Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"గడియారం"</string> |
| 20 | <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"అలారాలు"</string> |
| 21 | <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"అలారంను జోడించు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"డెస్క్ గడియారం"</string> |
| 23 | <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"అలారంను సవరించండి"</string> |
| 24 | <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"అలారంను తొలగించు"</string> |
| 25 | <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"అలారంను ప్రారంభించండి"</string> |
| 26 | <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"అలారంను ఆపివేయండి"</string> |
| 27 | <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ఈ అలారంను తొలగించాలా?"</string> |
| 28 | <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"గడియారాన్ని చూపు"</string> |
| 29 | <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"గడియారాన్ని దాచు"</string> |
| 30 | <string name="label" msgid="162189613902857319">"లేబుల్"</string> |
Geoff Mendal | 9013d14 | 2015-10-05 06:08:50 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ఆన్లో ఉంది"</string> |
| 32 | <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"అలారం"</string> |
| 34 | <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"అలారం సెట్ చేయి"</string> |
| 35 | <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"వైబ్రేట్"</string> |
| 36 | <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"పునరావృతం చేయి"</string> |
| 37 | <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"అలారం రింగ్టోన్"</string> |
Geoff Mendal | 8117f10 | 2015-11-09 06:13:38 -0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"డిఫాల్ట్ అలారం ధ్వని"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"టైమర్ గడువు ముగిసింది"</string> |
Geoff Mendal | a4e2b6c | 2015-08-29 08:52:07 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"నిశ్శబ్దం"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"రింగ్టోన్"</string> |
| 42 | <string name="time" msgid="8067216534232296518">"సమయం"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"రేపు"</string> |
| 44 | <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ఈ రోజు"</string> |
| 45 | <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"మేల్కొనండి!"</string> |
| 46 | <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ఆఫ్ చేయి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"తీసివేయి"</string> |
| 48 | <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ఇప్పుడే తీసివేయి"</string> |
| 49 | <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"అలారంకు ప్రతిస్పందన లేదు"</string> |
| 50 | <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"తాత్కా. ఆఫ్"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| 53 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> నిమి</item> |
| 54 | <item quantity="one">1 నిమి</item> |
| 55 | </plurals> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"అలారం ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"తాత్కాలికంగా ఆపివేయి"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| 59 | <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> నిమిషాల పాటు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడుతోంది.</item> |
| 60 | <item quantity="one">1 నిమిషం పాటు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడుతోంది.</item> |
| 61 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> వరకు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడుతోంది"</string> |
| 63 | <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"అలారం సమయం ఆసన్నం కాబోతోంది"</string> |
| 64 | <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"మీరు ప్రతిస్పందించని అలారం తొలగించబడింది"</string> |
Baligh Uddin | 2799bed | 2015-09-23 10:32:31 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"నిమిషం కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది"</string> |
| 66 | <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| 67 | <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| 68 | <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string> |
| 69 | <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"మిగిలి ఉంది"</string> |
| 70 | <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"మిగిలి ఉంది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string-array name="alarm_set"> |
| 72 | <item msgid="6450913786084215050">"అలారం ఇప్పటి నుండి 1 నిమిషం కంటే తక్కువ సేపటికి సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 73 | <item msgid="6002066367368421848">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 74 | <item msgid="8824719306247973774">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 75 | <item msgid="8182406852935468862">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 76 | <item msgid="2532279224777213194">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 77 | <item msgid="5936557894247187717">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 78 | <item msgid="9115697840826129603">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 79 | <item msgid="2332583385137381060">"అలారం ఇప్పటి నుండి <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది."</item> |
| 80 | </string-array> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| 82 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> రోజులు</item> |
| 83 | <item quantity="one">1 రోజు</item> |
| 84 | </plurals> |
| 85 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| 86 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> గంటలు</item> |
| 87 | <item quantity="one">1 గంట</item> |
| 88 | </plurals> |
| 89 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| 90 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item> |
| 91 | <item quantity="one">1 నిమిషం</item> |
| 92 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ప్రతి రోజు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| 95 | <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"గడియారాన్ని ఎంచుకోండి"</string> |
| 96 | <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"అనలాగ్ గడియారం"</string> |
| 97 | <string name="help" msgid="7786263119482654015">"సహాయం"</string> |
| 98 | <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 99 | <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"తాత్కాలిక ఆపివేత నిడివి"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
| 101 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item> |
| 102 | <item quantity="one">1 నిమిషం</item> |
| 103 | </plurals> |
| 104 | <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| 105 | <item quantity="other">నిమిషాలు</item> |
| 106 | <item quantity="one">నిమిషం</item> |
| 107 | </plurals> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"వాల్యూమ్ను క్రమంగా పెంచు"</string> |
| 109 | <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ఆఫ్లో ఉంది"</string> |
| 110 | <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> సెకన్లు"</string> |
| 111 | <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"సెకన్లు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ఇంత సమయం తర్వాత నిశ్శబ్దంగా ఉండాలి"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| 114 | <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item> |
| 115 | <item quantity="one">1 నిమిషం</item> |
| 116 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string> |
Geoff Mendal | 91ac22c | 2014-10-27 12:47:06 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string-array name="auto_silence_entries"> |
| 119 | <item msgid="3024545954917711306">"1 నిమిషం"</item> |
| 120 | <item msgid="5431906692406316549">"5 నిమిషాలు"</item> |
| 121 | <item msgid="7742728812068919959">"10 నిమిషాలు"</item> |
| 122 | <item msgid="2855948657259647629">"15 నిమిషాలు"</item> |
| 123 | <item msgid="6330196381284475079">"20 నిమిషాలు"</item> |
| 124 | <item msgid="7809240121716151904">"25 నిమిషాలు"</item> |
| 125 | <item msgid="4278641338024561333">"ఎప్పటికీ వద్దు"</item> |
| 126 | </string-array> |
Geoff Mendal | 055926a | 2015-03-24 15:25:41 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"వారం ప్రారంభ రోజు"</string> |
| 128 | <string-array name="week_start_entries"> |
| 129 | <item msgid="9010198173394482639">"శనివారం"</item> |
| 130 | <item msgid="3993530639455360921">"ఆదివారం"</item> |
| 131 | <item msgid="8594709368683324282">"సోమవారం"</item> |
| 132 | </string-array> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="done" msgid="6509722361933858451">"పూర్తయింది"</string> |
| 134 | <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"తిరిగి పొందు"</string> |
| 135 | <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"తొలగించు"</string> |
| 136 | <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"అలారం వాల్యూమ్"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"నిశ్శబ్దం"</string> |
| 138 | <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"తెలియనివి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"అలారంను తాత్కాలికంగా ఆపివేయండి లేదా తీసివేయండి."</string> |
| 140 | <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడింది)"</string> |
| 141 | <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"అలారం <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది. రద్దు చేయడానికి తాకండి."</string> |
| 142 | <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"వాల్యూమ్ బటన్లు"</string> |
| 143 | <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"బటన్ ప్రభావం"</string> |
| 144 | <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| 145 | <item msgid="7972756698723318690">"తాత్కాలిక ఆపివేత"</item> |
| 146 | <item msgid="3450979320164769576">"తీసివేయి"</item> |
| 147 | <item msgid="6302517608411378024">"ఏమీ చేయవద్దు"</item> |
| 148 | </string-array> |
| 149 | <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"డిఫాల్ట్ రింగ్టోన్ సెట్ చేయండి"</string> |
| 150 | <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"అలారాలు"</string> |
| 151 | <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"గ్యాలరీ"</string> |
| 152 | <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"సంగీతం"</string> |
| 153 | <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"కాంతివిహీనం"</string> |
| 154 | <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"లాంచర్"</string> |
| 155 | <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"గడియారం ప్రదర్శన"</string> |
| 156 | <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"లేబుల్"</string> |
| 157 | <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"రింగ్టోన్"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ప్రస్తుతం వాతావరణ సమాచారం అందుబాటులో లేదు."</string> |
| 159 | <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"గడియారంలో సెట్ చేయబడిన అలారాల కోసం సౌండ్ ప్లేబ్యాక్ సేవ."</string> |
| 160 | <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"రింగ్టోన్ను లోడ్ చేస్తోంది…"</string> |
| 161 | <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"గడియారంలో సెట్ చేయబడిన టైమర్ల కోసం సౌండ్ ప్లేబ్యాక్ సేవ."</string> |
| 162 | <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"అలారం సెట్ చేయి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"అలారం"</string> |
| 164 | <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"టైమర్"</string> |
| 165 | <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"గడియారం"</string> |
| 166 | <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"స్టాప్ వాచ్"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"అలారంను జోడించు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"నగరాలు"</string> |
| 169 | <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string> |
| 170 | <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 171 | <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"సహాయం"</string> |
| 172 | <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"రాత్రి మోడ్"</string> |
| 173 | <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"సమయం ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 174 | <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"పేరు ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> |
| 175 | <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ఎంచుకున్న నగరాలు"</string> |
| 176 | <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"పునఃప్రారంభించు"</string> |
Geoff Mendal | ef8704b | 2015-07-29 07:22:50 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"రీసెట్ చేయి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"ప్రారంభించు"</string> |
Geoff Mendal | dc83a76 | 2015-09-30 05:34:41 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <!-- no translation found for sw_pause_button (2422084453454138042) --> |
| 180 | <skip /> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"ల్యాప్"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"భాగస్వామ్యం చేయి"</string> |
| 183 | <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"గం"</string> |
| 184 | <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"నిమి"</string> |
| 185 | <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"సె"</string> |
| 186 | <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"గంటలు"</string> |
| 187 | <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"నిమిషాలు"</string> |
| 188 | <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"సెకన్లు"</string> |
| 189 | <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
| 190 | <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"నా సమయం <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 191 | <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ల్యాప్ సమయాలు:"</string> |
| 192 | <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ల్యాప్ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| 194 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> గంటలు</item> |
| 195 | <item quantity="one">1 గంట</item> |
| 196 | </plurals> |
| 197 | <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| 198 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> నిమిషాలు</item> |
| 199 | <item quantity="one">1 నిమిషం</item> |
| 200 | </plurals> |
| 201 | <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| 202 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> సెకన్లు</item> |
| 203 | <item quantity="one">1 సెకను</item> |
| 204 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"టైమర్ను జోడించండి"</string> |
| 206 | <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ప్రారంభించు"</string> |
| 207 | <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"తొలగించు"</string> |
Geoff Mendal | 5ef8266 | 2015-02-16 07:40:38 -0800 | [diff] [blame] | 208 | <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ని తొలగించండి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 నిమిషాన్ని జోడించండి"</string> |
| 210 | <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 నిమి జోడించండి"</string> |
| 211 | <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ఆపివేయి"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"అన్ని టైమర్లు ఆపుతుంది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"రీసెట్ చేయి"</string> |
| 214 | <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"రద్దు చేయి"</string> |
Geoff Mendal | a935534 | 2015-10-19 11:23:18 -0500 | [diff] [blame] | 215 | <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"టైమర్ రద్దు చేయబడింది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"సమయం ముగిసింది"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> టైమర్ల సమయం గడిచిపోయిం."</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 218 | <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"టైమర్"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"గరిష్టంగా 4 టైమర్లు"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 220 | <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"పాజ్ చేస్తుంది"</string> |
| 221 | <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"టైమర్లన్నీ రీసెట్ చేస్తుంది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string-array name="sw_share_strings"> |
| 223 | <item msgid="842841032273927988">"మీరు చాలా వేగంగా ఉన్నారు."</item> |
| 224 | <item msgid="6332879039890727169">"మీ శ్రమ యొక్క ఫలితాలను ఆస్వాదించండి."</item> |
| 225 | <item msgid="815382761274660130">"Androidలు వేగంగా ఉంటాయని లోకోక్తి, కానీ అవి మీ అంత వేగవంతంగా ఉండవు!"</item> |
| 226 | <item msgid="7916250650982813737">"అయ్యో."</item> |
| 227 | <item msgid="6836603904515182333">"L33t సార్లు."</item> |
| 228 | <item msgid="7508085100680861631">"అటువంటి అసాధారణ వేగం."</item> |
| 229 | <item msgid="5961245252909589573">"మళ్లీ సమయ మార్పు చేద్దాం."</item> |
| 230 | <item msgid="5211891900854545940">"ఎడమవైపుకు జరిపితే సరిపోతుంది."</item> |
| 231 | <item msgid="9071353477103826053">"మీకు శీఘ్రంగా చేయడం కోసం రంగులు కలిపే ఫలకం ఉంటుంది."</item> |
| 232 | <item msgid="3785193933691117181">"తేజఃఖండముల వేగం."</item> |
| 233 | </string-array> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"స్వస్థలం"</string> |
| 235 | <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"నగరాలు"</string> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"గడియారం"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"శైలి"</string> |
Geoff Mendal | b7ff787 | 2016-01-11 05:42:26 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"తేదీ & సమయాన్ని మార్చండి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string-array name="clock_style_entries"> |
| 240 | <item msgid="917900462224167608">"అనలాగ్"</item> |
| 241 | <item msgid="8483930821046925592">"డిజిటల్"</item> |
| 242 | </string-array> |
| 243 | <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"స్వయంచాలక స్వస్థల గడియారం"</string> |
| 244 | <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"విభిన్న సమయం గల ప్రదేశంలో ప్రయాణిస్తున్నప్పుడు, స్వస్థల సమయాన్ని చూపే గడియారాన్ని జోడించుకోండి"</string> |
| 245 | <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"స్వస్థల సమయ మండలి"</string> |
| 246 | <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"స్వస్థల సమయ మండలి"</string> |
| 247 | <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"రద్దు చేయి"</string> |
| 248 | <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"సరే"</string> |
| 249 | <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| 250 | <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| 251 | <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| 252 | <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
Geoff Mendal | a935534 | 2015-10-19 11:23:18 -0500 | [diff] [blame] | 253 | <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంచుకోబడింది"</string> |
| 254 | <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంపిక తీసివేయబడింది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string-array name="timezone_labels"> |
| 256 | <item msgid="5495601234086197399">"మార్షల్ దీవులు"</item> |
| 257 | <item msgid="4196408495909011020">"మిడ్వే దీవి"</item> |
| 258 | <item msgid="1414384194857730006">"హవాయి"</item> |
| 259 | <item msgid="2687091371581931926">"అలాస్కా"</item> |
| 260 | <item msgid="1922100269679049660">"పసిఫిక్ సమయం"</item> |
| 261 | <item msgid="7156402158716866161">"టియువానా"</item> |
| 262 | <item msgid="1144117502254612241">"ఆరిజోనా"</item> |
| 263 | <item msgid="101284182011722637">"చువావా"</item> |
| 264 | <item msgid="689121094232986897">"మౌంటెయిన్ సమయం"</item> |
| 265 | <item msgid="5445331923942302756">"మధ్య అమెరికా"</item> |
| 266 | <item msgid="2749806434052452351">"సెంట్రల్ సమయం"</item> |
| 267 | <item msgid="3997138870229703753">"మెక్సికో నగరం"</item> |
| 268 | <item msgid="5425567073027744888">"సస్కతచేవన్"</item> |
| 269 | <item msgid="2877342865396629368">"బగోటా"</item> |
| 270 | <item msgid="568682398893899670">"తూర్పు సమయం"</item> |
| 271 | <item msgid="668135984541863866">"వెనిజులా"</item> |
| 272 | <item msgid="3737474220861486223">"అట్లాంటిక్ సమయం (బార్బడోస్)"</item> |
| 273 | <item msgid="6279116051273436870">"అట్లాంటిక్ సమయం (కెనడా)"</item> |
| 274 | <item msgid="8513382867172014244">"మనాస్"</item> |
| 275 | <item msgid="7776299003105932407">"శాంటియాగో"</item> |
| 276 | <item msgid="8636989494746218677">"న్యూఫౌండ్లాండ్"</item> |
| 277 | <item msgid="4402541016410147505">"బ్రెసిలియా"</item> |
| 278 | <item msgid="2251184440733164084">"బ్యూనస్ ఎయిర్స్"</item> |
| 279 | <item msgid="6202926618569004969">"గ్రీన్లాండ్"</item> |
| 280 | <item msgid="2355275037115290628">"మోంటెవీడియో"</item> |
| 281 | <item msgid="1377549694711708945">"మిడ్-అట్లాంటిక్"</item> |
| 282 | <item msgid="3457671272126347981">"అజోర్స్"</item> |
| 283 | <item msgid="3659315141063710840">"కేప్ వెర్డి దీవులు"</item> |
| 284 | <item msgid="1260941741802367635">"కాసాబ్లాంకా"</item> |
| 285 | <item msgid="8275203689687954762">"లండన్, డబ్లిన్"</item> |
| 286 | <item msgid="5970179539479320905">"ఆమ్స్టర్డామ్, బెర్లిన్"</item> |
| 287 | <item msgid="5396319478750517962">"బెల్గ్రేడ్"</item> |
| 288 | <item msgid="8688787475056663004">"బ్రస్సెల్స్"</item> |
| 289 | <item msgid="3415827874921681622">"సరాజెవో"</item> |
| 290 | <item msgid="402008965928320066">"విండ్హోక్"</item> |
| 291 | <item msgid="6436942724959275569">"పశ్చిమ ఆఫ్రికా సమయం"</item> |
| 292 | <item msgid="954536568417204026">"అమ్మన్, జోర్డాన్"</item> |
| 293 | <item msgid="8932745482008902551">"ఏథెన్స్, ఇస్తాంబుల్"</item> |
| 294 | <item msgid="320025725949024510">"బీరూట్, లెబనాన్"</item> |
| 295 | <item msgid="7242083112551905970">"కైరో"</item> |
| 296 | <item msgid="7241520146011450419">"హెల్సింకి"</item> |
| 297 | <item msgid="2717065017510546526">"జెరూసలేం"</item> |
| 298 | <item msgid="8698556287741466553">"మిన్స్క్"</item> |
| 299 | <item msgid="1797598357342084506">"హరారే"</item> |
| 300 | <item msgid="5169119919905066998">"బాగ్దాద్"</item> |
| 301 | <item msgid="2615788116201065182">"మాస్కో"</item> |
| 302 | <item msgid="9084354867885584646">"కువైట్"</item> |
| 303 | <item msgid="1351570519986178268">"నైరోబీ"</item> |
| 304 | <item msgid="7094569580635877460">"టెహ్రాన్"</item> |
| 305 | <item msgid="3953138772617909704">"బాకు"</item> |
| 306 | <item msgid="2868893113598800752">"టిబ్లీసి"</item> |
| 307 | <item msgid="7088581865802476373">"యెరెవాన్"</item> |
| 308 | <item msgid="1941122257623887992">"దుబాయ్"</item> |
| 309 | <item msgid="9194797225058249720">"కాబూల్"</item> |
| 310 | <item msgid="6486569254364577332">"ఇస్లామాబాద్, కరాచీ"</item> |
| 311 | <item msgid="5487724896895412089">"ఉరల్స్క్"</item> |
| 312 | <item msgid="364906869710826982">"యెకటెరింగ్బర్గ్"</item> |
| 313 | <item msgid="2106505051751383358">"కోల్కతా"</item> |
| 314 | <item msgid="6851586621581501447">"శ్రీలంక"</item> |
| 315 | <item msgid="800438544128213134">"ఖాట్మండు"</item> |
| 316 | <item msgid="6173621471007643021">"అస్టానా"</item> |
| 317 | <item msgid="8645125891971581128">"యాంగాన్"</item> |
| 318 | <item msgid="2886407505119737794">"క్రస్నోయార్స్క్"</item> |
| 319 | <item msgid="3408222398188107090">"బ్యాంకాక్"</item> |
| 320 | <item msgid="4441612937172851228">"బీజింగ్"</item> |
| 321 | <item msgid="4936715789028996930">"హాంకాంగ్"</item> |
| 322 | <item msgid="4261031143777385525">"ఇర్కుట్స్క్"</item> |
| 323 | <item msgid="3538060959338191835">"కౌలాలంపూర్"</item> |
| 324 | <item msgid="1438847562643099201">"పెర్త్"</item> |
| 325 | <item msgid="3063913827688244383">"తైపీ"</item> |
| 326 | <item msgid="3502757135046564209">"సియోల్"</item> |
| 327 | <item msgid="6107588684519111669">"టోక్యో, ఒసాకా"</item> |
| 328 | <item msgid="4350769099755608471">"యాకుట్స్క్"</item> |
| 329 | <item msgid="2422707004533526462">"అడిలైడ్"</item> |
| 330 | <item msgid="1292192084554134339">"డార్విన్"</item> |
| 331 | <item msgid="1320883699470001716">"బ్రిస్బేన్"</item> |
| 332 | <item msgid="5137198806146386527">"హోబర్ట్"</item> |
| 333 | <item msgid="5920063686933941174">"సిడ్నీ, కాన్బెర్రా"</item> |
| 334 | <item msgid="615906039696009425">"వ్లాడివోస్టోక్"</item> |
| 335 | <item msgid="7738680449356275374">"గ్వామ్"</item> |
| 336 | <item msgid="2882915026380778227">"మగడాన్"</item> |
| 337 | <item msgid="8255615641810148152">"ఆక్లాండ్"</item> |
| 338 | <item msgid="3027153773466391728">"ఫిజి"</item> |
| 339 | <item msgid="5911600083231840181">"టోంగా"</item> |
| 340 | <item msgid="5176858645450908751">"జకార్తా"</item> |
| 341 | </string-array> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"అలారాలు"</string> |
Geoff Mendal | c3ae8a0 | 2015-11-23 05:35:50 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"టైమర్ నోటిఫికేషన్ల నుండి చర్యలను ప్రాసెస్ చేస్తుంది."</string> |
| 344 | <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"స్టాప్వాచ్ నోటిఫికేషన్ల నుండి చర్యలను ప్రాసెస్ చేస్తుంది."</string> |
Geoff Mendal | 9013d14 | 2015-10-05 06:08:50 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"పాజ్ చేయబడింది"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"తీసివేయడానికి కుడి వైపుకి స్వైప్ చేయండి"</string> |
| 347 | <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"తాత్కాలికంగా ఆపివేయడానికి ఎడమ వైపుకి స్వైప్ చేయండి"</string> |
Geoff Mendal | 579198c | 2015-05-11 05:49:12 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"తాత్కాలికంగా ఆపివేయడానికి ఎడమవైపుకు, తీసివేయడానికి కుడి వైపుకు స్వైప్ చేయండి"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"టైమర్లు"</string> |
| 350 | <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"టైమర్ రింగ్టోన్"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"టైమర్ ఆపివేయబడింది"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"టైమర్ పాజ్ చేయబడింది"</string> |
| 353 | <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్లు పాజ్ చేయబడ్డాయి"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"మీ టైమర్లను చూడటానికి తాకండి"</string> |
| 355 | <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్లు"</string> |
| 356 | <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"తదుపరి టైమర్: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"డ్రీమ్ సెట్టింగ్లు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"రాత్రి మోడ్"</string> |
Geoff Mendal | 1c70d2b | 2015-07-06 07:07:08 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"డిస్ప్లే అత్యంత కాంతివిహీనంగా ఉంటుంది (చీకటిగా ఉండే గదుల కోసం)"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"అలారంను విస్తరింపజేయండి"</string> |
| 361 | <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"అలారం వివరాలు కుదించు"</string> |
| 362 | <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"చర్య రద్దు చేయి"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"తొలగించబడింది"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| 365 | <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| 366 | <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"తదుపరి అలారం: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</string> |
| 368 | <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"తొలగించబడింది"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| 370 | <item quantity="other">ఎంచుకున్న అలారాలను తొలగించాలా?</item> |
| 371 | <item quantity="one">ఎంచుకున్న అలారంను తొలగించాలా?</item> |
| 372 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ఈ టైమర్ను తొలగించాలా?"</string> |
| 374 | <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ఈ నగరాన్ని తీసివేయాలా?"</string> |
| 375 | <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"డిజిటల్ గడియారం"</string> |
| 376 | <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"అలారాలు లేవు"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"అలారాలను సెట్ చేయలేదు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"సమయం ఆసన్నమయ్యే అలారాలు ఏవీ లేవు"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> సమయం చెల్లదు"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>కి అలారం ఏదీ లేదు"</string> |
| 381 | <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"షెడ్యూల్ చేసిన అలారాలు ఏవీ లేవు"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"లేబుల్ ఏదీ పేర్కొనలేదు"</string> |
| 383 | <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"లేబుల్ను కలిగి ఉన్న అలారాలు ఏవీ లేవు"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"స్టాప్వాచ్ అమలు కావడం లేదు"</string> |
Geoff Mendal | 9013d14 | 2015-10-05 06:08:50 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"స్టాప్వాచ్ పాజ్ చేయబడింది"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"స్టాప్వాచ్ రీసెట్ చేయబడింది"</string> |
| 387 | <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"స్టాప్వాచ్ ల్యాప్ చేయబడింది"</string> |
| 388 | <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"స్టాప్వాచ్ ప్రారంభించబడింది"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ఈ సమయానికి అలారం ఏదీ షెడ్యూల్ చేయబడలేదు"</string> |
| 390 | <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> అలారాన్ని తీసివేసారు"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>కి అలారాన్ని సెట్ చేసారు"</string> |
Geoff Mendal | 921cc74 | 2015-11-14 06:26:27 -0800 | [diff] [blame] | 392 | <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"టైమర్లేవీ లేవు"</string> |
| 393 | <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ఒకటి కంటే ఎక్కువ టైమర్లు ఉన్నాయి"</string> |
| 394 | <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"టైమర్ తీసివేయబడింది."</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"టైమర్ను సృష్టించారు"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"టైమర్ను రీసెట్ చేసారు"</string> |
Geoff Mendal | 921cc74 | 2015-11-14 06:26:27 -0800 | [diff] [blame] | 397 | <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"టైమర్ను తొలగించారు"</string> |
| 398 | <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"టైమర్ను ప్రారంభించారు"</string> |
| 399 | <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"టైమర్ నిడివి చెల్లదు"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"నగరం ఏదీ ఎంచుకోలేదు"</string> |
| 401 | <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"మీరు పేర్కొన్న నగరం అందుబాటులో లేదు"</string> |
| 402 | <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ఆ నగరాన్ని ఇప్పటికే జోడించారు"</string> |
| 403 | <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>ని జోడించారు"</string> |
| 404 | <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>ని తొలగించారు"</string> |
| 405 | <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> అలారాన్ని ఇప్పటికీ తీసివేయలేరు, ఇంకా 24 గంటలు పైగా సమయం ఉంది"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"అలారంను తీసివేయండి"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"తీసివేయాల్సిన అలారాన్ని ఎంచుకోండి"</string> |
| 408 | <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"మ్రోగడానికి సిద్ధంగా ఉన్న అలారాలు ఏవీ లేవు"</string> |
| 409 | <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> అలారాన్ని 10 నిమిషాల పాటు తాత్కాలికంగా ఆపివేసారు"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 410 | </resources> |