blob: 105c41e2987d33146067b5e3d90f114ec4cf3740 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi34add822021-03-20 17:49:06 +000019 <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Πρέπει να μετονομάσετε αυτό το στοιχείο"</string>
20 <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Πρέπει να προσθέσετε ένα όνομα φακέλου"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070021 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Αρχεία"</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070022 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Λήψεις"</string>
23 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
24 <skip />
25 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
26 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000027 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Άνοιγμα από"</string>
28 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Αποθήκευση σε"</string>
29 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Νέος φάκελος"</string>
30 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Προβολή πλέγματος"</string>
31 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Προβολή λίστας"</string>
32 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Αναζήτηση"</string>
33 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Ρυθμίσεις αποθηκ. χώρου"</string>
34 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Άνοιγμα"</string>
35 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Άνοιγμα με"</string>
36 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"</string>
37 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Αποθήκευση"</string>
38 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Κοινοποίηση"</string>
39 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Διαγραφή"</string>
40 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Επιλογή όλων"</string>
Bill Yia9d6e2b2019-09-10 10:09:10 -070041 <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Αποεπιλογή όλων"</string>
Bill Yie68258d2018-06-27 06:22:42 -070042 <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Επιλογή"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070043 <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Ταξινόμηση κατά…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000044 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Αντιγραφή σε…"</string>
45 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Μετακίνηση σε…"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080046 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Συμπίεση"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080047 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Εξαγωγή σε…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000048 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Μετονομασία"</string>
Bill Yi4d85c742017-08-19 06:29:02 -070049 <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Λήψη πληροφοριών"</string>
Bill Yif24bbab2020-05-03 17:24:19 -070050 <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Εμφάνιση κρυφών αρχείων"</string>
51 <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Μη εμφάνιση κρυφών αρχείων"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070052 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Προβολή σε <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000053 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Νέο παράθυρο"</string>
54 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Αποκοπή"</string>
55 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Αντιγραφή"</string>
56 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Επικόλληση"</string>
57 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Επικόλληση στον φάκελο"</string>
58 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Εμφάν. εσωτ. αποθ. χώρου"</string>
59 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Απόκρ. εσωτ. αποθ. χώρου"</string>
60 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Επιλογή"</string>
61 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Αντιγραφή"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080062 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Συμπίεση"</string>
63 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Εξαγωγή"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000064 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Μετακίνηση"</string>
65 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Παράβλεψη"</string>
66 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
The Android Open Source Project0a0d52b2017-08-09 01:46:31 -070067 <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Διαγραφή"</string>
68 <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Εμφάνιση στον πάροχο"</string>
Bill Yi52de7c02019-12-24 17:36:50 -080069 <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Πίσω"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000070 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Χωρίς ταξινόμηση"</string>
71 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Όνομα"</string>
72 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Σύνοψη"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070073 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Τύπος"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000074 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Μέγεθος"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070075 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Τροποποιημένα"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070076 <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Όνομα αρχείου (Α προς Ω)"</string>
77 <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Τύπος (A προς Ω)"</string>
78 <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Μέγεθος (από μικρότερο)"</string>
79 <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Τροποπ. (από παλαιότερο)"</string>
80 <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Όνομα αρχείου (Ω προς A)"</string>
81 <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Τύπος (Ω προς A)"</string>
82 <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Μέγεθος (από μεγαλύτερο)"</string>
83 <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Τροποπ. (από νεότερο)"</string>
84 <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Ταξινόμηση κατά"</string>
85 <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Ταξινόμηση κατά <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070086 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Αριθμός στοιχείων"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000087 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Αύξουσα"</string>
88 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Φθίνουσα"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -080089 <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Ανοίξτε την εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000090 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Εμφάνιση ριζών"</string>
91 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Απόκρυψη ριζών"</string>
92 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Αποτυχία αποθήκευσης εγγράφου"</string>
93 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Αποτυχία δημιουργίας φακέλου"</string>
94 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Δεν είναι δυνατή η φόρτωση περιεχομένου τώρα"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -070095 <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Το προφίλ εργασίας σας έχει τεθεί σε παύση."</string>
96 <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Ενεργοποίηση"</string>
97 <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Δεν είναι δυνατή η επιλογή αρχείων εργασίας."</string>
Bill Yib8d4a772020-04-27 01:22:17 -070098 <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Ο διαχειριστής δεν επιτρέπει την πρόσβαση σε αρχεία εργασίας από μια προσωπική εφαρμογή."</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -070099 <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Δεν είναι δυνατή η επιλογή προσωπικών αρχείων."</string>
100 <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Ο διαχειριστής ΙΤ δεν επιτρέπει την πρόσβαση σε προσωπικά αρχεία από μια εφαρμογή εργασιών."</string>
101 <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο προφίλ εργασίας."</string>
102 <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Ο διαχειριστής IT δεν επιτρέπει την αποθήκευση προσωπικών αρχείων στο προφίλ εργασίας σας."</string>
103 <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο προσωπικό σας προφίλ."</string>
104 <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Ο διαχειριστής ΙΤ δεν επιτρέπει την αποθήκευση αρχείων εργασίας στο προσωπικό σας προφίλ."</string>
105 <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Η συγκεκριμένη ενέργεια δεν επιτρέπεται."</string>
106 <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT σας."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000107 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Πρόσφατα"</string>
108 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ελεύθερα"</string>
109 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Υπηρεσίες αποθήκευσης"</string>
110 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Συντομεύσεις"</string>
111 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Συσκευές"</string>
112 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Περισσότερες εφαρμογές"</string>
113 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Δεν υπάρχουν στοιχεία"</string>
Bill Yifa8b9d92020-05-10 08:42:50 +0000114 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Καμία αντιστοίχιση στο %1$s"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000115 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700116 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Αδύνατο άνοιγμα αρχείων σε αρχειοθήκες"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000117 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ορισμένων εγγράφων"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800118 <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Αδύνατη η κοινοποίηση περισσότερων από <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> αρχείων."</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800119 <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Δεν επιτρέπεται η ενέργεια"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000120 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
121 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Αντιγραφή αρχείων"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800122 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Συμπίεση αρχείων"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700123 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Εξαγωγή αρχείων"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000124 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Μετακίνηση αρχείων"</string>
125 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Διαγραφή αρχείων"</string>
126 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800127 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
128 <item quantity="other">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
129 <item quantity="one">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000130 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800131 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
132 <item quantity="other">Συμπίεση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
133 <item quantity="one">Συμπίεση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000134 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800135 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
136 <item quantity="other">Εξαγωγή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
137 <item quantity="one">Εξαγωγή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
138 </plurals>
139 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
140 <item quantity="other">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
141 <item quantity="one">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
142 </plurals>
143 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
144 <item quantity="other">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
145 <item quantity="one">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000146 </plurals>
147 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Αναίρεση"</string>
Bill Yi6dfbedc2018-03-23 15:22:45 -0700148 <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Προετοιμασία…"</string>
149 <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Προετοιμασία…"</string>
150 <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Προετοιμασία…"</string>
151 <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Προετοιμασία…"</string>
152 <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Προετοιμασία…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000153 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800154 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
155 <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
156 <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000157 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800158 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
159 <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
160 <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000161 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800162 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
163 <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
164 <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
165 </plurals>
166 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
167 <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
168 <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000169 </plurals>
170 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Πατήστε για προβολή λεπτομερειών"</string>
171 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Κλείσιμο"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800172 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
173 <item quantity="other">Αυτά τα αρχεία δεν αντιγράφηκαν: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
174 <item quantity="one">Αυτό το αρχείο δεν αντιγράφηκε: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
175 </plurals>
176 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
177 <item quantity="other">Αυτά τα αρχεία δεν ήταν συμπιεσμένα: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
178 <item quantity="one">Αυτό το αρχείο δεν ήταν συμπιεσμένο: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
179 </plurals>
180 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
181 <item quantity="other">Δεν έγινε εξαγωγή αυτών των αρχείων: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
182 <item quantity="one">Δεν έγινε εξαγωγή αυτού του αρχείου: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
183 </plurals>
184 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
185 <item quantity="other">Αυτά τα αρχεία δεν μετακινήθηκαν: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
186 <item quantity="one">Αυτό το αρχείο δεν μετακινήθηκε: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
187 </plurals>
188 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
189 <item quantity="other">Αυτά τα αρχεία δεν διαγράφηκαν: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
190 <item quantity="one">Αυτό το αρχείο δεν διαγράφηκε: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
191 </plurals>
192 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
193 <item quantity="other">Αυτά τα αρχεία μετατράπηκαν σε άλλη μορφή: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
194 <item quantity="one">Αυτό το αρχείο μετατράπηκε σε άλλη μορφή: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
195 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800196 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
197 <item quantity="other">Αντιγράφηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία στο πρόχειρο.</item>
198 <item quantity="one">Αντιγράφηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο στο πρόχειρο.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000199 </plurals>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700200 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Η λειτουργία αρχείου δεν υποστηρίζεται."</string>
201 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Η λειτουργία αρχείου απέτυχε."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000202 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Αποτυχία μετονομασίας εγγράφου"</string>
203 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Εξαγωγή"</string>
204 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Ορισμένα αρχεία μετατράπηκαν"</string>
205 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Να εκχωρηθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> πρόσβαση στον κατάλογο <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> στον αποθηκευτικό χώρο <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>;"</string>
206 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Να εκχωρηθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> πρόσβαση στον κατάλογο <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>;"</string>
207 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Να εκχωρηθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> πρόσβαση στα δεδομένα σας, συμπεριλαμβανομένων των φωτογραφιών και των βίντεο, στον αποθηκευτικό χώρο <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>;"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000208 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Αποδοχή"</string>
209 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Απόρριψη"</string>
210 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
211 <item quantity="other">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
212 <item quantity="one">Επιλέχθηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
213 </plurals>
214 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
215 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία</item>
216 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο</item>
217 </plurals>
218 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Να διαγραφεί το αρχείο \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\";"</string>
219 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Να διαγραφεί ο φάκελος \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" και τα περιεχόμενά του;"</string>
220 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
221 <item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχεία;</item>
222 <item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείο;</item>
223 </plurals>
224 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
225 <item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> φάκελοι και τα περιεχόμενά τους;</item>
226 <item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> φάκελος και τα περιεχόμενά του;</item>
227 </plurals>
228 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
229 <item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία;</item>
230 <item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο;</item>
231 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800232 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Εικόνες"</string>
Bill Yief583d92016-12-21 20:16:45 -0800233 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου για περιήγηση. Το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή η μορφή του δεν υποστηρίζεται."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800234 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα."</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700235 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Για να προβάλετε αυτόν τον κατάλογο, συνδεθείτε στο <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
236 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση των περιεχομένων"</string>
237 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Σύνδεση"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800238 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"αρχειοθέτηση<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700239 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Αντικατάσταση <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700240 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Συνέχεια στο παρασκήνιο"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -0800241 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
242 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> επιλεγμένα</item>
243 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> επιλεγμένο</item>
244 </plurals>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700245 <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Πρόσφατα αρχεία"</string>
246 <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Αρχεία"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700247 <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Αρχεία στις Λήψεις"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800248 <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Αρχεία στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800249 <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Αρχεία στον φάκελο <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800250 <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Αρχεία από <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
251 <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Αρχεία από <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700252 <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Πρόσφατες εικόνες"</string>
253 <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Εικόνες"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700254 <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Εικόνες στις Λήψεις"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800255 <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Εικόνες στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800256 <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Εικόνες στον φάκελο <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800257 <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Εικόνες από <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
258 <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Εικόνες από <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800259 <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Εικόνες"</string>
260 <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Ήχος"</string>
261 <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Βίντεο"</string>
Bill Yi430829b2020-01-28 05:30:26 -0800262 <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Έγγραφα"</string>
Bill Yi1749aba2019-09-21 18:37:38 -0700263 <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Μεγάλα αρχεία"</string>
Bill Yi55cd6ba2019-11-18 21:30:44 -0800264 <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Αυτήν την εβδομάδα"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800265 <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Όνομα φακέλου"</string>
266 <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Νέο όνομα"</string>
267 <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Προεπισκόπηση του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700268 <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Προεπισκόπηση του αρχείου εργασίας <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi99b39712019-01-29 17:38:18 -0800269 <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Αναζήτηση αρχείων σε άλλες εφαρμογές"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800270 <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Ανώνυμη"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800271 <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Χρήση αυτού του φακέλου"</string>
272 <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Να έχει η εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> πρόσβαση σε αρχεία του καταλόγου <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>;"</string>
273 <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Αυτή η ενέργεια θα επιτρέψει στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση σε τρέχον και μελλοντικό περιεχόμενο του καταλόγου <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiec7315e2020-04-05 03:25:47 -0700274 <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Δεν είναι δυνατή η χρήση αυτού του φακέλου"</string>
275 <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Για την προστασία του απορρήτου σας, επιλέξτε άλλο φάκελο"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700276 <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Δημιουργία νέου φακέλου"</string>
Bill Yifd70bbc2020-05-17 20:30:02 +0000277 <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Αναζήτηση σε αυτό το τηλέφωνο"</string>
Bill Yidb3ce3a2019-04-08 01:29:37 -0700278 <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Διαγραφή ιστορικού αναζήτησης <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800279 <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Προσωπικός"</string>
280 <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Εργασίας"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700281 <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Εργασία"</string>
Bill Yiec916602020-05-05 08:07:18 -0700282 <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Δεν είναι δυνατή η μεταφορά αρχείων από άλλη εφαρμογή."</string>
Bill Yiccf0cbe2020-09-08 00:53:27 +0000283 <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Εμφάνιση σε λειτουργία πλέγματος."</string>
284 <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Εμφάνιση σε λειτουργία λίστας."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000285</resources>