blob: bfc382ebdb551948d29e25e1f18a0dc672077094 [file] [log] [blame]
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Pulkstenis"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signāli"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pievienot signālu"</string>
22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Galda pulkstenis"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediģēt signālu"</string>
24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Dzēst signālu"</string>
25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ieslēgt signālu"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izslēgt signālu"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vai dzēst šo signālu?"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Rādīt pulksteni"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Slēpt pulksteni"</string>
30 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Iezīme"</string>
31 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signāls"</string>
32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Iestatīt signālu"</string>
33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrozvans"</string>
34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Atkārtošana"</string>
35 <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Zvana signāls"</string>
36 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Laiks"</string>
37 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Noraidīt"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070038 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Signāls tika izslēgts pēc <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūtes(-ēm)."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080039 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snauda"</string>
40 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Atlikts par <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūtēm."</string>
41 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070042 <item msgid="6450913786084215050">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: mazāk nekā 1 minūte."</item>
43 <item msgid="6002066367368421848">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
44 <item msgid="8824719306247973774">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
45 <item msgid="8182406852935468862">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070046 <item msgid="2532279224777213194">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070047 <item msgid="5936557894247187717">"Signāls ir iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
48 <item msgid="9115697840826129603">"Signāls iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
49 <item msgid="2332583385137381060">"Signāls ir iestatīts uz tālāk norādīto laiku kopš šī brīža: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080050 </string-array>
51 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 diena"</string>
52 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> diena(-as)"</string>
53 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 stunda"</string>
54 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> stunda(-as)"</string>
55 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minūte"</string>
56 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minūte(-es)"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070057 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Katru dienu"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080058 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nekad"</string>
59 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070060 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izvēlieties pulksteni"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080061 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogais pulkstenis"</string>
62 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Iestatījumi"</string>
63 <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Signāls klusuma režīmā"</string>
64 <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Atskaņot signālu arī tad, ja iestatīts klusuma režīms"</string>
65 <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Snaudas ilgums"</string>
66 <string-array name="snooze_duration_entries">
67 <item msgid="8337408933053603125">"5 minūtes"</item>
68 <item msgid="5294206441496024610">"10 minūtes"</item>
69 <item msgid="2165904039211935470">"15 minūtes"</item>
70 <item msgid="7248236967714374250">"20 minūtes"</item>
71 <item msgid="738394723625179423">"25 minūtes"</item>
72 <item msgid="1180222611308391616">"30 minūtes"</item>
73 </string-array>
74 <string-array name="snooze_duration_values">
75 <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
76 <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
77 <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
78 <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
79 <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
80 <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
81 </string-array>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070082 <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Automātiska skaņas izslēgšana"</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080083 <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Modinātājpulksteņa signālu skaņa tiks izslēgta pēc <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūtēm."</string>
84 <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Izslēgts"</string>
85 <string-array name="auto_silence_entries">
86 <item msgid="7718972982871612080">"Izslēgt"</item>
87 <item msgid="5431906692406316549">"5 minūtes"</item>
88 <item msgid="7742728812068919959">"10 minūtes"</item>
89 <item msgid="2855948657259647629">"15 minūtes"</item>
90 <item msgid="6330196381284475079">"20 minūtes"</item>
91 <item msgid="7809240121716151904">"25 minūtes"</item>
92 <item msgid="2807487305575255986">"30 minūtes"</item>
93 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080094 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gatavs"</string>
95 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Atjaunot"</string>
96 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Dzēst"</string>
97 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signāla skaļums"</string>
98 <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Iestatiet signālu skaļumu"</string>
99 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Klusums"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700100 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Atlieciet vai noraidiet signālu."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800101 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (atlikts)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700102 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Signāls iestatīts uz: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Pieskarieties, lai atceltu."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800103 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Skaļuma pogas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800104 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Pogas darbība"</string>
105 <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Iestatiet pogu funkciju, ja tās tiek nospiestas signāla darbības laikā."</string>
106 <string-array name="volume_button_setting_entries">
107 <item msgid="4520420953175098625">"Nav"</item>
108 <item msgid="7111908302622811168">"Snauda"</item>
109 <item msgid="8573552194573068996">"Noraidīt"</item>
110 </string-array>
111 <string-array name="volume_button_setting_values">
112 <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
113 <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
114 <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
115 </string-array>
116 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Noklusējuma zvana signāla iestatīšana"</string>
117 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signāli"</string>
118 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
119 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Mūzika"</string>
120 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Aptumšot"</string>
121 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Palaidējs"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700122 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pulksteņa attēlojums"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800123 <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700124 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informācija par laikapstākļiem pašlaik nav pieejama."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800125 <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Doka iestatījumi"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700126 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Skaņas atskaņošanas pakalpojums lietotnē Pulkstenis iestatītajiem signāliem"</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800127 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Notiek zvana signāla ielāde..."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800128 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Iestatīt signālu"</string>
129 <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Signāls ir iestatīts uz: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800130</resources>