blob: 0c8cd5d5d2b82735593f0e9117d2e84b984861ee [file] [log] [blame]
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"כן"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"לא"</string>
21 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"לא ידוע"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -070022 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"אלחוטי ורשתות"</string>
23 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"מכשיר"</string>
24 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"אישי"</string>
25 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"מערכת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080026 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"הפעלת רדיו"</string>
27 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"כיבוי רדיו"</string>
28 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"הצג פנקס כתובות של SIM"</string>
29 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"הצג מספרי חיוג קבועים"</string>
30 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"הצג מספרי חיוג שירותים"</string>
31 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"השג רשימת PDP"</string>
32 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"בשירות"</string>
33 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"מחוץ לאזור שירות"</string>
34 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"שיחות חירום בלבד"</string>
35 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"רדיו כבוי"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"נדידה"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"לא בנדידה"</string>
38 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"לא פעיל"</string>
39 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"מצלצל"</string>
40 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"שיחה מתבצעת"</string>
41 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"מנותק"</string>
42 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"מתחבר"</string>
43 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"מחובר"</string>
44 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"מושהה"</string>
45 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"לא ידוע"</string>
46 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
47 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"בתים"</string>
48 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
49 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
50 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
51 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080052 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080053 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080054 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
55 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"מחק כרטיס SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080056 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"קטן"</string>
57 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"בינוני"</string>
58 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"גדול"</string>
59 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"אישור"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080060 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080061 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"כרטיס SD"</string>
62 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"מצב סוללה:"</string>
63 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"חיבור לחשמל:"</string>
64 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"דירוג סוללה:"</string>
65 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"רמת סוללה:"</string>
66 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"תקינות הסוללה:"</string>
67 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"טכנולוגיית סוללה:"</string>
68 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"המתח החשמלי של הסוללה:"</string>
69 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
70 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"טמפרטורת סוללה:"</string>
71 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"‎° C‎"</string>
72 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"זמן מאז האתחול:"</string>
73 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"זמן התעוררות בסוללה:"</string>
74 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"זמן התעוררות בעת טעינה:"</string>
75 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"זמן פעולת המסך:"</string>
76 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"לא ידוע"</string>
77 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"טוען"</string>
78 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
79 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
80 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"פורק"</string>
81 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"לא טוען"</string>
82 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"מלאה"</string>
83 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"מנותק"</string>
84 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
85 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
86 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
87 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"לא ידוע"</string>
88 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"לא ידוע"</string>
89 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"טוב"</string>
90 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"חימום יתר"</string>
91 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ריקה"</string>
92 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"מעל למתח חשמלי"</string>
93 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"שגיאה לא ידועה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -080094 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"קר"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080095 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
96 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"בר-גילוי"</string>
97 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"גלוי למשך <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> שניות…"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -080098 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"גלוי"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080099 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"הפוך את ההתקן לבר-גילוי"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800100 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"זמן קצוב לתפוגה של מצב גלוי"</string>
101 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"הגדר במשך כמה זמן ההתקן יהיה גלוי"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800102 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"נעל חיוג קולי"</string>
103 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"מנע את השימוש בחייגן Bluetooth כאשר הצג נעול"</string>
104 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"התקני Bluetooth"</string>
105 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"שם התקן"</string>
106 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"לא הוגדר שם, משתמש בשם החשבון"</string>
107 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"סרוק אחר התקנים"</string>
108 <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק."</string>
109 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"מחובר"</string>
110 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"מנותק"</string>
111 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"מנתק..."</string>
112 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"מתחבר…"</string>
113 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
114 <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"התאם עם התקן זה"</string>
115 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"מתאים..."</string>
116 <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"מותאם אך לא מחובר"</string>
117 <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"דיבורית/אוזניות"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700118 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"מחפש"</string>
119 <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"הקש כדי להתאים"</string>
120 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"לא נמצאו מכשירי Bluetooth בקרבת מקום."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800121 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
122 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"בקשת התאמה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800123 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"בחר כדי להתאים עם<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
124 <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"הצג קבצים שהתקבלו"</string>
125 <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"הצג את רשימת הקבצים שהתקבלו דרך Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800126 <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"בוחר התקני Bluetooth"</string>
127 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"בקשת הרשאה של Bluetooth"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800128 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"יישום מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800129 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"יישום בהטבלט מבקש הרשאה להפוך את הטבלט לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800130 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפוך את הטלפון לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800131 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפוך את הטבלט ל\"גלוי תמיד\" להתקני Bluetooth אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
132 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפוך את הטלפון ל\"גלוי תמיד\" להתקני Bluetooth אחרים. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800134 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי להתקנים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע פעולות אלה?"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800135 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי להתקנים אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
136 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי להתקנים אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700137 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"מפעיל את Bluetooth???"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800138 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"חיבור אוטומטי"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700139 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"בקשה לחיבור Bluetooth"</string>
140 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"גע כדי להתחבר אל \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
141 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"האם ברצונך להתחבר אל \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700142 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"בקשה לספר טלפונים"</string>
143 <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (5203107624986011263) -->
144 <skip />
145 <string name="bluetooth_pb_alwaysallowed" msgid="3953839482721299910">"מותר תמיד?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800146 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"הגדרות תאריך ושעה"</string>
147 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
148 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800149 <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"בחר אזור זמן"</string>
150 <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"רגיל (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
151 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"תצוגה מקדימה:"</string>
152 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"גודל הגופן:"</string>
153 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
154 <skip />
155 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"שלח <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
156 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
157 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"הפעל את <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
158 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
159 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"חשבון:"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800160 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"הגדרות שרת proxy"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800161 <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"הגדר את שרת proxy הגלובלי של HTTP ורשימות אי הכללה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800162 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"נקה"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800163 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"יציאת שרת proxy"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700164 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"עקוף שרת proxy עבור"</string>
165 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800166 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"שחזר ברירות מחדל"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800167 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"בוצע"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800168 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"שם מארח של שרת proxy"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700169 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800170 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"לידיעתך"</string>
171 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"אישור"</string>
172 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"שם המארח שהקלדת אינו חוקי."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800173 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"רשימת אי ההכללה שהקלדת אינה בפורמט המתאים. הזן רשימה מופרדת בפסיקים של דומיינים שאינם נכללים."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800174 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"עליך למלא את שדה היציאה."</string>
175 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"שדה היציאה חייב להיות ריק אם שדה המארח ריק."</string>
176 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"היציאה שהקלדת אינה חוקית."</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800177 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"שרת ה-proxy של HTTP נמצא בשימוש על ידי הדפדפן, אך אינו יכול לשמש עבור יישומים אחרים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800178 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"מיקום:"</string>
179 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID שכן:"</string>
180 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ניסיונות נתונים:"</string>
181 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"שירות GPRS:"</string>
182 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"נדידה:"</string>
183 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
184 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"הפניה מחדש של שיחה:"</string>
185 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"מספר איפוסי ה-PPP מאז האתחול:"</string>
186 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"ניתוקי GSM:"</string>
187 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"רשת נוכחית:"</string>
188 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"הצלחות נתונים:"</string>
189 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP התקבל:"</string>
190 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"שירות GSM:"</string>
191 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"עוצמת אות:"</string>
192 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"מצב שיחה:"</string>
193 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP נשלח:"</string>
194 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"איפוסי רדיו:"</string>
195 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"הודעה ממתינה:"</string>
196 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"מספר טלפון:"</string>
197 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"בחר תדר רדיו"</string>
198 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"סוג רשת:"</string>
199 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"הגדר סוג רשת מועדף:"</string>
200 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"שלח צ\'אט IpAddr:"</string>
201 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"שם מארח של איתות (www.google.com):"</string>
202 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"בדיקת לקוח HTTP:"</string>
203 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"הפעל בדיקת איתות"</string>
204 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
205 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"עדכן"</string>
206 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"רענן"</string>
207 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"החלף בדיקת DNS"</string>
208 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"מידע/הגדרות ספציפיים ל-OEM"</string>
209 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"הגדר רצועת GSM/UMTS"</string>
210 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"טוען רשימת תחנות..."</string>
211 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"הגדר"</string>
212 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"נכשל"</string>
213 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"הצליח"</string>
214 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"השינויים ייכנסו לתוקף לאחר חיבור מחדש של כבל ה-USB"</string>
215 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"הפוך אחסון בנפח גדול ב-USB לפעיל"</string>
216 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"סך הכל בתים:"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800217 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"אמצעי אחסון מסוג USB לא טעון."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800218 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"אין כרטיס SD"</string>
219 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"בתים זמינים:"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800220 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"אמצעי אחסון מסוג USB משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800221 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"כרטיס ה-SD משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800222 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"כעת בטוח להסיר את אמצעי האחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800223 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"כעת ניתן להסיר את כרטיס ה-SD בבטחה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800224 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"אמצעי אחסון מסוג USB הוסר תוך כדי שימוש!"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800225 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"כרטיס ה-SD הוסר במהלך השימוש בו!"</string>
226 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"בתים בשימוש:"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800227 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"סורק אמצעי אחסון מסוג USB עבור מדיה..."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800228 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"סורק כרטיס SD למציאת מדיה..."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800229 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"אמצעי אחסון מסוג USB טעון לקריאה בלבד"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800230 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"כרטיס SD טעון לקריאה בלבד"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800231 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"דלג"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800232 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"הבא"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800233 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"שפה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800234 <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"בחר פעילות"</string>
235 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"פרטים על ההתקן"</string>
236 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"מידע על הסוללה"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700237 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"מסך"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800238 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"פרטי טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800239 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"פרטי טלפון"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800240 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800241 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"כרטיס SD"</string>
242 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"הגדרות שרת proxy"</string>
243 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ביטול"</string>
244 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"הגדרות"</string>
245 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"הגדרות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800246 <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"בחר קיצור דרך של הגדרות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800247 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"מצב טיסה"</string>
248 <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"השבת את כל החיבורים האלחוטיים"</string>
249 <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"משבית חיבורים אלחוטיים..."</string>
250 <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"מאפשר חיבורים אלחוטיים..."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700251 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"עוד..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800252 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"אלחוטי ורשתות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800253 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"ניהול Wi-Fi, ‏Bluetooth, מצב טיסה, רשתות סלולריות ו-VPN"</string>
254 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"נדידת נתונים"</string>
255 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
256 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
257 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית עם נדידת נתונים כבויה."</string>
258 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"הפעל"</string>
259 <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"לאפשר נדידת נתונים? אתה עלול לצבור חיובי נדידה משמעותיים!"</string>
260 <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"לידיעתך"</string>
261 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"בחירת מפעיל"</string>
262 <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"בחר מפעיל רשת"</string>
263 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"תאריך ושעה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800264 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"הגדרת תאריך ושעה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800265 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"הגדרת תאריך, שעה, אזור זמן ותבניות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800266 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"תאריך ושעה אוטומטיים"</string>
267 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"השתמש בשעה המסופקת על ידי הרשת"</string>
268 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"השתמש בשעה המסופקת על ידי הרשת"</string>
269 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"אזור זמן אוטומטי"</string>
270 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"השתמש באזור המסופק על ידי הרשת"</string>
271 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"השתמש באזור המסופק על ידי הרשת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800272 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"השתמש בתבנית של 24 שעות"</string>
273 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"הגדרת שעה"</string>
274 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"בחר אזור זמן"</string>
275 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"הגדר תאריך"</string>
276 <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"בחר תבנית תאריך"</string>
277 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"מיין לפי סדר אלפביתי"</string>
278 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"מיין לפי אזור זמן"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800279 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"תאריך"</string>
280 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"שעה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800281 <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"זמן קצוב לתפוגה"</string>
282 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"נעל את המסך <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> לאחר הכיבוי האוטומטי של המסך"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800283 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"הצג פרטי בעלים בנעילת מסך"</string>
284 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"פרטי בעלים"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800285 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800286 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"הזן טקסט להצגה בנעילת המסך"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700287 <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"שירותי מיקום"</string>
288 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"אבטחה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800289 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת צג, נעילת כרטיס SIM, נעילת אחסון אישורים"</string>
290 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת אחסון אישורים"</string>
291 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"סיסמאות"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800292 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"הצפנה"</string>
293 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"הצפן טבלט"</string>
294 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"הצפן טלפון"</string>
295 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטבלט בכל הפעלה"</string>
296 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטלפון בכל הפעלה"</string>
297 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"מוצפן"</string>
298 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"תוכל להצפין את החשבונות, ההגדרות, היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטבלט, עליך להזין PIN מספרי או סיסמה כדי לפענח אותו בכל הפעלה של הטבלט: תוכל לבטל את הצפנת הטבלט רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, דבר שיביא למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה במלואה ולהשאיר את הטבלט מחובר עד לסיום ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
299 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"תוכל להצפין את החשבונות, ההגדרות, היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטלפון, עליך להזין PIN מספרי או סיסמה כדי לפענח אותו בכל הפעלה של הטלפון: תוכל לבטל את הצפנת הטלפון רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, דבר שיביא למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה במלואה ולהשאיר את הטלפון מחובר עד לסיום ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
300 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"הצפן טבלט"</string>
301 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"הצפן טלפון"</string>
302 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"טען את הסוללה ונסה שוב"</string>
303 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"חבר את המטען ונסה שוב."</string>
304 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"אין PIN או סיסמה לנעילת מסך"</string>
305 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"עליך להגדיר PIN או סיסמה לנעילת מסך לפני שתוכל להתחיל בהצפנה."</string>
306 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"אשר הצפנה"</string>
307 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"להצפין טבלט? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאבדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטבלט יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
308 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"להצפין טלפון? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאבדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטלפון יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
309 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"מצפין"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700310 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"המתן בזמן הצפנת הטבלט. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% הושלמו."</string>
311 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"המתן בזמן הצפנת הטלפון. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% הושלמו."</string>
312 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> שניות."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800313 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"הזן את הסיסמה"</string>
314 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"ההצפנה נכשלה"</string>
315 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"ההצפנה הופסקה ולא ניתן להשלימה. עליך לבצע איפוס נתוני יצרן (שיביא למחיקת כל הנתונים שלך) לפני שתוכל לשוב ולהשתמש בטבלט. תוכל לנסות להצפין שוב את הטבלט לאחר השלמת האיפוס."</string>
316 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"ההצפנה הופסקה ולא ניתן להשלימה. עליך לבצע איפוס נתוני יצרן (שיביא למחיקת כל הנתונים שלך) לפני שתוכל לשוב ולהשתמש בטלפון. תוכל לנסות להצפין שוב את הטלפון לאחר השלמת האיפוס."</string>
317 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"הגדר נעילת מסך"</string>
318 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"הגדר נעילת מסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800319 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"שנה נעילת מסך"</string>
320 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"שנה או השבת אבטחת דפוס, PIN או סיסמה"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800321 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"בחר שיטה לנעילת המסך"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800322 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"כבוי"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800323 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"לעולם אל תנעל את המסך"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700324 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"לא מאובטח"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800325 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"אל תדרוש קו, PIN או סיסמה לביטול נעילת המסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800326 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"דפוס"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800327 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"דרוש דפוס לביטול נעילת המסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800328 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800329 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"דרוש PIN מספרי לביטול נעילת המסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800330 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"סיסמה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800331 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"דרושה סיסמה לביטול נעילת המסך"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700332 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"הושבת על ידי מדיניות ההצפנה של מנהל המערכת, או אחסון האישורים"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800333 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"כבוי"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700334 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"אין אבטחה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800335 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"מאובטח עם קו"</string>
336 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"מאובטח עם PIN"</string>
337 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"מאובטח עם סיסמה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800338 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"כיבוי נעילת מסך"</string>
339 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"הסר קו ביטול נעילה"</string>
340 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"הסר PIN של ביטול נעילה"</string>
341 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"הסר סיסמה לביטול נעילה"</string>
342 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
343 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
344 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"שנה סיסמת ביטול נעילה"</string>
345 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"אורך הסיסמה חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
346 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"אורכו של ה-PIN חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800347 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"גע ב\'המשך\' כשתסיים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800348 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"המשך"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800349 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"הסיסמה חייבת להיות בת פחות מ-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> תווים"</string>
350 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"ה-PIN חייב להיות בן פחות מ-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ספרות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800351 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"ה-PIN חייב להכיל רק את הספרות 0-9"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800352 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"מנהל ההתקן אינו מאפשר שימוש ב-PIN שהיה בשימוש לאחרונה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800353 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"הסיסמה מכילה תו לא חוקי"</string>
354 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"הסיסמה חייבת להכיל אות אחת לפחות"</string>
355 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"הסיסמה חייבת להכיל ספרה אחת לפחות"</string>
356 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"הסיסמה חייבת להכיל סמל אחד לפחות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800357 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
358 <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"הסיסמה חייבת להכיל אות אחת לפחות"</item>
359 <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות לפחות"</item>
360 </plurals>
361 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
362 <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"הסיסמה חייבת להכיל אות קטנה אחת לפחות"</item>
363 <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות קטנות לפחות"</item>
364 </plurals>
365 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
366 <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"הסיסמה חייבת להכיל אות גדולה אחת לפחות"</item>
367 <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות גדולות לפחות"</item>
368 </plurals>
369 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
370 <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"הסיסמה חייבת להכיל ספרה אחת לפחות"</item>
371 <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"הסיסמה חייבת להכיל %d ספרות לפחות"</item>
372 </plurals>
373 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
374 <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"הסיסמה צריך להכיל סמל מיוחד אחד לפחות"</item>
375 <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"הסיסמה חייבת להכיל %d סמלים מיוחדים לפחות"</item>
376 </plurals>
377 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
378 <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"הסיסמה חייבת להכיל תו אחד לפחות שאינו אות"</item>
379 <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"הסיסמה חייבת להכיל %d תווים לפחות שאינם אותיות"</item>
380 </plurals>
381 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"מנהל ההתקן אינו מאפשר שימוש בסיסמה שהיתה בשימוש לאחרונה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800382 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"אישור"</string>
383 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ביטול"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800384 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ביטול"</string>
385 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"הבא"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800386 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ניהול התקנים"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800387 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"מנהלי התקנים"</string>
388 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"הצג או השבת מנהלי התקנים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800389 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
390 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"הפעל Bluetooth"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700391 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
392 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800393 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ניהול חיבורים, הגדרת שם התקן ויכולת גילוי"</string>
394 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800395 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"הזן PIN כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (נסה להזין 0000 או 1234.) ייתכן שתצטרך להזין את אותו PIN בהתקן ה-Bluetooth."</string>
396 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"הזן סיסמה כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800397 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", אשר שהוא מופיע עם הסיסמה: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
398 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"רוצה להתאים."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800399 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"הזן \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" ב-\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" כדי להתאים, ולאחר מכן לחץ על Return או על Enter."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800400 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"התאם"</string>
401 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"אל תתאם"</string>
402 <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"התקן Bluetooth"</string>
403 <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"לידיעתך"</string>
404 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"קיימת בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
405 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"אירעה בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> כיוון שה-PIN או הסיסמה שגויים."</string>
406 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"אין אפשרות ליצור קשר עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
407 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ההתאמה נדחתה על ידי <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
408 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"אירעה בעיה בהתחברות ל-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
409 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"סרוק אחר התקנים"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700410 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"חפש מכשירים"</string>
411 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"מחפש..."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800412 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"הגדרות התקן"</string>
413 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"התקנים מותאמים"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700414 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"מכשירים זמינים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800415 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"התחבר"</string>
416 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"התנתק"</string>
417 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"התאמה וחיבור"</string>
418 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"בטל התאמה"</string>
419 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"התנתק ובטל התאמה"</string>
420 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"אפשרויות…"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700421 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"מתקדם"</string>
422 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth מתקדם"</string>
423 <string name="bluetooth_advanced_settings_label" msgid="8659717781212434173">"Bluetooth מתקדם"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700424 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"כדי לראות את המכשירים, הפעל את Bluetooth."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800425 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"התחבר אל…"</string>
426 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"מדיה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800427 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"דיבורית"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800428 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"העבר"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800429 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"התקן קלט"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700430 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"גישה לאינטרנט"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800431 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהאודיו של המדיה."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800432 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהאודיו של הדיבורית."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800433 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהתקן הקלט."</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700434 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"הגישה לאינטרנט דרך <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> תנותק."</string>
435 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טבלט זה."</string>
436 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טלפון זה."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800437 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> אפשרויות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800438 <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"פעולות בהתקן"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800439 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"התחבר"</string>
440 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"התחבר להתקן Bluetooth"</string>
441 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"פרופילים"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800442 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"שנה שם של התקן"</string>
443 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"אפשר העברות קבצים נכנסות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800444 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"מחובר אל אודיו של מדיה"</string>
445 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"מחובר אל אודיו של טלפון"</string>
446 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
447 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"לא מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800448 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"מחובר להתקן קלט"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700449 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"מחובר להתקן לצורך גישה לאינטרנט"</string>
450 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"משתף חיבור אינטרנט מקומי עם התקן"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800451 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"השתמש עבור אודיו של מדיה"</string>
452 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"השתמש עבור אודיו של הטלפון"</string>
453 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"השתמש להעברת קבצים"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800454 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"שימוש בקלט"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800455 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"השתמש עבור גישה לאינטרנט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800456 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"הגדרות עגינה"</string>
457 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"שימוש בעגינה לאודיו"</string>
458 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"כדיבורית"</string>
459 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"עבור מוסיקה ומדיה"</string>
460 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"זכור הגדרות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800461 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
462 <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"השתמש ב-Near Field Communication כדי לקרוא ולהחליף תגיות"</string>
463 <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"אירעה שגיאה."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800464 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
465 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"הפעל Wi-Fi"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700466 <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800467 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"הגדרות Wi-Fi"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700468 <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800469 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"הגדרה וניהול של נקודות גישה אלחוטיות"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700470 <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"מפעיל Wi-Fi???"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700471 <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"מכבה את האינטרנט האלחוטי..."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800472 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"שגיאה"</string>
473 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"במצב טיסה"</string>
474 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"אין אפשרות לסרוק כדי לחפש רשתות"</string>
475 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"התראת רשת"</string>
476 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"הודע לי כשיש רשת פתוחה זמינה"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700477 <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"בדיקות קישוריות של Wi-Fi"</string>
478 <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"אתר ונהל בעיות אפשריות בקישוריות רשת"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800479 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"מדיניות ניתוק Wi-Fi"</string>
480 <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"ציין מתי לעבור מ-Wi-Fi לנתונים להתקנים ניידים"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700481 <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"ציין מתי להתנתק מה-Wi-Fi"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800482 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"אירעה בעיה בשינוי ההגדרה"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700483 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"הוסף רשת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800484 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"רשתות Wi-Fi"</string>
485 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"סרוק"</string>
486 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"מתקדם"</string>
487 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"התחבר לרשת"</string>
488 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"שכח רשת"</string>
489 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"שנה רשת"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700490 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"כדי לראות רשתות זמינות, הפעל את ה-Wi-Fi."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800491 <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"הגדרות רשת"</string>
492 <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"הזן PIN מנקודת גישה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800493 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"הגדרת WPS"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800494 <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"הזן את <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> של PIN בנקודת הגישה"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800495 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS כבר מתבצע ועשוי להימשך כמה עשרות שניות עד שיסתיים"</string>
496 <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"הפעלת WPS נכשלה, נסה שוב"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800497 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID של הרשת"</string>
498 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"אבטחה"</string>
499 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"עוצמת אות"</string>
500 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"מצב"</string>
501 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"מהירות קישור"</string>
502 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"כתובת IP"</string>
503 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"שיטת EAP"</string>
504 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"אימות שלב 2"</string>
505 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"אישור CA"</string>
506 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"אישור משתמש"</string>
507 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"זהות"</string>
508 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"זהות אנונימית"</string>
509 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"סיסמה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800510 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"הצג סיסמה"</string>
511 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"הגדרות IP"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800512 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ללא שינוי)"</string>
513 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(לא צוין)"</string>
514 <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"זכורה"</string>
515 <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"מושבת"</string>
516 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"לא בטווח"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800517 <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS זמין"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800518 <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800519 <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"מאובטח באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS זמין)"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800520 <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
521 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"התחבר"</string>
522 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"שכח"</string>
523 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"שמור"</string>
524 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ביטול"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800525 <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"זוהתה הפעלת WPS נוספת, נסה שוב בעוד מספר דקות"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700526 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Wi-Fi מתקדם"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800527 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"תדר Wi-Fi"</string>
528 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"ציין את טווח התדר של פעולה"</string>
529 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"הייתה בעיה בהשגת התדר."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800530 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"כתובת MAC"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800531 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"כתובת IP"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700532 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"הגדרות IP"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800533 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"שמור"</string>
534 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ביטול"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800535 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"הקלד כתובת IP חוקית."</string>
536 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"הקלד כתובת שער חוקית."</string>
537 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"הקלד כתובת dns חוקית."</string>
538 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"הקלד אורך של קידומת רשת בין 0 ו-32."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800539 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
540 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
541 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"שער"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800542 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"אורך קידומת של רשת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800543 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
544 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> פעיל של נקודה חמה ניידת"</string>
545 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"שגיאת נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800546 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"הגדר נקודה חמה של Wi-Fi"</string>
547 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"נקודה חמה ניידת של Wi-Fi של <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
548 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
549 <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"קול"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700550 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"תצוגה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800551 <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"הגדרות קול"</string>
552 <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"מצב שקט"</string>
553 <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"השתק את כל הצלילים פרט למדיה והתראות"</string>
554 <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"כל הצלילים מושתקים פרט למדיה"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800555 <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"צלצול של שיחה נכנסת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800556 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
557 <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"עוצמת קול"</string>
558 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"עוצמת הקול של הצלצול"</string>
559 <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
560 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"רטט במצב שקט"</string>
561 <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"אפשר משוב רטט במצב שקט"</string>
562 <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"רטט"</string>
563 <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"משוב רטט לשיחות והתראות"</string>
564 <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"צלצול התראה"</string>
565 <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
566 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"תאורת התראה של אות"</string>
567 <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"תאורת כדור עקיבה מהבהבת ברציפות להתראות חדשות"</string>
568 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"צלצול"</string>
569 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"התראה"</string>
570 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"השתמש בעוצמת הקול של שיחה להתראות"</string>
571 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"בחר צלצול להתראה"</string>
572 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"מדיה"</string>
573 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"קבע עוצמת קול למוסיקה וסרטונים"</string>
574 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"התראה"</string>
575 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"הגדרות אודיו בחיבור לעגינה"</string>
576 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"צלילי מגע נשמעים"</string>
577 <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
578 <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
579 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"בחירה נשמעת"</string>
580 <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
581 <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
582 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"צלילי נעילת צג"</string>
583 <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
584 <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
585 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"משוב מוחשי"</string>
586 <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
587 <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
588 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ביטול רעש"</string>
589 <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"השתק קולות רקע בשעת דיבור או הקלטה."</string>
590 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"עגינה"</string>
591 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"הגדרות עגינה"</string>
592 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"אודיו"</string>
593 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"הגדרות עבור עגינת שולחן העבודה המצורפת"</string>
594 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"הגדרות עבור עגינת רכב המצורפת"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800595 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"טבלט לא בעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800596 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"הטלפון לא בעגינה"</string>
597 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"הגדרות עבור העגינה המצורפת"</string>
598 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"לא נמצאה עגינה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800599 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"יש לחבר את הטבלט לעגינה כדי להגדיר את שמע העגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800600 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"הטלפון חייב להיות בעגינה כדי להגדיר אודיו בעגינה."</string>
601 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"צליל הכנסה לעגינה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800602 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"השמע צלילים בעת הכנסה או הסרה של הטבלט בעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800603 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"הפעל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מהעגינה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800604 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"אל תשמיע צלילים בעת הכנסה או הסרה של הטבלט בעגינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800605 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"אל תפעיל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מעגינה"</string>
606 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"חשבונות וסנכרון"</string>
607 <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"הוספה או הסרה של חשבונות ושינוי הגדרות חשבון"</string>
608 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"חיפוש"</string>
609 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700610 <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"הגדרות מסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800611 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"סיבוב אוטומטי של המסך"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800612 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800613 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800614 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800615 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
616 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"בהירות"</string>
617 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"התאמת בהירות המסך"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800618 <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"זמן קצוב לתפוגה"</string>
619 <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"המסך נכבה אוטומטית לאחר <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700620 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"טפט"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700621 <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string>
622 <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"שומרי מסך והסחות חוסר פעילות אחרות"</string>
623 <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"חלום נבחר"</string>
624 <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"מתי להפעיל"</string>
625 <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"לאחר חוסר פעילות של <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
626 <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"לעולם לא"</string>
627 <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"נסה זאת!"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800628 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"בהירות אוטומטית"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700629 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"גודל גופן"</string>
630 <string name="summary_font_size" msgid="7548243392515500554">"גודל כולל של גופנים"</string>
631 <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"בחר גודל גופן"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800632 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"הגדרות נעילת כרטיס SIM"</string>
633 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"הגדרת נעילת כרטיס SIM"</string>
634 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"נעילת כרטיס SIM"</string>
635 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"נעל כרטיס SIM"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800636 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800637 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800638 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800639 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
640 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"שנה PIN של SIM"</string>
641 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN של SIM"</string>
642 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"נעל כרטיס SIM"</string>
643 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"בטל את נעילת כרטיס ה-SIM"</string>
644 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN ישן של SIM"</string>
645 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN חדש של SIM"</string>
646 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"הקלד שוב את ה-PIN חדש"</string>
647 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN של SIM"</string>
648 <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN שגוי!"</string>
649 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"קודי ה-PIN לא מתאימים!"</string>
650 <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"אין אפשרות לשנות את ה-PIN."\n"ייתכן שה-PIN שגוי."</string>
651 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ה-PIN של ה-SIM השתנה בהצלחה."</string>
652 <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"אין אפשרות לשנות את מצב הנעילה של כרטיס ה-SIM."\n"ייתכן PIN שגוי."</string>
653 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"אישור"</string>
654 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ביטול"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800655 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"סטטוס טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800656 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"מצב הטלפון"</string>
657 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"עדכוני מערכת"</string>
658 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
659 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"גרסת Android"</string>
660 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"מספר דגם"</string>
661 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"גרסת פס בסיס"</string>
662 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"גרסת ליבה"</string>
663 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"מספר Build"</string>
664 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">" לא זמין"</string>
665 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"מצב"</string>
666 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"מצב"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800667 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"סטטוס הסוללה, הרשת ומידע אחר"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800668 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"מספר טלפון, אות וכדומה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800669 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"שטח אחסון"</string>
670 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"הגדרות אחסון"</string>
671 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB, הצג אמצעי אחסון זמין"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800672 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ביטול טעינת כרטיס SD, הצגת שטח האחסון הזמין"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800673 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
674 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"מספר הטלפון שלי"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800675 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"דקות"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700676 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800677 <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"גרסת PRL"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700678 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
679 <!-- no translation found for status_icc_id (943368755577172747) -->
680 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800681 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"סוג רשת להתקנים ניידים"</string>
682 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"מצב רשת להתקנים ניידים"</string>
683 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"מצב שירות"</string>
684 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"עוצמת אות"</string>
685 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"נדידה"</string>
686 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"רשת"</string>
687 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"כתובת ה-MAC של Wi-Fi"</string>
688 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"כתובת Bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700689 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"מספר סידורי"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800690 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"לא זמין"</string>
691 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"זמן פעולה"</string>
692 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"זמן התעוררות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800693 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"אחסון פנימי"</string>
694 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800695 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"כרטיס SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800696 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"זמין"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700697 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"סך הכל שטח"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800698 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"מחשב..."</string>
699 <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"יישומים"</string>
700 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"מדיה"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700701 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"הורדות"</string>
702 <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"תמונות, סרטוני וידאו"</string>
703 <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"אודיו (מוסיקה, רינגטונים, פודקאסטים ועוד)"</string>
704 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"שונות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800705 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"בטל טעינת אחסון משותף"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800706 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800707 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"בטל טעינה של אמצעי אחסון פנימי מסוג USB"</string>
708 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"בטל את טעינת כרטיס ה-SD כדי שתוכל להסיר אותו בבטחה"</string>
709 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"הכנס אמצעי אחסון מסוג USB לצורך טעינה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800710 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"הכנס כרטיס SD לצורך טעינה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800711 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"טען אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800712 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"טען כרטיס SD"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700713 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
714 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800715 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
716 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"מחק כרטיס SD"</string>
717 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"מוחק את כל הנתונים שבאמצעי האחסון הפנימי מסוג USB, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800718 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"מוחק את כל הנתונים בכרטיס ה-SD, כגון מוסיקה ותמונות."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800719 <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (לקריאה בלבד)"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800720 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800721 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800722 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"אם לא תבטל את טעינת אמצעי האחסון מסוג USB, יישומים מסוימים שבהם אתה משתמש יופסקו וייתכן שלא יהיו זמינים עד שתטען מחדש את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800723 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"אם תבטל את טעינת כרטיס ה-SD, חלק מהיישומים שבהם אתה משתמש ייעצרו או שלא יהיו זמינים עד לטעינה חוזרת של כרטיס ה-SD."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800724 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"ביטול טעינת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800725 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"ביטול טעינת כרטיס SD נכשל"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800726 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"אין אפשרות לבטל טעינה של אמצעי אחסון מסוג USB. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800727 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"אין אפשרות לבטל טעינת כרטיס SD. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800728 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"תבוטל הטעינה של אמצעי אחסון מסוג USB."</string>
729 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"הטעינה של כרטיס SD תבוטל."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800730 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"מבטל טעינה"</string>
731 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"הסרת טעינה מתבצעת"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700732 <string name="storage_menu_usb" msgid="1580545228584324704">"הגדרות העברה של USB"</string>
733 <string name="storage_title_usb" msgid="5775322159427546546">"הגדרות העברה של USB"</string>
734 <string name="usb_label_mtp" msgid="4157227401755543412">"חבר כמכשיר מדיה (MTP)"</string>
735 <string name="usb_label_ptp" msgid="7417254019489575819">"חבר כמצלמה (PTP)"</string>
736 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="7438467574756086977">"התקן כלים להעברת קבצים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800737 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"מצב סוללה"</string>
738 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"רמת סוללה"</string>
739 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
740 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ערוך נקודת גישה"</string>
741 <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
742 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"שם"</string>
743 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
744 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"שרת proxy"</string>
745 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"יציאה"</string>
746 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"שם משתמש"</string>
747 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"סיסמה"</string>
748 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"שרת"</string>
749 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
750 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"שרת proxy של MMS"</string>
751 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"יציאת MMS"</string>
752 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
753 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
754 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"סוג אימות"</string>
755 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ללא"</string>
756 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
757 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
758 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP או CHAP"</string>
759 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"סוג APN"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800760 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"פרוטוקול APN"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800761 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"מחק APN"</string>
762 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN חדש"</string>
763 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"שמור"</string>
764 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"מחק"</string>
765 <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"לידיעתך"</string>
766 <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"השדה \'שם\' לא יכול להיות ריק."</string>
767 <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"ה-APN לא יכול להיות ריק."</string>
768 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"שדה ה-MCC חייב להכיל 3 ספרות."</string>
769 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"שדה MNC חייב להיות 2 או 3 ספרות."</string>
770 <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"משחזר הגדרות ברירת מחדל של APN"</string>
771 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"אפס לברירת מחדל"</string>
772 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"איפוס הגדרות ברירת המחדל של APN הושלמו"</string>
773 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"איפוס נתוני יצרן"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800774 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"מוחק את כל הנתונים בטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800775 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"מחק את כל הנתונים בטלפון"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700776 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ"<b>"האחסון הפנימי"</b>" של הטבלט, כולל:"\n\n<li>"חשבון Google שלך"</li>\n<li>"נתונים והגדרות של מערכת ויישומים"</li>\n<li>"יישומים שהורדו"</li></string>
777 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ"<b>"האחסון הפנימי"</b>" של הטלפון, כולל:"\n\n<li>"חשבון Google שלך"</li>\n<li>"נתונים והגדרות של מערכת ויישומים"</li>\n<li>"יישומים שהורדו"</li></string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800778 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"אתה מחובר כעת לחשבונות הבאים:"\n</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800779 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"מוסיקה"</li>\n<li>"תמונות"</li>\n<li>"נתוני משתמש אחרים"</li></string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800780 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"כדי לנקות גם מוסיקה, תמונות ונתונים אחרים, יש למחוק את "<b>"אמצעי האחסון מסוג USB"</b>"."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800781 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"כדי לנקות גם מוסיקה, תמונות ונתוני משתמש אחרים, יש למחוק את "<b>"כרטיס ה-SD"</b>"."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800782 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
783 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"מחק כרטיס SD"</string>
784 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"מחק את כל הנתונים שבאמצעי האחסון הפנימי מסוג USB, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
785 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"מחק את כל הנתונים שבכרטיס ה-SD, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
786 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"אפס טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800787 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"אפס את הטלפון"</string>
788 <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"למחוק את כל המידע האישי ויישומים שהורדו? בלתי אפשרי לבטל פעולה זו!"</string>
789 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"מחק הכל"</string>
790 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800791 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאפשר איפוס נתוני יצרן."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800792 <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"לא בוצע איפוס כיוון שהשירות \'ניקוי מערכת\' אינו זמין."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800793 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"אשר איפוס"</string>
794 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
795 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"מחק כרטיס SD"</string>
796 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"מוחק את כל הנתונים באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800797 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"מחיקת כל הנתונים בכרטיס ה-SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800798 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"פעולה זו תמחק את אמצעי אחסון מסוג USB. תאבד את "<b>"כל"</b>" הנתונים שמאוחסנים בו!"</string>
799 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"פעולה זו תמחק את כרטיס ה-SD. תאבד את "<b>"כל"</b>" הנתונים בכרטיס!"</string>
800 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
801 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"מחק כרטיס SD"</string>
802 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"למחוק אמצעי אחסון מסוג USB, תוך מחיקת כל הקבצים שמאוחסנים בו? אין אפשרות להפוך את הפעולה!"</string>
803 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"למחוק כרטיס SD, תוך מחיקת כל הקבצים שמאוחסנים בו? אין אפשרות להפוך את הפעולה!"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800804 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"מחק הכל"</string>
805 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800806 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
807 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את כרטיס ה-SD."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800808 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"הגדרות שיחה"</string>
809 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"הגדרת דואר קולי, העברת שיחות, שיחה ממתינה, זיהוי מתקשר"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800810 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"קשירת USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800811 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"נקודה חמה ניידת"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800812 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"קשירת Bluetooth"</string>
813 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"קשירה"</string>
814 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"קשירה ונקודה חמה ניידת"</string>
815 <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800816 <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"שתף את חיבורים הנתונים להתקנים ניידים של הטלפון דרך USB"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800817 <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"שתף את חיבורים הנתונים לנייד כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
818 <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"שתף את חיבור הנתונים לנייד דרך Bluetooth"</string>
819 <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט דרך USB או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
820 <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון דרך USB או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
821 <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB או Bluetooth"</string>
822 <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון באמצעות USB או Bluetooth"</string>
823 <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט דרך Bluetooth או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
824 <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון דרך Bluetooth או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
825 <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB, Wi-Fi או Bluetooth"</string>
826 <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון באמצעות USB, ‏Wi-Fi או Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800827 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
828 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"קשירת USB"</string>
829 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB מחובר, בדיקה לקשירה"</string>
830 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"קשור"</string>
831 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"אין אפשרות לקשור כאשר אחסון USB נמצא בשימוש"</string>
832 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB מנותק"</string>
833 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"שגיאת קשירה של USB"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800834 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"קשירת Bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700835 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה"</string>
836 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה"</string>
837 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה עם התקן אחד"</string>
838 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה עם התקן אחד"</string>
839 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה עם <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
840 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה עם <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
841 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"לא משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה"</string>
842 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"לא משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800843 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"שגיאה של קשירת Bluetooth"</string>
844 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"אין אפשרות לקשור ליותר מ-<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
845 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"תבוטל הקשירה של <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800846 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"עזרה"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700847 <string name="wireless_category_general" msgid="2973810407987118067">"כללי"</string>
848 <string name="wireless_category_mobile_networks" msgid="1254629216798424288">"רשתות לנייד"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800849 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"רשתות סלולריות"</string>
850 <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"הגדר אפשרויות לנדידה, רשתות, APN"</string>
851 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"המיקום שלי"</string>
852 <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"השתמש ברשתות אלחוטיות"</string>
853 <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"ראה מיקום ביישומים (כגון \'מפות Google\') באמצעות רשתות אלחוטיות"</string>
854 <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"המיקום נקבע באמצעות Wi-Fi ו/או רשתות סלולריות"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700855 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"המיקום נקבע על ידי Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800856 <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"השתמש בלווייני GPS"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800857 <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"בעת איתור, דייק עד לרמת הרחוב"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800858 <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"אתר לרמת רחוב (דורש צריכת סוללה נוספת כולל תצוגת שמיים)"</string>
859 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"השתמש ב-Assisted GPS"</string>
860 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לצמצם את השימוש ברשת)"</string>
861 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לשפר את ביצועי GPS)"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800862 <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"השתמש במיקום עבור \'חיפוש Google\'"</string>
863 <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"השתמש במיקום עבור \'חיפוש Google\' ושירותים אחרים של Google"</string>
864 <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"מיקום המשמש לשיפור תוצאות \'חיפוש Google\' ושירותים אחרים של Google"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800865 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"אודות הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800866 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"אודות הטלפון"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800867 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"הצג מידע משפטי, מצב, גרסת תוכנה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800868 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"מידע משפטי"</string>
869 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"תורמים"</string>
870 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"זכויות יוצרים"</string>
871 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"רישיון"</string>
872 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"תנאים והגבלות"</string>
873 <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"מערך שיעור של המערכת"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800874 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"למד כיצד להשתמש בטבלט שלך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800875 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"למד כיצד להשתמש בטלפון שלך"</string>
876 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"רשיונות קוד פתוח"</string>
877 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"יש בעיה בטעינת הרשיון."</string>
878 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"טוען…"</string>
879 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"מידע על בטיחות"</string>
880 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"מידע על בטיחות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800881 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"אין לך חיבור נתונים. כדי להציג מידע זה, עבור אל %s מכל מחשב המחובר לאינטרנט."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800882 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"טוען…"</string>
883 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"בחר סיסמה"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800884 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"בחר את הקו"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800885 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"בחר את ה-PIN"</string>
886 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"אשר את הסיסמה"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800887 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"אשר את הקו"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800888 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"אשר את ה-PIN"</string>
889 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"הסיסמאות לא מתאימות"</string>
890 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"קודי ה-PIN לא מתאימים"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800891 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"בחירה ב\'ביטול נעילה\'"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800892 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"הסיסמה הוגדרה"</string>
893 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN הוגדר"</string>
894 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"הוגדר קו"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800895 <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"נעל מסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800896 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
897 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
898 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"אשר קו שנשמר"</string>
899 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"מצטערים, נסה שוב:"</string>
900 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"שרטט קו ביטול נעילה"</string>
901 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"לחץ על \'תפריט\' לקבלת עזרה."</string>
902 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"שחרר את האצבע כשתסיים."</string>
903 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"חבר <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> נקודות לפחות. נסה שוב:"</string>
904 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"הקו תועד!"</string>
905 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"צייר קו שוב כדי לאשר:"</string>
906 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"קו ביטול הנעילה החדש:"</string>
907 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"אשר"</string>
908 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"צייר שוב"</string>
909 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"נסה שוב"</string>
910 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"המשך"</string>
911 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"קו ביטול נעילה"</string>
912 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"דרוש קו"</string>
913 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"יש לצייר דפוס לביטול נעילת הצג"</string>
914 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"השתמש בקו נראה"</string>
915 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"השתמש במשוב חושי"</string>
916 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"הגדר קו ביטול נעילה"</string>
917 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
918 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"כיצד לשרטט קו ביטול נעילה"</string>
919 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"ניסיונות כושלים רבים מדי!"</string>
920 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
921 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ביטול"</string>
922 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"הבא"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800923 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"אבטחת הטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800924 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"אבטחת הטלפון"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800925 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"הגן על הטבלט שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי למסך. השתמש באצבע כדי לחבר את הנקודות בכל סדר שתבחר במסך הבא. עליך לחבר ארבע נקודות לפחות. "\n\n"מוכן להתחיל? גע ב\"הבא\"."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700926 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="5796785892741212873">"הגן על הטלפון שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי במסך. השתמש באצבע כדי לחבר לפחות ארבע נקודות בכל סדר שהוא במסך הבא. "\n" "\n"מוכן להתחיל? גע ב\"הבא\"."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800927 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"נהל יישומים"</string>
928 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"נהל והסר יישומים שהותקנו"</string>
929 <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"יישומים"</string>
930 <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"ניהול יישומים, הגדרת קיצורי דרך להפעלה מהירה"</string>
931 <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"הגדרות יישום"</string>
932 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"מקורות לא ידועים"</string>
933 <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"אפשר התקנה של יישומים שאינם מ\'חנות Android\'"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800934 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"הטבלט והנתונים האישיים פגיעים יותר למתקפות של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי על נזק לטבלט או לאובדן נתונים שעלולים לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800935 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"הטלפון והנתונים האישיים שלך חשופים יותר למתקפה של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי לנזק שייגרם לטלפון או לאובדן נתונים שעלול לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
Eric Fischer2c701572011-04-15 14:41:32 -0700936 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"הגדרות מתקדמות"</string>
937 <string name="advanced_settings_summary" msgid="145134386044169043">"הפוך עוד אפשרויות הגדרה לפעילות."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800938 <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"מידע על היישום"</string>
939 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"אחסון"</string>
940 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"הפעל כברירת מחדל"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700941 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"תאימות מסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800942 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"אישורים"</string>
943 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"קובץ שמור"</string>
944 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"נקה קובץ שמור"</string>
945 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"קובץ שמור"</string>
946 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"בקרים"</string>
947 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"אלץ עצירה"</string>
948 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"סך הכל"</string>
949 <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"יישום"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700950 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"יישום של אחסון USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800951 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"נתונים"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700952 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"נתוני אחסון USB"</string>
953 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"כרטיס SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800954 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"הסר התקנה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800955 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"השבת"</string>
956 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"הפוך לפעיל"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800957 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"נקה נתונים"</string>
958 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
959 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"בחרת להפעיל יישום זה כברירת מחדל עבור פעולות מסוימות."</string>
960 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"לא הוגדרו ברירות מחדל."</string>
961 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"נקה ברירות מחדל"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700962 <string name="screen_compatibility_text" msgid="2398570332021220651">"ייתכן שיישום זה אינו מיועד למסך שלך; תוכל לשלוט באופן שהוא מתאים למסך שלך כאן."</string>
963 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"שאל בעת ההשקה"</string>
964 <string name="enable_compatibility" msgid="3257284255974065538">"יישום קנה מידה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800965 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"לא ידוע"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800966 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"מיין לפי שם"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800967 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"מיין לפי גודל"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800968 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"הצג שירותים פועלים"</string>
969 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"הצג תהליכים המאוחסנים בקובץ שמור"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800970 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"נהל שטח אחסון"</string>
971 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"סינון"</string>
972 <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"בחירת אפשרויות מסנן"</string>
973 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"הכל"</string>
974 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"הורד"</string>
975 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"פועלות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800976 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800977 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"בכרטיס SD"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800978 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"מושבת"</string>
979 <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"אין יישומים."</string>
980 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"אחסון פנימי"</string>
981 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
982 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"אחסון בכרטיס SD"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800983 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"מחשב מחדש את הגודל..."</string>
984 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"מחק"</string>
985 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"כל הנתונים של יישום זה יימחקו לצמיתות. נתונים אלה כוללים את כל הקבצים, ההגדרות, החשבונות, מסדי הנתונים וכדומה."</string>
986 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"אישור"</string>
987 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ביטול"</string>
988 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"היישום לא נמצא"</string>
989 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"היישום לא נמצא ברשימת היישומים המותקנים."</string>
990 <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"אין אפשרות לנקות נתונים יישום."</string>
991 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
992 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"האם ברצונך להסיר את ההתקנה של כל העדכונים ביישום מערכת Android זה?"</string>
993 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"נקה נתונים"</string>
994 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"ניקוי נתונים נכשל עבור יישום"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800995 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"יישום זה יכול לגשת להגדרות הבאות בטבלט:"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800996 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"יישום זה יכול לגשת למיקומים אלה בטלפון:"</string>
997 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"מחשב..."</string>
998 <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"אין אפשרות לחשב את גודל החבילה"</string>
999 <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"לא מותקנים במכשיר יישומים של צד שלישי."</string>
1000 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1001 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"העבר"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001002 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"העבר לטבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001003 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"העבר לטלפון"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001004 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"העבר לאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001005 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"העבר לכרטיס SD"</string>
1006 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"מעביר"</string>
1007 <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"לא נותר מספיק שטח אחסון."</string>
1008 <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"שם המשתמש אינו קיים."</string>
1009 <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"היישום מוגן מפני העתקה."</string>
1010 <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"מיקום ההתקנה שצוין אינו חוקי."</string>
1011 <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"אין אפשרות להתקין עדכוני מערכת במדיה חיצונית."</string>
1012 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"אלץ עצירה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001013 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"אילוץ עצירת יישום יכול לגרום לו לפעילות לא תקינה. האם אתה בטוח?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001014 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"העבר יישום"</string>
1015 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"נכשל בהעברת היישום. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1016 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"מיקום התקנה מועדף"</string>
1017 <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"שנה את מיקום ההתקנה המועדף עבור יישומים חדשים."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001018 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"שימוש בשטח אחסון"</string>
1019 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"הצג את שטח אחסון המשמש יישומים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001020 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"שירותים פועלים"</string>
1021 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"הצגה ושליטה בשירותים הפועלים כעת"</string>
1022 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"מפעיל מחדש"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001023 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"תהליך רקע בקובץ שמור"</string>
1024 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"דבר לא פועל."</string>
1025 <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"הופעל על ידי היישום."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001026 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1027 <skip />
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001028 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> פנוי"</string>
1029 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> בשימוש"</string>
1030 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001031 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1032 <skip />
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001033 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">" תהליך <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ושירות <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1034 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">" תהליך <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
1035 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> תהליכים ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
1036 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> תהליכים ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
1037 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"יישום פועל"</string>
1038 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"לא פעיל"</string>
1039 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"שירותים"</string>
1040 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"תהליכים"</string>
1041 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"עצור"</string>
1042 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"הגדרות"</string>
1043 <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"השירות הופעל על ידי היישום שלו. עצירתו עלולה לגרום לכשל ביישום."</string>
1044 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"אין אפשרות להפסיק יישום זה באופן בטוח. פעולה זו עשויה לגרום לאיבוד של חלק מהעבודה הנוכחית שלך."</string>
1045 <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"זהו תהליך יישום ישן שנשמר לצורך מהירות טובה יותר במקרה שיהיה בו צורך שוב. בדרך כלל אין סיבה להפסיק אותו."</string>
1046 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: בשימוש כרגע. גע ב\'אפשרויות\' כדי לשלוט בו."</string>
1047 <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"תהליך ראשי נמצא בשימוש."</string>
1048 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"השירות <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> נמצא בשימוש."</string>
1049 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"הספק <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> נמצא בשימוש."</string>
1050 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"להפסיק שירות מערכת?"</string>
1051 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם תעשה כן, חלק מהתכונות בטבלט עלולות להפסיק לפעול כראוי עד שתכבה ותדליק אותו שוב."</string>
1052 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם תעשה כן, חלק מהתכונות בטלפון עלולות להפסיק לפעול כראוי עד שתכבה ותדליק אותו שוב."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001053 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"שפה וקלט"</string>
1054 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"שפה וקלט"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001055 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"הגדרות שפה"</string>
1056 <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"הגדרות מקלדת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001057 <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"בחר שפה"</string>
1058 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1059 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"החלפה אוטומטית"</string>
1060 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"תיקון שגיאות הקלדה במילים"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001061 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001062 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"הפוך את האות הראשונה במשפטים לאות רישית"</string>
1063 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"פיסוק אוטומטי"</string>
1064 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"הגדרות מקלדת פיזית"</string>
1065 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"לחץ על מקש הרווח פעמיים כדי להוסיף \".\""</string>
1066 <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"סיסמאות נראות"</string>
1067 <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"הצגת סיסמה בעת ההקלדה"</string>
1068 <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"ייתכן ששיטת קלט זו תוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. היא מגיעה מהיישום <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשיטת קלט זו?"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001069 <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"הגדרות עכבר ומשטח עקיבה"</string>
1070 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"מהירות המצביע"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001071 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"מילון משתמש"</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001072 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"מילון משתמש"</string>
1073 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"ניהול מילוני משתמש"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001074 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1075 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"הוסף"</string>
1076 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"הוסף למילון"</string>
1077 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ערוך מילה"</string>
1078 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ערוך"</string>
1079 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"מחק"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001080 <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"אין לך מילים במילון המשתמש. תוכל להוסיף מילה על ידי נגיעה בלחצן \'הוסף\' (+)."</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001081 <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"אין לך מילים במילון המשתמש. תוכל להוסיף מילה באמצעות התפריט."</string>
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001082 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"כל השפות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001083 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"בדיקה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001084 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"פרטי טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001085 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"מידע על הטלפון"</string>
1086 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"פרטי סוללה"</string>
1087 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"הפעלה מהירה"</string>
1088 <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"הגדר מקשי קיצור כדי להפעיל יישומים"</string>
1089 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"הקצה ליישום"</string>
1090 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"אין קיצור דרך"</string>
1091 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"חיפוש + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1092 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"נקה"</string>
1093 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"קיצור הדרך עבור <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ינוקה."</string>
1094 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"אישור"</string>
1095 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ביטול"</string>
1096 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"יישומים"</string>
1097 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"קיצורי דרך"</string>
1098 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"קלט טקסט"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001099 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"שיטת קלט"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001100 <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"שיטת קלט נוכחית"</string>
1101 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"בורר שיטות קלט"</string>
1102 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"אוטומטי"</string>
1103 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"הצג תמיד"</string>
1104 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"הסתר תמיד"</string>
1105 <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"הגדר שיטות קלט"</string>
1106 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"הגדרות"</string>
1107 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"שיטות קלט פעילות"</string>
1108 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"השתמש בשפת המערכת"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001109 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"הגדרות <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001110 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"בחר שיטות קלט פעילות"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001111 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"הגדרות מקלדת על המסך"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001112 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"מקלדת פיזית"</string>
1113 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"הגדרות מקלדת פיזית"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001114 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"אפשרויות מפתח"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001115 <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"הגדרת אפשרויות לפיתוח יישום"</string>
1116 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"ניקוי באגים של USB"</string>
1117 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"מצב תיקון באגים כאשר USB מחובר"</string>
1118 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"השאר פועל"</string>
1119 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"המסך לעולם לא יהיה במצב שינה במהלך טעינה"</string>
1120 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1121 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1122 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"לאפשר ניקוי באגים של USB?"</string>
1123 <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"ניקוי באגים ב-USB מיועד למטרות פיתוח בלבד. ניתן להשתמש בו כדי להעתיק נתונים בין המחשב והמכשיר, כדי להתקין יישומים במכשיר ללא התראה וכדי לקרוא נתוני יומן."</string>
1124 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"בחר גאדג\'ט"</string>
1125 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"בחר widget"</string>
1126 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ימים <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> שניות"</string>
1127 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> שניות"</string>
1128 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> שניות"</string>
1129 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> שניות"</string>
1130 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"נתוני שימוש"</string>
1131 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"נתונים סטטיסטיים של שימוש"</string>
1132 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"מיין לפי:"</string>
1133 <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"יישום"</string>
1134 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ספירה"</string>
1135 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"זמן שימוש"</string>
1136 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"נגישות"</string>
1137 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"הגדרות נגישות"</string>
1138 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"נהל אפשרויות נגישות"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001139 <string name="toggle_large_text_title" msgid="42259643359869436">"טקסט גדול"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001140 <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"שירותי נגישות"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001141 <string name="toggle_accessibility_title" msgid="7338739354952553958">"הפעלת שירותי נגישות"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001142 <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (8051665745907100462) -->
1143 <skip />
1144 <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (2240315325033987563) -->
1145 <skip />
1146 <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3757888126817237932) -->
1147 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001148 <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"אין שירותי נגישות מותקנים."</string>
1149 <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"ייתכן ששירות נגישות זה יוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים ומספרי כרטיס אשראי פרט לסיסמאות. כמו כן, הוא עשוי לרשום את האינטראקציות שלך עם ממשק המשתמש. הוא מגיע מהיישום <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשירות נגישות זה?"</string>
1150 <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"להשבית נגישות?"</string>
1151 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"לא נמצאו יישומים הקשורים לנגישות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001152 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"לא מותקנים יישומים הקשורים לנגישות."\n\n"תוכל להוריד קורא מסך עבור התקןך מ\'חנות Android\'."\n\n"לחץ על \'אישור\' כדי להתקין את קורא המסך."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001153 <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"הורד קובצי script של נגישות"</string>
1154 <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"אפשר ליישומים להוריד קובצי script של נגישות מ-Google"</string>
1155 <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"חלק מהיישומים יכולים לבקש מ-Google להוריד קובצי script לטבלט כדי שהתוכן שלהם יהיה נגיש יותר. האם אתה בטוח שברצונך לאפשר ל-Google להתקין קובצי script של נגישות בטבלט?"</string>
1156 <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"חלק מהיישומים יכולים לבקש מ-Google להוריד קובצי script לטלפון כדי שהתוכן שלהם יהיה נגיש יותר. האם אתה בטוח שברצונך לאפשר ל-Google להתקין קובצי script של נגישות בטלפון?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001157 <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"לחצן הפעלה"</string>
1158 <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"לחצן ההפעלה מסיים את השיחה"</string>
1159 <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"במהלך שיחה, לחיצה על לחצן ההפעלה תסיים את השיחה במקום לכבות את המסך"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001160 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"הגדרות"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001161 <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"מחוות של מסך מגע"</string>
1162 <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"עיכוב של \'גע והחזק\'"</string>
1163 <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"עיכוב עד שנגיעה תזוהה כפעולת \'גע והחזק\'"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001164 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"סוללה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001165 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"מה השתמש בסוללה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001166 <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"נתונים על שימוש בסוללה אינם זמינים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001167 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"צריכת סוללה מאז הניתוק"</string>
1168 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"צריכת סוללה מאז האיפוס"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001169 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> על סוללה"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001170 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001171 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"טוען"</string>
1172 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"מסך מופעל"</string>
1173 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS מופעל"</string>
1174 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1175 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ער"</string>
1176 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"אות רשת סלולרית"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001177 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1178 <skip />
1179 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"זמן התעוררות של ההתקן"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001180 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi בזמן"</string>
1181 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi בזמן"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001182 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001183 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"פרטי היסטוריה"</string>
1184 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"פרטי שימוש"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001185 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"פרטי שימוש"</string>
1186 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"התאמת צריכת הסוללה"</string>
1187 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"חבילות כלולות"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001188 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"מסך"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001189 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1190 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1191 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"סלולרי במצב המתנה"</string>
1192 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"שיחות קוליות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001193 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"טבלט לא פעיל"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001194 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"טלפון פנוי"</string>
1195 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"סך הכל CPU"</string>
1196 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU בחזית"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001197 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"שמור במצב ער"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001198 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001199 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi פועל"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001200 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"טבלט"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001201 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"טלפון"</string>
1202 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"הנתונים נשלחו"</string>
1203 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"הנתונים התקבלו"</string>
1204 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"אודיו"</string>
1205 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"סרטון וידאו"</string>
1206 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"זמן הפעלה"</string>
1207 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"זמן ללא אות"</string>
1208 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"אלץ עצירה"</string>
1209 <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"מידע על היישום"</string>
1210 <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"הגדרות יישום"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001211 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"הגדרות מסך"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001212 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"הגדרות Wi-Fi"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001213 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"הגדרות Bluetooth"</string>
1214 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"צריכת סוללה של שיחות קוליות"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001215 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"שימוש בסוללה כשהטבלט במצב לא פעיל"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001216 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"צריכת סוללה כאשר הטלפון במצב לא פעיל"</string>
1217 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"צריכת סוללה של רדיו סלולרי"</string>
1218 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"עבור למצב טיסה כדי לחסוך בצריכת הסוללה באזורים שבהם אין כיסוי סלולרי"</string>
1219 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"צריכת סוללה לתצוגה ותאורה אחורית"</string>
1220 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"החלש את הבהירות ו/או את הזמן הקצוב לתפוגה של הצג"</string>
1221 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"צריכת סוללה של Wi-Fi"</string>
1222 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"כבה Wi-Fi כשאינו בשימוש או כשאינו זמין"</string>
1223 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"צריכה הסוללה של Bluetooth"</string>
1224 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"כבה Bluetooth כשאינך משתמש בו"</string>
1225 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"נסה להתחבר להתקן Bluetooth אחר"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001226 <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"ניצול סוללה על ידי היישום"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001227 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"עצור את היישום או הסר את התקנתו"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001228 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"שלוט ב-GPS באופן ידני כדי למנוע מהיישום להשתמש בו"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001229 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"ייתכן שהיישום יציע הגדרות לצמצום השימוש בסוללה"</string>
1230 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
1231 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"נותק לאחרונה מאז <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1232 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"מספרים כוללים של שימוש"</string>
1233 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"רענן"</string>
1234 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1235 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
1236 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"קלט ופלט קולי"</string>
1237 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"הגדרות קלט ופלט קולי"</string>
1238 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"חיפוש קולי"</string>
1239 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"מקלדת Android"</string>
1240 <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"קלט קולי"</string>
1241 <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"פלט קולי"</string>
1242 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"מזהה קולי"</string>
1243 <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"הגדרות מזהה קולי"</string>
1244 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"הגדרות עבור \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1245 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1246 <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1247 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"השתמש תמיד בהגדרות שלי"</string>
1248 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"הגדרות ברירת מחדל מתחת עקוף הגדרות יישום"</string>
1249 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"הגדרות ברירת מחדל"</string>
1250 <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"מנוע המוגדר כברירת מחדל"</string>
1251 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"מגדיר את מנוע סינתזת הדיבור לשימוש עבור טקסט מדובר"</string>
1252 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"דירוג דיבור"</string>
1253 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"מהירות שבה הטקסט נאמר"</string>
1254 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"גובה הצליל"</string>
1255 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"משפיע על הטון של הטקסט המדובר"</string>
1256 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"שפה"</string>
1257 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"הגדרת קול ספציפי לשפה עבור הטקסט המדובר"</string>
1258 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"האזן לדוגמה"</string>
1259 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"הפעל הדגמה קצרה של סינתזת דיבור"</string>
1260 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"התקן נתוני קול"</string>
1261 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"התקן את הנתונים הקוליים הדרושים לסינתזת דיבור"</string>
1262 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"הקולות הדרושים לסינתזת דיבור כבר הותקנו כראוי"</string>
1263 <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"זאת דוגמה לסינתזת דיבור."</string>
1264 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ההגדרות שלך השתנו. זוהי דוגמה לאופן שבו הן נשמעות."</string>
1265 <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"למנוע שבחרת אין אפשרות לפעול"</string>
1266 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"הגדר"</string>
1267 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"בחר מנוע אחר"</string>
1268 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ייתכן שמנוע סינתזת דיבור זה יכול לאסוף את כל הטקסט המדובר, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספר כרטיס אשראי. הוא מגיע מהמנוע <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. להפוך את השימוש במנוע סינתזת דיבור זה לפעיל?"</string>
1269 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"מנועים"</string>
1270 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"הגדרות <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1271 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מופעל"</string>
1272 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מושבת"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001273 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"הגדרות מנוע"</string>
1274 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"הגדרות עבור <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001275 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"שפות וצלילים"</string>
1276 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"הותקן"</string>
1277 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"לא מותקן"</string>
1278 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"נקבה"</string>
1279 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"זכר"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001280 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"מנוע סינתזת דיבור מותקן"</string>
1281 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"הפוך מנוע חדש לפעיל לפני השימוש"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001282 <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Power Control"</string>
1283 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"מעדכן הגדרת Wi-Fi"</string>
1284 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"מעדכן הגדרת Bluetooth"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001285 <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"הגדרות VPN"</string>
1286 <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"הגדרה וניהול של רשתות פרטיות וירטואליות (VPN)"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001287 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"אחסון אישורים"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001288 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"התקן מאמצעי אחסון"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001289 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"התקן מכרטיס SD"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001290 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"התקן אישורים מאמצעי אחסון"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001291 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"התקן אישורים מכרטיס SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001292 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"נקה אישורים"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001293 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"הסר את כל האישורים"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001294 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"אישורים מהימנים"</string>
1295 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"הצג אישורי CA מהימנים"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001296 <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"הזן סיסמה"</string>
1297 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"הזן את הסיסמה עבור אחסון האישורים."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001298 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"הסיסמה הנוכחית:"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001299 <string name="credentials_reset_hint" msgid="1566409057833618877">"כל התוכן יוסר. האם אתה בטוח לגבי זה?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001300 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"אורך הסיסמה חייב להיות 8 תווים לפחות."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001301 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"סיסמה שגויה."</string>
1302 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"סיסמה שגויה. יש לך עוד ניסיון אחד לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1303 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"סיסמה שגויה. יש לך <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1304 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"אחסון האישורים נמחק."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001305 <string name="credentials_not_erased" msgid="397954733557821269">"לא היתה אפשרות למחוק את אחסון האישור."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001306 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"אחסון האישורים מופעל."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001307 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6816970208840577219">"עליך להגדיר PIN או סיסמה לנעילת המסך לפני שתוכל להשתמש באחסון אישורים. באם תרצה לעשות זאת עכשיו?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001308 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"צליל חירום"</string>
1309 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"הגדר אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001310 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"גיבוי ואיפוס"</string>
1311 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"גיבוי ואיפוס"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001312 <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"גיבוי ושחזור"</string>
1313 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"נתונים אישיים"</string>
1314 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"גבה את הנתונים שלי"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001315 <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"גבה נתוני יישומים, סיסמאות Wi-Fi והגדרות אחרות בשרתי Google"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001316 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"חשבון גיבוי"</string>
1317 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"אף חשבון אינו מאחסן כרגע נתונים מגובים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001318 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"שחזור אוטומטי"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001319 <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"אם אני מתקין יישום מחדש, שחזר הגדרות מגובות או נתונים אחרים מגובים"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001320 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"גיבוי"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001321 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את גיבוי הסיסמאות, הסימניות והגדרות אחרות של ה-Wi-Fi ונתוני יישומים ולמחוק את כל העותקים בשרתי Google?"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001322 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"הגדרות ניהול מכשיר"</string>
1323 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"מנהל התקן"</string>
1324 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"בטל הפעלה"</string>
1325 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"מנהלי מערכת של התקנים"</string>
1326 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"אין מנהלי מערכת זמינים של התקן"</string>
1327 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"להפעיל את מנהל המערכת של ההתקן?"</string>
1328 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"הפעל"</string>
1329 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"מנהל מערכת של התקן"</string>
1330 <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"הפעלת מנהל מערכת זה תאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1331 <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"מנהל מערכת זה פעיל ומאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1332 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ללא כותרת"</string>
1333 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"כללי"</string>
1334 <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"שיחות נכנסות"</string>
1335 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"התראות"</string>
1336 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"משוב"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001337 <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"הגדרת Wi-Fi"</string>
1338 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"התחבר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1339 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"מתחבר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
1340 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"מחובר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1341 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"הוסף רשת"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001342 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"לא מחובר"</string>
1343 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"הוסף רשת"</string>
1344 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"רענן רשימה"</string>
1345 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"דלג"</string>
1346 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"הבא"</string>
1347 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"הקודם"</string>
1348 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"פרטי רשת"</string>
1349 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"התחבר"</string>
1350 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"שכח"</string>
1351 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"שמור"</string>
1352 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ביטול"</string>
1353 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"סורק רשתות..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001354 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"גע ברשת כדי להתחבר אליה"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001355 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"התחבר לרשת קיימת"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001356 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"התחבר לרשת לא מאובטחת"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001357 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"הזן תצורת רשת"</string>
1358 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"התחבר לרשת חדשה"</string>
1359 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"מתחבר..."</string>
1360 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"המשך לשלב הבא"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001361 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP לא נתמך"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001362 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"לא ניתן להגדיר חיבור Wi-Fi של EAP במהלך ההתקנה. לאחר ההתקנה, תוכל להגדיר את החיבור ב\'הגדרות\', בקטע "<b>"אלחוטי ורשתות"</b>"."</string>
1363 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"ההתחברות עשויה להימשך מספר דקות..."</string>
1364 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"גע באפשרות "<b>"הבא"</b>" כדי להמשיך בהתקנה."\n\n"גע באפשרות "<b>"הקודם"</b>" כדי להתחבר לרשת Wi-Fi אחרת."</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001365 <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"הגדרות סנכרון"</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001366 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"הסינכרון נתקל בבעיות. הוא יחזור לפעולה תוך זמן קצר."</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001367 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"הוסף חשבון"</string>
1368 <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"הגדרות סנכרון כלליות"</string>
1369 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"נתוני רקע"</string>
1370 <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"יישומים יכולים לסנכרן, לשלוח ולקבל נתונים בכל עת"</string>
1371 <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"לידיעתך"</string>
1372 <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"השבתת נתוני הרקע מאריכה את חיי הסוללה ומצמצת את השימוש בנתונים. ייתכן שיישומים מסוימים עדיין ישתמשו בחיבור נתוני הרקע."</string>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001373 <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"סינכרון אוטומטי"</string>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -08001374 <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"יישומים מסנכרנים נתונים באופן אוטומטי"</string>
1375 <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"נהל חשבונות"</string>
1376 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"סנכרון מופעל"</string>
1377 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"סנכרון כבוי"</string>
1378 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"שגיאת סנכרון"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001379 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"הגדרות גיבוי"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001380 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"גבה את ההגדרות שלי"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001381 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"סנכרן עכשיו"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001382 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"בטל סינכרון"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001383 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"גע כדי לסנכרן כעת<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1384%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001385 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1386 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"לוח שנה"</string>
1387 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"אנשי קשר"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001388 <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"ברוכים הבאים אל Google sync!"</font>" "\n"גישה של Google לסינכרון נתונים כדי לאפשר גישה לאנשי הקשר, הפגישות ועוד מכל מקום שבו אתה נמצא."</string>
1389 <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"הגדרות סינכרון יישומים"</string>
1390 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"נתונים וסינכרון"</string>
1391 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"שנה סיסמה"</string>
1392 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"הגדרות חשבון"</string>
1393 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"הסר חשבון"</string>
1394 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"הוסף חשבון"</string>
1395 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"סיום"</string>
1396 <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"הסרת חשבון"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001397 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"האם אתה באמת רוצה להסיר חשבון זה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטבלט. "\n"להמשיך?"</string>
1398 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"האם אתה באמת רוצה להסיר את החשבון הזה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטלפון. "\n"להמשיך?"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001399 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"חשבון זה נדרש על ידי יישומים מסוימים. תוכל להסיר אותו רק על ידי איפוס הטבלט להגדרות ברירת המחדל של היצרן (פעולה שתמחק את כל הנתונים האישיים). תוכל לעשות זאת ב\'הגדרות היישום\', מתחת ל\'פרטיות\'."</string>
1400 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"חשבון זה נדרש על ידי יישומים מסוימים. תוכל להסיר אותו רק על ידי איפוס הטלפון להגדרות ברירת המחדל של היצרן (פעולה שתמחק את כל הנתונים האישיים). תוכל לעשות זאת ב\'הגדרות יישום\', מתחת ל\'פרטיות\'."</string>
1401 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"מנויי Push"</string>
1402 <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"סינכרון <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
1403 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"אין אפשרות לסינכרון ידני"</string>
1404 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"סינכרון עבור פריט זה מושבת כעת. כדי לשנות את ההעדפה, הפעל באופן זמני נתוני רקע וסינכרון אוטומטי."</string>
1405 <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"הזן סיסמה כדי לפענח את הצפנת האחסון"</string>
1406 <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"מצטערים, נסה שוב"</string>
1407 <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"השירות לא פנוי, נסה שוב"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001408 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"מחק"</string>
1409 <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"קובצי \'שונות\'"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001410 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001411 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001412 <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"בחר הכל"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001413 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"בדיקת HDCP"</string>
1414 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"הגדר אופן בדיקת HDCP"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001415 <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"ממשק משתמש:"</string>
1416 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"מצב קפדני מופעל"</string>
1417 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"גרום למסך להבהב כאשר יישומים מבצעים פעולות ארוכות בשרשור הראשי"</string>
1418 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"מיקום מצביע"</string>
1419 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"שכבת על של המסך המציגה את נתוני המגע הנוכחיים"</string>
1420 <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"הצג עדכוני מסך"</string>
1421 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"גרום לאזורים במסך להבהב כאשר הם מתעדכנים"</string>
1422 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"הצג את השימוש ב-CPU"</string>
1423 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"שכבת על של מסך שמציגה את השימוש הנוכחי ב-CPU"</string>
1424 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"קנה מידה להנפשה של חלון"</string>
1425 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"קנה מידה של הנפשת מעבר"</string>
1426 <string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"יישומים"</string>
1427 <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (8366775083630234121) -->
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001428 <skip />
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001429 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"השמד כל פעילות ברגע שהמשתמש עוזב אותה"</string>
1430 <!-- no translation found for app_process_limit_title (4280600650253107163) -->
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001431 <skip />
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001432 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"שימוש בנתונים"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001433 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"מחזור שימוש בנתונים"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001434 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"נדידת נתונים"</string>
1435 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"הגבלת נתוני רקע"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001436 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"פצל את השימוש ב-4G"</string>
1437 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"הצג שימוש ב-Wi-Fi"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001438 <!-- no translation found for data_usage_menu_show_ethernet (5181361208532314097) -->
1439 <skip />
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001440 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"שנה את הגדרת המחזור..."</string>
1441 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"היום בחודש שבו יש לאפס את מחזור השימוש בנתונים:"</string>
1442 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"השבת נתונים לנייד במגבלה"</string>
1443 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"השבת נתוני 4G במגבלה"</string>
1444 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"השבת נתוני 2G-3G במגבלה"</string>
1445 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001446 <!-- no translation found for data_usage_tab_ethernet (7298064366282319911) -->
1447 <skip />
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001448 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"נייד"</string>
1449 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1450 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
1451 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"נתונים לנייד"</string>
1452 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"נתוני 2G-3G"</string>
1453 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"נתוני 4G"</string>
1454 <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"הצג את הגדרות היישום"</string>
1455 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"הגבל שימוש בנתוני רקע"</string>
1456 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"אפשר נתוני רקע של יישום רק בזמן השימוש ברשת לא מוגבלת"</string>
1457 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"הגבלת נתוני רקע"</string>
1458 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"תכונה זו עשויה להשפיע לרעה על יישומים התלויים בשימוש בנתוני רקע."\n\n"ניתן למצוא פקדים מתאימים יותר של שימוש בנתונים בהגדרות של יישום זה."</string>
1459 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"תאריך איפוס של מחזור שימוש"</string>
1460 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"תאריך בכל חודש:"</string>
1461 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"הגדר"</string>
1462 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"הגבלת שימוש בנתונים"</string>
1463 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"חיבור הנתונים הנייד יושבת כאשר תגיע למגבלה שצוינה."\n\n"כדי להימנע מחיובים בגין חריגה, שקול להשתמש במגבלה קטנה יותר, מאחר ששיטות החישוב של המכשיר והספק עשויות להיות שונות."</string>
1464 <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"החיבור של נתוני 2G-3G יושבת כאשר תגיע למגבלה שצוינה."\n\n"כדי להימנע מחיובים בגין חריגה, שקול להשתמש במגבלה קטנה יותר, מאחר ששיטות החישוב של המכשיר והספק עשויות להיות שונות."</string>
1465 <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"החיבור של נתוני 4G יושבת כאשר תגיע למגבלה שצוינה."\n\n"כדי להימנע מחיובים בגין חריגה, שקול להשתמש במגבלה קטנה יותר, מאחר ששיטות החישוב של המכשיר והספק עשויות להיות שונות."</string>
1466 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="4221584306492812040">"נתוני 2G-3G מושבתים"</string>
1467 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="715585612162185936">"נתוני 4G מושבתים"</string>
1468 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="209516216265000221">"נתונים לנייד מושבתים"</string>
1469 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="2874031671067845964">"הגעת למגבלת השימוש בנתונים שצוינה."\n\n"ייתכן שתחויב בתשלום לספק על שימוש נוסף בנתונים."</string>
1470 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2441219164620753329">"הפעל מחדש את הנתונים"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001471 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="8698943580968040399">"הגבלת נתוני רקע"</string>
1472 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8423203957506810725">"תכונה זו תשבית סנכרון אוטומטי והיא עלולה להשפיע באופן שלילי על יישומים המסתמכים על השימוש בנתוני הרקע."</string>
1473 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"אזהרה"</font></string>
1474 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"מגבלה"</font></string>
1475 <!-- no translation found for data_usage_uninstalled_apps (614263770923231598) -->
1476 <skip />
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001477 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"שיחת חירום"</string>
1478 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"חזור לשיחה"</string>
1479 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"שם"</string>
1480 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"סוג"</string>
1481 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"כתובת שרת"</string>
1482 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"הצפנת PPP‏ (MPPE)"</string>
1483 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"סוד של L2TP"</string>
1484 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"מזהה IPSec"</string>
1485 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1486 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"אישור משתמש IPSec"</string>
1487 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"אישור CA של IPSec"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001488 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001489 <!-- no translation found for vpn_routes (8556236801755260073) -->
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001490 <skip />
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001491 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"שם משתמש"</string>
1492 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"סיסמה"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001493 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"שמור את פרטי החשבון"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001494 <!-- no translation found for vpn_not_used (9094191054524660891) -->
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001495 <skip />
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001496 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(אל תאמת שרת)"</string>
1497 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ביטול"</string>
1498 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"שמור"</string>
1499 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"התחבר"</string>
1500 <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"עריכת רשת VPN"</string>
1501 <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"התחבר ל-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
1502 <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"הגדרות VPN"</string>
1503 <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"הוסף רשת VPN"</string>
1504 <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"ערוך רשת"</string>
1505 <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"מחק רשת"</string>
1506 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"מערכת"</string>
1507 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"משתמש"</string>
1508 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"השבת"</string>
1509 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"הפוך לפעיל"</string>
1510 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"הסר"</string>
1511 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"להפוך את אישור ה-CA של המערכת לפעיל?"</string>
1512 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"להשבית את אישור ה-CA של המערכת?"</string>
1513 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"להסיר לצמיתות את אישור ה-CA של המשתמש?"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001514 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_title (3926765293260792376) -->
1515 <skip />
1516 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_next (5079911515520801099) -->
1517 <skip />
1518 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_back (2583933084111712540) -->
1519 <skip />
1520 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_finish (3964330895719289570) -->
1521 <skip />
1522 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_skip (3635250542851027317) -->
1523 <skip />
1524 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_title (3873621900803351663) -->
1525 <skip />
1526 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_1 (760431092060077556) -->
1527 <skip />
1528 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more (8660172173481222391) -->
1529 <skip />
1530 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_3 (3194180028342431396) -->
1531 <skip />
1532 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4 (4599587752899003671) -->
1533 <skip />
1534 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited (5998233832613317990) -->
1535 <skip />
1536 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_5 (2794415091544942274) -->
1537 <skip />
1538 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_title (5433835224510038931) -->
1539 <skip />
1540 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_1 (4995371521679893271) -->
1541 <skip />
1542 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more (4911096540770139540) -->
1543 <skip />
1544 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3 (3296298872582868831) -->
1545 <skip />
1546 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more (8104405316747426728) -->
1547 <skip />
1548 <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (4722003802780348144) -->
1549 <skip />
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001550</resources>