blob: 82b14973139d1403fce3d9dd9f762bdd05b8dade [file] [log] [blame]
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kello"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Herätykset"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lisää herätys"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070022 <string name="alarm_timeline_title_text" msgid="595912293949219821">"SEUR. ILMOITUKSET"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080023 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Työpöydän kello"</string>
24 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muokkaa herätystä"</string>
25 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Poista herätys"</string>
26 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ota herätys käyttöön"</string>
27 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Laita herätys pois päältä"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070028 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Poistetaanko tämä herätys?"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080029 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Näytä kello"</string>
30 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Piilota kello"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070031 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tunniste"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080032 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Hälytys"</string>
33 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Aseta herätys"</string>
34 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värinä"</string>
35 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Toisto"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -070036 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Herätyksen soittoääni"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -070037 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Soittoääni"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080038 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Aika"</string>
39 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Hylkää"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070040 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Hylkää"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070041 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Vastaamaton ilmoitus"</string>
42 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080043 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Torkku"</string>
44 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Torkku <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin ajan."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070045 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Torkkuhälytys <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> saakka"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070046 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Tuleva hälytys"</string>
47 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Ohitettu hälytys on poistettu"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -070048 <string-array name="timer_notifications">
49 <item msgid="7760558912503484257">"Alle minuutti jäljellä"</item>
50 <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> jäljellä"</item>
51 <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jäljellä"</item>
52 <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jäljellä"</item>
53 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080054 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070055 <item msgid="6450913786084215050">"Herätykseen on aikaa alle minuutti."</item>
56 <item msgid="6002066367368421848">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
57 <item msgid="8824719306247973774">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
58 <item msgid="8182406852935468862">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070059 <item msgid="2532279224777213194">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070060 <item msgid="5936557894247187717">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
61 <item msgid="9115697840826129603">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
62 <item msgid="2332583385137381060">"Herätykseen on aikaa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080063 </string-array>
64 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 päivä"</string>
65 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> päivää"</string>
66 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 tunti"</string>
67 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> tuntia"</string>
68 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuutti"</string>
69 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuuttia"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070070 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Joka päivä"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080071 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Ei koskaan"</string>
72 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070073 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valitse kello"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080074 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginen kello"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070075 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ohje"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080076 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Asetukset"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070077 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Torkkuajan pituus"</string>
78 <plurals name="snooze_duration">
79 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minuutti"</item>
80 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuuttia"</item>
81 </plurals>
82 <plurals name="snooze_picker_label">
83 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minuutti"</item>
84 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minuuttia"</item>
85 </plurals>
86 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Hiljennä tämän ajan jälkeen:"</string>
87 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuuttia"</string>
88 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ei koskaan"</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080089 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070090 <item msgid="3693401222993867634">"5 minuuttia"</item>
91 <item msgid="3663730603519549990">"10 minuuttia"</item>
92 <item msgid="1385481095199681200">"15 minuuttia"</item>
93 <item msgid="420479821767342125">"20 minuuttia"</item>
94 <item msgid="2107936130151066746">"25 minuuttia"</item>
95 <item msgid="7219791437023378544">"30 minuuttia"</item>
96 <item msgid="4278641338024561333">"Ei koskaan"</item>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080097 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080098 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string>
99 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Peruuta muutokset"</string>
100 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Poista"</string>
101 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hälytyksen voimakkuus"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800102 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Äänetön"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700103 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Aseta torkku tai hylkää herätys."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800104 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (torkku)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700105 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Herätysajaksi on asetettu <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Peruuta koskettamalla."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800106 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Äänenvoimakkuuspainikkeet"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800107 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Painikkeen toiminta"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800108 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700109 <item msgid="7972756698723318690">"Torkku"</item>
110 <item msgid="3450979320164769576">"Ohita"</item>
111 <item msgid="6302517608411378024">"Älä tee mitään"</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800112 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800113 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Aseta oletusherätysääni"</string>
114 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Herätykset"</string>
115 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleria"</string>
116 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiikki"</string>
117 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Himmennä"</string>
118 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Käynnistysohjelma"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700119 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kellon näyttö"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700120 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Tunniste"</string>
121 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Soittoääni"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800122 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700123 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Säätietoja ei ole saatavilla juuri nyt."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700124 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Äänentoistopalvelu Kelloon asetetuille hälytyksille."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800125 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Ladataan soittoääntä..."</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700126 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Äänentoistopalvelu kelloon asetetuille ajastuksille."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800127 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Aseta herätys"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700128 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
129 <skip />
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700130 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Herätys"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700131 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ajastin"</string>
132 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kello"</string>
133 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Sekuntikello"</string>
134 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Herätykset"</string>
135 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kaupungit"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700136 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Lisää asetuksia"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700137 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Asetukset"</string>
138 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ohje"</string>
Baligh Uddine7702d02012-10-24 09:48:44 -0700139 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Yötila"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700140 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Lajittele ajan mukaan"</string>
141 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Lajittele nimen mukaan"</string>
142 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitut kaupungit"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700143 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Jatka"</string>
144 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Käynnistä"</string>
145 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Pysäytä"</string>
146 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Kierros"</string>
147 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nollaa"</string>
148 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Jaa"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700149 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700150 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700151 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700152 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tuntia"</string>
153 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuuttia"</string>
154 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekuntia"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700155 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700156 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Oma aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
157 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kierrosajat:"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700158 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Kierros <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700159 <plurals name="Nhours_description">
160 <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 tunti"</item>
161 <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tuntia"</item>
162 </plurals>
163 <plurals name="Nminutes_description">
164 <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minuutti"</item>
165 <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuuttia"</item>
166 </plurals>
167 <plurals name="Nseconds_description">
168 <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sekunti"</item>
169 <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekuntia"</item>
170 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700171 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lisää ajastin"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700172 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Aloita"</string>
173 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Poista"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700174 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lisää 1 minuutti"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700175 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lisää 1 min"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700176 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Pysäytä"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -0700177 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Valmis"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700178 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Nollaa"</string>
179 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Peruuta"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700180 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aika loppui"</string>
181 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ajastin"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700182 <string-array name="sw_share_strings">
183 <item msgid="842841032273927988">"Olet supernopea."</item>
184 <item msgid="6332879039890727169">"Nauti työsi hedelmistä."</item>
185 <item msgid="815382761274660130">"Androidien tiedetään toimivan nopeasti, mutta sinä olet vielä nopeampi!"</item>
186 <item msgid="7916250650982813737">"Huh."</item>
187 <item msgid="6836603904515182333">"Makeat ajat."</item>
188 <item msgid="7508085100680861631">"Nopeuden ihmelapsi."</item>
189 <item msgid="5961245252909589573">"Tehdään aikahyppy uudestaan."</item>
190 <item msgid="5211891900854545940">"Hyppää vasemmalle."</item>
191 <item msgid="9071353477103826053">"Tunnet kiireen anatomian."</item>
192 <item msgid="3785193933691117181">"Valonnopea."</item>
193 </string-array>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700194 <plurals name="timers_num">
195 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minuutti"</item>
196 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta"</item>
197 </plurals>
Baligh Uddin72ade082013-03-22 16:49:27 -0700198 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Koti"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700199 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Kaupungit"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700200 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"KELLO"</string>
201 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Tyyli"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700202 <string-array name="clock_style_entries">
203 <item msgid="917900462224167608">"Analoginen"</item>
204 <item msgid="8483930821046925592">"Digitaalinen"</item>
205 </string-array>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700206 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automaattinen kotiajan kello"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700207 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lisää kotiaikavyöhykkeen kello matkustaessasi eri aikavyöhykkeellä"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700208 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kotiaikavyöhyke"</string>
209 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kotiaikavyöhyke"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700210 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Peruuta"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700211 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700212 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">"."</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700213 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"-"</string>
214 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">".00"</string>
215 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">".30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700216 <string-array name="timezone_labels">
217 <item msgid="5495601234086197399">"Marshallinsaaret"</item>
218 <item msgid="4196408495909011020">"Midwaysaari"</item>
219 <item msgid="1414384194857730006">"Havaiji"</item>
220 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
221 <item msgid="1922100269679049660">"Tyynenmeren aika"</item>
222 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
223 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
224 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
225 <item msgid="689121094232986897">"Vuoristoseudun aika"</item>
226 <item msgid="5445331923942302756">"Keski-Amerikka"</item>
227 <item msgid="2749806434052452351">"Keskilännen aika"</item>
228 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item>
229 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
230 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
231 <item msgid="568682398893899670">"Itäinen normaaliaika"</item>
232 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
233 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantin aika (Barbados)"</item>
234 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantin aika (Kanada)"</item>
235 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
236 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
237 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
238 <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
239 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
240 <item msgid="6202926618569004969">"Grönlanti"</item>
241 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
242 <item msgid="1377549694711708945">"Keski-Atlantti"</item>
243 <item msgid="3457671272126347981">"Azorit"</item>
244 <item msgid="3659315141063710840">"Kap Verden saaret"</item>
245 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
246 <item msgid="8275203689687954762">"Lontoo, Dublin"</item>
247 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berliini"</item>
248 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
249 <item msgid="8688787475056663004">"Bryssel"</item>
250 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
251 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
252 <item msgid="6436942724959275569">"Länsi-Afrikan aika"</item>
253 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
254 <item msgid="8932745482008902551">"Ateena, Istanbul"</item>
255 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
256 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
257 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
258 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
259 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
260 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
261 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
262 <item msgid="2615788116201065182">"Moskova"</item>
263 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
264 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
265 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
266 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
267 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
268 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
269 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
270 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
271 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
272 <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
273 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item>
274 <item msgid="2106505051751383358">"Kalkutta"</item>
275 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
276 <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
277 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
278 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
279 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item>
280 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
281 <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
282 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
283 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
284 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
285 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
286 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
287 <item msgid="3502757135046564209">"Soul"</item>
288 <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
289 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item>
290 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
291 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
292 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
293 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
294 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
295 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
296 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
297 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
298 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
299 <item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item>
300 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
301 </string-array>
302 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"HERÄTYKSET"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700303 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Näytä kaikki..."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700304 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Sekuntikello, joka näyttää ilmoituksen."</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700305 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Pysäytetty"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700306 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Ohita liu\'uttamalla sormea oikealle ruudulla"</string>
307 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Torkuta liu\'uttamalla sormea vasemmalle ruudulla"</string>
308 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Ohita liu\'uttamalla sormea ylös ruudulla"</string>
309 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Torkuta liu\'uttamalla sormea alaspäin ruudulla"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700310 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ajastin pysäytetty"</string>
311 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta pysäytetty"</string>
312 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Kosketa ja näytä ajastimet"</string>
313 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700314 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seuraava ajastin: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700315 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Unelma-asetukset"</string>
316 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Yötila"</string>
317 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Hyvin himmeä näyttö (hämärille huoneille)"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700318 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Laajenna hälytys"</string>
319 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Tiivistä hälytys"</string>
320 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"kumoa"</string>
321 <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Hälytys poistettu."</string>
322 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700323 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
324 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seuraava herätys: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700325 <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700326 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valittu"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700327 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Poistettu"</string>
328 <plurals name="alarm_delete_confirmation">
329 <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Poistetaanko valittu herätys?"</item>
330 <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Poistetaanko valitut herätykset?"</item>
331 </plurals>
332 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Poistetaanko tämä ajastin?"</string>
333 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Poistetaanko tämä kaupunki?"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700334 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalinen kello"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700335 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ei herätyksiä"</string>
Baligh Uddin4daa2e72013-09-09 07:59:44 -0700336 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"EI TULEVIA HÄLYTYKSIÄ"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800337</resources>