blob: 7280fd815bac22977852270fc5a34560a0b7e032 [file] [log] [blame]
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerbfa2ecd2011-05-10 15:41:56 -070019 <!-- no translation found for permission_read_attachment_label (618768999416116023) -->
20 <skip />
21 <!-- no translation found for permission_read_attachment_desc (7079397473503113579) -->
22 <skip />
23 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Acceder a las datas dal provider dad e-mail"</string>
24 <!-- outdated translation 1513898266889541617 --> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"\"Permetta a questa applicaziun dad acceder a Vossa banca da datas dad e-mails, inclus messadis retschavids e tramess, nums d\'utilisader e pleds-clav.\""</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -070025 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070026 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nov messadi"</string>
27 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
28 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Vinavant"</string>
29 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
30 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Interrumper"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080031 <!-- no translation found for previous_action (5181616311579820981) -->
32 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070033 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Trametter"</string>
34 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Respunder"</string>
35 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Respunder a tuts"</string>
36 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Stizzar"</string>
37 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transferir"</string>
38 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminà"</string>
39 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sbittar"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080040 <!-- outdated translation 812855865552028622 --> <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Memorisar sco sboz"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070041 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar sco legì"</string>
42 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcà sco nunlegì"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070043 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Agiuntar ina staila"</string>
44 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Allontanar la staila"</string>
45 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualisar"</string>
46 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Agiuntar in conto"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070047 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Nov messadi"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -070048 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Tschertgar"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070049 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Parameters dal conto"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070050 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar sco nunlegì"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080051 <!-- no translation found for move_action (3059189775933985898) -->
52 <skip />
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080053 <!-- outdated translation 5569074812077509737 --> <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Agiuntar «Cc»/«Bcc»"</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -080054 <!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
55 <skip />
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080056 <!-- outdated translation 9100624762133992435 --> <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Trametter ils messadis sortints"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070057 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Tscherner ina agiunta"</string>
58 <!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -070059 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080060 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Ils messadis vegnan chargiads…"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070061 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Errur da connexiun"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070062 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Ina errur nunspetgada è cumparida cun chargiar il text dal messadi. Eventualmain è il text memia lung per vegnir mussà."</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -080063 <!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
64 <!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
65 <!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
66 <skip />
67 <!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
68 <skip />
69 <!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
70 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070071 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
72 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegì (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
73 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
74 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
75 </plurals>
76 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
77 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contos"</item>
78 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contos"</item>
79 </plurals>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -080080 <!-- no translation found for notification_to_account (2078557719010667913) -->
81 <skip />
Eric Fischeradec6d52011-06-02 16:56:11 -070082 <!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
83 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080084 <!-- no translation found for number_of_accounts:one (6343953132237244947) -->
85 <!-- no translation found for number_of_accounts:other (8548760449976444566) -->
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070086 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posta entrada"</string>
87 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Posta sortida"</string>
88 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Sbozs"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -070089 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Chanaster da palpiri"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -070090 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Tramess"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nungiavischà"</string>
Eric Fischeradec6d52011-06-02 16:56:11 -070092 <!-- no translation found for mailbox_name_display_unread (1015674989793998695) -->
93 <skip />
94 <!-- no translation found for picker_mailbox_name_all_unread (6392491216581687644) -->
95 <skip />
96 <!-- no translation found for picker_mailbox_name_all_inbox (2277030979530376085) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for picker_combined_view_fmt (6276294768978512737) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for picker_combined_view_account_count:one (380235084337895804) -->
101 <!-- no translation found for picker_combined_view_account_count:other (4145163147488719025) -->
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700102 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versiun: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800103 <!-- outdated translation 5790553737870057607 --> <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Chascha da brevs cumbinada"</string>
104 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Cun staila"</string>
105 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Sbozs"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Posta sortida"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800107 <!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_combined_view (1556327299894225044) -->
108 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700109 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Chargiar ulteriurs messadis"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800110 <plurals name="message_view_selected_message_count">
111 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> selected"</item>
112 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Tschernì <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
113 </plurals>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700114 <!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
115 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700116 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"A"</string>
117 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
118 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
119 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Object"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800120 <!-- no translation found for message_compose_from_label (4084843296548498041) -->
121 <skip />
122 <!-- no translation found for message_compose_to_label (6806045787441348009) -->
123 <skip />
124 <!-- no translation found for message_compose_cc_label (5608567337432359209) -->
125 <skip />
126 <!-- no translation found for message_compose_bcc_label (8619598628773345338) -->
127 <skip />
128 <!-- no translation found for message_compose_subject_label (1592314202889683309) -->
129 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700130 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nov messadi"</string>
131 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messadi original --------"\n"Object: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
132 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scrit:"\n\n</string>
133 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text cità"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700134 <!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
135 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700136 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vus stuais agiuntar almain in destinatur."</string>
137 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Tschertas adressas dad e-mail èn nuncorrectas."</string>
138 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"L\'agiunta è memia gronda."</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700139 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> auters"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700140 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"A:"</string>
141 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800142 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -0800143 <!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
144 <skip />
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800145 <!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
146 <skip />
147 <!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
148 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800149 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Far ir"</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800150 <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
151 <skip />
152 <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
153 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800154 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Chargiar"</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800155 <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
156 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800157 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Memorisar"</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700158 <!-- no translation found for message_view_attachment_saved (3432810414785232025) -->
159 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800160 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Fermar"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800161 <!-- no translation found for message_view_status_attachment_saved (8878790392556284868) -->
162 <skip />
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700163 <!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Impussibel da memorisar l\'agiunta sin la carta SD."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800164 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Remartga: Ina u pliras agiuntas en Voss messadi renvià vegn(an) telechargiada(s) avant la spediziun."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700165 <!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700166 <skip />
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700167 <!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
168 <skip />
169 <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
170 <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
171 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mussar ils maletgs"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800172 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Mussar en il chalender"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700173 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitaziun da chalender"</string>
174 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participar?"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700175 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Gea"</string>
176 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Forsa"</string>
177 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Na"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700178 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Vus avais acceptà questa invitaziun."</string>
179 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Vus avais respundì «Forsa» a questa invitaziun."</string>
180 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Vus avais refusà questa invitaziun."</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -0800181 <!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
182 <skip />
183 <!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
184 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800185 <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
186 <skip />
187 <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
188 <skip />
189 <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
190 <skip />
191 <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
192 <skip />
193 <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
194 <skip />
195 <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
196 <skip />
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700197 <!-- no translation found for attachment_info_policy (328224012587376154) -->
198 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800199 <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
200 <skip />
201 <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
202 <skip />
203 <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
204 <skip />
205 <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
206 <skip />
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700207 <!-- no translation found for attachment_not_found (2593390852574725378) -->
208 <skip />
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800209 <!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
210 <skip />
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800211 <!-- no translation found for eml_view_title (8827210108543430336) -->
212 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800213 <!-- no translation found for message_delete_dialog_title (7189172554183139772) -->
214 <skip />
215 <!-- no translation found for message_delete_confirm:one (8452608582303152000) -->
216 <!-- no translation found for message_delete_confirm:other (5071164417794016228) -->
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700217 <plurals name="message_deleted_toast">
218 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Messadi stizzà"</item>
219 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Stizzà ils messadis"</item>
220 </plurals>
221 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Stizzà il messadi"</string>
222 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Memorisà il messadi sco sboz."</string>
223 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Impussibel da mussar questa agiunta."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800224 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Impussibel da chargiar l\'agiunta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
225 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Avrir il messadi..."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700226 <!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) -->
227 <!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) -->
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800228 <!-- outdated translation 6654377128589312623 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Ina agiunta n\'ha betg pudì vegnir renviada"</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800229 <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800230 <skip />
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700231 <!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
232 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800233 <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700234 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800235 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
236 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
237 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
238 </plurals>
239 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
240 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
241 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
242 </plurals>
243 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
244 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
245 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
246 </plurals>
247 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
248 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
249 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
250 </plurals>
251 <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
252 <skip />
253 <!-- no translation found for message_view_move_to_older (4993043091356700890) -->
254 <skip />
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800255 <!-- no translation found for message_list_subject_snippet_divider (1783589062530679520) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700256 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800257 <!-- outdated translation 3969856368228940980 --> <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configurar l\'e-mail"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700258 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Agiuntar in conto Exchange"</string>
259 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Agiuntar in conto Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800260 <!-- no translation found for account_setup_basics_headline (6726590205905464015) -->
261 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700262 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Vus pudais configurar il sistem dad e-mail da la gronda part dals contos cun paucs pass."</string>
263 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Vus pudais configurar in conto Exchange cun be paucs pass."</string>
264 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Vus pudais configurar in conto Exchange ActiveSync cun be paucs pass."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800265 <!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
266 <skip />
267 <!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
268 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700269 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string>
270 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuraziun manuala"</string>
271 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Endatai ina adressa dad e-mail valida ed il pled-clav correct."</string>
272 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplitgar il conto"</string>
273 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Questas infurmaziuns da connexiun vegnan gia utilisadas per il conto «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>»."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800274 <!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
275 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700276 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperar las infurmaziuns davart il conto…"</string>
277 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verificaziun dals parameters dal server d\'entrada…"</string>
278 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Ils parameters dil server da sortida vegnan controllads…"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800279 <!-- outdated translation 8875040521875381849 --> <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuraziun da Voss e-mail"</string>
280 <!-- no translation found for account_setup_names_headline (2413440250372658881) -->
281 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700282 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar in num al conto (facultativ)"</string>
283 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Voss num (vegn mussà en messadis che sortan)"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800284 <!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
285 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800286 <!-- outdated translation 6645576356752495504 --> <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Agiuntar in nov conto dad e-mail"</string>
287 <!-- no translation found for account_setup_account_type_headline (3574102329184831086) -->
288 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700289 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Da tge tip da conto sa tracti?"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800290 <!-- outdated translation 6862032674547580337 --> <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Parameters dal server d\'entrada"</string>
291 <!-- no translation found for account_setup_incoming_headline (6183711037633407184) -->
292 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700293 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Num d\'utilisader"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700294 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Pled-clav"</string>
295 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string>
296 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700297 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
298 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tip da segirezza"</string>
299 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nagin"</string>
300 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (acceptar tut ils certificats)"</string>
301 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
302 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (acceptar tut ils certificats)"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700303 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700304 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Stizzar ils e-mails dal server"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700305 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mai"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700306 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Sche jau stiz els da la posta entrada"</string>
307 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefix da la via d\'access IMAP"</string>
308 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultativ"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800309 <!-- outdated translation 7437215562885986394 --> <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Parameters dal server da sortida"</string>
310 <!-- no translation found for account_setup_outgoing_headline (2025001060935366394) -->
311 <skip />
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700312 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700313 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
314 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tip da segirezza"</string>
315 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Annunzia obligatorica"</string>
316 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Num d\'utilisader"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700317 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Pled-clav"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800318 <!-- outdated translation 2492853474738063453 --> <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Parameters dal server"</string>
319 <!-- no translation found for account_setup_exchange_headline (6099049671599242131) -->
320 <skip />
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700321 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700322 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena/num d\'utilisader"</string>
323 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilisar ina connexiun segira (SSL)"</string>
324 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptar tut ils certificats SSL"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800325 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dad apparats mobils"</string>
326 <!-- outdated translation 8995162193118880993 --> <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Opziuns da conto"</string>
327 <!-- no translation found for account_setup_options_headline (4181274232835368085) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700328 <skip />
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700329 <!-- outdated translation 4598023962234986194 --> <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frequenza da controlla dals e-mails"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700330 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mai"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700331 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticamain (push)"</string>
332 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Mintga 5 minutas"</string>
333 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Mintga 10 minutas"</string>
334 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Mintga 15 minutas"</string>
335 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Mintga 30 minutas"</string>
336 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Mintga ura"</string>
337 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"\"Trametter ils e-mails da quest conto, tenor standard.\""</string>
338 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Mussar in avis cura ch\'in e-mail arriva"</string>
339 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronisar ils contacts da quest conto"</string>
340 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronisar il chalender da quest conto"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800341 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronisar ils e-mails da quest conto."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800342 <!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
343 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700344 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Impussibel da terminar l\'installaziun"</string>
345 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantitad da sincronisar"</string>
Eric Fischerbfa2ecd2011-05-10 15:41:56 -0700346 <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_auto (4188895354366183790) -->
347 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700348 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"In di"</string>
349 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trais dis"</string>
350 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Ina emna"</string>
351 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Duas emnas"</string>
352 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"In mais"</string>
Eric Fischerbfa2ecd2011-05-10 15:41:56 -0700353 <!-- outdated translation 5383858972681926166 --> <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tut ils e-mails"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700354 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."</string>
355 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
356 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."</string>
357 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700358 <!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
359 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700360 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string>
361 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
362 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS è obligatoric ma na vegn betg sustegnì dal server."</string>
363 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Las metodas d\'autentificaziun na vegnan betg sustegnidas dal server."</string>
364 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server per motiv dad ina errur da segirezza."</string>
365 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string>
366 <!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700367 <skip />
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700368 <!-- no translation found for account_setup_failed_access_denied (2571826611383388336) -->
369 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700370 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administraziun da la segirezza a distanza"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800371 <!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
372 <skip />
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700373 <!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (6647663405501663019) -->
374 <skip />
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700375 <!-- no translation found for account_setup_username_uneditable_error (9057508235700936322) -->
376 <skip />
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700377 <!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
378 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800379 <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
380 <skip />
381 <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
382 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700383 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Il conto «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» basegna ina actualisaziun dals parameters da segirezza."</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800384 <!-- outdated translation 8096231937552848281 --> <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualisar ils parameters da segirezza"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700385 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Protecziun da l\'apparat"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800386 <!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
387 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700388 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifitgar ils detagls"</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800389 <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800390 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800391 <!-- no translation found for password_expire_warning_content_title (7174669014074849304) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800392 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800393 <!-- no translation found for password_expired_ticker (4230570412974108968) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800394 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800395 <!-- no translation found for password_expired_content_title (4349518706602252979) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800396 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800397 <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800398 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800399 <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
400 <skip />
401 <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
402 <skip />
403 <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800404 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700405 <!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) -->
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700406 <skip />
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800407 <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
408 <skip />
409 <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
410 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700411 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Parameters generals"</string>
412 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conto predefinì"</string>
413 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800414 <!-- no translation found for account_settings_background_attachments_label (6044567979405738536) -->
415 <skip />
416 <!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
417 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700418 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Avis ad e-mails"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800419 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"\"Frequenza da sincronisaziun, avis, etc.\""</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800420 <!-- outdated translation 6609224590300639887 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Avisar l\'arriv dad in e-mail en la trav da status"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700421 <!-- outdated translation 2067835530563849675 --> <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequenza da controlla"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700422 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Messadis che entran"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800423 <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
424 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700425 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Parameters da sortida"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800426 <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
427 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700428 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Num dal conto"</string>
429 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Voss num"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700430 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatura"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700431 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Agiuntar in text als messadis che sortan"</string>
432 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Parameters dad avis"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800433 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronisar ils contacts"</string>
434 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronisar ils contacts per quest conto"</string>
435 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronisar il chalender"</string>
436 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Sincronisar il chalender per quest conto"</string>
437 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Sincronisaziun dad e-mail"</string>
438 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronisar ils e-mails per quest conto"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700439 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700440 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Era vibrar sch\'in e-mail arriva"</string>
441 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Adina"</string>
442 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Mo sche silenzius"</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700443 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Mai"</string>
444 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrar"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700445 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Tscherner in tun da scalin"</string>
446 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Parameters dal server"</string>
447 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Stizzar il conto"</string>
448 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Il conto «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» vegn stizzà da Voss e-mail."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800449 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Stizzar il conto"</string>
450 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Stizzar il conto"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800451 <!-- no translation found for account_shortcut_picker_name (1994861845225243190) -->
452 <skip />
453 <!-- no translation found for account_shortcut_picker_title (8799411733165525683) -->
454 <skip />
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700455 <!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
456 <skip />
457 <!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
458 <skip />
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700459 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Mo tscherts contos «plus» includan l\'access POP e permettan uschia a quest program da stabilir ina connexiun. Sche Vus na pudais betg s\'annunziar cun Vossa adressa d\'e-mail ed il pled-clav correct n\'avais Vus eventualmain betg in conto «plus» (che custa). Aviai Voss navigatur da web per acceder quests contos dad e-mail."</string>
460 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Visitai per plaschair la pagina d\'internet da T-Online e creai in pled-clav per l\'access dad e-mail POP avant che configurar quest conto dad e-mail."</string>
461 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Da fatschenta"</string>
462 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer19bc36d2011-03-01 11:01:08 -0800463 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Impussibel da crear il conto cun l\'administratur da contos. Empruvai anc ina giada."</string>
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700464 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700465 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activescha las directivas da segirezza specificas per il server"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700466 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Tschertgar <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
467 <plurals name="gal_completed_fmt">
468 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
469 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultats da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
470 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800471 <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Preferenzas dad e-mail"</string>
472 <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Preferenzas dad applicaziun"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700473 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
474 <skip />
475 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
476 <skip />
477 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
478 <skip />
479 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
480 <skip />
481 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
482 <skip />
483 <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
484 <skip />
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800485 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
486 <skip />
487 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
488 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
489 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
490 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
491 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
492 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
493 <skip />
494 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
495 <skip />
496 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
497 <skip />
498 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
499 <skip />
500 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
501 <skip />
502 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->
503 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800504 <!-- no translation found for position_of_count (7989353140376877792) -->
505 <skip />
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800506 <!-- no translation found for widget_other_views (2265335608760083337) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800507 <skip />
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800508 <!-- no translation found for widget_all_mail (4352573990283094963) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800509 <skip />
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800510 <!-- no translation found for widget_unread (4404711399009077833) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800511 <skip />
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800512 <!-- no translation found for widget_starred (8290352707134011791) -->
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800513 <skip />
514 <!-- no translation found for widget_loading (2340962056927255554) -->
515 <skip />
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800516 <!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
517 <skip />
518 <!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
519 <skip />
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700520 <!-- no translation found for search_title (353141588517762921) -->
521 <skip />
522 <!-- no translation found for search_hint (2200412192574686497) -->
523 <skip />
524 <!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
525 <skip />
Eric Fischerc1ac3072010-08-18 16:26:08 -0700526</resources>