blob: a9ef064ad43a4290a599ab4fbc1f1dee75e5707d [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070019 <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"讀取電子郵件附件"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -070020 <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"允許這個應用程式讀取您的電子郵件附件。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070021 <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"存取電子郵件供應商資料"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -070022 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"允許這個應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、寄件備份、使用者名稱和密碼。"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070023 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"電子郵件"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"撰寫郵件"</string>
25 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"偵錯"</string>
26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一步"</string>
27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"確定"</string>
28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080029 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"上一步"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070030 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"傳送"</string>
31 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"回覆"</string>
Eric Fischer296345e2011-10-28 11:22:10 -070032 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"回覆所有人"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070033 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"刪除"</string>
34 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"轉寄"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -070035 <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"加上星號"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070036 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070037 <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"建立新回應"</string>
38 <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"刪除"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -070039 <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"沒有任何快速回應。"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070040 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"捨棄"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"儲存草稿"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070042 <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"插入快速回應"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"標示為已讀取"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"標示為未讀取"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080045 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"標上星號"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"移除星號"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070047 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"重新整理"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070048 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"撰寫郵件"</string>
49 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"搜尋"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070050 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帳戶設定"</string>
Eric Fischer0d0093e2011-08-05 17:00:47 -070051 <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"設定"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -070052 <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"同步處理選項"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070053 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"標示為未讀取"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080054 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移動"</string>
Eric Fischer0d0093e2011-08-05 17:00:47 -070055 <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"新增副本/密件副本"</string>
Eric Fischerf50e5f52011-11-10 14:11:02 -080056 <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"附加檔案"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080057 <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"關閉"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080058 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"傳送所有郵件"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070059 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"選擇附件"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -070060 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"移至"</string>
Baligh Uddinb41c9be2012-09-10 08:53:08 -070061 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"正在載入郵件…"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070062 <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"連線問題。"</string>
63 <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"無法載入郵件文字,郵件可能過大以致於無法檢視。"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080064 <plurals name="move_messages">
65 <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"移動郵件"</item>
66 <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"移動郵件數"</item>
67 </plurals>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070068 <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 帳戶不支援郵件移動功能。"</string>
69 <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"無法移動,因為選取了多個帳戶。"</string>
70 <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。"</string>
Eric Fischer4fdc52e2009-03-24 18:33:42 -070071 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070072 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
73 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
74 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer4fdc52e2009-03-24 18:33:42 -070075 </plurals>
76 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070077 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
78 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"於 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
Eric Fischer4fdc52e2009-03-24 18:33:42 -070079 </plurals>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -080080 <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"收件者:<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070081 <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封新郵件"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070082 <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"所有帳戶"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080083 <plurals name="number_of_accounts">
84 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> 個帳戶"</item>
85 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> 個帳戶"</item>
86 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080087 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"收件匣"</string>
88 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"寄件匣"</string>
89 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"草稿"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"垃圾桶"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"寄件備份"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"垃圾郵件"</string>
Baligh Uddin4bd53d12013-07-01 10:12:35 -070093 <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"已加星號"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070094 <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"未讀取"</string>
95 <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"收件匣 (未讀取)"</string>
96 <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"收信匣 (全部)"</string>
97 <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"合併檢視 (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
98 <plurals name="picker_combined_view_account_count">
99 <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
100 <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
101 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700102 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"版本:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800103 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"收件匣"</string>
104 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星號"</string>
105 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"寄件匣"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800107 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合併檢視"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700108 <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"顯示所有資料夾"</string>
109 <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"帳戶"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700110 <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"最近使用的資料夾 (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700111 <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"所有資料夾"</string>
112 <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"最近使用的資料夾"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700113 <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"主旨"</string>
114 <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"無主旨"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700115 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"載入更多郵件"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700116 <plurals name="message_view_selected_message_count">
117 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"已選取 <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封郵件"</item>
118 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"已選取 <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封郵件"</item>
119 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800120 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"沒有郵件"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700121 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"收件者"</string>
122 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"副本"</string>
123 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密件副本"</string>
124 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主旨"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800125 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"寄件者:"</string>
Eric Fischerf50e5f52011-11-10 14:11:02 -0800126 <string name="to" msgid="4392614766835725698">"收件者"</string>
127 <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"副本"</string>
128 <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"密件副本"</string>
129 <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"主旨"</string>
130 <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"撰寫電子郵件"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700131 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------原始郵件 --------"\n"主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"副本:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700132 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>提到:"\n\n</string>
Eric Fischer7a52f832011-11-29 10:57:31 -0800133 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"包含引用文字"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800134 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"包含文字"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700135 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"請至少新增一個收件者。"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700136 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"部分電子郵件地址無效。"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700137 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"檔案過大,超過附件大小限制。"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700138 <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回應"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700139 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 位"</string>
140 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件者:"</string>
141 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"副本:"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800142 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"密件副本:"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800143 <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"日期:"</string>
144 <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"寄件者:"</string>
145 <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"主旨:"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700146 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"檢視"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700147 <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"安裝"</string>
148 <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"播放"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700149 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"載入"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700150 <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"資訊"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700151 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"儲存"</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700152 <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"已儲存"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700153 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"停止"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700154 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"已將附件另存為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700155 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"無法儲存附件。"</string>
156 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"傳送轉寄的郵件之前,系統會先下載郵件中一或多個附件。"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800157 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"郵件"</string>
158 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"邀請"</string>
159 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
160 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"附件 (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
161 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"附件 (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
162 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700163 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"顯示圖片"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700164 <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"永遠顯示"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700165 <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"一律顯示這位寄件者所傳送的圖片"</string>
166 <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"系統將會自動顯示這位寄件者所傳送的圖片。"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700167 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"於日曆中查看"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700168 <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"日曆邀請"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700169 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"您要參加嗎?"</string>
170 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" 是"</string>
171 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" 不確定"</string>
172 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" 否"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700173 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"您已接受這個邀請。"</string>
174 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"您已回覆「可能」接受邀請。"</string>
175 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"您已拒絕這個邀請。"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800176 <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"顯示詳細資料"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700177 <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"郵件詳細資料"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700178 <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"附件資訊"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700179 <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"需要 Wi-Fi 連線"</string>
180 <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi 設定"</string>
181 <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"應用程式設定"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700182 <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"無法開啟附件。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700183 <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"這類附件可能含有惡意軟體,因此您無法儲存或開啟這個檔案。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700184 <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"受限於這個帳戶的安全性政策,系統無法儲存或開啟這個附件。"</string>
Baligh Uddin1ccf41c2013-05-17 13:08:44 -0700185 <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"這個附件過大,無法透過行動網路下載,您可以在下次連上 Wi-Fi 網路時重新下載。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700186 <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"您所安裝的應用程式都無法開啟這個附件,不妨從 Android Market 下載適用的應用程式試試看。"</string>
187 <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"這個附件是應用程式,您必須前往 [設定] &gt; [應用程式] 中勾選 [不明的來源],才能安裝這個應用程式。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700188 <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"您無法直接透過電子郵件安裝應用程式。請先儲存這個應用程式,然後使用「下載」應用程式進行安裝。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700189 <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"無法下載附件。"</string>
190 <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"為郵件解碼時發生錯誤。"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800191 <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"檢視 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700192 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800193 <plurals name="message_delete_confirm">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700194 <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"您要刪除這封郵件嗎?"</item>
195 <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"您要刪除這些郵件嗎?"</item>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800196 </plurals>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700197 <plurals name="message_deleted_toast">
198 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"已刪除訊息。"</item>
199 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"已刪除訊息。"</item>
200 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700201 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"已捨棄郵件。"</string>
202 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"已儲存郵件草稿。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700203 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"無法顯示附件。"</string>
204 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"無法載入附件「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」。"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700205 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"正在開啟郵件…"</string>
206 <plurals name="message_moved_toast">
207 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> 封郵件已移至<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
208 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> 封郵件已移至<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
209 </plurals>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700210 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"無法轉寄一或多個附件。"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700211 <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"無法轉寄附件"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700212 <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700213 <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"無法登入"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700214 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
215 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
216 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
217 </plurals>
218 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
219 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
220 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
221 </plurals>
222 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
223 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
224 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
225 </plurals>
226 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
227 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
228 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
229 </plurals>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800230 <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"較新"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800231 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"較舊"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800232 <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800233 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"帳戶設定"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800234 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"電子郵件帳戶"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700235 <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"只要幾個步驟即可設定您的帳戶。"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800236 <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"電子郵件地址"</string>
237 <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"密碼"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700238 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700239 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動設定"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700240 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
241 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"複製帳戶"</string>
242 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"您的「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」帳戶已經使用這個使用者名稱。"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800243 <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
Baligh Uddinb41c9be2012-09-10 08:53:08 -0700244 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在擷取帳戶資訊…"</string>
Baligh Uddin0c66dd62012-08-21 09:19:36 -0700245 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"正在驗證伺服器設定…"</string>
246 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"正在驗證 SMTP 設定…"</string>
Baligh Uddinb41c9be2012-09-10 08:53:08 -0700247 <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"正在建立帳戶..."</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800248 <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"帳戶設定"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700249 <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"您的帳戶已設定完成,可以開始收發電子郵件了!"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700250 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
251 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700252 <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"這個欄位不能留空。"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800253 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帳戶設定"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800254 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帳戶類型"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700255 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"帳戶類型為何?"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800256 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"帳戶設定"</string>
257 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"內送伺服器設定"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700258 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"使用者名稱"</string>
259 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密碼"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700260 <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"伺服器"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700261 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"通訊埠"</string>
262 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全性類型"</string>
263 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"無"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700264 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (接受所有憑證)"</string>
265 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700266 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (接受所有憑證)"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700267 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700268 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
269 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不刪除"</string>
270 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"當我從收件匣刪除時"</string>
271 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路徑字首"</string>
272 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"選用"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800273 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"帳戶設定"</string>
274 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"外寄伺服器設定"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700275 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 伺服器"</string>
276 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"通訊埠"</string>
277 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全性類型"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700278 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"要求登入"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700279 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"使用者名稱"</string>
280 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密碼"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800281 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"帳戶設定"</string>
282 <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"伺服器設定"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800283 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"伺服器"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800284 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"網域\\使用者名稱"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700285 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"使用安全連線 (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800286 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"接受所有安全資料傳輸層 (SSL) 憑證"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700287 <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"用戶端憑證"</string>
288 <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"選取"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700289 <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用用戶端憑證"</string>
290 <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"移除"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700291 <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"無"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700292 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"行動裝置 ID"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800293 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帳戶設定"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800294 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帳戶選項"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700295 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"收件匣檢查頻率"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700296 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"不要檢查"</string>
297 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動 (預先載入)"</string>
298 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每 5 分鐘檢查一次"</string>
299 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每 10 分鐘檢查一次"</string>
300 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每 15 分鐘檢查一次"</string>
301 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每 30 分鐘檢查一次"</string>
302 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小時檢查一次"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700303 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"收到電子郵件時通知我"</string>
304 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"同步處理這個帳戶的聯絡人資訊"</string>
305 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"同步處理這個帳戶的日曆"</string>
306 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"同步處理這個帳戶的電子郵件"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700307 <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"連上 Wi-Fi 時自動下載附件。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700308 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"無法完成"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700309 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"同步處理的天數"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700310 <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"自動"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700311 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"1 天"</string>
312 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3 天"</string>
313 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1 週"</string>
314 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"2 週"</string>
315 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"1 個月"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700316 <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"全部"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700317 <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"使用帳戶預設值"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700318 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"使用者名稱或密碼不正確。"</string>
Baligh Uddin0c66dd62012-08-21 09:19:36 -0700319 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"登入失敗。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700320 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"無法安全連線至伺服器。"</string>
321 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"無法安全連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700322 <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"需要用戶端憑證,您要透過用戶端憑證連線到伺服器嗎?"</string>
323 <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"憑證無效或無法使用。"</string>
324 <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的使用者名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700325 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"無法連線至伺服器。"</string>
326 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"無法連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700327 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"必須使用 TLS,但此伺服器不支援。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700328 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
329 <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"發生安全性錯誤,無法連線至伺服器。"</string>
330 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"無法連線至伺服器。"</string>
331 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
332 <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"您沒有與這個伺服器保持同步的權限。如要瞭解詳情,請與您的伺服器管理員聯絡。"</string>
Eric Fischer39e26382010-03-04 14:05:03 -0800333 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"遠端安全性管理"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800334 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能,您要結束這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700335 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能,包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
336 <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"您無法變更帳戶的使用者名稱。如要以其他使用者名稱新增帳戶,請輕觸 [新增帳戶]。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700337 <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中所有的電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700338 <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"安全性更新"</string>
339 <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全性設定。"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700340 <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"因為不符合安全性需求,系統無法同步處理「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶。"</string>
341 <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全性設定必須更新。"</string>
342 <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行變更安全性設定,使用者不需採取任何行動。"</string>
343 <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"安全性必須更新"</string>
344 <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"安全性政策已變更"</string>
345 <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"不符合安全性政策標準"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700346 <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"裝置安全性"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800347 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700348 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"請編輯資料"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700349 <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"您必須變更「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」的螢幕鎖定 PIN 或密碼。"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700350 <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
351 <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
352 <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"螢幕上鎖密碼已過期"</string>
353 <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700354 <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"您必須儘快變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將遭到清除,要立即變更嗎?"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700355 <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700356 <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,要立即變更嗎?"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700357 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要捨棄尚未儲存的變更?"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700358 <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"無法登入"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700359 <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的使用者名稱或密碼不正確。您要現在更新嗎?"</string>
Ying Wangc6a9a422012-07-30 11:08:54 -0700360 <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"您無法登入 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> (伺服器顯示訊息:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>)。您要更新使用者名稱和/或密碼嗎?"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700361 <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"下載附件"</string>
Baligh Uddin1ccf41c2013-05-17 13:08:44 -0700362 <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"透過 Wi-Fi 自動下載最新郵件的附件"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700363 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"電子郵件通知"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700364 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步處理頻率和通知等其他設定"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700365 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"收到電子郵件時傳送通知"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700366 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"收件匣檢查頻率"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700367 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"內收設定"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700368 <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700369 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700370 <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"使用者名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700371 <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"強制執行的政策"</string>
372 <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"無"</string>
373 <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"不支援的政策"</string>
374 <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"無"</string>
375 <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"嘗試同步處理"</string>
376 <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"輕觸這裡即可同步處理這個帳戶"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700377 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
378 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700379 <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回應"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700380 <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"編輯您撰寫電子郵件時經常插入的文字"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700381 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
Eric Fischer0d0093e2011-08-05 17:00:47 -0700382 <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"資料用量"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700383 <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"安全性政策"</string>
Baligh Uddin9db11322012-09-14 11:48:16 -0700384 <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"系統資料夾"</string>
385 <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"垃圾桶資料夾"</string>
386 <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
387 <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
388 <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"寄件備份資料夾"</string>
389 <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
390 <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700391 <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"編輯快速回應"</string>
392 <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"儲存"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700393 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"同步處理聯絡人"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700394 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步處理此帳戶的聯絡人"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700395 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"同步處理日曆"</string>
396 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"同步處理這個帳戶的日曆活動"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700397 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"同步處理電子郵件"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700398 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"同步處理此帳戶的電子郵件"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700399 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"震動"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700400 <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"選擇鈴聲"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700401 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"伺服器設定"</string>
402 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"移除帳戶"</string>
403 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"系統將從 [電子郵件] 中移除帳戶「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」。"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700404 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"移除帳戶"</string>
405 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"移除帳戶"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700406 <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"同步處理選項"</string>
407 <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"同步處理選項 (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700408 <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"同步處理設定"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700409 <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"同步處理的天數"</string>
Baligh Uddin7c0e6b62013-05-01 11:39:15 -0700410 <string name="preference_conversation_list_icon_title" msgid="2691641598368725077">"寄件者圖片"</string>
411 <string-array name="prefEntries_conversationListIconName">
412 <item msgid="228585958140385749">"顯示圖片"</item>
413 <item msgid="2226691218102223696">"不顯示任何內容"</item>
414 </string-array>
Baligh Uddin8ead1112013-05-03 14:00:41 -0700415 <string name="preference_conversation_list_icon_summary" msgid="4654821690566370979">"選擇是否在會話群組畫面中顯示寄件者圖片"</string>
Baligh Uddin7c0e6b62013-05-01 11:39:15 -0700416 <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"寄件者圖片"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800417 <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"電子郵件帳戶"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700418 <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"選擇帳戶"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700419 <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"選取資料夾"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700420 <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"找不到帳戶,帳戶可能已遭移除。"</string>
421 <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"找不到資料夾,資料夾可能已遭移除。"</string>
422 <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700423 <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"設定這個電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800424 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"公司"</string>
Eric Fischer39e26382010-03-04 14:05:03 -0800425 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700426 <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
Eric Fischer16305972011-04-22 12:18:33 -0700427 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"電子郵件"</string>
Eric Fischer39e26382010-03-04 14:05:03 -0800428 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"啟用伺服器專用安全性政策"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700429 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"搜尋中 <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
430 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700431 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"只有 <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> 個來自 <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> 的搜尋結果"</item>
432 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"共有 <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> 個來自 <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> 的搜尋結果"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700433 </plurals>
Eric Fischer0d0093e2011-08-05 17:00:47 -0700434 <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"設定"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700435 <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"一般設定"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700436 <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"應用程式"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700437 <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"刪除前需確認"</string>
438 <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"郵件"</string>
439 <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"傳送前需確認"</string>
440 <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"郵件"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800441 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"郵件文字大小"</string>
442 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700443 <item msgid="4693576184223089069">"最小字體"</item>
444 <item msgid="4415205108584620118">"小字體"</item>
445 <item msgid="4550219696381691112">"適中字體"</item>
446 <item msgid="6227813549949219991">"大字體"</item>
447 <item msgid="1197917420815786571">"最大字體"</item>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800448 </string-array>
449 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"郵件文字大小"</string>
450 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"最小"</string>
451 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"小"</string>
452 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"適中"</string>
453 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
454 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"最大"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700455 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"系統不會自動顯示郵件中的圖片"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800456 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"第 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封,共 <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 封"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700457 <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"正在等待同步處理"</string>
Baligh Uddinae33ce12013-01-09 12:30:19 -0800458 <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"即將顯示您的電子郵件。"</string>
Eric Fischer296345e2011-10-28 11:22:10 -0700459 <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"輕觸圖示即可變更。"</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -0800460 <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"整合式收件匣"</string>
461 <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未讀取"</string>
462 <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"已加星號"</string>
Baligh Uddinb41c9be2012-09-10 08:53:08 -0700463 <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"載入中…"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700464 <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"輕觸即可設定。"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700465 <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"您尚未設定電子郵件帳戶。"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800466 <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700467 <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜尋電子郵件"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700468 <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"搜尋<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
469 <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"「<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>」的搜尋結果"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700470 <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"正在等待結果"</string>
471 <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"有些伺服器可能需要較長的時間。"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700472 <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"資料夾"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700473 <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"不允許使用裝置相機"</string>
474 <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"需要裝置密碼"</string>
475 <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"限制重複使用最近用過的密碼"</string>
476 <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"強制密碼到期"</string>
477 <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"要求裝置在閒置時鎖定螢幕"</string>
478 <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"限制同步處理的日曆活動數量"</string>
479 <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"限制同步處理的電子郵件數量"</string>
480 <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"感謝您!"</string>
481 <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"這主意不錯!"</string>
482 <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"我稍晚看過後回覆您。"</string>
483 <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"開會討論吧。"</string>
Eric Fischer7a52f832011-11-29 10:57:31 -0800484 <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"系統會在漫遊時停用這個帳戶的背景同步處理。"</string>
Baligh Uddinb41c9be2012-09-10 08:53:08 -0700485 <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"正在傳送回應…"</string>
Marc Blankf4192872012-06-28 10:40:46 -0700486 <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"沒有任何郵件。"</string>
Baligh Uddin7a2ebd92012-09-27 21:21:52 -0700487 <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
Baligh Uddin3073a042012-09-21 12:58:35 -0700488 <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
Baligh Uddin9db11322012-09-14 11:48:16 -0700489 <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"資料夾選取工具"</string>
490 <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
491 <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的寄件備份資料夾"</string>
Ying Wangb1f88ba2012-07-20 11:02:03 -0700492 <string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"建立資料夾"</string>
Baligh Uddin9db11322012-09-14 11:48:16 -0700493 <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"正在載入資料夾清單…"</string>
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800494</resources>