blob: 374b83a7af8db8bffeea9f173d98bdc363fd0589 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -070019 <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Principais aplicativos do Android"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080021 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contato"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Discagem direta"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensagem direta"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070025 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Escolha o atalho para um contato"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Escolha um número a ser chamado"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Escolha um número para enviar uma mensagem"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070028 <!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
29 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070030 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Com estrela"</string>
31 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequente"</string>
32 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
33 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes do contato"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070034 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Ver contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070035 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contato"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -070036 <string name="edit_email_caption" msgid="2401084399676154272">"Endereço de e-mail:"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070037 <string name="edit_email_type_caption" msgid="66331218163770698">"Tipo:"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070038 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Criar contato"</string>
39 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contatos"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070040 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisa"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contato"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070042 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ver contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070043 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
44 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
45 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070046 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contato"</string>
47 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Excluir contato"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080048 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Chamar contato"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -070049 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS/MMS para o contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070050 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Enviar e-mail"</string>
51 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Endereço no mapa"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080052 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Tornar o número padrão"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070053 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Tornar o e-mail padrão"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080054 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Separar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080055 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Contatos separados"</string>
56 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Separar contato"</string>
57 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Tem certeza de que deseja separar este único contato em diversos contatos, um para cada conjunto de informações de contato unificado?"</string>
58 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Unir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080059 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unir contatos"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070060 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Selecione o contato que deseja mesclar com <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080061 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contatos"</string>
62 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contatos sugeridos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070063 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080064 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contatos unificados"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070065 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Opções"</string>
66 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opções"</string>
67 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Excluir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080068 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Não é possível excluir os contatos das contas somente de leitura, mas você pode ocultá-los nas suas listas de contatos."</string>
69 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contato contém informações de diversas contas. As informações de contas somente de leitura ficarão ocultas nas suas listas de contatos, mas não serão excluídas."</string>
70 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Excluir este contato irá excluir informações de várias contas."</string>
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -070071 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contato será excluído."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070072 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
73 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Reverter"</string>
74 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Editar contato"</string>
75 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Novo contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070076 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonética"</string>
77 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Observações"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070078 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Chamada da internet"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070079 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Toque"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070080 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Nome e sobrenome"</string>
81 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string>
82 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -070083 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070084 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contato não existe."</string>
85 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string>
87 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
88 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensagem instantânea"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070089 <!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Endereço postal"</string>
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -070090 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070091 <item msgid="8287841928119937597">"Organização"</item>
92 <item msgid="7196592230748086755">"Observação"</item>
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -070093 </string-array>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070094 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Nenhuma imagem disponível no telefone."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070095 <!-- no translation found for contact_photo_dialog_title (7278034771040497884) -->
96 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070097 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Personalizar nome do marcador"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080098 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opções de exibição"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070099 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar chamadas diretamente para o correio de voz"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700100 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Padrão"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700101 <!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
102 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700103 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nenhum contato."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800104 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenhum contato correspondente foi encontrado."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700105 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nenhum contato com números de telefone."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700106 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Apenas contatos com telefones"</string>
107 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Exibir apenas os contatos com números de telefone"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800108 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Escolha os contatos para exibir"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700109 <plurals name="groupDescrip">
110 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contatos"</item>
111 </plurals>
112 <plurals name="groupDescripPhones">
113 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contatos, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> com telefones"</item>
114 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800115 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvando contato…"</string>
116 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvando opções de exibição…"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700117 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contato salvo."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800118 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Erro: não é possível salvar as alterações do contato."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800119 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700120 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Um contato com número de telefone"</item>
121 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos com números de telefone"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800122 </plurals>
123 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nenhum contato visível com números de telefone"</string>
124 <plurals name="listTotalAllContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700125 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contato"</item>
126 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800127 </plurals>
128 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Não há contatos visíveis"</string>
129 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700130 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Um encontrado"</item>
131 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800132 </plurals>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700133 <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"mais de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700134 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Não encontrado"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800135 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700136 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Um encontrado"</item>
137 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800138 </plurals>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700139 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contatos"</string>
140 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800141 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700142 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Chamadas"</string>
143 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contatos"</string>
144 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contatos com estrela"</string>
145 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contatos com números de telefone"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -0700146 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar SMS/MMS"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700147 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes da chamada"</string>
149 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contatos"</string>
150 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remover do registro de chamadas"</string>
151 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Limpar registro de chamadas"</string>
152 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registro de chamadas está vazio."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700153 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Limpar registro de chamadas"</string>
154 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Tem certeza de que deseja limpar o registro de chamadas?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700155 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
156 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
157 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
158 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string>
159 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string>
160 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Orelhão"</string>
161 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Use o teclado para discar"</string>
162 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Discar para adicionar uma chamada"</string>
163 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string>
164 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700165 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Você não tem contatos para exibir. Se você acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."</string>
166 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Você não tem contatos para exibir."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700167 <string name="noContactsHelpText" msgid="7633826236417884130">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
168 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3017521127042216243">"Você não tem contatos para exibir (caso tenha acabado de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos)."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
169 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="467658807711582876">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
170 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="9040060730467973050">"Você não tem contatos para exibir (se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos)."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800171 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Você não tem nenhum favorito."\n\n"Para adicionar um contato à sua lista de favoritos:"\n\n" "<li>"Toque na guia "<b>"Contatos"</b>\n</li>" "\n<li>"Toque no contato que deseja adicionar aos seus favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela ao lado do nome do contato"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800172 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700173 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Com estrela"</string>
174 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefones"</string>
175 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
176 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string>
177 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string>
178 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
179 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes para a chamada solicitada."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700180 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Recebendo chamada"</string>
181 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada enviada"</string>
182 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada perdida"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700183 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas recebidas"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700184 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Retornar chamada"</string>
185 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Chamar novamente"</string>
186 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Retornar chamada"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700187 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700188 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Chamados frequentemente"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800189 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Adicionar contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700190 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos?"</string>
191 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Todos"</string>
192 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"um"</string>
193 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dois"</string>
194 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"três"</string>
195 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatro"</string>
196 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string>
197 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string>
198 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sete"</string>
199 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"oito"</string>
200 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nove"</string>
201 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"estrela"</string>
202 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
203 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800204 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"correio de voz"</string>
205 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"discar"</string>
206 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
207 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para discagem"</string>
208 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto do contato"</string>
209 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
210 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700211 <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Armaz. USB não disponível"</string>
212 <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
213 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nenhum armaz. USB detectado"</string>
214 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nenhum cartão SD detectado"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800215 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Pesquisando vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800216 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700217 <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar do armaz. USB"</string>
218 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
219 <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar para armaz. USB"</string>
220 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800221 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartilhar contatos visíveis"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700222 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string>
223 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string>
224 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700225 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Procurando dados do vCard no armazenamento USB"</string>
226 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurando dados do vCard no cartão SD"</string>
227 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Falha na verificação do armazenamento USB"</string>
228 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na verificação do cartão SD"</string>
229 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Falha na verificação do armazenamento USB (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
230 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na verificação do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700231 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro E/S"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700232 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memória insuficiente (o arquivo talvez seja muito grande)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800233 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha ao analisar o vCard por razão inesperada"</string>
234 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Falha ao analisar o vCard. Embora o formato pareça ser válido, a implementação atual não oferece suporte a ele."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700235 <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="4231528180481838813">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento USB"</string>
236 <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="default" msgid="6376516175882881595">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700237 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Falha ao coletar metainformações dos arquivos de vCard fornecidos."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700238 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Falha na importação de um ou mais arquivos (%s)."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800239 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Erro desconhecido"</string>
240 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Selecionar arquivo do vCard"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700241 <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Armazenando vCard(s) em cache no armazenamento temporário local"</string>
242 <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"O importador está armazenando vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700243 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
244 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700245 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Falha ao ler dados de vCard"</string>
246 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"A leitura dos dados do vCard foi cancelada"</string>
247 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3213257229785702182">"Importação de vCard concluída"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700248 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2963132079200382269">"A leitura dos dados do vCard foi cancelada"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700249 <string name="vcard_importer_start_message" msgid="5520549352987753320">"Importador de vCard iniciado."</string>
250 <string name="vcard_importer_will_start_message" msgid="2055145402481822160">"O importador de vCard importará o vCard depois de alguns instantes."</string>
251 <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800252 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportação"</string>
253 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Tem certeza de que deseja exportar a sua lista de contatos para \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
254 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados do contato"</string>
255 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha ao exportar dados dos contatos."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
256 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não há contatos exportáveis"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700257 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Muitos arquivos do vCard no armazenamento USB"</string>
258 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Muitos arquivos do vCard no cartão SD"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800259 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"O nome de arquivo exigido é muito longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700260 <string name="vcard_exporter_start_message" msgid="6497218576519292369">"Exportador de vCard iniciado."</string>
261 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1268425436375550862">"Exportação de vCard concluída"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700262 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando dados do contato"</string>
263 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportando dados do contato para \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
264 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
265 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800266 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Falha ao acessar informações do banco de dados"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800267 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Não há contatos exportáveis. Se você realmente tiver contatos no seu telefone, talvez a exportação não seja permitida por algum provedor de dados."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800268 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"O vCard não foi iniciado corretamente"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700269 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
270 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700271 <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="1311741984719347665">"Cancelando a importação do vCard"</string>
272 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3737315228484332088">"Tem certeza de que deseja cancelar a importação do vCard?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700273 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos seus contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800274 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 segundos"</string>
275 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800276 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Chamar usando"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -0700277 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS usando"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800278 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
279 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string>
280 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Lembrar desta escolha"</string>
281 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Desconhecido"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700282 <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"Nenhum dado"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700283 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contas"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800284 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/Exportar"</string>
285 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/Exportar contatos"</string>
286 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartilhar"</string>
287 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartilhar contato via"</string>
288 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Este contato não pode ser compartilhado."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700289 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
290 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apelido"</string>
291 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
292 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800293 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Evento"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700294 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700295 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
296 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
297 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"W"</string>
298 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
299 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800300 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Este contato é apenas leitura"</string>
301 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Mais"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700302 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Nome principal"</string>
303 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contato na conta"</string>
304 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover sincronização do grupo"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800305 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo sincronizado"</string>
306 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos…"</string>
307 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Todos os outros contatos"</string>
308 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700309 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"A remoção de \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' da sincronização também removerá todos os contatos não agrupados da sincronização."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700310 <string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"Somente telefone, não sincronizado"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700311 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Chamar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
312 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Chamar residência"</string>
313 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Chamar celular"</string>
314 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Chamar o trabalho"</string>
315 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Chamar fax comercial"</string>
316 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Chamar fax residencial"</string>
317 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Chamar pager"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700318 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Chamar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800319 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Retornar chamada"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700320 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Chamar carro"</string>
321 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Chamar empresa (principal)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800322 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Chamar ISDN"</string>
323 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Chamar o principal"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700324 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Chamar fax"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700325 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Chamar rádio"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800326 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Chamar telex"</string>
327 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Chamar TTY/TDD"</string>
328 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Chamar celular comercial"</string>
329 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Chamar pager comercial"</string>
330 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Chamar <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700331 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Chamar MMS"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -0700332 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar SMS para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
333 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar SMS para resid."</string>
334 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar SMS para celular"</string>
335 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar SMS para tel. comercial"</string>
336 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS para fax com."</string>
337 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS para fax resid."</string>
338 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS para o pager"</string>
339 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS"</string>
340 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS para retorno de chamada"</string>
341 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS para o carro"</string>
342 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS para empresa (principal)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800343 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Mandar mensagem de texto para ISDN"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -0700344 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS para núm. principal"</string>
345 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS para fax"</string>
346 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS para o rádio"</string>
347 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS para telex"</string>
348 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS para TTY/TDD"</string>
349 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar SMS para cel. comercial"</string>
350 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar SMS para pager com."</string>
351 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar SMS para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700352 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar texto MMS"</string>
353 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail (residencial)"</string>
354 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para celular"</string>
355 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail (comercial)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700356 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700357 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Enviar e-mail para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700358 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
359 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço residencial"</string>
360 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço comercial"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700361 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Visualizar endereço"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700362 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Visualizar endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
363 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Bater papo usando o AIM"</string>
364 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Bater papo usando o Windows Live"</string>
365 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Bater papo usando o Yahoo"</string>
366 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Bater papo usando o Skype"</string>
367 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Bater papo usando o QQ"</string>
368 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Bater papo usando o Google Talk"</string>
369 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Bater papo usando o ICQ"</string>
370 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Bater papo usando o Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800371 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Bate-papo"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700372 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Endereço"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700373 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string>
374 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Caixa postal"</string>
375 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vizinhança"</string>
376 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Cidade"</string>
377 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Estado"</string>
378 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"CEP"</string>
379 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700380 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nome"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700381 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Nome"</string>
382 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Sobrenome"</string>
383 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefixo do nome"</string>
384 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Nome do meio"</string>
385 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufixo do nome"</string>
386 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nome fonético"</string>
387 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Nome do meio fonético"</string>
388 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Sobrenome fonético"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800389 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contato de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
390 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700391 <string name="account_type_and_name" msgid="2876220035411512934">"contato do <xliff:g id="SOURCE_0">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="SOURCE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800392 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Usar esta foto"</string>
393 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"As informações de contato de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> não podem ser editadas neste aparelho."</string>
394 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Não há informações adicionais para este contato"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800395 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Classificar lista por"</string>
396 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nome"</string>
397 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Sobrenome"</string>
398 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Visualizar nomes de contato como"</string>
399 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nome primeiro"</string>
400 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Sobrenome primeiro"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700401 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pesquisar contatos"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700402 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Pesquisar em todos os contatos"</string>
403 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar foto"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700404 <!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
405 <skip />
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700406 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Selecionar foto da Galeria"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700407 <!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
408 <skip />
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700409 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A lista de contatos está sendo atualizada para refletir a alteração do idioma."\n\n"Aguarde..."</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700410 <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"A lista de contatos está sendo atualizada."\n\n"Aguarde..."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700411 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6713914687111678777">"Os contatos estão sendo atualizados no momento. "\n\n"O processo de atualização requer aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB de armazenamento interno do telefone."\n\n"Escolha uma das seguintes opções:"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700412 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar alguns aplicativos"</string>
413 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Tentar atualizar novamente"</string>
414 <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Resultados da pesquisa para: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
415 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Pesquisando..."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700416 <string name="adding_recipients" msgid="5123647646892106631">"Carregando…"</string>
417 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar selecionados"</string>
418 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
419 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecionar todos"</string>
420 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar todos"</string>
421 <plurals name="multiple_picker_title">
422 <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"1 destinatário selecionado"</item>
423 <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> destinatários selecionados"</item>
424 </plurals>
425 <string name="unknown_contacts_separator" msgid="2490675836664397214">"Contatos selecionados"</string>
426 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contato selecionado."</string>
427 <string name="add_field" msgid="5257149039253569615">"Adicionar informações"</string>
428 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"por meio de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
429 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
430 <string name="description_edit" msgid="1601490950771217014">"editar"</string>
431 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorito"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700432 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editar contato"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700433 <plurals name="merge_info">
434 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"não mesclado"</item>
435 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"mesclado a partir de <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> origens"</item>
436 </plurals>
437 <string name="edit_delete_rawcontact" msgid="5054644778227879148">"Excluir"</string>
438 <string name="edit_error_saving" msgid="2153949392245240166">"Erro ao salvar"</string>
439 <string name="edit_structured_editor_button" msgid="3830078388142808106">"..."</string>
440 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Outros"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700441 <plurals name="aggregation_suggestion_title">
442 <item quantity="one" msgid="7676930148670768645">"Contato parecido"</item>
443 <item quantity="other" msgid="3744098467672876675">"Contatos parecidos"</item>
444 </plurals>
445 <string name="aggregation_suggestion_joined_title" msgid="5342738708069602301">"Contato unificado:"</string>
446 <string name="aggregation_suggestion_join_button" msgid="7248325487963514260">"Unir"</string>
447 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_button (6178203222699486169) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700448 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700449 <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Copiar para meus contatos"</string>
450 <string name="contact_directory_description" msgid="7071885390570890999">"de <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
451 <string name="contact_directory_account_description" msgid="7674700530474108835">"de <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
452 <!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700453 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700454 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Diretório"</string>
455 <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Contatos"</string>
456 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Como criar uma cópia pessoal"</string>
457 <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Escolher lista de contatos"</string>
458 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contatos"</string>
459 <!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
Eric Fischer2ca4bfa2010-08-17 16:51:52 -0700460 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700461 <!-- no translation found for list_filter_starred (1397038911244197750) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700462 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700463 <!-- outdated translation 2153599870787103096 --> <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Lista personalizada"</string>
464 <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Personalizar..."</string>
465 <!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700466 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700467 <!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700468 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700469 <!-- outdated translation 8768820109827250997 --> <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Personalizar lista de contatos"</string>
470 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configurações"</string>
471 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Configurações"</string>
472 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opções de exibição"</string>
473 <!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
474 <skip />
475 <!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
476 <skip />
477 <!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
478 <skip />
479 <!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
480 <skip />
481 <!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
482 <skip />
483 <!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
Eric Fischer554ea932010-08-30 13:39:24 -0700484 <skip />
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -0700485</resources>