blob: f3cb45840c0a593e5a78f599072dcbc50e92d3c5 [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
Bill Yic4e957c2018-12-06 07:47:42 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"自由形式"</string>
Bill Yiea4ecee2018-04-01 02:13:44 -070024 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"最近沒有任何項目"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -080025 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"應用程式使用情況設定"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070026 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"全部清除"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -070027 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近使用的應用程式"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080028 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
29 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 分鐘"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080030 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天還能使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3d4ae352019-05-09 23:28:30 -070031 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"應用程式建議"</string>
32 <string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有應用程式"</string>
33 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"系統預測你會使用的應用程式"</string>
Bill Yi1e8bf032021-04-14 23:32:04 +000034 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主畫面的底部取得應用程式建議"</string>
35 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主畫面的收藏列取得應用程式建議"</string>
36 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"在主畫面上輕鬆存取最常使用的應用程式。應用程式建議會依據你的日常使用習慣而有所不同。系統會將底部列出的應用程式上移到主畫面。"</string>
37 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"在主畫面上輕鬆存取最常使用的應用程式。系統會根據你的日常使用習慣提供不同的應用程式建議,並在主畫面顯示收藏列中的應用程式。"</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"在主畫面上輕鬆存取最常使用的應用程式。應用程式建議會根據日常安排有所不同。系統會將底部列出的應用程式移到新的資料夾。"</string>
39 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"取得應用程式建議"</string>
40 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"不用了,謝謝"</string>
41 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"設定"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"最常使用的應用程式會顯示在這裡,顯示的項目會根據日常安排有所不同"</string>
43 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"將應用程式從底部列向外拖曳,即可取得應用程式建議"</string>
44 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"應用程式建議已新增到空白位置"</string>
45 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"應用程式建議功能已啟用"</string>
46 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"應用程式建議功能已停用"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"預測的應用程式:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000048 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"請從螢幕左側邊緣滑動。"</string>
49 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"請從螢幕左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000050 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"請從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
51 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"請從螢幕右側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
Bill Yia4adcbc2021-05-31 10:53:02 +000052 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"你已瞭解如何使用「由左向右滑動」手勢返回。"</string>
53 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"你已瞭解如何透過「由右向左滑動」手勢返回。接著,一起來瞭解如何切換應用程式。"</string>
Bill Yi8d233cd2021-05-17 10:49:53 +000054 <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"你已完成「返回」手勢的教學課程。"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000055 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑動時,手的位置不要太接近螢幕底部。"</string>
56 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
Bill Yia4adcbc2021-05-31 10:53:02 +000057 <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"從螢幕左側往右滑動即可返回"</string>
58 <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"由右向左滑動即可返回"</string>
59 <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"如要返回先前的畫面,請從螢幕左側往中央滑動。"</string>
60 <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"從螢幕右側往中央滑動也可返回上一個畫面。現在就試試看吧!"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000061 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
62 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
63 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
Bill Yi8d233cd2021-05-17 10:49:53 +000064 <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"你已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。接著,一起來瞭解如何返回上一個畫面。"</string>
65 <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"你已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000066 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"使用滑動手勢返回主畫面"</string>
67 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動,即可返回主畫面。"</string>
68 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
69 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請按住視窗久一點,然後再放開。"</string>
70 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
Bill Yi8d233cd2021-05-17 10:49:53 +000071 <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"你已瞭解如何使用手勢了。如要關閉手勢,請前往「設定」。"</string>
72 <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"你已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000073 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"使用滑動手勢切換應用程式"</string>
74 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
75 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
76 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"繼續"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000077 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
78 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重試"</string>
79 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
80 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教學課程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi2a99f412021-05-13 07:38:56 +000081 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完成!"</string>
82 <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"向上滑動即可前往主畫面"</string>
83 <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"你可以開始使用手機了"</string>
84 <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"無障礙工具的導覽設定"</annotation></string>
Bill Yi1e8bf032021-04-14 23:32:04 +000085 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
86 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"擷取螢幕畫面"</string>
87 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"這個應用程式或貴機構不允許執行這個動作"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000088 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要略過手勢操作教學課程嗎?"</string>
Bill Yidb77bfa2021-04-20 15:55:35 +000089 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"你之後可以在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式找到這些說明"</string>
Bill Yia1817422021-04-15 20:39:39 +000090 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
91 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"略過"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080092</resources>