blob: 76af7aeefc6aca6751c4260e3930e7062d53a08a [file] [log] [blame]
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kell"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Äratused"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lisa äratus"</string>
22 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Lauakell"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muuda äratust"</string>
24 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Kustuta äratus"</string>
25 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Lülita äratus sisse"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Lülita äratus välja"</string>
27 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Kas kustutada see äratus?"</string>
28 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Näita kella"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Peida kell"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -070030 <!-- no translation found for label (7713131021574533921) -->
31 <skip />
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070032 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Äratus"</string>
33 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Määra äratus"</string>
34 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värin"</string>
35 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kordus"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -070036 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Äratuse helin"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070037 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Kellaaeg"</string>
38 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loobu"</string>
39 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Äratuse vaigistamiseni on jäänud <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>."</string>
40 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Lükka edasi"</string>
41 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Edasi lükatud <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutit."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070042 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Äratuse edasilükkamine kuni <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -070043 <string-array name="timer_notifications">
44 <item msgid="7760558912503484257">"Jäänud vähem kui minut"</item>
45 <item msgid="83197792732433351">"Jäänud <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
46 <item msgid="8919698220200894252">"Jäänud <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
47 <item msgid="8458069283817013813">"Jäänud <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
48 </string-array>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070049 <string-array name="alarm_set">
50 <item msgid="6450913786084215050">"Äratuseni on jäänud vähem kui 1 minut."</item>
51 <item msgid="6002066367368421848">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
52 <item msgid="8824719306247973774">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
53 <item msgid="8182406852935468862">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
54 <item msgid="2532279224777213194">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
55 <item msgid="5936557894247187717">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
56 <item msgid="9115697840826129603">"Äratuseni on jäänud <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
57 <item msgid="2332583385137381060">"Selle äratuseni on <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
58 </string-array>
59 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 päev"</string>
60 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> päeva"</string>
61 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 tund"</string>
62 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> tundi"</string>
63 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
64 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutit"</string>
65 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Iga päev"</string>
66 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Mitte kunagi"</string>
67 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
68 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valige kell"</string>
69 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoogkell"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070070 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"abi"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070071 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Seaded"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070072 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Äratuse edasilükkamise pikkus"</string>
73 <plurals name="snooze_duration">
74 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minut"</item>
75 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutit"</item>
76 </plurals>
77 <plurals name="snooze_picker_label">
78 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minut"</item>
79 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutit"</item>
80 </plurals>
81 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Vaikus pärast"</string>
82 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutit"</string>
83 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Mitte kunagi"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070084 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070085 <item msgid="3693401222993867634">"5 minutit"</item>
86 <item msgid="3663730603519549990">"10 minutit"</item>
87 <item msgid="1385481095199681200">"15 minutit"</item>
88 <item msgid="420479821767342125">"20 minutit"</item>
89 <item msgid="2107936130151066746">"25 minutit"</item>
90 <item msgid="7219791437023378544">"30 minutit"</item>
91 <item msgid="4278641338024561333">"Mitte kunagi"</item>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070092 </string-array>
93 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string>
94 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Ennista"</string>
95 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Kustuta"</string>
96 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Äratuse helitugevus"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -070097 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Hääletu"</string>
98 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Lükake äratus edasi või loobuge sellest."</string>
99 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (edasi lükatud)"</string>
100 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Äratus on määratud: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Tühistamiseks puudutage."</string>
101 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Helitugevuse nupud"</string>
102 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Nupu mõju"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700103 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700104 <item msgid="7972756698723318690">"Lükka edasi"</item>
105 <item msgid="3450979320164769576">"Loobu"</item>
106 <item msgid="6302517608411378024">"Ära tee midagi"</item>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700107 </string-array>
108 <string-array name="volume_button_setting_values">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700109 <item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
110 <item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
111 <item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700112 </string-array>
113 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Määrake vaikehelin"</string>
114 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Äratused"</string>
115 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerii"</string>
116 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muusika"</string>
117 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tuhmistus"</string>
118 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Käivitaja"</string>
119 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kella ekraan"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800120 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700121 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Ilmateade ei ole praegu saadaval."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700122 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Kellas äratuste jaoks määratud heli taasesitamise teenus."</string>
123 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Helina laadimine ..."</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700124 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Määratud ajastite heli taasesitamise teenus."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700125 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Äratuse määramine"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700126 <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Järgmine äratus: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700127 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taimer"</string>
128 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kell"</string>
129 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopper"</string>
130 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmid"</string>
131 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Linnad"</string>
132 <string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Menüü"</string>
133 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Seaded"</string>
134 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Abi"</string>
135 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Peata"</string>
136 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Jätka"</string>
137 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Alusta"</string>
138 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Peata"</string>
139 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Ring"</string>
140 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Lähtesta"</string>
141 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Jaga"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700142 <string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"#"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700143 <string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Ringi aeg"</string>
144 <string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Kokku"</string>
145 <!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
146 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700147 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
148 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
149 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700150 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700151 <string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Minu aegade jagamine:"</string>
152 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Minu aeg on <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
153 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ringi ajad:"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700154 <string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Stopper"</string>
155 <string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. ring – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
156 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. ring"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700157 <string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Lisa 1 minut"</string>
158 <string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Tühista"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700159 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lisa taimer"</string>
160 <string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"Tühjenda"</string>
161 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Alusta"</string>
162 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Kustuta"</string>
163 <string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 min"</string>
164 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Peata"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700165 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Lähtesta"</string>
166 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Tühista"</string>
167 <string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Kas kustutada see taimer?"</string>
168 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aeg on läbi"</string>
169 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimer"</string>
170 <string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&gt;Järgmine taimer: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
171 <string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;Ja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit"</string>
172 <string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Peatatud <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700173 <string-array name="sw_share_strings">
174 <item msgid="842841032273927988">"Olete ülikiire."</item>
175 <item msgid="6332879039890727169">"Nautige oma töö vilju."</item>
176 <item msgid="815382761274660130">"Androidid on kiired, aga mitte nii kiired kui teie!"</item>
177 <item msgid="7916250650982813737">"Oeh."</item>
178 <item msgid="6836603904515182333">"L33t aeg."</item>
179 <item msgid="7508085100680861631">"Milline imeline kiirus."</item>
180 <item msgid="5961245252909589573">"Teeme uuesti ajahüpe."</item>
181 <item msgid="5211891900854545940">"Lihtsalt hüpe vasakule."</item>
182 <item msgid="9071353477103826053">"Naudite kiirust."</item>
183 <item msgid="3785193933691117181">"Footonkiirus."</item>
184 </string-array>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700185 <plurals name="timers_num">
186 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minut"</item>
187 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit"</item>
188 </plurals>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700189 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Koduleht"</string>
190 <string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Kas eemalda see linn?"</string>
191 <string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"Nime järgi"</string>
192 <string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"Aja järgi"</string>
193 <string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Tulemused"</string>
194 <string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Ei leitud ühtegi linna"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700195 <!-- no translation found for search_city (5167756899726176174) -->
196 <skip />
197 <!-- no translation found for cities_activity_title (8552462751129256730) -->
198 <skip />
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700199 <string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Muusika"</string>
200 <string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Sees"</string>
201 <string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Väljas"</string>
202 <string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Igal õhtul"</string>
203 <string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Kas kustutada valitud äratus?"</string>
204 <string name="selected" msgid="154434067032592597">"Valitud"</string>
205 <string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;Kas loobuda häirest nüüd, mitte kell <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>?"</string>
206 <string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Edasilükkamine kuni"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700207 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"KELL"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700208 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stiil"</string>
209 <string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Kella stiil"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700210 <string-array name="clock_style_entries">
211 <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item>
212 <item msgid="8483930821046925592">"Digitaalne"</item>
213 </string-array>
214 <string-array name="clock_style_values">
215 <item msgid="5353805556644220918">"analoog"</item>
216 <item msgid="1814605819692210671">"digitaalne"</item>
217 </string-array>
218 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automaatne kodu kell"</string>
219 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Väljaspool tavapärast ajavööndit reisides lisa kell koduse aja jaoks"</string>
220 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kodune ajavöönd"</string>
221 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kodune ajavöönd"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700222 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Tühista"</string>
223 <string name="time_picker_set" msgid="277860606472289828">"Määra"</string>
224 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700225 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
226 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
227 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700228 <string-array name="timezone_labels">
229 <item msgid="5495601234086197399">"Marshalli saared"</item>
230 <item msgid="4196408495909011020">"Midway saared"</item>
231 <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
232 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
233 <item msgid="1922100269679049660">"Vaikse ookeani aeg"</item>
234 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
235 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
236 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
237 <item msgid="689121094232986897">"Kaljumäestiku aeg"</item>
238 <item msgid="5445331923942302756">"Kesk-Ameerika"</item>
239 <item msgid="2749806434052452351">"Kesk-Ameerika aeg"</item>
240 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico"</item>
241 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
242 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
243 <item msgid="568682398893899670">"Ida-Ameerika aeg"</item>
244 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700245 <item msgid="3737474220861486223">"Atlandi aeg (Barbados)"</item>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700246 <item msgid="6279116051273436870">"Atlandi aeg (Kanada)"</item>
247 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
248 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
249 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
250 <item msgid="4402541016410147505">"Brasiilia"</item>
251 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
252 <item msgid="6202926618569004969">"Gröönimaa"</item>
253 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
254 <item msgid="1377549694711708945">"Kesk-Atlandi"</item>
255 <item msgid="3457671272126347981">"Assoorid"</item>
256 <item msgid="3659315141063710840">"Roheneemesaared"</item>
257 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
258 <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
259 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berliin"</item>
260 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
261 <item msgid="8688787475056663004">"Brüssel"</item>
262 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
263 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
264 <item msgid="6436942724959275569">"Lääne-Aafrika aeg"</item>
265 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordaania"</item>
266 <item msgid="8932745482008902551">"Ateena, Istanbul"</item>
267 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Liibanon"</item>
268 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
269 <item msgid="7241520146011450419">"Helsingi"</item>
270 <item msgid="2717065017510546526">"Jeruusalemm"</item>
271 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
272 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
273 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
274 <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
275 <item msgid="9084354867885584646">"Kuveit"</item>
276 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
277 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
278 <item msgid="3953138772617909704">"Bakuu"</item>
279 <item msgid="2868893113598800752">"Thbilisi"</item>
280 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
281 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
282 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
283 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
284 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
285 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item>
286 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
287 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
288 <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
289 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
290 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
291 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item>
292 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
293 <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
294 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
295 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
296 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
297 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
298 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
299 <item msgid="3502757135046564209">"Sŏul"</item>
300 <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
301 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item>
302 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
303 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
304 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
305 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
306 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
307 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
308 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
309 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
310 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
311 <item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item>
312 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
313 </string-array>
314 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMID"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700315 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Kuva kõik ..."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700316 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Märguandeid käitav stopperiteenus."</string>
317 <string name="stopwatch_title" msgid="3246663609895204068">"Stopper"</string>
318 <string name="swn_collapsed_laps_divider" msgid="7431727909332216831">" – "</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700319 <!-- no translation found for swn_stopped (783124901663086172) -->
320 <skip />
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700321 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Loobumiseks lohistage paremale"</string>
322 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Äratuse edasilükkamiseks lohistage vasakule"</string>
323 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Loobumiseks lohistage üles"</string>
324 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Äratuse edasilükkamiseks lohistage alla"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700325 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taimer on peatatud"</string>
326 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit on peatatud"</string>
327 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Puudutage, et näha oma taimereid"</string>
328 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit"</string>
329 <!-- no translation found for next_timer_notif (6136454740115613653) -->
Baligh Uddin95af12b2012-10-02 13:54:50 -0700330 <skip />
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700331 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Uneseaded"</string>
332 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Öörežiim"</string>
333 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Väga hämar ekraan (pimedate ruumide jaoks)"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700334 <!-- no translation found for expand_alarm (7392616528943305020) -->
335 <skip />
336 <!-- no translation found for collapse_alarm (3561772046433483980) -->
337 <skip />
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700338</resources>