blob: 34cef4e3905f3b6e544d9937aae81aedbec9d637 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -070015 -->
16
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080019 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ναι"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Όχι"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -070021 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Δημιουργία"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Αποδοχή"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Απόρριψη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070024 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Άγνωστο"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -080025 <plurals name="show_dev_countdown">
26 <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Απομένουν <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> βήματα για να γίνετε προγραμματιστής."</item>
27 <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Απομένουν <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> βήματα για να γίνετε προγραμματιστής."</item>
28 </plurals>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -070029 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Είστε πλέον προγραμματιστής!"</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Δεν χρειάζεται, είστε ήδη προγραμματιστής."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"ΑΣΥΡΜΑΤΟ και ΔΙΚΤΥΑ"</string>
32 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ΣΥΣΚΕΥΗ"</string>
33 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ"</string>
34 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"ΣΥΣΤΗΜΑ"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070035 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ενεργοποίηση πομπού"</string>
36 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Απενεργοποίηση πομπού"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -070037 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ενεργοποίηση SMS μέσω IMS"</string>
38 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Απενεργοποίηση SMS μέσω IMS"</string>
39 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Απαιτείται ενεργοποίηση της εγγραφής IMS"</string>
40 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Απαιτείται απενεργοποίηση της εγγραφής IMS"</string>
41 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ενεργοποίηση αρχείου ένδειξης σφαλμάτων lte ram"</string>
42 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Απενεργοποίηση αρχείου ένδειξης σφαλμάτων lte ram"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070043 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Προβολή βιβλίου διευθύνσεων κάρτας SIM"</string>
44 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Προβολή καθορισμένων αριθμών κλήσης"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Προβολή αριθμών κλήσης υπηρεσίας"</string>
46 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Λήψη λίστας PDP"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070047 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Σε υπηρεσία"</string>
48 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Εκτός υπηρεσίας"</string>
49 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
50 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Πομπός απενεργοποιημένος"</string>
51 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Περιαγωγή"</string>
52 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Χωρίς περιαγωγή"</string>
53 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Κατάσταση αδράνειας"</string>
54 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ήχος κλήσης"</string>
55 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Κλήση σε εξέλιξη"</string>
56 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Αποσυνδέθηκε"</string>
57 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Σύνδεση"</string>
58 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Συνδεδεμένο"</string>
59 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Σε αναστολή"</string>
60 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"άγνωστο"</string>
61 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
62 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
63 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
64 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"αρχ."</string>
65 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
66 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070067 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Αποπροσ. αποθ. χώρου USB"</string>
68 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Αφαίρεση κάρτας SD"</string>
69 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
70 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070071 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Μικρό"</string>
72 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Μέτριο"</string>
73 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Μεγάλο"</string>
74 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070075 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Αποθ. χώρος USB"</string>
76 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Κάρτα SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070077 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Κατάσταση μπαταρίας:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080078 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Τροφοδοσία ρεύματος:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070079 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Κλίμακα μπαταρίας:"</string>
80 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Επίπεδο μπαταρίας:"</string>
81 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Κατάσταση μπαταρίας:"</string>
82 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Τεχνολογία μπαταρίας:"</string>
83 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Τάση μπαταρίας:"</string>
84 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
85 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Θερμοκρασία μπαταρίας:"</string>
86 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
87 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Χρόνος που παρήλθε από την εκκίνηση:"</string>
88 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Χρόνος αφύπνισης στη μπαταρία:"</string>
89 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Ώρα αφύπνισης κατά τη φόρτιση:"</string>
90 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Χρόνος οθόνης ενεργοποιημένος:"</string>
91 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Άγνωστο"</string>
92 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Φόρτιση"</string>
93 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
94 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -070095 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(ασύρματο)"</string>
96 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Δεν φορτίζει"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070097 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Δεν φορτίζει"</string>
98 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Πλήρης"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -080099 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Αποσυνδέθηκε"</string>
100 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
101 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
Baligh Uddin8bb11952012-08-21 11:58:35 -0700102 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"ασύρματο"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800103 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
104 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Άγνωστος"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700105 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Άγνωστο"</string>
106 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Καλό"</string>
107 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Υπερθέρμανση"</string>
108 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Νεκρό"</string>
109 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Υπερβολική τάση"</string>
110 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800111 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Κρύο"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700112 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700113 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700114 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700115 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Δεν είναι ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth"</string>
116 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Ορατό μόνο σε συζευγμένες συσκευές"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700117 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Λήξη χρονικού ορίου προβολής"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700118 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Κλείδωμα της λειτουργίας φωνητικών κλήσεων"</string>
119 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Να μην επιτρέπεται η χρήση του προγράμματος κλήσης bluetooth όταν η οθόνη είναι κλειδωμένη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700120 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Συσκευές Bluetooth"</string>
121 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Όνομα συσκευής"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700122 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Ρυθμίσεις συσκευής"</string>
123 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Ρυθμίσεις προφίλ"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700124 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Δεν έχει οριστεί όνομα, χρήση ονόματος λογαριασμού"</string>
125 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Σάρωση για συσκευές"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700126 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Μετονομασία tablet"</string>
127 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Μετονομασία τηλεφώνου"</string>
128 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Μετονομασία"</string>
129 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Αποσύνδεση;"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Θα τερματιστεί η σύνδεσή σας με τη συσκευή:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700131 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Απενεργοπ. προφίλ;"</string>
132 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Αυτό θα απενεργοποιήσει το εξής:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Από:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700133 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Συνδεδεμένο"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700134 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Συνδεδεμένο (όχι τηλ.)"</string>
135 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Συνδεδεμένο (όχι μέσα)"</string>
136 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Συνδεδεμένο (χωρίς τηλέφωνο ή πολυμέσα)"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700137 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Αποσυνδέθηκε"</string>
138 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Αποσύνδεση..."</string>
139 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Σύνδεση..."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700140 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700141 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Σύζευξη..."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700142 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Συσκευή Bluetooth χωρίς όνομα"</string>
Eric Fischerfcc50632012-04-19 13:49:46 -0700143 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Αναζήτηση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700144 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Δεν βρέθηκαν συσκευές Bluetooth κοντά."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700145 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"</string>
146 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Αίτημα σύζευξης"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800147 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Αγγίξτε για σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700148 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Εμφάνιση ληφθέντων αρχείων"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800149 <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Επιλογέας συσκευής Bluetooth"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800150 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Αίτημα άδειας Bluetooth"</string>
Baligh Uddin051e08b2012-12-03 12:09:04 -0800151 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth."</string>
152 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει ορατό το tablet σας σε άλλες συσκευές Bluetooth για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
153 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει ορατό το τηλέφωνό σας σε άλλες συσκευές Bluetooth για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
154 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string>
155 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Μια εφαρμογή θέλει να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string>
156 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
157 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές για <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
158 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το tablet σας ορατό σε άλλες συσκευές. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string>
159 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Μια εφαρμογή θέλει να ενεργοποιήσει το Bluetooth και να κάνει το τηλέφωνό σας ορατό σε άλλες συσκευές. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή αργότερα, από τις ρυθμίσεις Bluetooth."</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -0700160 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Ενεργοποίηση του Bluetooth…"</string>
161 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Απενεργοποίηση Bluetooth…"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700162 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Αυτόματη σύνδεση"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700163 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Αίτημα σύνδεσης Bluetooth"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700164 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Αγγίξτε για να συνδεθείτε στη συσκευή \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700165 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Θέλετε να συνδεθείτε στο \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\";"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700166 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Αίτημα τηλεφωνικού καταλόγου"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800167 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Το %1$s ζητά πρόσβαση στις επαφές και στο ιστορικό κλήσεών σας. Να εκχωρηθεί πρόσβαση στο %2$s;"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700168 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700169 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Ρυθμίσεις ημερομηνίας &amp; ώρας"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700170 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Επιλέξτε ζώνη ώρας"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700171 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Τοπική (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700172 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Προεπισκόπηση:"</string>
173 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Μέγεθος γραμματοσειράς:"</string>
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -0700174 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
175 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700176 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Αποστολή <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
177 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
178 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Εκκίνηση <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
179 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
180 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Λογαριασμός:"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800181 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700182 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Εκκαθάριση"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800183 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Θύρα διακομιστή μεσολάβησης"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700184 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Διακομιστής μεσολάβησης παράκαμψης για"</string>
185 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700186 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Επαναφορά προεπιλογών"</string>
Baligh Uddin215e0cb2013-02-15 14:48:57 -0800187 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Τέλος"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800188 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Όνομα κεντρικού υπολογιστή διακομιστή μεσολάβησης"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700189 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700190 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Προσοχή"</string>
191 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700192 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Το όνομα κεντρικού υπολογιστή που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο."</string>
193 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Η λίστα εξαιρέσεων που έχετε πληκτρολογήσει δεν έχει μορφοποιηθεί σωστά. Πληκτρολογήστε τους τομείς που θέλετε να εξαιρεθούν, χωρίζοντάς τους με κόμμα."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800194 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Θα πρέπει να συμπληρώσετε το πεδίο θύρας."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700195 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Το πεδίο θύρας θα πρέπει να είναι κενό αν το πεδίο κεντρικού υπολογιστή είναι κενό."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700196 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Η θύρα που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη."</string>
197 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Ο διακομ. μεσολ. HTTP χρησιμοποιείται από το πρόγρ. περιήγ., αλλά δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άλλες εφαρμογές."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700198 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Τοποθεσία:"</string>
199 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Γειτονικά CID:"</string>
Ying Wang9e56c872012-07-27 12:30:02 -0700200 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Πληροφορίες κελιού:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700201 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Προσπάθειες δεδομένων:"</string>
202 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Υπηρεσία GPRS:"</string>
203 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Περιαγωγή:"</string>
204 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"Αριθμός IMEI:"</string>
205 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Ανακατεύθυνση κλήσης:"</string>
206 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Αριθμός επαναφορών PPP από την εκκίνηση:"</string>
207 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Αποσύνδεση GSM:"</string>
208 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Τρέχον δίκτυο:"</string>
209 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Επιτυχή δεδομένα:"</string>
210 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Λήψη PPP:"</string>
211 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Υπηρεσία GSM:"</string>
212 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Ισχύς σήματος:"</string>
213 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Κατάσταση κλήσης:"</string>
214 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Αποστολή PPP:"</string>
215 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Επαναφορές πομπού:"</string>
216 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Αναμονή μηνύματος:"</string>
217 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Τηλεφωνικός αριθμός:"</string>
218 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Επιλογή μπάντας ραδιοφώνου"</string>
219 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Τύπος δικτύου:"</string>
220 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Ορισμός προτιμώμενου τύπου δικτύου:"</string>
221 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string>
222 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Εκτέλεση εντολής ping σε όνομα κεντρικού υπολογιστή (www.google.gr):"</string>
223 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Δοκιμή HTTP πελάτη:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700224 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Εκτέλεση δοκιμής ping"</string>
225 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
226 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ενημέρωση"</string>
227 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Ανανέωση"</string>
228 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Αλλαγή ελέγχου DNS"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800229 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Πληροφορίες/ρυθμίσεις για OEM"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700230 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Ορισμός ζώνης GSM/UMTS"</string>
231 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Φόρτωση λίστας ζωνών..."</string>
232 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Ορισμός"</string>
233 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ανεπιτυχής"</string>
234 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Επιτυχής"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800235 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Οι αλλαγές εφαρμόζονται όταν επανασυνδέεται το καλώδιο USB."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700236 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ενεργοποίηση χώρου μαζικής αποθήκευσης USB"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700237 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Συνολικός αριθμός byte:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800238 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Μη προσαρτ. χώρος αποθ. USB."</string>
239 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Δεν υπάρχει κάρτα SD."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700240 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Διαθέσιμος αριθμός bytes:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800241 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Μαζ. αποθ. στο χώρο αποθ. USB."</string>
242 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Η κάρτα SD χρησιμοποιείται ως συσκευή μαζικής αποθήκευσης."</string>
243 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Ασφ. κατάργ. χώρου αποθ. USB."</string>
244 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε την κάρτα SD με ασφάλεια."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700245 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Κατάργ. απ. χώρ. USB σε χρήση!"</string>
246 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Η κάρτα SD αφαιρέθηκε ενώ βρισκόταν σε χρήση!"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700247 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Αριθμός bytes που χρησιμοποιήθηκαν:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700248 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Σάρ. αποθ. χώρ. USB για πολυμ."</string>
249 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Σάρωση κάρτας SD για πολυμέσα..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800250 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Χώρος αποθ. USB μόνο για ανάγ."</string>
251 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Η κάρτα SD που προσαρτήθηκε είναι μόνο για ανάγνωση."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700252 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Παράλ"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700253 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Επόμενο"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700254 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Γλώσσα"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700255 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Επιλογή δραστηριότητας"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700256 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Πληροφορίες συσκευής"</string>
257 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Πληροφορίες μπαταρίας"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700258 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Οθόνη"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800259 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Πληροφορίες tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800260 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Πληροφορίες τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700261 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Αποθ. χώρος USB"</string>
262 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Κάρτα SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700263 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης"</string>
264 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Ακύρωση"</string>
265 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700266 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700267 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Συντόμευση ρυθμίσεων"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700268 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Λειτουργία πτήσης"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700269 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Περισσότερα ..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800270 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Ασύρματο και δίκτυα"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800271 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Διαχείριση Wi-Fi, Bluetooth, λειτουργίας πτήσης, δίκτυα κινητής τηλεφωνίας και VPN"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700272 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Περιαγωγή δεδομένων"</string>
273 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
274 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
275 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string>
276 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ενεργοποίηση"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800277 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700278 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να ισχύσουν σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!"\n\n"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string>
279 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Όταν επιτρέπετε την περιαγωγή δεδομένων, ενδέχεται να ισχύσουν σημαντικές χρεώσεις περιαγωγής!"\n\n"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800280 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700281 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Επιλογή παρόχου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800282 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Επιλέξτε μια εταιρεία δικτύου"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800283 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Ημερομηνία και ώρα"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800284 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Ορισμός ημερομηνίας και ώρας"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700285 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Ορισμός ημερομηνίας, ώρας, ζώνης ώρας και μορφές"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700286 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Αυτόματη ημερομ. και ώρα"</string>
287 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Χρήση ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
288 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Χρήση ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
289 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Αυτόματη ζώνη ώρας"</string>
290 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Χρήση ζώνης ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
291 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Χρήση ζώνης ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700292 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Χρήση μορφής 24ώρου"</string>
293 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Ορισμός ώρας"</string>
294 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Επιλογή ζώνης ώρας"</string>
295 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Ορισμός ημερομηνίας"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800296 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Επιλογή μορφής ημερομηνίας"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700297 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ταξινόμηση με βάση αλφαβητική σειρά"</string>
298 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ταξινόμηση με βάση ζώνη ώρας"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800299 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Ημερομηνία"</string>
300 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ώρα"</string>
Eric Fischerb5023d22011-11-29 11:19:18 -0800301 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700302 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Έλεγχος ζωντάνιας"</string>
Ying Wang4a5593b2012-06-12 15:26:38 -0700303 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών κατά το ξεκλείδωμα"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700304 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Κλειδώνει αυτόματα"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700305 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800306 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ."</string>
307 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Στοιχεία κατόχου"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800308 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700309 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Εισάγετε κείμενο για εμφάνιση σε οθόνη κλειδώματος"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700310 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Εμφάνιση πληροφοριών χρήστη στην οθόνη κλειδώματος"</string>
311 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Πληροφορίες χρήστη"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700312 <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Πρόσβαση τοποθεσίας"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700313 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Ασφάλεια"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700314 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", ξεκλειδώματος οθόνης, κλειδώματος κάρτας SIM, κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"</string>
315 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", του ξεκλειδώματος οθόνης και του κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"</string>
316 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Κωδικοί πρόσβασης"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800317 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Κρυπτογράφηση"</string>
318 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Κρυπτογράφηση tablet"</string>
319 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700320 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του tablet κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800321 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string>
322 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Κρυπτογραφημένο"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800323 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε τους λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και τα δεδομένα τους, τα μέσα και άλλα αρχεία σας. Αφού κρυπτογραφήσετε το tablet σας, θα πρέπει κάθε φορά που το ενεργοποιείτε να πληκτρολογείτε ένα αριθμητικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφησή του. Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση του tablet σας, εκτός αν πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο. Θα πρέπει να την ξεκινήσετε με την μπαταρία σας φορτισμένη και το tablet σας θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε πρίζα, έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία κρυπτογράφησης, θα χάσετε ορισμένα ή όλα τα δεδομένα σας."</string>
324 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε τους λογαριασμούς, τις ρυθμίσεις, τις εφαρμογές των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και τα δεδομένα τους, τα μέσα και άλλα αρχεία σας. Αφού κρυπτογραφήσετε το τηλέφωνό σας, θα πρέπει κάθε φορά που το ενεργοποιείτε να πληκτρολογείτε ένα αριθμητικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφησή του. Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας, εκτός αν πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο. Θα πρέπει να την ξεκινήσετε με την μπαταρία σας φορτισμένη, ενώ το τηλέφωνό σας θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε πρίζα, έως ότου ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία κρυπτογράφησης, θα χάσετε ορισμένα ή όλα τα δεδομένα σας."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800325 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Κρυπτογράφηση tablet"</string>
326 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700327 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Φορτίστε την μπαταρία σας και δοκιμάστε ξανά."</string>
328 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Συνδέστε τον φορτιστή σας και δοκιμάστε ξανά."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800329 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Δεν υπάρχει κωδικός PIN ή κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800330 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης προτού αρχίσει η κρυπτογράφηση."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800331 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Να γίνει κρυπτογράφηση;"</string>
332 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Η λειτουργία κρυπτογράφησης είναι μη αναστρέψιμη και, αν τη διακόψετε, θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποίας θα γίνει πολλές φορές επανεκκίνηση του tablet."</string>
333 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Η λειτουργία κρυπτογράφησης είναι μη αναστρέψιμη και, αν τη διακόψετε, θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μια ώρα ή και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποίας θα γίνει πολλές φορές επανεκκίνηση του τηλεφώνου."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800334 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Κρυπτογράφηση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700335 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Περιμένετε μέχρι να γίνει κρυπτογράφηση του tablet. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ολοκληρώθηκε."</string>
336 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Περιμένετε μέχρι να γίνει κρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ολοκληρώθηκε."</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700337 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Προσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700338 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700339 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Η κρυπτογράφηση απέτυχε"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800340 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο tablet σας. "\n\n" Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το tablet σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από το Λογαριασμό σας Google."</string>
341 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο τηλέφωνό σας. "\n\n"Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700342 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800343 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Επιλογή κλειδ. οθόνης"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700344 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Επιλ. εφεδρ. κλειδώμ."</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -0700345 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Κλείδωμα οθόνης"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -0700346 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Αλλαγή κλειδώματος οθ."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700347 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Αλλαγή ή απενεργοποίηση ασφάλειας μοτίβου, PIN ή κωδικού πρόσβασης"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -0800348 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Επιλέξτε μια μέθοδο για κλείδωμα της οθόνης"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800349 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Όταν το Face Unlock δεν σας αναγνωρίζει, πώς θέλετε να γίνεται το ξεκλείδωμα;"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700350 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Κανένα"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700351 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700352 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Διαφάνεια"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700353 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Χωρίς ασφάλεια"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800354 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Face Unlock"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700355 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Χαμηλό επίπεδο ασφάλειας, πειραματικό"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700356 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Μοτίβο"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700357 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Μεσαίο επίπεδο ασφάλειας"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700358 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Αριθμός PIN"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700359 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Μεσαίο έως υψηλό επίπεδο ασφάλειας"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700360 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -0700361 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Υψηλό επίπεδο ασφάλειας"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700362 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Απενεργοποιήθηκε λόγω διαχειριστή, πολιτικής κρυπτογράφησης ή χώρου αποθήκευσης διαπιστευτηρίων"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700363 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Κανένα"</string>
364 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ολίσθηση"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800365 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
366 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Μοτίβο"</string>
367 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
368 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800369 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Απενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης"</string>
370 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Κατάργηση μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
371 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Κατάργηση αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string>
372 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Κατάργηση κωδικού πρόσβασης ξεκλειδώματος"</string>
373 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
374 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string>
375 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ξεκλειδώματος"</string>
376 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες"</string>
Eric Fischer149e3522012-06-13 14:20:54 -0700377 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Ο κωδικός PIN θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %d ψηφία"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700378 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Πατήστε \"Συνέχεια\" όταν τελειώσετε"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800379 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Συνέχεια"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800380 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει λιγότερους από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χαρακτήρες."</string>
381 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Το PIN πρέπει να περιέχει λιγότερα από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ψηφία."</string>
382 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Το PIN πρέπει να περιέχει μόνο ψηφία από το 0 έως το 9."</string>
383 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου PIN."</string>
384 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Ο κωδικός πρόσβασης περιέχει έναν μη έγκυρο χαρακτήρα."</string>
385 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα γράμμα."</string>
386 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα ψηφίο."</string>
387 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα σύμβολο."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700388 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800389 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 γράμμα."</item>
390 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d γράμματα."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700391 </plurals>
392 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800393 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 πεζό γράμμα."</item>
394 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d πεζά γράμματα."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700395 </plurals>
396 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800397 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 κεφαλαίο γράμμα."</item>
398 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d κεφαλαία γράμματα."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700399 </plurals>
400 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800401 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμητικό ψηφίο."</item>
402 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d αριθμητικά ψηφία."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700403 </plurals>
404 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800405 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 ειδικό σύμβολο."</item>
406 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ειδικά σύμβολα."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700407 </plurals>
408 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800409 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 χαρακτήρα που δεν είναι γράμμα."</item>
410 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες που δεν είναι γράμματα."</item>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700411 </plurals>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800412 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου κωδικού πρόσβασης."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800413 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ΟΚ"</string>
414 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800415 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ακύρωση"</string>
416 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Επόμενο"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800417 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Η ρύθμιση ολοκληρώθηκε."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800418 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Διαχείριση συσκευής"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800419 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Διαχειριστές συσκευών"</string>
420 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών συσκευής"</string>
Baligh Uddinfdc54892013-04-10 11:27:46 -0700421 <string name="manage_notification_access" msgid="5799781079264981979">"Πρόσβαση σε ειδοποιήσεις"</string>
422 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Οι εφαρμογές δεν μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις"</string>
423 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
424 <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d εφαρμογή μπορεί να διαβάσει ειδοποιήσεις"</item>
425 <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d εφαρμογές μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις"</item>
426 </plurals>
427 <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες ακρόασης ειδοποιήσεων."</string>
428 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Ενεργοποίηση <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string>
429 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"Η εφαρμογή <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> θα μπορεί να διαβάζει όλες τις ειδοποιήσεις που δημοσιεύει το σύστημα ή οποιαδήποτε εγκατεστημένη εφαρμογή, οι οποίες ενδέχεται να συμπεριλαμβάνουν προσωπικά στοιχεία, όπως ονόματα επαφών και κείμενα από μηνύματα που έχετε λάβει. Θα έχει επίσης τη δυνατότητα να απορρίπτει αυτές τις ειδοποιήσεις ή να αγγίζει τα κουμπιά ενεργειών που περιέχονται σε αυτές."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700430 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
431 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ενεργοποίηση Bluetooth"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700432 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
433 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700434 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Διαχείριση συνδέσεων, ορισμός ονόματος συσκευής &amp; ανιχνευσιμότητα"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800435 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700436 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Πληκτρολογήστε τον απαιτούμενο αριθμό PIN της συσκευής:"</string>
437 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Πληκτρολογήστε το κλειδί πρόσβασης συσκευής που απαιτείται:"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700438 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700439 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Συνήθως, 0000 ή 1234"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800440 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε αυτό το PIN στην άλλη συσκευή."</string>
441 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το κλειδί πρόσβασης στην άλλη συσκευή."</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700442 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Για σύζευξη με τη συσκευή:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το κλειδί πρόσβασης:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
443 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Από:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700444 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Για σύζευξη με:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Πληκτρολογήστε:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> και πιέστε το πλήκτρο επιστροφής (Return) ή το πλήκτρο Enter."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700445 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Ζεύγος"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700446 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700447 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700448 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
449 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> λόγω εσφαλμένου αριθμού PIN ή κλειδιού πρόσβασης."</string>
450 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700451 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Η ζεύξη απορρίφθηκε από τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800452 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700453 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Ανίχνευση για συσκευές"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700454 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Αναζήτηση συσκευών"</string>
455 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Αναζήτηση..."</string>
Eric Fischer3b046f52010-11-17 11:41:10 -0800456 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Ρυθμίσεις συσκευής"</string>
457 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Συσκευές σε ζεύγη"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700458 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Διαθέσιμες συσκευές"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700459 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Σύνδεση"</string>
460 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Αποσύνδεση"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700461 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Σύζευξη και σύνδεση"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700462 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Διακοπή σύζευξης"</string>
463 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Αποσύνδεση &amp; διακοπή σύζευξης"</string>
464 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Επιλογές..."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700465 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Για προχωρημένους"</string>
466 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Προηγμένες ρυθμίσεις Bluetooth"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700467 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Για να δείτε τις συσκευές, ενεργοποιήστε το Bluetooth."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700468 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Σύνδεση σε..."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700469 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Ήχος πολυμέσων"</string>
470 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Ήχος τηλεφώνου"</string>
471 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Μεταφορά αρχείου"</string>
472 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Συσκευή εισόδου"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700473 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Πρόσβαση στο Διαδίκτυο"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700474 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Κοινή χρήση σύνδεσης στο Διαδίκτυο"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800475 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τον ήχο μέσων."</string>
476 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τον ήχο handsfree."</string>
477 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από τη συσκευή εισόδου."</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700478 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Θα γίνει αποσύνδεση της πρόσβασης στο Διαδίκτυο μέσω του <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
479 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από την κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο."</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -0700480 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί από κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδ."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700481 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Συσκευή Bluetooth σε ζεύξη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700482 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Σύνδεση"</string>
483 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth"</string>
484 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Προφίλ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700485 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Μετονομασία"</string>
Eric Fischer3b046f52010-11-17 11:41:10 -0800486 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Να επιτρέπ. οι μεταφ. αρχείων"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700487 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Συνδέθηκε σε ήχο πολυμέσων"</string>
488 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Συνδεδεμένο στον ήχο τηλεφώνου"</string>
489 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Συνδεδεμένο σε διακομιστή μεταφοράς αρχείων"</string>
490 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Δεν έχει συνδεθεί σε διακομιστή μεταφοράς αρχείων"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700491 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Συνδέθηκε σε συσκευή εισόδου"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -0700492 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Συνδέθηκε με συσκευή με πρόσβ. στο Διαδ."</string>
493 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Κοιν. χρ. σύνδ. στο Διαδ. με συσκευή"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700494 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Χρήση για ήχο πολυμέσων"</string>
495 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Χρήση για ήχο τηλεφώνου"</string>
496 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Χρήση για τη μεταφορά αρχείων"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700497 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Χρήση για είσοδο"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800498 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Χρήση για την πρόσβαση στο Διαδίκτυο"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800499 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Ρυθμίσεις βάσης σύνδεσης αυτοκινήτου"</string>
500 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Χρησιμοποιήστε τη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου για αναπαραγωγή ήχου"</string>
501 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ως τηλέφωνο ανοιχτής συνομιλίας"</string>
502 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Για μουσική και πολυμέσα"</string>
503 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Διατήρηση ρυθμίσεων"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700504 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Ασύρματη οθόνη"</string>
505 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Για να δείτε τις συσκευές, ενεργοποιήστε την ασύρματη οθόνη."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800506 <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"Η ασύρματη οθόνη έχει απενεργοποιηθεί επειδή το Wi-Fi είναι ανενεργό."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700507 <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Αναζήτηση για οθόνες"</string>
508 <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Αναζήτηση…"</string>
509 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Δεν βρέθηκαν κοντινές ασύρματες οθόνες."</string>
Baligh Uddincc41dab2013-04-15 11:12:49 -0700510 <!-- no translation found for wifi_display_settings_empty_list_user_restricted (1920080628834632135) -->
511 <skip />
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700512 <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Συζευγμένες οθόνες"</string>
513 <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Διαθέσιμες συσκευές"</string>
514 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Γίνεται σύνδεση"</string>
515 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Έχει συνδεθεί"</string>
516 <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Διαθέσιμη"</string>
517 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Ρυθμίσεις προβολής"</string>
518 <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Αποσύνδεση;"</string>
519 <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Με αυτόν τον τρόπο θα τερματιστεί η σύνδεσή σας με τη συσκευή:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
520 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Επιλογές ασύρματης οθόνης"</string>
521 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Διαγραφή"</string>
522 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Τέλος"</string>
523 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Όνομα"</string>
524 <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Ενεργή"</string>
525 <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Ανενεργή"</string>
526 <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Έχει απενεργοποιηθεί"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700527 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700528 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το tablet έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string>
529 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το τηλέφωνο αγγίζει μια άλλη συσκευή"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700530 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700531 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Έτοιμο για μετάδοση περιεχομένου εφαρμογής μέσω NFC"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700532 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Απενεργοποίηση"</string>
533 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Δεν διατίθεται, επειδή η ΕΚΠ είναι απενεργοποιημένη"</string>
534 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
535 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Όταν αυτή η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη, μπορείτε να μεταδώσετε περιεχόμενο εφαρμογών σε άλλη συσκευή με δυνατότητα ΕΚΠ, διατηρώντας τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους. Για παράδειγμα, μπορείτε να μεταδώσετε σελίδες του προγράμματος περιήγησης, βίντεο του YouTube, επαφές και άλλα."\n\n"Απλώς φέρετε τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους (συνήθως πλάτη με πλάτη) και, στη συνέχεια, αγγίξτε την οθόνη. Η εφαρμογή καθορίζει τι θα μεταδοθεί."</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -0700536 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Εντοπισμός υπηρεσίας δικτύου"</string>
537 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Να επιτρέπεται σε εφαρμογές ή σε άλλες συσκευές να εντοπίζουν εφαρμογές σε αυτήν τη συσκευή"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800538 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
539 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ενεργοποίηση Wi-Fi"</string>
540 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
541 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Ρυθμίσεις Wi-Fi"</string>
542 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700543 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Ορισμός &amp; διαχείριση ασύρματων σημείων πρόσβασης"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800544 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Επιλογή δικτύου Wi-Fi"</string>
545 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Ενεργοποίηση του Wi-Fi…"</string>
546 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Απενεργοποίηση του Wi-Fi…"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700547 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Σφάλμα"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700548 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Σε λειτουργία πτήσης"</string>
549 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Δεν είναι δυνατή η σάρωση για δίκτυα"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700550 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Ειδοποίηση δικτύου"</string>
551 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Να ειδοποιούμαι όταν υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -0700552 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Αποφυγή κακών συνδέσεων"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800553 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Να μην γίνεται χρήση δικτύων Wi-Fi, εκτός αν υπάρχει καλή σύνδεση στο Διαδίκτυο"</string>
Baligh Uddinfd906e22013-03-22 11:37:52 -0700554 <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Σάρωση πάντα διαθέσιμη"</string>
555 <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"Παροχή στην υπηρεσία εντοπισμού τοποθεσίας της Google και σε άλλες εφαρμογές, της δυνατότητας σάρωσης για δίκτυα, ακόμη και όταν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο"</string>
Baligh Uddin186e2502013-04-03 11:14:39 -0700556 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών"</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -0700557 <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Για τη βελτίωση της ακρίβειας και για άλλους σκοπούς, το Google και άλλες εφαρμογές ενδέχεται να πραγματοποιούν σάρωση για κοντινά δίκτυα Wi-Fi, ακόμη και αν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο. Αν δεν επιθυμείτε να συμβαίνει αυτό, μεταβείτε στη ρύθμιση Σύνθετες &gt; Πάντα διαθέσιμη σάρωση."</string>
558 <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Οι εφαρμογές ενδέχεται να κάνουν σάρωση για κοντινά δίκτυα, ακόμη και αν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο. Αν δεν επιθυμείτε να συμβαίνει αυτό, μεταβείτε στη ρύθμιση Σύνθετες &gt; Πάντα διαθέσιμη σάρωση."</string>
559 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800560 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Να παραμένει ενεργοποιημένο το Wi-Fi κατά την αναστολή λειτουργίας"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800561 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά την αλλαγή της ρύθμισης"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800562 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Βελτιστοποίηση Wi-Fi"</string>
563 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Ελαχιστοποίηση χρήσης μπαταρίας όταν το Wi-Fi είναι ενεργό"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700564 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Προσθήκη δικτύου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800565 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Δίκτυα Wi-Fi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800566 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Κουμπί WPS"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -0700567 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Περισσότερες επιλογές"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800568 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Εισαγ. κωδ. Pin WPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800569 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800570 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Σάρωση"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700571 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Σύνθετα"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800572 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Σύνδεση στο δίκτυο"</string>
573 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Διαγραφή δικτύου από τη μνήμη"</string>
574 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Τροποποίηση δικτύου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800575 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Για διαθέσιμα δίκτυα, ενεργοποιήστε το Wi-Fi."</string>
576 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Αναζήτηση για δίκτυα Wi-Fi…"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700577 <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Άλλο δίκτυο…"</string>
578 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Περισσότερα"</string>
579 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Αυτόματη ρύθμιση (WPS)"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800580 <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"Για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, το tablet σας χρειάζεται πρόσβαση σε δίκτυο Wi-Fi. Μετά τη ρύθμιση, μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ δεδομένων κινητής τηλεφωνίας και δικτύου Wi-Fi."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700581 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800582 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Ρύθμιση προστατευόμενου Wi-Fi"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800583 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Έναρξη WPS…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800584 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Πατήστε ο κουμπί ρύθμισης προστατευόμενου Wi-Fi στον δρομολογητή σας. Ενδέχεται να ονομάζεται \"WPS\" ή να περιέχει αυτό το σύμβολο:"</string>
585 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Εισαγάγετε τον <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pin στον δρομολογητή σας Wi-Fi. Η ρύθμιση μπορεί να διαρκέσει έως και δύο λεπτά."</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800586 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Επιτυχία WPS. Σύνδεση στο δίκτυο…"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800587 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -0700588 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Η ρύθμιση WPS βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη και ίσως χρειαστούν έως και δύο λεπτά για να ολοκληρωθεί"</string>
Eric Fischer2e613d12012-03-07 14:09:26 -0800589 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Αποτυχία WPS. Προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά."</string>
590 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση ασφάλειας ασύρματου δρομολογητή (WEP)"</string>
591 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση ασφάλειας ασύρματου δρομολογητή (TKIP)"</string>
592 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας. Προσπαθήστε ξανά."</string>
593 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Έχει εντοπιστεί μια άλλη συνεδρία WPS. Προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800594 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Δίκτυο SSID"</string>
595 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Ασφάλεια"</string>
596 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Ισχύς σήματος"</string>
597 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Κατάσταση"</string>
598 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Ταχύτητα σύνδεσης"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700599 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Διεύθυνση IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800600 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Μέθοδος EAP"</string>
Irfan Sheriffde3e5662010-06-02 15:25:13 -0700601 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2η φάση ελέγχου ταυτότητας"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800602 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Πιστοποιητικό CA"</string>
603 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Πιστοποιητικό χρήστη"</string>
604 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ταυτότητα"</string>
605 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Ανώνυμη ταυτότητα"</string>
606 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700607 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"</string>
608 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Ρυθμίσεις IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800609 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(δεν έγινε αλλαγή)"</string>
610 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(δεν έχει καθοριστεί)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700611 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Αποθηκευμένο"</string>
612 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Απενεργοποιημένο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700613 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Αποφυγή κακής σύνδεσης στο Διαδίκτυο"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700614 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Πρόβλημα ελέγχου ταυτότητας"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800615 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Εκτός εμβέλειας"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800616 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Διαθέσιμο WPS"</string>
Eric Fischer67e61f82012-04-30 13:42:48 -0700617 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Διαθέσιμο WPS)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700618 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Ασφαλισμένα με <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
619 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", ασφαλισμένο με <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
620 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Καμία"</string>
Baligh Uddinfd906e22013-03-22 11:37:52 -0700621 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Για τη βελτίωση της ακρίβειας της τοποθεσίας σας και για άλλους σκοπούς, η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> επιθυμεί να ενεργοποιήσει τη σάρωση δικτύων, ακόμη και όταν το Wi-Fi είναι απενεργοποιημένο."\n\n"Να επιτρέπεται αυτή η ενέργεια για όλες τις εφαρμογές που επιθυμούν σάρωση;"</string>
622 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Να επιτραπεί"</string>
623 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Απόρριψη"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800624 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Σύνδεση"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800625 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800626 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Να διαγραφεί από τη μνήμη"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800627 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Αποτυχία κατάργησης απομνημόνευσης δικτύου"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800628 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Αποθήκευση"</string>
Eric Fischerba0ad522012-03-05 15:17:09 -0800629 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Αποτυχία αποθήκευσης δικτύου"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800630 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ακύρωση"</string>
Baligh Uddindd524732012-10-01 15:34:23 -0700631 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Παράλειψη"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700632 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Χωρίς παράλειψη"</string>
633 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον χρεώσεις από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας."\n\n"Η ρύθμιση του tablet μπορεί να προκαλέσει μεγάλη δραστηριότητα δικτύου."</string>
634 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον χρεώσεις από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας."\n\n"Η ρύθμιση του τηλεφώνου μπορεί να προκαλέσει μεγάλη δραστηριότητα δικτύου."</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -0800635 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μέχρι να αποκτήσετε σύνδεση στο διαδίκτυο, το tablet δεν θα μπορεί να ελέγξει αν το λογισμικό είναι ενημερωμένο."</string>
636 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μέχρι να αποκτήσετε σύνδεση στο διαδίκτυο, το τηλέφωνο δεν θα μπορεί να ελέγξει αν το λογισμικό είναι ενημερωμένο."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800637 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του tablet σε αυτό το δίκτυο Wi-Fi."</string>
638 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του τηλεφώνου σε αυτό το δίκτυο Wi-Fi."</string>
639 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Σύνθετο Wi-Fi"</string>
640 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Ζώνη συχνοτήτων Wi-Fi"</string>
Eric Fischer5931c0d2010-11-29 15:17:31 -0800641 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Προσδιορίστε το εύρος συχνότητας της λειτουργίας"</string>
642 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Πρόβλημα κατά τη ρύθμιση της ζώνης συχνότητας."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700643 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Διεύθυνση MAC"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700644 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Διεύθυνση IP"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700645 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Ρυθμίσεις IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800646 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Αποθ/ση"</string>
647 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700648 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση IP."</string>
649 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση πύλης."</string>
650 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση DNS."</string>
651 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Εισαγάγετε το μήκος προθέματος δικτύου από 0 έως 32."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800652 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
653 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
654 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Πύλη"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800655 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Μήκος προθέματος δικτύου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800656 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700657 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Στοιχεία συσκευής"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700658 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Απομνημόνευση αυτής της σύνδεσης"</string>
Eric Fischer4489a892012-03-14 14:12:26 -0700659 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Αναζήτηση συσκευών"</string>
660 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Αναζήτηση…"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800661 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Μετονομασία συσκευής"</string>
Eric Fischer4489a892012-03-14 14:12:26 -0700662 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Ομότιμες συσκευές"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700663 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Ομάδες που έχουν διατηρηθεί"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800664 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση."</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -0700665 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Αποτυχία μετονομασίας συσκευής."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800666 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Αποσύνδεση;"</string>
667 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
668 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> άλλες συσκευές."</string>
Eric Fischerdbc7d9c2012-04-10 14:38:57 -0700669 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ακύρωση πρόσκλησης;"</string>
670 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Θέλετε να ακυρώσετε την πρόσκληση για τη σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700671 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Διαγραφή αυτής της ομάδας;"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800672 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
Ying Wangaf0aaa12012-07-09 13:23:39 -0700673 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string>
674 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700675 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Το φορητό σημείο πρόσβασης <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> είναι ενεργό"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800676 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Σφάλμα φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
677 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi"</string>
678 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700679 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700680 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Προβολή"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700681 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ήχος"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700682 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700683 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700684 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Ρυθμίσεις έντασης"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700685 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Μουσικά εφέ"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700686 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Ένταση ήχου ειδοποίησης"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700687 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Δόνηση στο αθόρυβο"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800688 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800689 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Φωτεινός παλμός ειδοποίησης"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800690 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ήχος κλήσης"</string>
691 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Ειδοποίηση"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700692 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Χρήση έντασης ήχου εισερχόμενης κλήσης για ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800693 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800694 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Μέσα"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700695 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Ορισμός έντασης ήχου για μουσική και βίντεο"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800696 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Ξυπνητήρι"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800697 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ρυθμίσεις ήχου για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700698 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Ήχοι αφής πληκτρολογίου κλήσης"</string>
699 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Ήχοι αφής"</string>
700 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ήχος κλειδώματος οθόνης"</string>
701 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Δόνηση κατά την αφή"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800702 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Εξουδετέρωση θορύβου"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700703 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Μουσική, βίντεο, παιχνίδια και άλλα μέσα"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700704 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ήχοι κλήσης και ειδοποιήσεις"</string>
705 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ειδοποιήσεις"</string>
706 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Ξυπνητήρια"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -0700707 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Σίγαση ήχου κλήσης &amp; ειδοποιήσεων"</string>
708 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Σίγαση μουσικής &amp; άλλων μέσων"</string>
709 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Σίγαση ειδοποιήσεων"</string>
710 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Σίγαση ειδοποιήσεων"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -0700711 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Δόνηση κατά το κουδούνισμα"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800712 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Βάση σύνδεσης"</string>
713 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Ρυθμίσεις βάσης σύνδεσης"</string>
714 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Ήχος"</string>
715 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης υπολογιστή"</string>
716 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800717 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Το tablet δεν βρίσκεται στη βάση σύνδεσής του"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800718 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Το τηλέφωνο δεν βρίσκεται στη βάση σύνδεσής του"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800719 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάσης σύνδεσης"</string>
720 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Η βάση σύνδεσης δεν βρέθηκε"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800721 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Θα πρέπει να συνδέσετε το tablet πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
722 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Θα πρέπει να συνδέσετε το τηλέφωνο πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700723 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ήχος κατά την εισαγωγή στη βάση σύνδεσης"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800724 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800725 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800726 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800727 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -0700728 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Λογαριασμοί"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700729 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Αναζήτηση"</string>
730 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700731 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Προβολή"</string>
Eric Fischer0991f0f2012-06-06 13:23:45 -0700732 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800733 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800734 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του τηλεφώνου"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800735 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800736 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Αυτόματη εναλλαγή προσανατολισμού κατά την περιστροφή του τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700737 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Φωτεινότητα"</string>
738 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700739 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Απουσία δραστηριότητας"</string>
740 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Μετά από <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> αδράνειας"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700741 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ταπετσαρία"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700742 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Επιλογή ταπετσαρίας από"</string>
Baligh Uddina1850b32012-10-29 13:40:29 -0700743 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700744 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Κατά τη σύνδεση ή κατά την κατάσταση αδράνειας και τη φόρτιση"</string>
745 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Είτε"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700746 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Κατά τη φόρτιση"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700747 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Κατά τη σύνδεση"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -0700748 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Απενεργοποίηση"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -0700749 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Για να ελέγξετε τι συμβαίνει όταν το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο ή/και σε κατάσταση αδράνειας, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Daydream."</string>
Baligh Uddin07460202012-10-24 16:27:14 -0700750 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Πότε να χρησιμοποιείται η εφαρμογή Daydream"</string>
751 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Έναρξη τώρα"</string>
Baligh Uddinb1597fc2012-10-05 16:29:40 -0700752 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800753 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Αυτόματη φωτεινότητα"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700754 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700755 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Μέγεθος γραμματοσειρ."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700756 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ρυθμίσεις κλειδώματος κάρτας SIM"</string>
757 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Ορισμός κλειδώματος κάρτας SIM"</string>
758 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
759 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800760 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800761 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800762 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800763 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Απαιτείται αριθμός PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700764 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM"</string>
765 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Αριθμός PIN κάρτας SIM"</string>
766 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
767 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"</string>
768 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Παλιός αριθμός PIN κάρτας SIM"</string>
769 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Νέος αριθμός PIN κάρτας SIM"</string>
770 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο αριθμό PIN"</string>
771 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Αριθμός PIN κάρτας SIM"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700772 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Εσφαλμένο PIN"</string>
773 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"</string>
774 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή PIN."\n"Πιθανόν ο αριθμός PIN να είναι εσφαλμένος."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700775 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Ο αριθμός PIN της κάρτας SIM άλλαξε επιτυχώς"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700776 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της κατάστασης κλειδώματος της κάρτας SIM."\n"Πιθανόν ο αριθμός PIN να είναι εσφαλμένος."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700777 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
778 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800779 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Κατάσταση tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800780 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Κατάσταση τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700781 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ενημερώσεις συστήματος"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700782 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700783 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Έκδοση Android"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700784 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Αριθμός μοντέλου"</string>
Ying Wang739b81a2012-07-16 13:01:22 -0700785 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Αναγνωριστικό εξοπλισμού"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700786 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Έκδοση βασικού φάσματος"</string>
787 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Έκδοση Kernel"</string>
788 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Αριθμός έκδοσης"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -0700789 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Κατάσταση SELinux"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700790 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Δεν είναι διαθέσιμο"</string>
791 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Κατάσταση"</string>
792 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Κατάσταση"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800793 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Η κατάσταση της μπαταρίας και του δικτύου, καθώς και άλλες πληροφορίες"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -0800794 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Τηλεφωνικός αριθμός, σήμα κ.λπ."</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800795 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Αποθηκευτικός χώρος"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700796 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Ρυθμίσεις αποθηκευτικού χώρου"</string>
797 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Αποπροσάρτηση αποθηκευτικού χώρου USB, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου"</string>
798 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Αφαίρεση κάρτας SD, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800799 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
800 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Ο τηλεφωνικός αριθμός μου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700801 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ΛΕΠΤΟ"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -0700802 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -0800803 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Έκδοση PRL"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700804 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700805 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700806 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -0800807 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Πληροφορίες λειτουργού"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700808 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Κατάστ.δικτ.κιν.τηλ."</string>
809 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Κατάσταση υπηρεσίας"</string>
810 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Ισχύς σήματος"</string>
811 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Περιαγωγή"</string>
812 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Δίκτυο"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800813 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Διεύθυνση MAC Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700814 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Διεύθυνση Bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700815 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Σειριακός αριθμός"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700816 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Μη διαθέσιμο"</string>
817 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Χρόνος από την τελευταία εκκίνηση"</string>
818 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Χρόνος αφύπνισης"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700819 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος"</string>
820 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Αποθ. χώρος USB"</string>
821 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Κάρτα SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800822 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Διαθέσιμο"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700823 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Διαθέσιμος (μόνος για ανάγνωση)"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700824 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Συνολικός χώρος"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800825 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Υπολογισμός..."</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700826 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Εφαρμογές (δεδομένα εφαρμογών και περιεχόμενο μέσων)"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800827 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Μέσα"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700828 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Λήψεις"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700829 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Εικόνες, βίντεο"</string>
830 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Ήχος (μουσική, ήχοι κλήσης, podcast κλπ.)"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -0700831 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Διάφορα"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -0700832 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Δεδομένα προσωρινής μνήμης"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700833 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Αποπρ. κοιν. αποθ. χώρου"</string>
834 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Αφαίρεση κάρτας SD"</string>
835 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Αποπροσ. εσωτ. χώρο αποθ. USB"</string>
836 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Αποπροσαρτήστε την κάρτα SD για να την αφαιρέσετε με ασφάλεια"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700837 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Εισ. απ. χώρ. USB για προσ."</string>
838 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Εισαγάγετε μια κάρτα SD για τοποθέτηση"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800839 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Προσάρτ. χώρου αποθ. USB"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700840 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Τοποθέτηση κάρτας SD"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -0700841 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
842 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700843 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
844 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
Eric Fischer5931c0d2010-11-29 15:17:31 -0800845 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Διαγραφή των δεδομένων στον εσωτερικό χώρο USB όπως μουσική και φωτογραφίες"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800846 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Διαγράφει όλα τα δεδ. που υπάρχουν στην κάρτα SD, όπως αρχ. μουσ. και φωτογ."</string>
Baligh Uddin284dce72012-09-27 23:40:16 -0700847 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Να διαγραφούν τα δεδομένα προσωρινής μνήμης;"</string>
848 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Θα διαγραφούν δεδομένα cache για όλες τις εφαρ."</string>
Baligh Uddin43a48732012-08-27 15:11:32 -0700849 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Η λειτουργία MTP ή PTP είναι ενεργή"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700850 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Αποπροσ. αποθ. χώρου USB;"</string>
851 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Αφαίρεση κάρτας SD;"</string>
852 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Εάν αποσυνδέσετε τον χώρο αποθήκευσης USB, η λειτουργία ορισμένων εφαρμογών που χρησιμοποιείτε θα διακοπεί και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να τον προσαρτήσετε ξανά."</string>
853 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Εάν αφαιρέσετε την κάρτα SD, ορισμένες από τις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε θα σταματήσουν και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να την τοποθετήσετε ξανά."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700854 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
855 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700856 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Δεν ήταν δυνατή η αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
857 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση της κάρτας SD. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700858 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Θα γίνει αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB."</string>
859 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Θα γίνει αποπροσάρτηση της κάρτας SD."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700860 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Αφαίρεση"</string>
861 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Αφαίρεση σε εξέλιξη"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -0700862 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Ο χώρος αποθήκευσης εξαντλείται"</string>
863 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Ορισμένες λειτουργίες συστήματος, όπως ο συγχρονισμός ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Δοκιμάστε να αποδεσμεύσετε χώρο διαγράφοντας ή ξεκαρφιτσώνοντας στοιχεία, όπως εφαρμογές ή περιεχόμενο μέσων."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700864 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Σύνδεση υπολογιστή μέσω USB"</string>
865 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Σύνδεση υπολογιστή μέσω USB"</string>
866 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Σύνδεση ως"</string>
867 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Συσκευή πολυμέσων (MTP)"</string>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700868 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Σας επιτρέπει να μεταφέρετε αρχεία πολυμέσων στα Windows, ή σε Mac μέσω χρήσης της εφαρμογής \"Μεταφορά αρχείων Android\" (διατίθεται στη διεύθυνση www.android.com/filetransfer)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700869 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Φωτογραφική μηχανή (PTP)"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700870 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Σας επιτρέπει να μεταφέρετε φωτογραφίες χρησιμοποιώντας το λογισμικό της φωτογραφικής μηχανής και να μεταφέρετε οποιαδήποτε αρχεία σε υπολογιστές που δεν υποστηρίζουν MTP"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700871 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Εγκατάσταση εργαλείων μεταφοράς αρχείων"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700872 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Άλλοι χρήστες"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700873 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Κατάσταση μπαταρίας"</string>
874 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Επίπεδο μπαταρίας"</string>
875 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
876 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Επεξεργασία σημείου πρόσβασης"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700877 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Δεν έχει ρυθμιστεί"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700878 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Όνομα"</string>
879 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
880 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Διακομιστής μεσολάβησης"</string>
881 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Θύρα"</string>
882 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Όνομα χρήστη"</string>
883 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
884 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Διακομιστής"</string>
885 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700886 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Διακομιστής μεσολάβησης MMS"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700887 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Θύρα MMS"</string>
888 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
889 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800890 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Τύπος ελέγχου ταυτότητας"</string>
891 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Κανένας"</string>
892 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
893 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
894 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ή CHAP"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700895 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Τύπος APN"</string>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800896 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Πρωτόκολλο APN"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700897 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Πρωτόκολλο περιαγωγής APN"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700898 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση APN"</string>
899 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Το APN έχει ενεργοποιηθεί"</string>
900 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Απενεργοποιημένο APN"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -0700901 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Φορέας"</string>
Baligh Uddinfd906e22013-03-22 11:37:52 -0700902 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Τύπος MVNO"</string>
903 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Τιμή MVNO"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700904 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Διαγραφή APN"</string>
905 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Νέο APN"</string>
906 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Αποθ/ση"</string>
907 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Απόρριψη"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -0700908 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700909 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Το πεδίο Όνομα δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
910 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Το APN δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700911 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Το πεδίο MCC πρέπει να αποτελείται από 3 ψηφία."</string>
912 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Το πεδίο MNC πρέπει να αποτελείται από 2 ή 3 ψηφία."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700913 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων APN."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700914 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Επαναφορά στις προεπιλογές"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700915 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων APN ολοκληρώθηκε."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700916 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800917 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στο tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800918 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στο τηλέφωνο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700919 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον "<b>"εσωτερικό χώρο αποθήκευσης"</b>" της συσκευής σας tablet, συμπεριλαμβανομένων:"\n\n"Των δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος "<li>"του Λογαριασμού σας Google "</li>\n<li></li>\n<li>"Ληφθείσες εφαρμογές"</li></string>
920 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον "<b>"εσωτερικό χώρο αποθήκευσης"</b>" της συσκευής σας tablet, συμπεριλαμβανομένων:"\n\n"Των δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος "<li>"του Λογαριασμού σας Google "</li>\n<li></li>\n<li>"Ληφθείσες εφαρμογές"</li></string>
Eric Fischer5931c0d2010-11-29 15:17:31 -0800921 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Αυτήν τη στιγμή είστε συνδεδεμένοι στους παρακάτω λογαριασμούς:"\n</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800922 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Μουσική"</li>\n<li>"Φωτογραφίες"</li>\n<li>"Άλλα δεδομένα χρήστη"</li></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700923 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Πρέπει να γίνει διαγραφή του "<b>"χώρου αποθήκευσης USB"</b>" για να γίνει, επίσης, εκκαθάριση της μουσικής, των εικόνων και άλλων δεδομένων."</string>
924 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Πρέπει να γίνει εκκαθάριση της "<b>"κάρτας SD"</b>" για να γίνει, επίσης, εκκαθάριση της μουσικής, των εικόνων και άλλων δεδομένων."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700925 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
926 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700927 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Διαγράψτε όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο USB του τηλεφώνου σας, όπως αρχεία μουσικής και φωτογραφίες"</string>
928 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Διαγράψτε όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στην κάρτα SD, όπως αρχεία μουσικής και φωτογραφίες"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800929 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Επαναφορά tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800930 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Επαναφορά τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700931 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Να διαγραφούν όλα τα προσωπικά σας στοιχεία και οι ληφθείσες εφαρμογές; Δεν μπορείτε να αναστρέψετε αυτήν την ενέργεια!"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700932 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Διαγραφή όλων"</string>
933 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800934 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε την επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700935 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Δεν πραγματοποιήθηκε επαναφορά επειδή η υπηρεσία Εκκαθάρισης συστήματος δεν είναι διαθέσιμη."</string>
936 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700937 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
938 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
939 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Διαγρ. δεδομ. αποθ. χώρου USB"</string>
940 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Διαγραφή όλων των δεδομένων στην κάρτα SD"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700941 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Να διαγραφεί όλος ο αποθηκευτικός χώρος USB; Θα χαθούν "<b>"όλα"</b>" τα αποθηκευμένα δεδομένα!"</string>
942 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Να διαγραφεί η κάρτα SD; Θα χάσετε "<b>"όλα"</b>" τα δεδομένα που βρίσκονται στην κάρτα!"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700943 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
944 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700945 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Να γίνει διαγραφή του αποθηκευτικού χώρου USB, η οποία θα διαγράψει όλα τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει εκεί; Δεν μπορείτε να αναστρέψετε αυτήν την ενέργεια!"</string>
946 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Να γίνει διαγραφή της κάρτας SD, με την οποία θα διαγραφούν όλα τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει εκεί; Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη!"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700947 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Διαγραφή όλων"</string>
948 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -0800949 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να διαγράψετε το χώρο αποθήκευσης USB."</string>
950 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να διαγράψετε την κάρτα SD."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700951 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string>
952 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ορισμ.αυτόμ.τηλεφ., προώθ.κλήσης, αναμ.κλήσης, αναγν.κλήσ."</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700953 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Πρόσδεση USB"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700954 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Φορητό σημείο πρόσβασης"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700955 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Πρόσδεση Bluetooth"</string>
956 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Πρόσδεση"</string>
957 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Πρόσ. και φορητό σημ. πρόσβ."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700958 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700959 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Πρόσδεση USB"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700960 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"To USB είναι συνδεδεμένο, επιλέξτε για σύνδεση μέσω κινητής συσκευής"</string>
961 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Συνδέθηκε"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700962 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής όταν ο αποθηκευτικός χώρος USB χρησιμοποιείται"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800963 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Το USB δεν συνδέθηκε"</string>
Eric Fischer64920212011-10-25 11:00:07 -0700964 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Σφάλμα πρόσδεσης USB"</string>
965 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Πρόσδεση Bluetooth"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700966 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του tablet στο Διαδίκτυο"</string>
967 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Κοινή χρήση της σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο"</string>
968 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο με 1 συσκευή"</string>
969 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο με 1 συσκευή"</string>
970 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδίκτυο με <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string>
971 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδίκτυο με <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -0700972 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Χωρίς κοινή χρήση σύνδεσης tablet στο Διαδ."</string>
973 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Χωρίς κοινή χρήση σύνδεσης τηλεφώνου στο Διαδ."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -0700974 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Δεν έχει συνδεθεί"</string>
975 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Αδυναμία σύνδεσης σε περισσότερες από <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700976 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700977 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Βοήθεια"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700978 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700979 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Η τοποθεσία μου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800980 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Τοποθεσία Wi‑Fi και δικτύων κιν. τηλεφ."</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700981 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Να επιτρ.σε εφαρμ.να χρησ.την υπηρεσία τοποθ.της Google για γρήγ.εκτίμ.τοποθ. Θα συλλ.ανών.δεδομ.τοποθ.και θα αποστ.στην Google."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -0800982 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Η τοποθεσία καθορίζεται από το Wi-Fi"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700983 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Δορυφόροι GPS"</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700984 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση του GPS στο tablet σας για την επισήμανση της τοποθεσίας σας"</string>
985 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση του GPS στο τηλέφωνό σας για την επισήμανση της τοποθεσίας σας"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800986 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Χρήση υποβοηθούμενου GPS"</string>
987 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Χρήση διακομιστή για βοήθεια GPS (αποεπιλογή για να μειώσετε τη χρήση του δικτύου)"</string>
988 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Χρήση διακομιστή για βοήθεια του GPS (αποεπιλογή για βελτίωση της απόδοσης του GPS)"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700989 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Τοποθεσία και Αναζήτηση Google"</string>
990 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Να επιτρ. στο Google να χρησιμοποιεί την τοποθ. σας για τη βελτίωση των αποτ. αναζ. και άλλων υπηρ."</string>
Ying Wang434285a2012-07-24 12:42:50 -0700991 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Πρόσβαση στην τοποθεσία μου"</string>
992 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Να επιτρέπεται σε εφαρμογές που έχουν ζητήσει την άδειά σας να χρησιμοποιούν τις πληροφορίες τοποθεσίας σας"</string>
993 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Πηγές τοποθεσίας"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800994 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Σχετικά με το tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -0800995 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Σχετικά με το τηλέφωνο"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -0800996 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Προβολή νομικών πληροφοριών, κατάστασης, έκδοσης λογισμικού"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700997 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Νομικές πληροφορίες"</string>
998 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Συνεργάτες"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -0700999 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Ρυθμιστικές πληροφορίες"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001000 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Πνευματικά δικαιώματα"</string>
1001 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Άδεια"</string>
1002 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Όροι και προϋποθέσεις"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001003 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Άδειες λογισμ.ανοικτ.κώδ."</string>
1004 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά τη φόρτωση των αδειών."</string>
1005 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Φόρτωση..."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001006 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Πληροφορίες ασφάλειας"</string>
1007 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Πληροφορίες ασφάλειας"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001008 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Δεν είστε συνδεδεμένοι σε υπηρεσία δεδομένων. Για να προβάλετε αυτές τις πληροφορίες τώρα, μεταβείτε στο %s από οποιονδήποτε υπολογιστή με σύνδεση στο Διαδίκτυο."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001009 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Φόρτωση..."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001010 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Επιλέξτε τον κωδικό πρόσβασης"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001011 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Επιλέξτε το μοτίβο σας"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001012 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Επιλέξτε τον αριθμό PIN"</string>
1013 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001014 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Επιβεβαιώστε το μοτίβο σας"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001015 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN"</string>
1016 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"</string>
1017 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001018 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Επιλογή ξεκλειδώματος"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001019 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Ο κωδικός πρόσβασης έχει οριστεί"</string>
1020 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Ο αριθμός PIN έχει οριστεί"</string>
1021 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Το μοτίβο έχει οριστεί"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001022 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Ασφάλεια οθόνης"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001023 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001024 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001025 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Επιβεβαίωση αποθηκευμένου μοτίβου"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001026 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Επανάληψη:"</string>
Baligh Uddinb0d0cf82012-12-07 11:38:03 -08001027 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Σχεδίαση μοτίβου ξεκλειδώματος:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001028 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Πατήστε \"Μενού\" για βοήθεια."</string>
1029 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Αφήστε το δάκτυλο μετά την ολοκλήρωση."</string>
1030 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Συνδέστε τουλάχιστον <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> σημεία. Προσπαθήστε ξανά:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001031 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Το μοτίβο καταγράφηκε."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001032 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Σχεδιάστε ξανά το μοτίβο για επιβεβαίωση:"</string>
1033 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Το νέο μοτίβο ξεκλειδώματος:"</string>
1034 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Επιβεβαίωση"</string>
1035 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Ανασχεδιασμός"</string>
1036 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Προσπάθεια ξανά"</string>
1037 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Συνέχεια"</string>
1038 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
1039 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Απαιτείται μοτίβο"</string>
1040 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο για το ξεκλείδωμα της οθόνης"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001041 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Να γίνει το μοτίβο ορατό"</string>
1042 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Δόνηση κατά την αφή"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001043 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Άμεσο κλείδ. κουμπιού λειτ."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001044 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ορισμός μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
1045 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
1046 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Πώς να σχεδιάσετε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
1047 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες!"</string>
1048 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Προσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001049 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Η εφαρμογή δεν έχει εγκατασταθεί στο τηλέφωνό σας."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001050 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Διαχείριση εφαρμογών"</string>
1051 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Διαχείριση και κατάργηση εγκατεστημένων εφαρμογών"</string>
1052 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Εφαρμογές"</string>
1053 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Διαχείριση εφαρμογών, ρύθμιση συντομεύσεων γρήγορης εκκίνησης"</string>
1054 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Ρυθμίσεις εφαρμογής"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001055 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Άγνωστες πηγές"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001056 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Να επιτρέπεται η εγκατάσταση εφαρμογών από άγνωστες πηγές"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001057 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Η συσκευή σας tablet και τα προσωπικά σας δεδομένα είναι περισσότερο ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές από άγνωστες προελεύσεις. Συμφωνείτε ότι είστε αποκλειστικά υπεύθυνοι για τυχόν βλάβη η οποία ενδέχεται να δημιουργηθεί στο tablet σας ή τυχόν απώλεια δεδομένων η οποία ενδέχεται να προκύψει μέσα από τη χρήση αυτών των εφαρμογών."</string>
1058 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές που προέρχονται από άγνωστες πηγές. Συμφωνείτε ότι είστε οι μοναδικοί υπεύθυνοι για κάθε ζημιά στο τηλέφωνο ή για απώλεια δεδομένων που ενδέχεται να προκύψουν από τη χρήση τέτοιων εφαρμογών."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001059 <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Επαλήθευση εφαρμογών"</string>
1060 <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Να μην επιτρέπεται ή να γίνεται προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι επικίνδυνες"</string>
Eric Fischer2c701572011-04-15 14:41:32 -07001061 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001062 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών ρυθμίσεων"</string>
1063 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001064 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Αποθηκευτικός χώρος"</string>
1065 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Εκκίνηση από προεπιλογή"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -07001066 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Προεπιλογές"</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001067 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Συμβατότητα οθόνης"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001068 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Άδειες"</string>
Baligh Uddine94ee9a2013-03-12 11:24:10 -07001069 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Κρυφή μνήμη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001070 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης"</string>
Baligh Uddine94ee9a2013-03-12 11:24:10 -07001071 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Κρυφή μνήμη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001072 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Στοιχεία ελέγχου"</string>
1073 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Αναγκαστική διακοπή"</string>
1074 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Σύνολο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001075 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Εφαρμογή"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001076 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Εφαρμογή χώρου αποθήκευσης USB"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001077 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Δεδομένα"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001078 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Εφαρμογή χώρου αποθήκευσης USB"</string>
1079 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Κάρτα SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001080 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Κατάργηση εγκατάστασης"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001081 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Κατάργηση εγκατάστασης για όλους τους χρήστες"</string>
1082 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Εγκατάσταση"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001083 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Απενεργοποίηση"</string>
1084 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ενεργοποίηση"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001085 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Εκκαθάριση δεδομένων"</string>
1086 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001087 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Έχετε επιλέξει να γίνεται εκκίνηση αυτής της εφαρμογής από προεπιλογή για ορισμένες ενέργειες."</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -07001088 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Έχετε επιλέξει να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001089 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."</string>
1090 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Εκκαθάριση προεπιλογών"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001091 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να μην έχει σχεδιαστεί για την οθόνη σας. Εδώ μπορείτε να ελέγξετε τον τρόπο προσαρμογής της στην οθόνη σας."</string>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -07001092 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Να ερωτώμαι κατά την εκκίνηση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001093 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Κλιμάκωση εφαρμογών"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001094 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Άγνωστο"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001095 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ταξινόμηση κατά όνομα"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001096 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ταξινόμηση με βάση μέγεθος"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001097 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Εμφ. υπ. που εκτελούνται"</string>
1098 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Εμφ. διαδ. προσωρ. μνήμης"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001099 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ."</string>
1100 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ;"</string>
1101 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Η ενέργεια αυτή θα επαναφέρει όλες τις προτιμήσεις για:"\n\n" "<li>"Απενεργοποιημένες εφαρμογές"</li>\n" "<li>"Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"</li>\n" "<li>"Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"</li>\n" "<li>"Περιορισμοί δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"</li>\n\n" Δεν θα χάσετε τα δεδομένα εφαρμογών."</string>
1102 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Επαναφορά εφαρμογών"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001103 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Διαχείριση χώρου"</string>
1104 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Φίλτρο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001105 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Επιλογές φίλτρου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001106 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Όλα"</string>
Baligh Uddin4d69d9b2013-01-23 11:34:51 -08001107 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Απενεργοποιημένες"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001108 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Η λήψη ολοκληρώθηκε"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001109 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Εκτελείται"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001110 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Αποθ. χώρος USB"</string>
1111 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Στην κάρτα SD"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001112 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Απενεργοποιημένο"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001113 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Δεν έχει εγκατασταθεί"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001114 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001115 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Εσ. αποθ. χώρος"</string>
1116 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Αποθ. χώρος USB"</string>
1117 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Κάρ. χώρ. απ. SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001118 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Εκ νέου υπολογισμός μεγέθους..."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001119 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Διαγραφή δεδομένων εφαρμογής;"</string>
1120 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Όλα τα δεδομένα της εφαρμογής θα διαγραφούν μόνιμα. Αυτό περιλαμβάνει όλα τα αρχεία, τις ρυθμίσεις, τους λογαριασμούς, τις βάσεις δεδομένων κλπ."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001121 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1122 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001123 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001124 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε στη λίστα με τις εγκατεστημένες εφαρμογές."</string>
1125 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Δεν ήταν δυνατή η απαλοιφή των δεδομένων εφαρμογής."</string>
1126 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων;"</string>
1127 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Θα καταργηθεί η εγκατάσταση όλων των ενημερώσεων σε αυτήν την εφαρμογή συστήματος Android."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001128 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Εκκαθάριση δεδομένων"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001129 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση δεδομένων για την εφαρμογή."</string>
1130 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα ακόλουθα στο tablet σας:"</string>
1131 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα ακόλουθα στο τηλέφωνό σας:"</string>
Eric Fischer2fdf6762012-06-20 21:15:02 -07001132 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Αυτή η εφαρμογή έχει τη δυνατότητα πρόσβασης στα παρακάτω στοιχεία στο tablet σας. Προκειμένου να βελτιωθεί η απόδοση και να περιοριστεί η χρήση μνήμης, ορισμένα από αυτά τα δικαιώματα είναι διαθέσιμα στην εφαρμογή <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> καθώς εκτελείται με την ίδια διαδικασία με τις εφαρμογές <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1133 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Αυτή η εφαρμογή έχει τη δυνατότητα πρόσβασης στα παρακάτω στοιχεία στο τηλέφωνό σας. Προκειμένου να βελτιωθεί η απόδοση και να περιοριστεί η χρήση μνήμης, ορισμένα από αυτά τα δικαιώματα είναι διαθέσιμα στην εφαρμογή<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> καθώς εκτελείται με την ίδια διαδικασία με τις εφαρμογές <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1134 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1135 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1136 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1137 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001138 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ενδέχεται να χρεωθείτε από αυτήν την εφαρμογή:"</string>
1139 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Να σταλεί SMS ειδικής χρέωσης;"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001140 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Υπολογισμός..."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001141 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Δεν ήταν δυνατός ο υπολογισμός του μεγέθους του πακέτου."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001142 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Δεν έχετε εγκαταστήσει εφαρμογές τρίτων μερών."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001143 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"έκδοση <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001144 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Μετακίνηση"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001145 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Μετακίνηση σε tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001146 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Μετακίνηση στο τηλέφωνο"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001147 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Μετακ. σε αποθ. χώρο USB"</string>
1148 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Μετακίνηση στην κάρτα SD"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001149 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Μετακίνηση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001150 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Δεν υπάρχει επαρκής αποθηκευτικός χώρος."</string>
1151 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Η εφαρμογή δεν υπάρχει."</string>
1152 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Η εφαρμογή διαθέτει προστασία αντιγραφής."</string>
1153 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Η τοποθεσία εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη."</string>
1154 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων σε εξωτερικά μέσα."</string>
1155 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Αναγκαστική διακοπή;"</string>
1156 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Αν επιβάλετε τη διακοπή μιας εφαρμογής, ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001157 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001158 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση της εφαρμογής. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001159 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Προτιμώμενη θέση εγκατάστασης"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001160 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Αλλαγή της προτιμώμενης θέσης εγκατάστασης για νέες εφαρμογές"</string>
1161 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Απενεργ. ενσωματωμ. εφαρμογής;"</string>
1162 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Αν απενεργοποιήσετε μια ενσωματωμένη εφαρμογή, ενδέχεται να μην εκτελούνται σωστά κάποιες άλλες εφαρμογές."</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001163 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Διαγραφή δεδομένων και απενεργοποίηση εφαρμογής;"</string>
1164 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Εάν απενεργοποιήσετε μια ενσωματωμένη εφαρμογή, οι άλλες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν επίσης."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001165 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων;"</string>
1166 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Εάν απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις για αυτήν την εφαρμογή, ενδέχεται να χάσετε σημαντικές ειδοποιήσεις και ενημερώσεις."</string>
Baligh Uddin48c6fa12013-03-01 10:32:20 -08001167 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Λειτουργίες εφαρμογών"</string>
Baligh Uddinf2004692013-01-22 09:27:15 -08001168 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Σε εκτέλεση"</string>
Baligh Uddin131b6f82013-01-30 10:43:41 -08001169 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ)"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001170 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Αποθηκευτικός χώρος"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001171 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Προβολή χώρου αποθήκευσης που χρησιμοποιείται από τις εφαρμογές"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001172 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Υπηρεσίες που εκτελούνται"</string>
1173 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Προβολή και έλεγχος των εφαρμογών που εκτελούνται αυτή τη στιγμή"</string>
1174 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Γίνεται επανεκκίνηση"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001175 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Διαδικασία προσωρινά αποθηκευμένου φόντου"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001176 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Τίποτα σε εξέλιξη."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001177 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Εκκινήθηκε από εφαρμογή"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001178 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1179 <skip />
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001180 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> δωρ."</string>
1181 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> μετ."</string>
1182 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001183 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1184 <skip />
Baligh Uddinee1a2a62012-08-22 13:01:07 -07001185 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Χρήστης: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001186 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Χρήστης που αφαιρέθηκε"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001187 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασία και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσία"</string>
1188 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασία και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσίες"</string>
1189 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασίες και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσία"</string>
1190 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> διεργασίες και <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> υπηρεσίες"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001191 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Εκτελούμενη εφαρμογή"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001192 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ανενεργό"</string>
1193 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Υπηρεσίες"</string>
1194 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Διεργασίες"</string>
1195 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Διακοπή"</string>
1196 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001197 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Αυτή η υπηρεσία εκκινήθηκε από αυτή την εφαρμογή. Η διακοπή της μπορεί να προκαλέσει αποτυχία της εφαρμογής."</string>
1198 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής διακοπή αυτής της εφαρμογής. Αν τη διακόψετε, ενδέχεται να χάσετε κάποιες από τις τρέχουσες εργασίες σας."</string>
1199 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Πρόκειται για μια παλιά διαδικασία εφαρμογής η οποία εκτελείται σε περίπτωση που χρειαστεί ξανά. Συνήθως δεν υπάρχει κάποιος λόγος να τη διακόψετε."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001200 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: χρησιμοποιείται. Πατήστε την επιλογή \"Ρυθμίσεις\" για έλεγχο."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001201 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Κύρια διεργασία σε χρήση."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001202 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Η υπηρεσία <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιείται."</string>
1203 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Ο πάροχος <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιείται."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001204 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Διακοπή υπηρεσίας συστήματος;"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001205 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Αν διακόψετε τη λειτουργία αυτής της συσκευής, ενδέχεται να σταματήσει η σωστή εκτέλεση ορισμένων λειτουργιών του tablet σας, μέχρι να το απενεργοποιήσετε και να το ενεργοποιήσετε ξανά."</string>
1206 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Αν διακόψετε τη λειτουργία αυτής της συσκευής, ενδέχεται να σταματήσει η σωστή εκτέλεση ορισμένων λειτουργιών του τηλεφώνου σας, μέχρι να το απενεργοποιήσετε και να το ενεργοποιήσετε ξανά."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001207 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Γλώσσα και εισαγωγή"</string>
1208 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Γλώσσα και εισαγωγή"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001209 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Ρυθμίσεις γλώσσας"</string>
Baligh Uddine94ee9a2013-03-12 11:24:10 -07001210 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Πληκτρολογιο &amp; μεθοδοι εισοδου"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001211 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Γλώσσα"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001212 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001213 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Αυτόματη αντικατάσταση"</string>
1214 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Διόρθωση εσφαλμένα πληκτρολογημένων λέξεων"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001215 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001216 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Μετατροπή του πρώτου γράμματος σε προτάσεις σε κεφαλαίο"</string>
1217 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Αυτόματη στίξη"</string>
1218 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Κανονικές ρυθμίσεις πληκτρολογίου"</string>
1219 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Πατήστε το πλήκτρο Space δύο φορές για να εισαγάγετε \".\""</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001220 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Να γίνουν οι κωδικοί πρόσβασης ορατοί"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001221 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Αυτή η μέθοδος εισαγωγής ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλα τα κείμενα που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων, όπως είναι οι κωδικοί πρόσβασης και οι αριθμοί πιστωτικής κάρτας. Προέρχεται από την εφαρμογή <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Να γίνει χρήση αυτής της μεθόδου εισαγωγής;"</string>
1222 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Αυτός ο ορθογραφικός έλεγχος που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικών πρόσβασης και αριθμών πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από την εφαρμογή <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον ορθογραφικό έλεγχο;"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001223 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Ρυθμίσεις"</string>
1224 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Γλώσσα"</string>
Eric Fischerf113bfb2012-05-14 14:40:58 -07001225 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα των ρυθμίσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001226 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Ποντίκι/επιφάνεια αφής"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001227 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Ταχύτητα δείκτη"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001228 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Χειριστήριο παιχνιδιού"</string>
1229 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Χρήση δόνησης"</string>
1230 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Ανακατεύθυνση δόνησης στο χειριστήριο του παιχνιδιού κατά τη σύνδεση."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001231 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Επιλέξτε διάταξη πληκτρολογίου"</string>
1232 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Ρύθμιση διατάξεων πληκτρολογίου"</string>
1233 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Για εναλ., πατ. Control-Πληκ.διαστ."</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001234 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Προεπιλογή"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001235 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Διατάξεις πληκτρολογίου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001236 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Λεξικό χρήστη"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001237 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Προσωπικό λεξικό"</string>
1238 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Προσωπικά λεξικά"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001239 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001240 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Προσθήκη"</string>
1241 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Προσθήκη στο λεξικό"</string>
Eric Fischer42149da2012-05-09 13:35:12 -07001242 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Φράση"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001243 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Περισσότερες επιλογές"</string>
1244 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Λιγότερες επιλογές"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001245 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ΟΚ"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001246 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Λέξη:"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001247 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Συντόμευση:"</string>
1248 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Γλώσσα:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001249 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Επεξεργασία λέξης"</string>
1250 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Επεξεργασία"</string>
1251 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Διαγραφή"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001252 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Δεν υπάρχουν λέξεις καταχωρισμένες στο λεξικό χρήστη. Προσθέστε μια λέξη πατώντας το κουμπί Προσθήκη ( + )."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001253 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Για όλες τις γλώσσες"</string>
1254 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Περισσότερες γλώσσες..."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001255 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Δοκιμή"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001256 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Πληροφορίες tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001257 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Πληροφορίες τηλεφώνου"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001258 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Πληροφορίες μπαταρίας"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001259 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Γρήγορη εκκίνηση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001260 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Ορισμός συντομεύσεων πληκτρολογίου για την εκκίνηση εφαρμογών"</string>
1261 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Εκχώρηση εφαρμογής"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001262 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Δεν υπάρχει συντόμευση"</string>
1263 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Αναζήτηση + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1264 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Εκκαθάριση"</string>
1265 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Η συντόμευσή σας για <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) θα εκκαθαριστεί."</string>
1266 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1267 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001268 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Εφαρμογές"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001269 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Συντομεύσεις"</string>
1270 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Είσοδος κειμένου"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001271 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Μέθοδος εισόδου"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001272 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Προεπιλογή"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001273 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Επιλογή μεθόδου εισαγωγής"</string>
1274 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Αυτόματα"</string>
1275 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Να εμφανίζεται πάντα"</string>
1276 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Πάντα απόκρυψη"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001277 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001278 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001279 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001280 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Ενεργές μέθοδοι εισαγωγής"</string>
1281 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Χρήση γλώσσας συστήματος"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -07001282 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001283 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Επιλογή μεθόδων εισόδου"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001284 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου οθόνης"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001285 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Φυσικό πληκτρολόγιο"</string>
1286 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Ρυθμίσεις φυσικού πληκτρολογίου"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001287 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Επιλογές για προγραμματιστές"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001288 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Ορισμός επιλογών για ανάπτυξη εφαρμογής"</string>
Baligh Uddincc41dab2013-04-15 11:12:49 -07001289 <!-- no translation found for development_settings_not_available (4308569041701535607) -->
1290 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001291 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Εντοπισμός σφαλμάτων USB"</string>
1292 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων όταν το USB είναι συνδεδεμένο"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001293 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Ανάκληση εξουσιοδοτήσεων εντοπισμού σφαλμάτων USB"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001294 <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Αναφορές σφαλμάτων μενού λειτουργίας"</string>
1295 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Συμπερίληψη επιλογής στο μενού λειτουργίας για λήψη αναφοράς σφαλμάτων"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001296 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Παραμονή σε κανονική κατάσταση λειτουργίας"</string>
1297 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Η οθόνη δεν θα μεταβαίνει ποτέ σε κατάσταση αδράνειας κατά τη φόρτιση"</string>
1298 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Να επιτρέπονται ψευδείς τοποθεσίες"</string>
1299 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Να επιτρέπονται ψευδείς τοποθεσίες"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001300 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001301 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ο εντοπισμός σφαλμάτων USB προορίζεται μόνο για σκοπούς προγραμματισμού. Χρησιμοποιήστε τον για αντιγραφή δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και της συσκευής σας, για την εγκατάσταση εφαρμογών στη συσκευή σας χωρίς προειδοποίηση και για την ανάγνωση δεδομένων καταγραφής."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001302 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Ανάκληση πρόσβασης στον εντοπισμό σφαλμάτων USB από όλους τους υπολογιστές για τους οποίους είχατε εξουσιοδότηση στο παρελθόν;"</string>
Eric Fischer77b6c8e2012-02-07 10:59:45 -08001303 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Να επιτρέπεται η χρήση των ρυθμίσεων ανάπτυξης;"</string>
1304 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Αυτές οι ρυθμίσεις προορίζονται για χρήση κατά την ανάπτυξη. Μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα στη λειτουργία της συσκευής και των εφαρμογών σας."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001305 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Επαλήθευση εφαρμογών μέσω USB"</string>
1306 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Έλεγχος εφαρμογών που έχουν εγκατασταθεί μέσω ADB/ADT για επιβλαβή συμπεριφορά."</string>
Eric Fischeracfb55e2012-05-25 14:50:06 -07001307 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Προστασία χώρου αποθήκευσης USB"</string>
1308 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση χώρου αποθήκευσης USB"</string>
1309 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Να προστατεύεται ο χώρος αποθήκευσης USB;"</string>
1310 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Όταν ένας χώρος αποθήκευσης USB προστατεύεται, οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση δεδομένων από τον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης."\n\n"Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν μέχρι να ενημερωθούν από τους προγραμματιστές τους."</string>
1311 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Προστασία κάρτας SD"</string>
1312 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση κάρτας SD"</string>
1313 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Να προστατεύεται η κάρτα SD;"</string>
1314 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Όταν μια κάρτα SD προστατεύεται, οι εφαρμογές πρέπει να ζητούν άδεια για την ανάγνωση δεδομένων από τον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης."\n\n"Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να μην λειτουργούν μέχρι να ενημερωθούν από τους προγραμματιστές τους."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001315 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Επιλογή gadget"</string>
1316 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Επιλογή γραφικού στοιχείου"</string>
Eric Fischer60271fd2012-04-27 13:39:10 -07001317 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Να γίνει δημιουργία γραφικού στοιχείου και να επιτρέπεται η πρόσβαση;"</string>
1318 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Αφού δημιουργήσετε το γραφικό στοιχείο, ο κεντρικός υπολογιστής <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> θα μπορεί να αποκτά πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα που προβάλλει."</string>
1319 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Να επιτρέπεται πάντα στον κεντρικό υπολογιστή <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001320 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>η <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>δ"</string>
1321 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ω <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>δ"</string>
1322 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>λ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>δ"</string>
1323 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>δ"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001324 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Στατιστικά χρήσης"</string>
1325 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Στατιστικά χρήσης"</string>
1326 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ταξινόμηση με βάση:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001327 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Εφαρμογή"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001328 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Μέτρηση"</string>
1329 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Χρόνος χρήσης"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001330 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Προσβασιμότητα"</string>
1331 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Ρυθμίσεις προσβασιμότητας"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001332 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Υπηρεσίες"</string>
1333 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Σύστημα"</string>
Baligh Uddin2625b9c2012-10-10 15:28:23 -07001334 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Κινήσεις μεγέθυνσης"</string>
1335 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση και σμίκρυνση πατώντας τρεις φορές την οθόνη."\n\n"Κατά τη μεγέθυνση, μπορείτε να κάνετε:"\n<ul><li>"Πανοραμική λήψη: σύρετε δύο ή περισσότερα δάχτυλα κατά μήκος της οθόνης."</li>\n<li>"Προσαρμογή του επιπέδου μεγέθυνσης: πλησιάστε δύο ή περισσότερα δάχτυλα ή απομακρύνετέ τα."</li></ul>\n\n"Μπορείτε επίσης να μεγεθύνετε προσωρινά το περιεχόμενο που βρίσκεται κάτω από το δάχτυλό σας πατώντας τρεις φορές και κρατώντας παρατεταμένα. Κατά τη μεγέθυνση, μπορείτε να σύρετε το δάχτυλό σας για να εξερευνήσετε διάφορα τμήματα της οθόνης. Σηκώστε το δάχτυλό σας για να επιστρέψετε στην προηγούμενη κατάσταση."\n\n"Σημείωση: το πάτημα τρεις φορές για μεγέθυνση λειτουργεί παντού εκτός από το πληκτρολόγιο και τη γραμμή πλοήγησης."</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001336 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Συντόμευση προσβασιμότητας"</string>
Baligh Uddinec9bcad2012-10-12 13:54:47 -07001337 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ενεργό"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001338 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Απενεργοποίηση"</string>
Baligh Uddinb7fcea52012-10-08 19:29:33 -07001339 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να ενεργοποιήσετε γρήγορα τις λειτουργίες προσβασιμότητας με δύο βήματα:"\n\n"Βήμα 1: πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ενεργοποίησης έως ότου ακούσετε έναν ήχο ή νιώσετε μια δόνηση."\n\n"Βήμα 2: αγγίξτε παρατεταμένα με δύο δάχτυλα έως ότου ακούσετε την ηχητική επιβεβαίωση."\n\n"Εάν η συσκευή διαθέτει πολλούς χρήστες, η χρήση αυτής της συντόμευσης στην οθόνη κλειδώματος ενεργοποιεί προσωρινά την προσβασιμότητα έως ότου ξεκλειδωθεί η συσκευή."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001340 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Μεγάλο κείμενο"</string>
1341 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Μεγέθυνση οθόνης"</string>
1342 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Αυτόματη ενημέρωση μεγέθυνσης οθόν."</string>
1343 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ."</string>
1344 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Το κουμπί λειτ. τερμ. την κλήση"</string>
1345 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Εκφώνηση κωδικών πρόσβασης"</string>
1346 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Καθυστέρηση παρατετ. αγγίγματος"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001347 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Ρυθμίσεις"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001348 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ενεργή"</string>
1349 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Ανενεργή"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001350 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Χρήση <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001351 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Η υπηρεσία <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> μπορεί να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, εκτός από τους κωδικούς πρόσβασης. Αυτό περιλαμβάνει προσωπικά δεδομένα όπως αριθμούς πιστωτικών καρτών. Μπορεί επίσης να συλλέξει δεδομένα σχετικά με τις αλληλεπιδράσεις σας με το tablet."</string>
1352 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Η υπηρεσία <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> μπορεί να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, εκτός από τους κωδικούς πρόσβασης. Αυτό περιλαμβάνει προσωπικά δεδομένα όπως αριθμούς πιστωτικών καρτών. Μπορεί επίσης να συλλέξει δεδομένα σχετικά με τις αλληλεπιδράσεις σας με το τηλέφωνο."</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001353 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Διακοπή <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string>
1354 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Αγγίξτε το OK για να διακοπεί η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001355 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Δεν έχουν εγκατασταθεί υπηρεσίες"</string>
1356 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Χρειάζεστε έναν αναγνώστη οθόνης;"</string>
1357 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Το TalkBack παρέχει σχόλια σε μορφή ομιλίας για να διευκολύνει χρήστες με προβλήματα όρασης. Θέλετε να το εγκαταστήσετε δωρεάν από το Android Market;"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001358 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Δεν υπάρχει περιγραφή."</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001359 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001360 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Μπαταρία"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001361 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Τι χρησιμοποιούσε την μπαταρία"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001362 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Μη διαθέσιμα δεδ. χρήσ. μπατ."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001363 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001364 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Χρήση μπαταρίας από τη στιγμή της αποσύνδεσης από την τροφοδοσία"</string>
1365 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Χρήση μπαταρίας από τη στιγμή της επαναφοράς"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001366 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> με μπαταρία"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001367 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> από την αποσύνδεση"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001368 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Φόρτιση"</string>
1369 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Οθόνη ενεργοποιημένη"</string>
1370 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ενεργοποιημένο"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001371 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001372 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Κανον. λειτ."</string>
Eric Fischerdd9f69a2010-12-01 15:18:42 -08001373 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Σήμα δικτύου κιν. τηλεφ."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001374 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001375 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001376 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Χρόνος ενεργοποίησης της συσκευής"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001377 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi στην ώρα του"</string>
1378 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi στην ώρα του"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001379 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001380 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Λεπτομέρειες ιστορικού"</string>
1381 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Λεπτομέρειες χρήσης"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001382 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Λεπτομέρειες χρήσης"</string>
1383 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Προσαρμογή χρήσης ισχύος"</string>
1384 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Συμπεριλαμβανόμενα πακέτα"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001385 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Οθόνη"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001386 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001387 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1388 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Ετοιμότητα κυψέλης"</string>
1389 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Φωνητικές κλήσεις"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001390 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Αδράνεια tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001391 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Το τηλέφωνο είναι αδρανές"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001392 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Συνολικός χρόνος CPU"</string>
1393 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Προσκήνιο CPU"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001394 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Διατήρηση λειτουρ."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001395 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001396 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Το Wi-Fi είναι ενεργό"</string>
Eric Fischerada96a72010-12-09 16:08:56 -08001397 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001398 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Τηλέφωνο"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001399 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Τα δεδομένα εστάλησαν"</string>
1400 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Τα δεδομένα ελήφθησαν"</string>
1401 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Ήχος"</string>
1402 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Βίντεο"</string>
1403 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Η ώρα είναι ενεργοποιημένη"</string>
1404 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Ώρα κατά τη μη κάλυψη σήματος"</string>
1405 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Αναγκαστική διακοπή"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001406 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string>
1407 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Ρυθμίσεις εφαρμογής"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001408 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ρυθμίσεις οθόνης"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001409 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Ρυθμίσεις Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001410 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Ρυθμίσεις Bluetooth"</string>
1411 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από φωνητικές κλήσεις"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001412 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Χρήση μπαταρίας όταν το tablet είναι σε αδράνεια"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001413 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Χρήση μπαταρίας όταν το τηλέφωνο είναι αδρανές"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001414 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από πομπό κυψέλης"</string>
1415 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Μετάβαση στη λειτουργία πτήσης για εξοικονόμηση ενέργειας σε περιοχές που προσφέρουν κάλυψη κυψέλης"</string>
1416 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από την προβολή και το φωτισμό φόντου"</string>
1417 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Μείωση φωτεινότητας οθόνης και/ή χρονικού ορίου οθόνης"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001418 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το Wi-Fi"</string>
1419 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Απενεργοποίηση του Wi-Fi όταν δεν χρησιμοποιείται ή όταν δεν είναι διαθέσιμο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001420 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το Bluetooth"</string>
1421 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Απενεργοποιείτε το Bluetooth όταν δεν το χρησιμοποιείτε"</string>
1422 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Δοκιμή σύνδεσης σε διαφορετική συσκευή Bluetooth"</string>
1423 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από την εφαρμογή"</string>
1424 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Τερματισμός ή κατάργηση εγκατάστασης της εφαρμογής"</string>
1425 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Χειροκίνητος έλεγχος του GPS για την αποφυγή χρήσης του από την εφαρμογή"</string>
1426 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Η εφαρμογή ενδέχεται να προσφέρει ρυθμίσεις που θα μειώσουν τη χρήση της μπαταρίας"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001427 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Μπαταρία που χρησιμοποιείται από το χρήστη"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001428 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> από την αποσύνδεση"</string>
1429 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Από την τελευταία αποσύνδεση για <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1430 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Συνολικές τιμές χρήσης"</string>
1431 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Ανανέωση"</string>
1432 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Λειτουργικό σύστημα Android"</string>
1433 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001434 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Φωνητική είσοδος/έξοδος"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001435 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Ρυθμίσεις φωνητικής εισόδου και εξόδου"</string>
Eric Fischer9dfa60c2010-11-09 17:42:54 -08001436 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Φωνητική αναζήτηση"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001437 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Πληκτρολόγιο Android"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001438 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Ομιλία"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001439 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Αναγνώριση φωνής"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001440 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Φωνητική αναζήτηση"</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -07001441 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Ρυθμίσεις για \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001442 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Ρυθμίσεις μετατροπής κειμένου σε ομιλία"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001443 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Έξοδος μετατροπής κειμένου σε ομιλία"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001444 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Χρήση των ρυθμίσεών μου πάντα"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001445 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Οι παρακάτω προεπιλεγμένες ρυθμίσεις αντιγράφουν τις ρυθμίσεις της εφαρμογής"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001446 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001447 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Προεπιλεγμένη μηχανή"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001448 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Ρυθμίζει τη μηχανή σύνθεσης ομιλίας προκειμένου να χρησιμοποιείται για κείμενο που εκφέρεται"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001449 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ταχύτητα λόγου"</string>
1450 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Ταχύτητα με την οποία εκφωνείται το κείμενο"</string>
1451 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Τόνος"</string>
1452 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Επηρεάζει τον τόνο του προφορικού κειμένου"</string>
1453 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Γλώσσα"</string>
1454 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ορίζει τη φωνή που σχετίζεται με τη γλώσσα για το κείμενο ομιλίας"</string>
1455 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Ακούστε ένα παράδειγμα"</string>
1456 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Αναπαραγωγή μιας σύντομης αναπαράστασης σύνθεσης λόγου"</string>
1457 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Εγκατάσταση δεδομένων φωνής"</string>
1458 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Εγκατάσταση δεδομένων ήχου που απαιτούνται για τη σύνθεση ήχου"</string>
1459 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Οι φωνές που απαιτούνται για τη σύνθεση λόγου έχουν ήδη εγκατασταθεί σωστά"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001460 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Οι ρυθμίσεις σας άλλαξαν. Το παρόν είναι ένα παράδειγμα του ήχου τους."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001461 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της μηχανής που επιλέξατε."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001462 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Διαμόρφωση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001463 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Επιλέξτε μια άλλη μηχανή"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001464 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Αυτή η μηχανή σύνθεσης ομιλίας μπορεί να συγκεντρώσει όλο το κείμενο που θα εκφωνηθεί, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως οι κωδικοί πρόσβασης και οι αριθμοί πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από τη μηχανή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Να ενεργοποιηθεί η μηχανή σύνθεσης ομιλίας;"</string>
Baligh Uddin1d73c4e2012-11-02 01:45:20 -07001465 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Αυτή η γλώσσα απαιτεί μια ενεργή σύνδεση δικτύου για τη μετατροπή κειμένου σε ομιλία."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001466 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Μηχανές"</string>
1467 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1468 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Η επιλογή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> είναι ενεργοποιημένη"</string>
1469 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Η επιλογή <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> είναι απενεργοποιημένη"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001470 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Ρυθμίσεις μηχανής"</string>
1471 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Ρυθμίσεις για τη μηχανή <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001472 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Γλώσσες και φωνές"</string>
Eric Fischerb0fd2e62012-01-26 14:41:27 -08001473 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Εγκατεστημένο"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001474 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Δεν έχει εγκατασταθεί"</string>
1475 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Γυναίκα"</string>
1476 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Άντρας"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001477 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Εγκατ. μηχανής σύνθεσης λόγου"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001478 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Ενερ. νέας μηχ. πριν τη χρήση."</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001479 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Εκκίνηση ρυθμίσεων μηχανής"</string>
1480 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Προτεινόμενη μηχανή"</string>
1481 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Γενικά"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001482 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Έλεγχος ισχύος"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001483 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Ενημέρωση ρύθμισης Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001484 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ενημέρωση ρύθμισης Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001485 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1486 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ενεργή"</string>
1487 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"απενεργοποιημένη"</string>
1488 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ενεργοποίηση"</string>
1489 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"απενεργοποίηση"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001490 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001491 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
1492 <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
1493 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Συγχρονισμός"</string>
1494 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Φωτεινότητα <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1495 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"αυτόματη"</string>
1496 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"πλήρης"</string>
1497 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"κατά το ήμισυ"</string>
1498 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"απενεργοποιημένη"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001499 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001500 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Αποθηκ. χώρος διαπιστευτηρίων"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001501 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Εγκατάσταση από συσκευή αποθ."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001502 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Εγκατάσταση από κάρτα SD"</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001503 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών από συσκευή αποθήκευσης"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001504 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Εγκατάσταση πιστοποιητικών από την κάρτα SD"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001505 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001506 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Κατάργηση όλων των πιστοποιητικών"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001507 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Αξιόπιστα διαπιστευτήρια"</string>
1508 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Προβολή αξιόπιστων πιστοποιητικών CA"</string>
Baligh Uddin186e2502013-04-03 11:14:39 -07001509 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Τύπος αποθήκευσης"</string>
1510 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Με υποστήριξη εξοπλισμού"</string>
1511 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Μόνο λογισμικό"</string>
Eric Fischerf6d67b32012-05-03 15:57:12 -07001512 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
1513 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε την εγκατάσταση των διαπιστευτηρίων."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001514 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001515 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001516 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Τρέχον κωδικός πρόσβασης:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001517 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Να καταργηθούν όλα τα περιεχόμενα;"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001518 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 8 χαρακτήρες."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001519 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης."</string>
1520 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Έχετε μία ακόμα ευκαιρία πριν διαγραφεί ο αποθηκευτικός χώρος των διαπιστευτηρίων."</string>
1521 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης. Έχετε <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ακόμα ευκαιρίες πριν διαγραφεί ο αποθηκευτικός χώρος των διαπιστευτηρίων."</string>
1522 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ο αποθ. χώρος διαπιστ. διαγρ."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001523 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Αδυν. διαγρ. αποθ. χώρ. διαπιστ."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001524 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ο χώρος αποθήκευσης διαπιστευτηρίων ενεργοποιήθηκε."</string>
Eric Fischer59366412012-06-07 15:14:15 -07001525 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Πρέπε να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τον χώρο αποθήκευσης διαπιστευτηρίων."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001526 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Τόνος επείγουσας ανάγκης"</string>
1527 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001528 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string>
1529 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001530 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας και επαναφορά"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001531 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Προσωπικά δεδομένα"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001532 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα μου"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001533 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα εφαρμογών, τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi και για άλλες ρυθμίσεις, στους διακομιστές Google"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001534 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Εφεδρικός λογαριασμός"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001535 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Κανένας λογαριασμός δεν αποθηκεύει αντίγραφα ασφαλείας"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001536 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Αυτόματη επαναφορά"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001537 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Κατά την εκ νέου εγκατάσταση μιας εφαρμογής, ανακτήστε τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα για τα οποία έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001538 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Κωδ.πρόσβ.αντ.ασφ.επιφ.εργ."</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001539 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας δεν προστατεύονται αυτήν τη στιγμή"</string>
1540 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Αγγίξτε για αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης για τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας"</string>
Eric Fischerbb509702012-06-21 15:07:31 -07001541 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Ορίστηκε νέος εφεδρικός κωδικός πρόσβασης"</string>
1542 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Ο νέος κωδικός πρόσβασης και η επιβεβαίωση δεν ταιριάζουν"</string>
1543 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Αποτυχία κατά τον ορισμό εφεδρικού κωδικού πρόσβασης"</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001544 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001545 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Θέλετε να διακοπεί η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τους κωδικούς πρόσβασης Wi-Fi, τους σελιδοδείκτες και τις άλλες ρυθμίσεις και τα δεδομένα εφαρμογών και να διαγραφούν όλα τα αντίτυπα από τους διακομιστές της Google;"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001546 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ρυθμίσεις διαχείρισης συσκευής"</string>
1547 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Διαχειριστής συσκευής"</string>
1548 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Απενεργοποίηση"</string>
1549 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Διαχειριστές συσκευών"</string>
1550 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι διαχειριστές συσκευών"</string>
1551 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ενεργοποίηση διαχειριστή συσκευής;"</string>
1552 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ενεργοποίηση"</string>
1553 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Διαχειριστής συσκευής"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001554 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Η ενεργοποίηση αυτού του διαχειριστή θα επιτρέψει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να εκτελέσει τις ακόλουθες λειτουργίες:"</string>
1555 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Αυτός ο διαχειριστής είναι ενεργός και επιτρέπει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να εκτελέσει τις ακόλουθες λειτουργίες:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001556 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Χωρίς τίτλο"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001557 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Γενικές"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001558 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Ειδοποιήσεις"</string>
Eric Fischerbc51de62012-05-16 13:54:48 -07001559 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ήχος κλήσης και δόνηση"</string>
1560 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Σύστημα"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001561 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Ρύθμιση Wi-Fi"</string>
1562 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi‑Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1563 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
1564 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001565 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Προσθήκη δικτύου"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001566 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Δεν συνδέθηκε"</string>
1567 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Προσθήκη δικτύου"</string>
1568 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Ανανέωση λίστας"</string>
Eric Fischerfe5c9522011-10-28 11:36:43 -07001569 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Παράλειψη"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001570 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Επόμενο"</string>
Eric Fischerdd9f69a2010-12-01 15:18:42 -08001571 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Πίσω"</string>
1572 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Λεπτομέρειες δικτύου"</string>
1573 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Σύνδεση"</string>
1574 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Διαγραφή"</string>
1575 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Αποθήκευση"</string>
1576 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001577 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Σάρωση δικτύων..."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001578 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Αγγίξτε ένα δίκτυο για να συνδεθείτε σε αυτό"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001579 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Σύνδεση σε υπάρχον δίκτυο"</string>
Eric Fischer45d893c2011-01-12 17:05:49 -08001580 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Σύνδεση σε μη ασφαλές δίκτυο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001581 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Πληκτρολογήστε διαμόρφωση δικτύου"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001582 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Σύνδεση σε νέο δίκτυο"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001583 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Γίνεται σύνδεση..."</string>
1584 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Μετάβαση στο επόμενο βήμα"</string>
1585 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Το EAP δεν υποστηρίζεται."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001586 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Δεν είναι δυνατή η διαμόρφωση σύνδεσης EAP Wi-Fi κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Μετά την εγκατάσταση, μπορείτε να τη διαμορφώσετε από το στοιχείο Ρυθμίσεις &gt; Ασύρματο και δίκτυα."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001587 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Η σύνδεση μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά..."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001588 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Αγγίξτε το στοιχείο "<b>"Επόμενο"</b>" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση."\n\n"Αγγίξτε το στοιχείο "<b>"Πίσω"</b>"για να συνδεθείτε σε διαφορετικό δίκτυο Wi-Fi."</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001589 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Ενεργοποιημένος συγχρονισμός"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001590 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001591 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Σφάλμα συγχρονισμού."</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001592 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Ο συγχρονισμός απέτυχε"</string>
1593 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Ενεργοποίηση συγχρονισμού"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001594 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Συγχρονισμός"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001595 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001596 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001597 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Δεδομένα φόντου"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001598 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Οι εφαρμογές συγχρονίζονται και αποστέλλουν/λαμβάνουν δεδομένα οποτεδήποτε"</string>
1599 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Απενεργ. δεδομ. παρασκ.;"</string>
1600 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Η απενεργοποίηση δεδομένων παρασκηνίου αυξάνει το χρόνο ζωής της μπαταρίας και μειώνει τη χρήση δεδομένων.Ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν τη σύνδεση δεδομένων παρασκηνίου."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001601 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Αυτόμ. συγχρ. δεδομένων εφαρμογών"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001602 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Συγχρ. είναι ενεργ."</string>
1603 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος"</string>
1604 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Σφάλμα συγχρονισμού"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001605 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Τελευταίος συγχρονισμός <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1606 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Συγχρονισμός τώρα..."</string>
Eric Fischer7ea34ac2010-12-14 13:59:18 -08001607 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001608 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001609 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Συγχρονισμός τώρα"</string>
1610 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Ακύρωση συγχρονισμού"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001611 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Πατήστε για άμεσο συγχρονισμό<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1612%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001613 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1614 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Ημερολόγιο"</string>
1615 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Επαφές"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001616 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Καλώς ορίσατε στο Google Sync!"</font>" "\n"Πρόκειται για μια προσέγγιση της Google στον συγχρονισμό δεδομένων, η οποία επιτρέπει την πρόσβαση στις επαφές, στις συναντήσεις σας και σε πολλά άλλα, όπου και αν βρίσκεστε."</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001617 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Ρυθμίσεις συγχρονισμού εφαρμογής"</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001618 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Δεδομένα και συγχρονισμός"</string>
1619 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"</string>
1620 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
1621 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
1622 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
1623 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Τέλος"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001624 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Κατάργηση λογαριασμού;"</string>
1625 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Η κατάργηση αυτού του λογαριασμού θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από το tablet!"</string>
1626 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Η κατάργηση αυτού του λογαριασμού θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από το τηλέφωνο!"</string>
1627 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του tablet (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις &gt; Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά."</string>
1628 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του τηλεφώνου (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις &gt; Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά."</string>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -08001629 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Προώθηση συνδρομών"</string>
Eric Fischer16b91d32012-06-05 12:05:37 -07001630 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
1631 <skip />
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001632 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός"</string>
1633 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε τη ρύθμισή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό."</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001634 <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Ρυθμίσεις 4G"</string>
1635 <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Εγκατάσταση και διαχείριση δικτύου και μόντεμ 4G"</string>
1636 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Διεύθυνση 4G MAC"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001637 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του αποθηκευτικού χώρου"</string>
1638 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Δοκιμάστε ξανά."</string>
Eric Fischerd5030622011-03-15 10:46:16 -07001639 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Διαγραφή"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001640 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Διάφορα αρχεία"</string>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -07001641 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001642 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001643 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Επιλογή όλων"</string>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -07001644 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Έλεγχος HDCP"</string>
1645 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Ρύθμιση συμπεριφοράς ελέγχου HDCP"</string>
Eric Fischer7943f2f2012-02-17 15:58:31 -08001646 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
1647 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Επιλέξτε εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
1648 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Δεν έχει οριστεί εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
1649 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Εφαρμογή εντοπισμού σφαλμάτων: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1650 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Επιλέξτε εφαρμογή"</string>
1651 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Καμία"</string>
1652 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Περιμένετε το εργαλείο εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
Eric Fischer2bcfa102012-02-21 14:18:22 -08001653 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Αναμονή εφαρμογής για να συνδεθεί ο εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001654 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Εισαγωγή"</string>
1655 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Σχέδιο"</string>
Baligh Uddinef8582e2013-03-06 10:44:44 -08001656 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Απόδοση με επιτάχυνση από υλικό εξοπλισμό"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001657 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Παρακολούθηση"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001658 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Ενεργ. αυστηρής λειτουργ."</string>
1659 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Αναβ. οθόνη σε εκτέλεση μεγάλων λειτ.σε κύριο νήμα"</string>
1660 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Θέση δείκτη"</string>
1661 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Επικάλ.οθόνης για προβολή τρεχόντων δεδ/νων αφής"</string>
Eric Fischer860931d2011-09-02 14:52:46 -07001662 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Εμφάνιση αγγιγμάτων"</string>
1663 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Εμφάνιση οπτικών σχολίων για αγγίγματα"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001664 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Εμφάνιση ενημερώσεων επιφάνειας"</string>
1665 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Προβολή Flash ολόκλ. των επιφ παραθ. όταν ενημερ."</string>
1666 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Εμφάνιση των ενημερώσεων προβολής GPU"</string>
1667 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Προβολές Flash εντός παραθύρων όταν γίνεται σχεδιασμός με το GPU"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001668 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Εμφ. ενημ. επιπ. υλικού"</string>
1669 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Επισήμ. επιπέδων υλικού με πράσινο κατά την ενημ."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001670 <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Εμφάνιση μεγέθους υπερανάληψης σε GPU"</string>
1671 <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Από το καλύτερο στο χειρότερο: μπλε, πράσινο, απαλό κόκκινο, κόκκινο"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001672 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Απενεργ. επικαλύψεων HW"</string>
1673 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Να γίνεται πάντα χρήση του GPU για σύνθεση οθόνης"</string>
Baligh Uddin3a7fd502012-10-22 12:09:26 -07001674 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ενεργοποίηση ιχνών OpenGL"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07001675 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Εμφάνιση ορίων διάταξης"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001676 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Εμφάνιση ορίων κλιπ, περιθωρίων, κλπ."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001677 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Προβολή χρήσης CPU"</string>
1678 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Επικάλυψη οθόνης για προβολή τρέχουσας χρήσης CPU"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001679 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Αναγκαστική απόδοση GPU"</string>
Eric Fischer9a409762012-05-10 14:32:03 -07001680 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Αναγκαστική χρήση του GPU για σχέδιο 2D"</string>
Baligh Uddin07614082012-10-17 22:19:25 -07001681 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Αναγκαστικά 4x MSAA"</string>
1682 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ενεργοποίηση 4x MSAA σε εφαρμογές OpenGL ES 2.0"</string>
Baligh Uddinef8582e2013-03-06 10:44:44 -08001683 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Εντοπισμός σφαλμάτων σε λειτουργίες μη ορθογώνιας περιοχής"</string>
Eric Fischer6f000702012-05-02 14:13:27 -07001684 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Απόδοση GPU προφίλ"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001685 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Κλίμακα κίνησης παραθύρου"</string>
1686 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Κλίμακα κίνησης μετάβασης"</string>
Eric Fischerf15fba42012-02-08 13:40:44 -08001687 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator duration scale"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001688 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Προσομ. δευτερ. προβολών"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001689 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Εφαρμογές"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001690 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Μη διατήρ. δραστηριοτήτων"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001691 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Διαγραφή κάθε δραστηριότητας μετά τον τερματισμό"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001692 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Όριο διεργασ. παρασκηνίου"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001693 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Εμφάνιση όλων των ANR"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001694 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Εμφ.του παραθ. \"Η εφαρμ.δεν αποκρ.\" για εφ.παρασκ."</string>
Baligh Uddinfdc54892013-04-10 11:27:46 -07001695 <string name="experimental_webview" msgid="4492200819033780927">"Χρήση πειραμ. προβ. ιστού"</string>
1696 <string name="experimental_webview_summary" msgid="3431620080869482446">"Οι εφαρμ. θα χρησιμ. τη νέα (beta) προβολή ιστου"</string>
Eric Fischera1307692011-06-20 14:54:12 -07001697 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Χρήση δεδομένων"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001698 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Κύκλος δεδομένων χρήσης"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001699 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Περιαγωγή δεδομένων"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001700 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Περιορισμός δεδομένων παρασκηνίου"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001701 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Ξεχωριστή χρήση 4G"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001702 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001703 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Εμφάνιση χρήσης Ethernet"</string>
Eric Fischerb90bef62012-06-01 12:30:44 -07001704 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Σημεία πρόσβασης για κιν."</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001705 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001706 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Αλλαγή κύκλου..."</string>
1707 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001708 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001709 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Προσκήνιο"</string>
1710 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Φόντο"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001711 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"περιορισμένη"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001712 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Να απενεργοποιηθούν τα δεδομένα για κινητά;"</string>
Eric Fischer24c4fb12011-09-20 10:37:57 -07001713 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Ορισμός ορίου δεδομένων κινητού"</string>
1714 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Ορισμός ορίου δεδομένων 4G"</string>
1715 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Ορισμός ορίου δεδομένων 2G-3G"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001716 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Ορισμός ορίου δεδομένων Wi-Fi"</string>
1717 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001718 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001719 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Κινητό"</string>
1720 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
1721 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001722 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Κινητά"</string>
1723 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Κανένα"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001724 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
1725 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Δεδομένα 2G-3G"</string>
1726 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Δεδομένα 4G"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001727 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Προβολή ρυθμίσεων εφαρμογής"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001728 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Περιορισμός δεδομ. παρασκηνίου"</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001729 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Απενεργ. δεδ. παρασκ. σε δίκτυα κινητής. Θα χρησιμ. άλλα δίκτυα."</string>
Eric Fischer8963a642011-10-10 11:25:09 -07001730 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Ορίστε ένα όριο δεδ. κιν. τηλ. για να περιορ. τα δεδ. παρασκ."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001731 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Περιορ.δεδομ.παρασκην.;"</string>
Eric Fischerb90bef62012-06-01 12:30:44 -07001732 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ."\n\n"Μπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή."</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001733 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας."</string>
Eric Fischer66841592012-06-11 13:27:08 -07001734 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"</string>
1735 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο tablet σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο tablet σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις &gt; Λογαριασμοί."</string>
1736 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο τηλέφωνό σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο τηλέφωνό σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις &gt; Λογαριασμοί."</string>
1737 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Απενεργ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"</string>
1738 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μπαταρίας, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001739 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης"</string>
1740 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Ημερομηνία του κάθε μήνα:"</string>
1741 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Ορισμός"</string>
Eric Fischer9f12b392011-09-30 16:46:13 -07001742 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Ορισμός προειδοποίησης χρήσης δεδομένων"</string>
1743 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Ορισμός ορίου χρήσης δεδομένων"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001744 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Περιορισμός χρήσης δεδομένων"</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001745 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Η σύνδεση των δεδομένων του κινητού τηλεφώνου σας θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο."\n\n"Επειδή η χρήση δεδομένων υπολογίζεται από το tablet σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, καλό θα ήταν να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο."</string>
1746 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Η σύνδεση των δεδομένων του κινητού τηλεφώνου σας θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο."\n\n"Επειδή η χρήση δεδομένων υπολογίζεται από το τηλέφωνό σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, σκεφτείτε το ενδεχόμενο να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο."</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001747 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Περιορ.δεδομ.παρασκην.;"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001748 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Αν περιορίσετε τα δεδομένα παρασκηνίου κινητής τηλεφωνίας, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν εκτός και αν έχετε συνδεθεί σε δίκτυο Wi-Fi."</string>
1749 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Αν περιορίσετε τη χρήση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας στο παρασκήνιο, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν, εκτός εάν είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi."\n\n"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string>
1750 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Αν περιορίσετε τη χρήση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας στο παρασκήνιο, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν, εκτός εάν είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο Wi-Fi."\n\n"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες που χρησιμοποιούν το συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001751 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">" <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g> "</font>" "<font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> "</font>" "\n" "<font size="12">" προειδοποίηση "</font></string>
1752 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"όριο"</font></string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001753 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Εφαρμογές που καταργήθηκαν"</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001754 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Εφαρμογές και χρήστες που έχουν καταργηθεί"</string>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -07001755 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> λήφθηκαν, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> στάλθηκαν"</string>
Eric Fischer7046d962012-04-18 14:42:42 -07001756 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: έχουν χρησιμοποιηθεί περίπου <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerb3e458a2012-04-20 13:56:13 -07001757 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: χρησιμοπ. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, βάσει tablet. Ο υπολογισμός χρήσης του δικτύου σας ίσως διαφέρει."</string>
1758 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: χρησιμοπ. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, βάσει μέτρησης. Ο υπολογ. χρήσης του δικτύου σας ίσως διαφέρει."</string>
Eric Fischerb90bef62012-06-01 12:30:44 -07001759 <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Σημεία πρόσβασης για κιν."</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001760 <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Επιλέξτε τα δίκτυα Wi-Fi που αποτελούν σημεία πρόσβασης για κινητά. Η χρήση αυτών των δικτύων από τις εφαρμογές μπορεί να αποκλειστεί όταν βρίσκονται στο παρασκήνιο. Οι εφαρμογές μπορεί επίσης να προειδοποιούν πριν από τη χρήση αυτών των δικτύων για μεγάλες λήψεις."</string>
Eric Fischer2269c2d2012-04-09 15:02:34 -07001761 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001762 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"Δίκτυα Wi-Fi"</string>
1763 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"Για επιλογή σημείων πρόσβασης για κινητά ενεργοποιήστε το Wi-Fi."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001764 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Κλήση έκτακτης ανάγκης"</string>
1765 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Επιστροφή στην κλήση"</string>
1766 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Όνομα"</string>
1767 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Τύπος"</string>
1768 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Διεύθυνση διακομιστή"</string>
1769 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Κρυπτογράφηση PPP (MPPE)"</string>
1770 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Μυστικό L2TP"</string>
1771 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Αναγνωριστικό IPSec"</string>
1772 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec"</string>
1773 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Πιστοποιητικό χρήστη IPSec"</string>
1774 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Πιστοποιητικό CA IPSec"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001775 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Πιστοποιητικό διακομιστή IPSec"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001776 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001777 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Τομείς αναζήτησης DNS"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001778 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Διακομιστής DNS (π.χ. 8.8.8.8)"</string>
1779 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Διαδρομές προώθησης (π.χ. 10.0.0.0/8)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001780 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Όνομα χρήστη"</string>
1781 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -07001782 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού"</string>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -07001783 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(δεν χρησιμοποιείται)"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001784 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)"</string>
Eric Fischerc9ac3ca2011-12-29 13:36:38 -08001785 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(Λήφθηκε από το διακομιστή)"</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001786 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ακύρωση"</string>
1787 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Αποθήκευση"</string>
1788 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Σύνδεση"</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08001789 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Επεξεργασία προφίλ VPN"</string>
1790 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Σύνδεση στο προφίλ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001791 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08001792 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Προσθήκη προφίλ VPN"</string>
1793 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Επεξεργασία προφίλ"</string>
1794 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Διαγραφή προφίλ"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001795 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Πάντα ενεργοποιημένο VPN"</string>
1796 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Επιλέξτε ένα προφίλ VPN στο οποίο θα παραμένετε πάντα συνδεδεμένοι. Η κίνηση δικτύου θα επιτρέπεται μόνο κατά τη σύνδεση σε αυτό το VPN."</string>
1797 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Χωρίς"</string>
1798 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Το VPN που έχει ρυθμιστεί να είναι ενεργοποιημένο πάντα απαιτεί μια διεύθυνση IP τόσο για τον διακομιστή όσο και για το DNS."</string>
Eric Fischerb1064d32012-03-02 14:15:42 -08001799 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
1800 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Λείπει ένα πιστοποιητικό. Επεξεργαστείτε το προφίλ."</string>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -07001801 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Σύστημα"</string>
1802 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Χρήστης"</string>
1803 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Απενεργοποίηση"</string>
1804 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ενεργοποίηση"</string>
1805 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Κατάργηση"</string>
1806 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"</string>
1807 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Απενεργοποίηση πιστοποιητικού CA συστήματος;"</string>
1808 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Να καταργηθεί οριστικά το πιστοποιητικό CA χρήστη;"</string>
Eric Fischer14b63e72012-02-10 13:41:44 -08001809 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Ορθογραφικός έλεγχος"</string>
Eric Fischer715a9ad2011-10-18 15:45:53 -07001810 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"</string>
1811 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Πληκτρολογήστε εδώ έναν νέο κωδικό πρόσβασης για πλήρη αντίγραφα ασφαλείας"</string>
1812 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασής σας για πλήρες αντίγραφο ασφαλείας εδώ"</string>
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -07001813 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Ορισμός εφεδρικού κωδικού πρόσβασης"</string>
1814 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer4b532c42011-09-12 09:55:55 -07001815 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
Eric Fischer1509fa62011-11-10 14:22:55 -08001816 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Πρόσθετες ενημερώσεις συστήματος"</string>
Baligh Uddinf2ccce32012-08-09 12:42:04 -07001817 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Απενεργοποιημένο"</string>
1818 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ανεκτικό"</string>
1819 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Επιβολή"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001820 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Χρήστες"</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -07001821 <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Εσείς"</string>
Baligh Uddin186e2502013-04-03 11:14:39 -07001822 <string name="user_trusted_list_title" msgid="8841215084164687183">"Αξιόπιστοι χρήστες"</string>
1823 <string name="user_limited_list_title" msgid="6492625072867292806">"Περιορισμένοι χρήστες"</string>
Eric Fischerda421562012-03-29 14:15:02 -07001824 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Προσθήκη χρήστη"</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -07001825 <string name="user_add_restricted" msgid="2355584640156396901">"Προσθ. περιορ.χρήστη"</string>
1826 <string name="user_add_restricted_summary" msgid="6627956758186349471">"Οι περιορισμένοι χρήστες έχουν πρόσβαση μόνο στις εφαρμογές και το περιεχόμενο που επιλέγετε"</string>
1827 <string name="user_add_trusted" msgid="557634297572871869">"Προσθ. αξιόπ. χρήστη"</string>
1828 <string name="user_add_trusted_summary" msgid="1118604533072902851">"Οι αξιόπιστοι χρήστες δεν έχουν περιορισμούς"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001829 <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Ενεργός"</string>
1830 <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Μη ενεργός"</string>
1831 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Δεν υπάρχει ρύθμιση"</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -07001832 <string name="user_trusted" msgid="6742122083463724471">"Αξιόπιστος"</string>
1833 <string name="user_limited" msgid="5344145255529624480">"Περιορισμένος"</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001834 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Κάτοχος"</string>
1835 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Ψευδώνυμο"</string>
1836 <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Προσθήκη νέου χρήστη"</string>
Baligh Uddin5fad6c12013-02-06 14:17:49 -08001837 <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Μπορείτε να μοιραστείτε αυτή τη συσκευή με άλλους χρήστες δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης διαθέτει τον δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, την ταπετσαρία και ούτω καθεξής. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν τις ρυθμίσεις tablet όπως το Wi-Fi που επηρεάζουν τους πάντες."\n\n"Αφού δημιουργήσετε έναν νέο χρήστη, αυτό το άτομο θα πρέπει να ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης."\n\n"Οποιοδήποτε χρήστης μπορεί να αποδεχτεί ενημερωμένα δικαιώματα εφαρμογών εκ μέρους άλλων χρηστών."</string>
Baligh Uddina9731af2012-09-26 18:51:25 -07001838 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Αφού δημιουργήσετε έναν νέο χρήστη, αυτό το άτομο θα πρέπει να ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης."\n\n"Οποιοδήποτε χρήστης μπορεί να αποδεχτεί ενημερωμένα δικαιώματα εφαρμογών εκ μέρους των άλλων χρηστών."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001839 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Να γίνει ρύθμιση χρήστη τώρα;"</string>
1840 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να ρυθμίσει το χώρο του στο tablet"</string>
1841 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ρύθμιση τώρα"</string>
1842 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Όχι τώρα"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001843 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Μόνο ο κάτοχος του tablet μπορεί να διαχειριστεί χρήστες."</string>
1844 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Μόνο ο κάτοχος του τηλεφώνου μπορεί να διαχειριστεί χρήστες."</string>
Baligh Uddincc41dab2013-04-15 11:12:49 -07001845 <!-- no translation found for user_cannot_add_accounts_message (1610930617977321638) -->
1846 <skip />
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001847 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Διαγρ. <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> από τη συσκ."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001848 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Νέος χρήστης"</string>
1849 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Διαγραφή του εαυτού σας;"</string>
Eric Fischerda421562012-03-29 14:15:02 -07001850 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Κατάργηση χρήστη;"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001851 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Θα χάσετε τον χώρο και τα δεδομένα σας σε αυτό το tablet. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string>
1852 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Θα χάσετε τον χώρο και τα δεδομένα σας σε αυτό το τηλέφωνο. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string>
1853 <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα εξαφανιστούν από αυτό το tablet. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string>
1854 <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Ο χώρος και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα εξαφανιστούν από αυτό το τηλέφωνο. Δεν είναι δυνατό να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια."</string>
Baligh Uddin9307c8e2012-09-22 14:20:39 -07001855 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Προσθήκη νέου χρήστη…"</string>
1856 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Διαγραφή χρήστη"</string>
Baligh Uddin8948fa52012-10-03 21:23:00 -07001857 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Διαγραφή"</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -07001858 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Να επιτρέπονται εφαρμογές και περιεχόμενο"</string>
1859 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Εφαρμογές με περιορισμούς"</string>
1860 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Επέκταση ρυθμίσεων για εφαρμ."</string>
Baligh Uddinfe8e0762012-09-25 16:09:15 -07001861 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο tablet."</string>
1862 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Αυτή η χρήση επηρεάζει όλους τους χρήστες στο συγκεκριμένο τηλέφωνο."</string>
1863 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Αλλαγή γλώσσας"</string>
1864 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς"</string>
Eric Fischer0e3e4872012-05-30 13:38:53 -07001865 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Εμφάν. ειδοποιήσεων"</string>
Eric Fischerbc7104a2012-04-26 15:50:21 -07001866 <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Βοήθεια"</string>
Ying Wangce670cb2012-06-18 14:44:02 -07001867 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Λογαριασμός για περιεχόμενο"</string>
1868 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Αναγνωριστικό φωτογραφίας"</string>
Eric Fischer56071f22012-06-28 12:54:07 -07001869 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Εκπομπές κινητής τηλεφωνίας"</string>
1870 <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Επιλέξτε τους τύπους ειδοποιήσεων έκτακτης ανάγκης που θα εμφανίζονται."</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -07001871 <string name="user_restrictions_title" msgid="371835484894400390">"Να επιτρ. εφαρμογές και περιεχόμενο"</string>
1872 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ΜΕΤΟΝΟΜΑΣΙΑ"</string>
Baligh Uddin186e2502013-04-03 11:14:39 -07001873 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="4171895848817279538">"Ορισμός ορίων εφαρμογής"</string>
Baligh Uddincc41dab2013-04-15 11:12:49 -07001874 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Ελέγχονται από την εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1875 <!-- no translation found for app_not_supported_in_limited (1514792872934755368) -->
Baligh Uddinda9fa0a2013-04-12 10:56:21 -07001876 <skip />
Baligh Uddin186e2502013-04-03 11:14:39 -07001877 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi και κινητά"</string>
1878 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των ρυθμίσεων Wi‑Fi και κινητών"</string>
1879 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
1880 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Να επιτρέπεται η τροποποίηση των συζεύξεων και των ρυθμίσεων Bluetooth"</string>
1881 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
1882 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το tablet έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string>
1883 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων όταν το τηλέφωνο έρχεται σε επαφή με μια άλλη συσκευή"</string>
1884 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="8134436816263688497">"Πρόσβαση τοποθεσίας"</string>
1885 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας"</string>
Baligh Uddin494fd572013-03-29 19:41:06 -07001886 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Πίσω"</string>
1887 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Επόμενο"</string>
1888 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Τέλος"</string>
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001889</resources>