blob: 9d90f025c030e13b8bb640d422aeee374f706676 [file] [log] [blame]
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070019 <!-- outdated translation 618768999416116023 --> <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Funda izinamathiseli ze-Imeyli"</string>
20 <!-- outdated translation 7079397473503113579 --> <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukuba lufunde izinamathiseli zakho ze-Imeyli."</string>
21 <!-- outdated translation 4274353114641168675 --> <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Finyelela kudatha yomhlinzeki we-Imeyili"</string>
22 <!-- outdated translation 2549843731779487336 --> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukufinyelela kumininingo yakho egciniwe ye-Imeyili, kuhlanganise imiyalezo etholiwe, imiyalezo ethunyelwe, amagama abasebenzisi kanye namaphasiwedi."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070023 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"I-imeyli"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070024 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Bhala"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070025 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Lungisa iphutha"</string>
26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Okulandelayo"</string>
27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"KULUNGILE"</string>
28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Khansela"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070029 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Okwangaphambilini"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070030 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Thumela"</string>
31 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Phendula"</string>
32 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Phendula bonke"</string>
33 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Susa"</string>
34 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Dlulisa"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -070035 <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Inkanyezi"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070036 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Kwenziwe"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070037 <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Yenza okusha"</string>
38 <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Susa"</string>
39 <string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Azikho izimpendulo ezisheshayo"</string>
40 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Lahla"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Londoloza okusazolungiswa"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070042 <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Faka impendulo esheshayo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -070043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Beka uphawu njengokufundiwe"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Beka uphawu njengokungafundiwe"</string>
45 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Faka inkanyezi"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Khipha inkanyezi"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070047 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Qala kabusha"</string>
48 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Engeza i-akhawunti"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070049 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Bhala"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070050 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Sesha"</string>
51 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
52 <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Izilungiselelo"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -070053 <string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070054 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Maka njengokungafundiwe"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070055 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Khipha"</string>
56 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070057 <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Engeza Cc/Bcc"</string>
58 <string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Namathisela ifayela"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070059 <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Vala"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070060 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Thumela yonke imilayezo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -070061 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Khetha isinamathiseli"</string>
62 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Hambisa ku"</string>
63 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Ilayisha imiyalezo..."</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070064 <!-- outdated translation 6045933332005067021 --> <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Iphutha loxhumano"</string>
65 <!-- outdated translation 2265140604109272914 --> <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Iphutha elingaziwe ngenkathi ilayisha umbhalo womyalezo. Umyalezo ungabe ube mkhulu kakhulu ukuba ungabukwa."</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070066 <plurals name="move_messages">
67 <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Khipha umyalezo"</item>
68 <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Khipha imiyalezo"</item>
69 </plurals>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070070 <!-- outdated translation 8321714399405096556 --> <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Ukukhipha akusekelwe kuma-akhawunti e-POP3"</string>
71 <!-- outdated translation 4111097224275445005 --> <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Ayikwazi ukusuka. Ukhetho luqukethe ama-akhawunti ahlukene."</string>
72 <!-- outdated translation 2533188790446456804 --> <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Imiyalezo Esazolungiswa, Ebhokisini lemiyalezo ephumayo Nethunyelwe ayikwazi ukukhishwa."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -070073 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
74 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> Akufundiwe (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
75 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> akufundiwe (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
76 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> akufundiwe (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
77 </plurals>
78 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
79 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"kuma-akhawunti angu-<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
80 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"kuma-akhawunti angu-<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
81 </plurals>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070082 <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"Kuya ku-<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070083 <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> imilayezo emisha"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -070084 <!-- outdated translation 4041817500580342035 --> <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Wonke ama-akhawunti"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070085 <plurals name="number_of_accounts">
86 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> i-akhawunti"</item>
87 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> Ama-akhawunti"</item>
88 </plurals>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -070089 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Ibhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Okungaphelele"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Udoti"</string>
93 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Thunyelwe"</string>
94 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Okungafuneki"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -070095 <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Akufundiwe"</string>
96 <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Ibhokisi Lemiyalezo Engenayo (alifundiwe)"</string>
97 <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Ibhokisi lemiyalezo engenayo (yonke)"</string>
98 <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Ukubuka okuhlanganisiwe (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
99 <plurals name="picker_combined_view_account_count">
100 <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> i-akhawunti"</item>
101 <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> ama-akhawunti"</item>
102 </plurals>
103 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Inguqulo:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700104 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Ibhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
105 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Okunenkanyezi"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Okungaphelele"</string>
107 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700108 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Ukubuka okuhlanganisiwe"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700109 <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Bonisa onke amafolda"</string>
110 <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Ama-akhawunti"</string>
111 <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Thumela amafolda futhi <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>"</string>
112 <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Wonke amafolda"</string>
113 <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Amafolda akamuva"</string>
114 <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Isihloko"</string>
115 <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Asikho isihloko"</string>
116 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Layisha eminye imiyalezo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700117 <plurals name="message_view_selected_message_count">
118 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> khethiwe"</item>
119 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> khethiwe"</item>
120 </plurals>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700121 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Ayikho imiyalezo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700122 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Kuya ku"</string>
123 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
124 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
125 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Isihloko"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700126 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Kusuka:"</string>
127 <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Iya ku:"</string>
128 <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
129 <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
130 <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Isihloko:"</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700131 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Bhala i-imeyili"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700132 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------"\n"Isihloko: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Kusuka ku: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kuya ku: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
133 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>ubhale:"\n\n</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700134 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Umbhalo ocaphuniwe"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700135 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Hlanganisa umbhalo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700136 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Kumelwe wengeze okungenani umamukeli oyedwa."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700137 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Amanye amakheli e-imeyili awalungile."</string>
138 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Ifayela inkulu kakhulu ukuba inamathiselwe."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700139 <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Faka izimpendulo ezisheshayo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700140 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kanye nabanye abangu-<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700141 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Iya ku:"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700142 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
143 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700144 <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Idethi:"</string>
145 <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Kusuka:"</string>
146 <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Isihloko:"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700147 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Buka"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700148 <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Faka"</string>
149 <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Dlala"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700150 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Layisha"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700151 <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Ulwazi"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700152 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Londoloza"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700153 <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Kulondoloziwe"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700154 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Misa"</string>
155 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Isinamathiseli silondolozwe njenge-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700156 <!-- outdated translation 2253752149762341579 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"Ayikwazi ukugcina isinamathiseli"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700157 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Yazi: Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumyalezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa."</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700158 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Umyalezo"</string>
159 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Mema..."</string>
160 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
161 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Isinamathiseli <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
162 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Izinamathiseli <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
163 </plurals>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700164 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Bonisa izithombe"</string>
165 <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Bonisa njalo"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700166 <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Njalo bonisa izithombe eziphuma kulo mthumeli"</string>
167 <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Izithombe eziphuma kulo mthumeli zizoboniswa ngokuzenzakalelayo."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700168 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Buka Ekhalendeni"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700169 <!-- outdated translation 5024473745902772299 --> <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Isimemo Sekhalenda"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700170 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Uyahamba?"</string>
171 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Yebo"</string>
172 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Mhlawumbe"</string>
173 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Cha"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700174 <!-- outdated translation 1900593767157209498 --> <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Wamukele lesi simemo"</string>
175 <!-- outdated translation 8324044318669610540 --> <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Uphendule \"mhlawumbe\" kulesi simemo"</string>
176 <!-- outdated translation 7511491076936887064 --> <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Unqabe lesi simemo"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700177 <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Bonisa imininingwane"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700178 <!-- outdated translation 5306529501287351018 --> <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Imininingwane yomyalezo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700179 <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Imniningwane yokunamathesilwayo kwi-imeyli"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700180 <!-- outdated translation 3174350153882915382 --> <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3433085933207351929">"Ukuxhumana kungenazintambo kuyadingeka"</string>
181 <!-- outdated translation 96432970927503597 --> <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="3275768005981284687">"Izilungiselelo ze-Wi-Fi"</string>
182 <!-- outdated translation 9128108769497191200 --> <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Izilungiselelo zohlelo lokusebenza"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700183 <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Ayikwazi ukuvula okunamathiselwayo"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700184 <!-- outdated translation 1478505616946912328 --> <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Ngenxa yokuthi loluhlobo lokunamathiselwa kwi-imeyili kungaba nesofthiwe eyingozi, ngeke ukwazi ukuyilondoloza noma uyivule."</string>
185 <!-- outdated translation 328224012587376154 --> <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Lokhu okunamathiselwe akukwazi ukulondwa noma kuvulwe ngenxa yezinqubomgomo ezisebenzayo zale-akhawunti."</string>
186 <!-- outdated translation 1481120960014563617 --> <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1952445279772844815">"Lokhu okunamathiselwa kwi-imeyili kukhulu kakhulu ukuba kungalayishwa ngohleloxhumano lweselula. Ungalilayisha ngokuzayo uma uxhuma kuhleloxhumano lokuxhumana kunenazintambo."</string>
187 <!-- outdated translation 5277484372596654977 --> <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Alukho uhlelo lokusebenza olulayishiwe olungavula okunamathiselwa kwi-imeyili. Zama ukulayisha uhlelo lokusebenza olufanelekile kusuka ku-Android Market."</string>
188 <!-- outdated translation 1884647432057183615 --> <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Lokhu okunamathiselwa kwi-imeyili kuwuhlelo lokusebenza. Kumelwe uhlole imthombo engaziwe Kuzilungiselelo, ngaphansi kwe Izinhlelo zokusebenza, ngaphambi kokuba ungakwazi ukuyifaka."</string>
189 <!-- outdated translation 9077383681081393067 --> <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Izinhlelo zokusebenza azikwazi ukufakwa ngokuqondila kusuka ku-Imeyili. Qala ngokulondoloza loluhlelo lokusebenza bese ulufaka usebenzisa uhlelo Lokulayisha."</string>
190 <!-- outdated translation 2593390852574725378 --> <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Isinamathiseli asikwazanga ukulandwa."</string>
191 <!-- outdated translation 7812862491622388416 --> <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Iphutha ngesikhathi ifunda umlayezo"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700192 <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Ukubuka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700193 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700194 <plurals name="message_delete_confirm">
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700195 <!-- outdated translation 8452608582303152000 --> <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Lahla lo myalezo?"</item>
196 <!-- outdated translation 5071164417794016228 --> <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Lahla le miyalezo?"</item>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700197 </plurals>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700198 <plurals name="message_deleted_toast">
199 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Umyalezo ususiwe."</item>
200 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Imiyalezo isusiwe."</item>
201 </plurals>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700202 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Umlayezo ulahliwe."</string>
203 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Umlayezo ulondolozwe njengokungaphelele"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700204 <!-- outdated translation 6096315816776330821 --> <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="5557358787789844554">"Lesi sinamathiseli asikwazi ukuboniswa."</string>
205 <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
206 <skip />
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700207 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Ivula umyalezo..."</string>
208 <plurals name="message_moved_toast">
209 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> umyalezo uhambiswe e-<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
210 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> imiyalezo ihambiswe e-<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
211 </plurals>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700212 <!-- outdated translation 328380505427633405 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Ayikwazi ukudlulisa isinamathiseli esisodwa noma ezengeziwe"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700213 <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Okunamathiselwa kwi-imeyli akuthunyelwanga"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700214 <!-- no translation found for login_failed_ticker (5749227022559285302) -->
215 <skip />
216 <!-- outdated translation 6948780582524747622 --> <string name="login_failed_title" msgid="791871543602843876">"Ukungena ngemvume kwehlulekile"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700217 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
218 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
219 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
220 </plurals>
221 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
222 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
223 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
224 </plurals>
225 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
226 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
227 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
228 </plurals>
229 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
230 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
231 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
232 </plurals>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700233 <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Okusha kunokunye"</string>
234 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Okudadlana"</string>
235 <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700236 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700237 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Yengeza i-akhawunti Yokushintshanisa"</string>
238 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Yengeza i-akhawunti Yokuvumelanisa Okusebenzsayo Kokushintshanisa"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700239 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"I-akhawunti ye-Imeyli"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700240 <!-- outdated translation 5901437782383439370 --> <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">"Ungase umise i-Imeyili yamanye ama-akhawunti ngezinyathelo ezimbalwa."</string>
241 <!-- outdated translation 4414121583987233733 --> <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"Ungamisa i-akhawunti Yokushintsha ngezinyathelo ezimbalwa nje."</string>
242 <!-- outdated translation 1324339567986452000 --> <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"Ungamisa i-akhawunti Yokuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa ngezinyathelo ezimbalwa nje."</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700243 <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Ikheli le-imeyli"</string>
244 <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Iphasiwedi"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700245 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Thumela i-imeyli kusuka kule akhawunti ngokuzenzakalelayo"</string>
246 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ukuhlela ngokulawulwa"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700247 <!-- outdated translation 4441448542557889481 --> <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Sicela uthayiphe ikheli le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi."</string>
248 <!-- outdated translation 3176749833792312641 --> <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"I-akhawunti Ephindiwe"</string>
249 <!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (6447629283679935840) -->
250 <skip />
251 <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Le phasiwedi iqala noma igcina ngezimpawu"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700252 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Ilanda ukwaziswa kwe-akhawunti..."</string>
253 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Ihlola izilungiselelo zesiphakeli ezingenayo..."</string>
254 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Ihlola izilungiselelo zesiphakeli eziphumayo..."</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700255 <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700256 <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"I-akhawunti yakho imisiwe, futhi i-imeyli isendleleni!"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700257 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nike le-akhawunti igama (okokuzikhethela)"</string>
258 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Igama lakho (liboniswa emiyalezweni ephumayo)"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700259 <!-- outdated translation 1251952000604599298 --> <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Isikhundla akumele singabi nalutho."</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700260 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700261 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Uhlobo lwe-akhawunti"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700262 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Yiluphi uhlobo lwe-akhawunti lolu?"</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700263 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700264 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Izilungiselelo zeseva engenayo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700265 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Igama lomsebenzisi"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700266 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Iphasiwedi"</string>
267 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Iseva ye-POP3"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700268 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Iseva ye-IMAP"</string>
269 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Imbobo yokuxhuma"</string>
270 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Uhlobo lokuphepha"</string>
271 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Lutho"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700272 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"i-SSL/i-TLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
273 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"i-SSL/i-TLS"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700274 <!-- outdated translation 2033477209532207648 --> <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"I-STARTTLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700275 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"I-STARTTLS"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700276 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Susa i-imeyili kwisiphakeli"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700277 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Akusoze"</string>
278 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Lapho ngisusa Ebhokisini lokungenayo"</string>
279 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Isiqalo sendlela ye-IMAP"</string>
280 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Okokuzithandela"</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700281 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700282 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Izilungiselelo zeseva eziphumayo"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700283 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Iseva ye-SMTP"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700284 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Imbobo yokuxhuma"</string>
285 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Uhlobo lokuphepha"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700286 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Dinga ukungena."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700287 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Igama lomsebenzisi"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700288 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Iphasiwedi"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700289 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Ukuhlela i-akhawunti"</string>
290 <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Izilungiselelo Zeseva"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700291 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Iseva"</string>
292 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Isizinda/Igama lomsebenzisi"</string>
293 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Sebenzisa uxhumano oluphephile (I-SSL)"</string>
294 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Yamukela zonke izitifikethi ze-SSL"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700295 <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Isitifikethi sekhasimende"</string>
296 <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Khetha"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700297 <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Sebenzisa isitifiketi sekhasimende"</string>
298 <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Susa"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700299 <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Lutho"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700300 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"i-ID Yedivaysi Yefoni"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700301 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
302 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Okukhethwa kukho kwe-akhawunti"</string>
303 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Ukuhlola ukuvama kwebhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700304 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Akusoze"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700305 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Okuzenzakalelayo (Dudula)"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700306 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Njalo ngamaminithi angu-5"</string>
307 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Njalo ngamaminithi angu-10"</string>
308 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Njalo ngamaminithi angu-15"</string>
309 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Njalo ngamaminithi angu-30"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700310 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Njalo ngehora"</string>
311 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Thumela i-imeyli kusuka kule akhawunti ngokuzenzakalelayo"</string>
312 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Ngazise lapho i-imeyli ifika."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700313 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Vumelanisa othintana nabo kusuka kule akhawunti."</string>
314 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Vumelanisa ikhalenda kule akhawunti."</string>
315 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Vumelanisa i-imeyli kule akhawunti."</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700316 <!-- outdated translation 5247749298276451846 --> <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="6759055024748351429">"Layisha okunamathiselwa kwi-imeyili ngokuzenzakalelayo uma uxhunyiwe kukuxhuma kungenazintambo"</string>
317 <!-- outdated translation 7827583313117521383 --> <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Ukumisa akuqedanga"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700318 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Izinsuku zokuvumelanisa"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700319 <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Okuzenzakalelayo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700320 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Usuku olulodwa"</string>
321 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Izinsuku ezintathu"</string>
322 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Iviki elilodwa"</string>
323 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Amaviki amabili"</string>
324 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Inyanga eyodwa"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700325 <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Konke"</string>
326 <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Sebenzisa okuzenzakalelayo kwe-akhawunti"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700327 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."</string>
328 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."\n"<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700329 <!-- outdated translation 961843413600482906 --> <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva."</string>
330 <!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
331 <skip />
332 <!-- outdated translation 6885740669437744865 --> <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"Kudingeka isitifiketi sekilayenti. Xhuma esiphakelini ngesitifiketi sekilayenti?"</string>
333 <!-- outdated translation 4343495223208675649 --> <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"Isitifiketi asivumelekile noma asingeneki"</string>
334 <!-- outdated translation 1364052504743821082 --> <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"Iseva iphendule ngephutha, sicela uhlole igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi bese uzama futhi."</string>
335 <!-- outdated translation 1828270369532779265 --> <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Ayikwazi ukuxhuma kwiseva."</string>
336 <!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
337 <skip />
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700338 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"I-TLS iyadingeka kodwa ayisekelwa isiphakeli."</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700339 <!-- outdated translation 1676242821459638150 --> <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Izindlelo zokuqinisekisa azisekelwa yiseva."</string>
340 <!-- outdated translation 6142264248671379943 --> <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Ayikwazi ukuvula uxhumano kwisiphakeli ngenxa yephutha lokuphepha."</string>
341 <!-- outdated translation 7391458717708933095 --> <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Ayikwazi ukuvula uxhumano kwiseva."</string>
342 <!-- outdated translation 5476633232659376833 --> <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Ufake ikheli leseva elingalungile noma isiphakeli sidinga inguqulo yomthetho olandelwayo lowo i-Imeyli engawusekeli."</string>
343 <!-- outdated translation 2571826611383388336 --> <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Awunayo imvume yokuvumelanisa ngalesisiphakeli. Sicela uthintane nomqondisi wesiphakeli sakho ukuze uthole ukwazisa okungaphezulu."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700344 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Ukuphatha ukuphepha kokulawula okukude"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700345 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Iseva<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha zedivayisi ye-Android yakho. Ingabe ufuna ukuqedela ukumisa le-akhawunti?"</string>
346 <!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
347 <skip />
348 <!-- outdated translation 9057508235700936322 --> <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Awukwazi ukushintsha igama lomsebenzi le-akhawunti. Ukuze wengeze i-akhawunti ngegama lomsebenzi elihlukile, thinta Faka i-akhawunti."</string>
349 <!-- outdated translation 4940147098039352135 --> <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ISEXWAYISO: Yenza kungasebenzi imvume yohlelo lokusebenza lwe-Imeyli ukubhalisa idivaysi yakho kuzosusa wonke ama-akhawunti e-Imeyli ayidingayo, kuhlanganise ne-imeyli yayo, othintana nabo, amakhalenda, izenzakalo, nenye idatha."</string>
350 <!-- outdated translation 1340675800634074043 --> <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Ukubuyekeza ezokuphepha kuyadingeka"</string>
351 <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
352 <skip />
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700353 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"i-Akhawunti \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" idinga ukubuyekeza izilungiselelo zokuphepha."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700354 <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Ukubuyekeza kwezokuphepha kuyadingeka"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700355 <!-- outdated translation 4441470647344315196 --> <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Ukuphepha kweDivaysi"</string>
356 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Iseva <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha kwedivayisi ye-Android."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700357 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Hlela imininingwane"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700358 <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (2459977229180023773) -->
359 <skip />
360 <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwa isikhathi"</string>
361 <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Iphinikhodi noma iphasiwedi yakho yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi."</string>
362 <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
363 <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Iphasiwedi yesikrini yokuvala iphelelwa isikhathi"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700364 <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Kumelwe ushintshe iphinikhodi noma i-password yokuvala isikrini maduze, noma idatha ye <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izosulwa. Ishintshe manje?"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700365 <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700366 <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Idatha ye <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> iyasulwa kudivayisi yakho. Ungayibuyisa ngokushintsha iphinikhodi yakho yokuvala isikrini noma i-password. Ishintshe manje?"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700367 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Lahla izinguquko ezingagciniwe?"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700368 <!-- outdated translation 3348853165458574221 --> <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Ukungena ngemvume kwehlulekile"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700369 <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Igama lomsebenzisi noma i-password ka <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ayilungile. Wabuyekeze manje?"</string>
370 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"I-akhawunti ezenzakalelayo"</string>
371 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Thumela i-imeyli kusuka kule akhawunti ngokuzenzakalelayo"</string>
372 <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Izinamathiseli zokulanda okuzenzakalelayo"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700373 <!-- outdated translation 8036004124395110306 --> <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="323937814012234081">"Layisha okunamathiselwa kwi-imeyili ngokuzenzakalelayo uma uxhunyiwe kwi-Wi-Fi"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700374 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Izaziso ze-Imeyli"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700375 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Ukuvama kokuvumelanisa, isaziso, nokunye."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700376 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ngazise Kusistimu ochaza ngesimo uma i-imeyli ifika"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700377 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Ukuvama ukuhlola ibhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700378 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Izilungiselelo ezingenayo"</string>
379 <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Igama lombebenzisi, i-password, nezinye izilungiselelo zesiphakeli ezingenayo"</string>
380 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Izilungiselelo eziphumayo"</string>
381 <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Igama lomsebenzisi, i-password, nezinye izilungiselelo zesiphakeli eziphumayo"</string>
382 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Igama le-akhawunti"</string>
383 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Igama lakho"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700384 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Isiginesha"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700385 <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Izimpendulo ezisheshayo"</string>
386 <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Hlela umbhalo owusebenzisa njalo uma ubhala ama-imeyli"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700387 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Jobelela umbhalo emiyalezweni oyithumelayo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700388 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Izilungiselelo zesaziso"</string>
389 <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Ukusebenzisa idatha"</string>
390 <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Hlela izimpendulo ezisheshayo"</string>
391 <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Londoloza"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700392 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Vumelanisa othintana nabo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700393 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Vumelanisa othintana nabo bale akhawunti"</string>
394 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Vumelanisa Ikhalenda"</string>
395 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Vumelanisa ikhalenda yale akhawunti"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700396 <!-- outdated translation 4305222662654506074 --> <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Vumelanisa i-Imeyli"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700397 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Vumelanisa i-imeyli yale akhawunti"</string>
398 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Dlidliza"</string>
399 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Iyadlidliza futhi lapho i-imeyli ifika"</string>
400 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Njalo"</string>
401 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Kuphela uma ithulile"</string>
402 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Akusoze"</string>
403 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Dlidliza"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700404 <!-- outdated translation 7922187231467500404 --> <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Khetha iringithoni"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700405 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Izilungiselelo Zeseva"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700406 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Khipha i-akhawunti"</string>
407 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"I-akhawunti\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" izokhishwa kwi-Imeyili"</string>
408 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Khipha i-akhawunti"</string>
409 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Susa i-akhawunti"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700410 <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
411 <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Vumelanisa okukhethwa kukho (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700412 <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Vumelanisa izilungiselelo"</string>
413 <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Hlola i-frequency"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700414 <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Izinsuku zokuvumelanisa"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700415 <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"I-akhawunti ye-imeyli"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700416 <!-- outdated translation 8799411733165525683 --> <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Khetha i-akhawunti"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700417 <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Khetha ifolda"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700418 <!-- outdated translation 2483831308629565584 --> <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"I-akhawunti ayitholakalanga. Kungenzeka isusiwe."</string>
419 <!-- outdated translation 4035254695648112767 --> <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Ifolda ayitholakalanga. Kungenze ukuthi isusiwe"</string>
420 <!-- outdated translation 3584841823811425060 --> <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Kuphela amanye ama-akhawunti \"Okuhlanganisa\" ahlanganisa ukufinyelela i-POP okuvumela lolu hlelo ukuxhuma. Uma ungakwazi ukungena ngekheli lakho le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi, kungase kwenzeke awunayo i-akhawunti ekhokhelwe \"Hlanganisa\". Sicela uqalise isipheqululis seWebhu ukuthola ukufinyelela kulama akhawunti e-imeyili."</string>
421 <!-- outdated translation 1973701903400232774 --> <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelel i-imeyili ye-POP3."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700422 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Inhlangano"</string>
423 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Ukuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa kwe-Microsoft"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700424 <!-- outdated translation 4917162302393971752 --> <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Umphathi we-Akhawunti akakwazi ukwenza i-Akhawunti; sicela uzame futhi."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700425 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"I-imeyli"</string>
426 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ivumela isiphakeli sezinqubomgomo zokuphepha okucacisiwe"</string>
427 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Iyasesha <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>..."</string>
428 <plurals name="gal_completed_fmt">
429 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> imiphumela ephuma <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
430 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> imiphumela ephuma <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
431 </plurals>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700432 <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Izilungiselelo"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700433 <!-- outdated translation 265431682990288581 --> <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"Izintandokazi Ezivamile"</string>
434 <!-- outdated translation 6810399722493971651 --> <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Izintandokazi Zohlelo Lokusebenza"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700435 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Okuseqophelweni okuzenzakalelayo"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700436 <!-- outdated translation 4540091103768602710 --> <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Khetha ukuthi isiphi isikrini esizoboniswa emuva kokuba ususe umyalezo"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700437 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Dlulela ku"</string>
438 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Umyalezo omusha"</string>
439 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Umyalezo wakudala"</string>
440 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Uhlu lomyalezo"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700441 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
442 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700443 <!-- outdated translation 1728778773460367725 --> <item msgid="4693576184223089069">"Bonisa okuqukethwe kwemiyalezo kumbhalo wosayizi omncane kakhulu"</item>
444 <!-- outdated translation 8239633518447359057 --> <item msgid="4415205108584620118">"Bonisa okuqukethwe kwemiyalezo yombhalo wosayizi omncane"</item>
445 <!-- outdated translation 55959821477704302 --> <item msgid="4550219696381691112">"Bonisa okuqukethwe kwemiyalezi kumbhalo wosayizi ovamile"</item>
446 <!-- outdated translation 446236334663020508 --> <item msgid="6227813549949219991">"Bonisa okuqukethwe kwemiyalezo kumbhalo wosayizi omkhulu"</item>
447 <!-- outdated translation 235926149071179467 --> <item msgid="1197917420815786571">"Bonisa okuqukethwe kwemiyalezo kumbhalo wosayizi omkhulu kakhulu"</item>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700448 </string-array>
449 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
450 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Ncane kakhulu"</string>
451 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Ncane"</string>
452 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Kuvamile"</string>
453 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Okukhulu"</string>
454 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Khulu"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700455 <string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Phendula konke"</string>
456 <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"Yenza okuthi \"Phendula Konke\" kube okumisiwe kokuphenudula imiyalezo"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700457 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Buyisela okuzenzakalelayo koku \"Bonisa izithombe\""</string>
458 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Buyisela okuzenzakalelayo kwabathumeli bonke (ungabonisi izithombe ngokuzenzakalelayo)"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700459 <!-- outdated translation 4762002183756251723 --> <string name="trusted_senders_cleared" msgid="8079053907862270420">"\"Bonisa izithombe\" ezisusiwe"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700460 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ku-<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700461 <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Ilinde ukuvumelanisa"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700462 <!-- outdated translation 8850585407012152631 --> <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"I-imeyli yakho izovela maduze."</string>
463 <!-- outdated translation 2265335608760083337 --> <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Thepha isithonjana ukushintsha"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700464 <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Ibhokisi lemiyalezo engenayo elihlanganisiwe"</string>
465 <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Akufundiwe"</string>
466 <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Okunenkanyezi"</string>
467 <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Iyalayisha..."</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700468 <!-- outdated translation 3272115577715211268 --> <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Thinta ukumisa"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700469 <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Awukayilungiseleli ukusebenza i-akhawunti yakho."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700470 <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
471 <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sesha i-imeyli"</string>
472 <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Sesha <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
473 <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Imiphumela yosesho ye-\"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700474 <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Ilinde imiphumela"</string>
475 <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Amanye amaseva angathatha isikhathi eside."</string>
Eric Fischer248873e2011-09-20 10:28:56 -0700476 <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Amafolda"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700477</resources>