blob: fa2bab7c130038ad04c40a04688e9961481d7cc4 [file] [log] [blame]
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Orasan"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Mga Alarm"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Magdagdag ng alarm"</string>
22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk na orasan"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"I-edit ang alarm"</string>
24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Tanggalin ang alarm"</string>
25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"I-on ang alarm"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"I-off ang alarm"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Tanggalin ang alarm na ito?"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Ipakita ang orasan"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Itago ang orasan"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -070030 <string name="label" msgid="2407986483260935828">"Label (Opsyonal)"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080031 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Magtakda ng alarm"</string>
33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"I-vibrate"</string>
34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulitin"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -070035 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringtone ng Alarm"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080036 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Oras"</string>
37 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Balewalain"</string>
Eric Fischere1b64132011-10-28 11:21:26 -070038 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Pinatahimik ang alarm pagkatapos ng <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (na) minuto."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080039 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"I-snooze"</string>
40 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Pag-snooze hanggang <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (na) minuto."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070041 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Nag-i-snooze hanggang <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere1b64132011-10-28 11:21:26 -070042 <string-array name="alarm_set">
43 <item msgid="6450913786084215050">"Nakatakda ang alarm nang mas maikli sa 1 minuto mula ngayon."</item>
44 <item msgid="6002066367368421848">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
45 <item msgid="8824719306247973774">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
46 <item msgid="8182406852935468862">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
47 <item msgid="2532279224777213194">"Nakatakda ang alarm sa loob ng <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> simula ngayon."</item>
48 <item msgid="5936557894247187717">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
49 <item msgid="9115697840826129603">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> at <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
50 <item msgid="2332583385137381060">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, at <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> mula ngayon."</item>
51 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080052 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 araw"</string>
53 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> (na) araw"</string>
54 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 oras"</string>
55 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> (na) oras"</string>
56 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
57 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> (na) minuto"</string>
Eric Fischere1b64132011-10-28 11:21:26 -070058 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Araw-araw"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080059 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Hindi Kailanman"</string>
60 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070061 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pumili ng orasan"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080062 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog na orasan"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070063 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"tulong"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080064 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Mga Setting"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070065 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Tagal ng pag-snooze"</string>
66 <plurals name="snooze_duration">
67 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minuto"</item>
68 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) minuto"</item>
69 </plurals>
70 <plurals name="snooze_picker_label">
71 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minuto"</item>
72 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"mga minuto"</item>
73 </plurals>
74 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Tahimik pagkatapos"</string>
75 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (na) minuto"</string>
76 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Hindi Kailanman"</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080077 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070078 <item msgid="3693401222993867634">"5 minuto"</item>
79 <item msgid="3663730603519549990">"10 minuto"</item>
80 <item msgid="1385481095199681200">"15 minuto"</item>
81 <item msgid="420479821767342125">"20 minuto"</item>
82 <item msgid="2107936130151066746">"25 minuto"</item>
83 <item msgid="7219791437023378544">"30 minuto"</item>
84 <item msgid="4278641338024561333">"Hindi Kailanman"</item>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080085 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080086 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Tapos na"</string>
87 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Ibalik"</string>
88 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Tanggalin"</string>
89 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lakas ng tunog ng alarm"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080090 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tahimik"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070091 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"I-snooze o huwag pansinin ang alarm."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080092 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (naka-snooze)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070093 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Nakatakda ang alarm sa <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Pindutin upang kanselahin."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080094 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Pindutan ng volume"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080095 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Epekto ng pindutan"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080096 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070097 <item msgid="7972756698723318690">"I-snooze"</item>
98 <item msgid="3450979320164769576">"I-dismiss"</item>
99 <item msgid="6302517608411378024">"Walang gawin"</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800100 </string-array>
101 <string-array name="volume_button_setting_values">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700102 <item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
103 <item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
104 <item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800105 </string-array>
106 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Itakda ang default na ringtone"</string>
107 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Mga Alarm"</string>
108 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Gallery"</string>
109 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musika"</string>
110 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
111 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700112 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Display ng orasan"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800113 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700114 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hindi available sa ngayon ang impormasyon ng panahon."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700115 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serbisyo sa pag-playback ng tunog para sa mga alarm na nakatakda sa Clock."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800116 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Nilo-load ang ringtone…"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700117 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serbisyo sa pag-playback ng tunog para sa itinakdang mga timer sa Orasan."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800118 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"I-set ang alarm"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700119 <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Susunod na alarma: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700120 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
121 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Orasan"</string>
122 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
123 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Mga Alarm"</string>
124 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mga Lungsod"</string>
125 <string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Menu"</string>
126 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Mga Setting"</string>
127 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Tulong"</string>
128 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"I-pause"</string>
129 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Ituloy"</string>
130 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Simulan"</string>
131 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Ihinto"</string>
132 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Lap"</string>
133 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"I-reset"</string>
134 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Ibahagi"</string>
135 <string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"#"</string>
136 <string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Lap Time"</string>
137 <string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Kabuuan"</string>
138 <!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
139 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700140 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"o"</string>
141 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
142 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700143 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700144 <string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Pagbabahagi sa aking mga oras:"</string>
145 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ang aking oras ay <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
146 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Mga lap time:"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700147 <string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Stopwatch"</string>
148 <string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
149 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700150 <string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Magdagdag ng 1 minuto"</string>
151 <string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Kanselahin"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700152 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Magdagdag ng Timer"</string>
153 <string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"I-clear"</string>
154 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Magsimula"</string>
155 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Tanggalin"</string>
156 <string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 Min"</string>
157 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ihinto"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700158 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"I-reset"</string>
159 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Kanselahin"</string>
160 <string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Tanggalin ang timer na ito?"</string>
161 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Oras na"</string>
162 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
163 <string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&gt;Susunod na Timer: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
164 <string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;At <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) timer"</string>
165 <string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Tumigil sa <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700166 <string-array name="sw_share_strings">
167 <item msgid="842841032273927988">"Napakabilis mo naman."</item>
168 <item msgid="6332879039890727169">"I-enjoy ang mga pinagsikapan mo."</item>
169 <item msgid="815382761274660130">"Kilalang mabilis ang mga Android, ngunit hindi kasing bilis mo!"</item>
170 <item msgid="7916250650982813737">"Phew."</item>
171 <item msgid="6836603904515182333">"L33t times."</item>
172 <item msgid="7508085100680861631">"Lubhang napakabilis."</item>
173 <item msgid="5961245252909589573">"Mag-time warp tayo ulit."</item>
174 <item msgid="5211891900854545940">"Isang talon lang pakaliwa."</item>
175 <item msgid="9071353477103826053">"Mahilig kang magmadali."</item>
176 <item msgid="3785193933691117181">"Kasing bilis ng liwanag."</item>
177 </string-array>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700178 <plurals name="timers_num">
179 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minuto"</item>
180 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) timer"</item>
181 </plurals>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700182 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Home"</string>
183 <string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Alisin ang lungsod na ito?"</string>
184 <string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"Ayon sa pangalan"</string>
185 <string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"Ayon sa oras"</string>
186 <string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Mga Resulta"</string>
187 <string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Walang natagpuang mga lungsod"</string>
188 <string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Musika"</string>
189 <string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Naka-on"</string>
190 <string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Naka-off"</string>
191 <string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Bawat gabi"</string>
192 <string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Tanggalin ang napiling alarm?"</string>
193 <string name="selected" msgid="154434067032592597">"Pinili"</string>
194 <string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;I-dismiss ang alarm ngayon sa halip na sa <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>?"</string>
195 <string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Magsu-snooze hanggang"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700196 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"ORASAN"</string>
197 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Istilo"</string>
198 <string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Istilo ng orasan"</string>
199 <string-array name="clock_style_entries">
200 <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
201 <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
202 </string-array>
203 <string-array name="clock_style_values">
204 <item msgid="5353805556644220918">"analog"</item>
205 <item msgid="1814605819692210671">"digital"</item>
206 </string-array>
207 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Awtomatikong orasan sa tahanan"</string>
208 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Habang naglalakbay sa labas ng regular na time zone, magdagdag ng orasan para sa tahanan"</string>
209 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Time zone sa tahanan"</string>
210 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Time zone sa tahanan"</string>
Baligh Uddinf73346f2012-09-27 21:33:12 -0700211 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Kanselahin"</string>
212 <string name="time_picker_set" msgid="277860606472289828">"Itakda"</string>
213 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700214 <!-- no translation found for time_picker_ampm_label (6754113715199751083) -->
215 <skip />
216 <!-- no translation found for time_picker_00_label (6001006474735281911) -->
217 <skip />
218 <!-- no translation found for time_picker_30_label (1027250857384838129) -->
219 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700220 <string-array name="timezone_labels">
221 <item msgid="5495601234086197399">"Marshall Islands"</item>
222 <item msgid="4196408495909011020">"Midway Island"</item>
223 <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
224 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
225 <item msgid="1922100269679049660">"Pacific Time"</item>
226 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
227 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
228 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
229 <item msgid="689121094232986897">"Mountain Time"</item>
230 <item msgid="5445331923942302756">"Central America"</item>
231 <item msgid="2749806434052452351">"Central Time"</item>
232 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item>
233 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
234 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
235 <item msgid="568682398893899670">"Eastern Time"</item>
236 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
237 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantic Time (Barbados)"</item>
238 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantic Time (Canada)"</item>
239 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
240 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
241 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
242 <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
243 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
244 <item msgid="6202926618569004969">"Greenland"</item>
245 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
246 <item msgid="1377549694711708945">"Mid-Atlantic"</item>
247 <item msgid="3457671272126347981">"Azores"</item>
248 <item msgid="3659315141063710840">"Cape Verde Islands"</item>
249 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
250 <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
251 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
252 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrade"</item>
253 <item msgid="8688787475056663004">"Brussels"</item>
254 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
255 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
256 <item msgid="6436942724959275569">"W. Africa Time"</item>
257 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
258 <item msgid="8932745482008902551">"Athens, Istanbul"</item>
259 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Lebanon"</item>
260 <item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
261 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
262 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
263 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
264 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
265 <item msgid="5169119919905066998">"Baghdad"</item>
266 <item msgid="2615788116201065182">"Moscow"</item>
267 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
268 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
269 <item msgid="7094569580635877460">"Tehran"</item>
270 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
271 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
272 <item msgid="7088581865802476373">"Yerevan"</item>
273 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
274 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
275 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
276 <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
277 <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
278 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
279 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
280 <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
281 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
282 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
283 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
284 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
285 <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
286 <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
287 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
288 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
289 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
290 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
291 <item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
292 <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
293 <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
294 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
295 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
296 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
297 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
298 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
299 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
300 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
301 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
302 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
303 <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
304 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
305 </string-array>
306 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"MGA ALARMA"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700307 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Tingnan lahat…"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700308 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serbisyo ng stopwatch upang patakbuhin ang notification."</string>
309 <string name="stopwatch_title" msgid="3246663609895204068">"Stopwatch"</string>
310 <string name="swn_collapsed_laps_divider" msgid="7431727909332216831">" - "</string>
311 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Mag-slide pakanan upang i-dismiss"</string>
312 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Mag-slide pakaliwa upang mag-snooze"</string>
313 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Mag-slide pataas upang i-dismiss"</string>
314 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Mag-slide pababa upang mag-snooze"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800315</resources>