">"Er du sikker på at du vil avbryte import av vCard?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700273 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navn på kontakter"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800274 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Legg til pause på 2 sek."</string>
275 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Legg til Vent"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800276 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ring med"</string>
277 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send SMS med"</string>
278 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Husk dette valget"</string>
279 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Ingen programmer som kan utføre denne handlingen ble funnet"</string>
280 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Husk dette valget"</string>
281 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Ukjent"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700282 <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"Ingen data"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700283 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Kontoer"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800284 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Import/eksport"</string>
285 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importér/eksportér kontakter"</string>
286 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Del"</string>
287 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Del kontakt via"</string>
288 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Kan ikke dele kontakten."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700289 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Navn"</string>
290 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Kallenavn"</string>
291 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisering"</string>
292 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Nettsted"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800293 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Aktivitet"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700294 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupper"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700295 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
296 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800297 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"J"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700298 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800299 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
300 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Kontakten er skrivebeskyttet"</string>
301 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Andre detaljer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700302 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Hovednavn"</string>
303 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Opprett kontakt under konto"</string>
304 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkronisert gruppe"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800305 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Legg til synkronisert gruppe"</string>
306 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper…"</string>
307 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"(Ugrupperte kontakter)"</string>
308 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Alle kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700309 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Hvis «<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>» fjernes·fra synkroniseringen, vil også alle ugrupperte kontakter fjernes fra synkroniseringen."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700310 <string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"Kun telefon (usynkronisert)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700311 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
312 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ring (privat)"</string>
313 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ring mobil"</string>
314 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ring (arbeid)"</string>
315 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Anrop faks (arbeid)"</string>
316 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Anrop faks (privat)"</string>
317 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ring personsøker"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700318 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ring"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800319 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring tilbakering"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700320 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ring (bil)"</string>
321 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ring firma (sentralbord)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800322 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring ISDN"</string>
323 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ring hovednummer"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700324 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Ring til faksnummer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700325 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ring (radio)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800326 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring teleks"</string>
327 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring teksttelefon"</string>
328 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring arbeidsmobil"</string>
329 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring arbeidspersonsøker"</string>
330 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Ring <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700331 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ring MMS"</string>
332 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Send SMS (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
333 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Send SMS (privat)"</string>
334 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Send SMS (mobil)"</string>
335 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Send SMS (arbeid)"</string>
336 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Send SMS til faks (arbeid)"</string>
337 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Send SMS til faks (privat)"</string>
338 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Send SMS (personsøker)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700339 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Send tekstmelding"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800340 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Send SMS til tilbakeringer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700341 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Send SMS (bil)"</string>
342 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Send SMS til firma (sentralbord)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800343 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Send SMS til ISDN"</string>
344 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Send SMS til hovednummer"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700345 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Send tekstmelding til faksnummer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700346 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Send SMS (radio)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800347 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Send SMS til teleks"</string>
348 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Send SMS til teksttelefon"</string>
349 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Send SMS til arbeidsmobil"</string>
350 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Send SMS til arbeidspersonsøker"</string>
351 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Send SMS til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700352 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Send MMS"</string>
353 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Send e-post (privat)"</string>
354 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Skriv e-post (mobil)"</string>
355 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Send e-post (arbeid)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700356 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-post"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700357 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Send e-post (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
358 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-post"</string>
359 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Vis privat adresse"</string>
360 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Vis jobbadresse"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700361 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Vis adresse"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700362 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Vis <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresse"</string>
363 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Nettprat med AIM"</string>
364 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Nettprat med Windows Live"</string>
365 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Nettprat med Yahoo"</string>
366 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Nettprat med Skype"</string>
367 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Nettprat med QQ"</string>
368 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Nettprat med Google Talk"</string>
369 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Nettprat med ICQ"</string>
370 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Nettprat med Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800371 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Nettprat"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700372 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700373 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gate"</string>
374 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postboks"</string>
375 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Nabolag"</string>
376 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Poststed"</string>
377 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Poststed"</string>
378 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postnummer"</string>
379 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700380 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Navn"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700381 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Fornavn"</string>
382 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Etternavn"</string>
383 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Første del av navn"</string>
384 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Mellomnavn"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800385 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Navnesuffiks"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700386 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetisk fornavn"</string>
387 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetisk mellomnavn"</string>
388 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetisk etternavn"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800389 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontakt"</string>
390 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"fra <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700391 <string name="account_type_and_name" msgid="2876220035411512934">"<xliff:g id="SOURCE_0">%1$s</xliff:g> kontakt fra <xliff:g id="SOURCE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800392 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bruk dette bildet"</string>
393 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontaktinformasjon kan ikke redigeres på denne enheten."</string>
394 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Ingen utfyllende informasjon for denne kontakten"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800395 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sorter listen etter"</string>
396 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Fornavn"</string>
397 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Etternavn"</string>
398 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Vis kontaktnavn som"</string>
399 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Fornavn først"</string>
400 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Etternavn først"</string>
401 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Søk etter kontakter"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700402 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Søk i alle kontakter"</string>
403 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ta bilde"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700404 <!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
405 <skip />
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700406 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Velg bilde fra galleriet"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700407 <!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
408 <skip />
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700409 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Kontaktlisten er oppdatert med nytt språk."\n\n"Vent litt ..."</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700410 <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Kontaktlisten oppdateres."\n\n"Vent litt ..."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700411 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6713914687111678777">"Oppgradering av kontakter pågår. "\n\n"Oppgraderingsprosessen krever cirka <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB internt minne på telefonen."\n\n"Velg ett av følgende alternativer:"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700412 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstaller noen programmer"</string>
413 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Prøv å oppgradere på nytt"</string>
414 <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Søkeresultater for <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
415 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Søker ..."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700416 <string name="adding_recipients" msgid="5123647646892106631">"Laster inn ..."</string>
417 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Vis valgte"</string>
418 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
419 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Marker alle"</string>
420 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Fjern alle markeringer"</string>
421 <plurals name="multiple_picker_title">
422 <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"Én mottager valgt"</item>
423 <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mottagere valgt"</item>
424 </plurals>
425 <string name="unknown_contacts_separator" msgid="2490675836664397214">"Ukjente kontakter"</string>
426 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Ingen kontakter valgt."</string>
427 <string name="add_field" msgid="5257149039253569615">"Legg til informasjon"</string>
428 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
429 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
430 <string name="description_edit" msgid="1601490950771217014">"rediger"</string>
431 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favoritt"</string>
432 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Rediger kontakt"</string>
433 <plurals name="merge_info">
434 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"ikke slått sammen"</item>
435 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"sammenslått fra <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kilder"</item>
436 </plurals>
437 <string name="edit_delete_rawcontact" msgid="5054644778227879148">"Slett"</string>
438 <string name="edit_error_saving" msgid="2153949392245240166">"Feil ved lagring"</string>
439 <string name="edit_structured_editor_button" msgid="3830078388142808106">"..."</string>
440 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Andre"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700441 <plurals name="aggregation_suggestion_title">
442 <item quantity="one" msgid="7676930148670768645">"Lignende kontakt"</item>
443 <item quantity="other" msgid="3744098467672876675">"Lignende kontakter"</item>
444 </plurals>
445 <string name="aggregation_suggestion_joined_title" msgid="5342738708069602301">"Sammenslått kontakt:"</string>
446 <string name="aggregation_suggestion_join_button" msgid="7248325487963514260">"Slå sammen"</string>
447 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_button (6178203222699486169) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700448 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700449 <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Kopier til mine kontakter"</string>
450 <string name="contact_directory_description" msgid="7071885390570890999">"fra <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
451 <string name="contact_directory_account_description" msgid="7674700530474108835">"fra <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
452 <!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700453 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700454 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string>
455 <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Kontakter"</string>
456 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Oppretter en personlig kopi"</string>
457 <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Velg kontaktliste"</string>
458 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakter"</string>
459 <!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700460 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700461 <!-- no translation found for list_filter_starred (1397038911244197750) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700462 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700463 <!-- outdated translation 2153599870787103096 --> <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egendefinert liste"</string>
464 <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Tilpass"</string>
465 <!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700466 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700467 <!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700468 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700469 <!-- outdated translation 8768820109827250997 --> <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Egendefinert kontaktliste"</string>
470 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Innstillinger"</string>
471 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Innstillinger"</string>
472 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Vis grupper"</string>
473 <!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
474 <skip />
475 <!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
476 <skip />
477 <!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
478 <skip />
479 <!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
480 <skip />
481 <!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
482 <skip />
483 <!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
Eric Fischer554ea932010-08-30 13:39:24 -0700484 <skip />
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -0800485</resources>