blob: b2cd1c510b54779b1c6d2b5869f741d86e3274d0 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2011 Google Inc.
4 Licensed to The Android Open Source Project.
5
6 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 you may not use this file except in compliance with the License.
8 You may obtain a copy of the License at
9
10 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 See the License for the specific language governing permissions and
16 limitations under the License.
17 -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080021 <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
22 <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
23 <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
24 <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Assunto"</string>
25 <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Escrever e-mail"</string>
Eric Fischerf29a0c82012-03-12 12:16:55 -070026 <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -070027 <string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080028 <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Anexar ficheiro"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080029 <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Guardar rascunho"</string>
30 <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Rejeitar"</string>
31 <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Compor"</string>
32 <string-array name="compose_modes">
33 <item msgid="8631190144210933782">"Responder"</item>
34 <item msgid="4085029907540221568">"Responder a todos"</item>
35 <item msgid="857480048798815437">"Encaminhar"</item>
36 </string-array>
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -080037 <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> escreveu:"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080038 <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Mensagem encaminhada ----------&lt;br&gt;De: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Data: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Para: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
39 <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
40 <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Escolher o tipo de anexo"</string>
41 <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Ficheiro demasiado grande para anexar."</string>
42 <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Não foi possível anexar o ficheiro."</string>
43 <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Adicione, pelo menos, um destinatário."</string>
44 <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Erro do destinatário"</string>
45 <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Enviar mensagem?"</string>
46 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Não existe texto no assunto da mensagem."</string>
47 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Não existe texto no corpo da mensagem."</string>
48 <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Enviar esta mensagem?"</string>
49 <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Mensagem rejeitada."</string>
Eric Fischer364c4252012-03-05 12:44:32 -080050 <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46adb242012-04-10 12:13:39 -070051 <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Env. corr. c/o:"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080052 <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Enviar"</string>
53 <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Marcar como lida"</string>
54 <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Marcar como não lida"</string>
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -080055 <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Ignorar"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080056 <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Adicionar estrela"</string>
57 <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Remover estrela"</string>
58 <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arquivar"</string>
59 <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Denunciar spam"</string>
60 <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Eliminar"</string>
61 <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Mais antigo"</string>
62 <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Mais recente"</string>
63 <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Atualizar"</string>
64 <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Responder"</string>
65 <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Responder a todos"</string>
66 <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Editar"</string>
67 <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Encaminhar"</string>
68 <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Compor"</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -080069 <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Alterar pastas"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -070070 <string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"Gerir pastas"</string>
71 <string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Pastas"</string>
72 <string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Sincronizar e notificar"</string>
73 <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Definições da pasta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080074 <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Concluído"</string>
Eric Fischer2300d192012-03-06 11:16:29 -080075 <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Definições da conta"</string>
76 <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Definições"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080077 <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Pesquisar"</string>
78 <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Mais"</string>
79 <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
80 <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Mais recente"</string>
81 <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Mais antiga"</string>
82 <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Marcar como importante"</string>
83 <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Marcar como não importante"</string>
84 <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Adicionar Cc/Bcc"</string>
85 <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Adicionar Bcc"</string>
86 <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Enviar comentários"</string>
87 <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ajuda"</string>
88 <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Incluir texto citado"</string>
89 <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citar texto"</string>
90 <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Responder in-line"</string>
Eric Fischer647bb512012-06-04 16:28:49 -070091 <string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"&lt;<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080092 <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
93 <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string>
94 <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
95 <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Imagem"</string>
96 <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Vídeo"</string>
97 <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Áudio"</string>
98 <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Texto"</string>
99 <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Documento"</string>
100 <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Apresentação"</string>
101 <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Folha de cálculo"</string>
102 <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
103 <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Ficheiro <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700104 <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Pré-vis."</string>
105 <string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Ver"</string>
106 <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Guardar"</string>
107 <string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Inform."</string>
108 <string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Reproduzir"</string>
109 <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Instalar"</string>
110 <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Cancelar"</string>
111 <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Informações"</string>
Eric Fischer773a79a2012-05-01 11:00:12 -0700112 <string name="attachment_type_blocked" msgid="7878184764428642891">"Infelizmente, não é possível guardar ou abrir este tipo de anexo."</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700113 <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Nenhuma aplicação pode abrir este anexo para visualização."</string>
114 <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"A obter anexo"</string>
115 <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Aguarde..."</string>
116 <string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Guardado,"</string>
117 <string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Impossível transf."</string>
Eric Fischerc4985af2012-06-11 10:52:10 -0700118 <string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Anexos"</string>
Ying Wangc33d65b2012-06-18 10:59:24 -0700119 <string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Guardar tudo"</string>
120 <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Partilhar"</string>
121 <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Part. tod."</string>
122 <string name="saving" msgid="925514721138014677">"A guardar..."</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800123 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Partilhar através do"</string>
124 <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Abrir no Navegador"</string>
125 <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Copiar"</string>
126 <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Copiar URL do link"</string>
127 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Marcar..."</string>
128 <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"Enviar SMS…"</string>
129 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Adicionar contacto"</string>
130 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Enviar e-mail"</string>
131 <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Mapa"</string>
132 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Partilhar link"</string>
133 <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ajuda"</string>
134 <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Enviar comentários"</string>
135 <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> selecionada(s)"</string>
136 <plurals name="move_conversation">
137 <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Mover conversa"</item>
138 <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Mover <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversas"</item>
139 </plurals>
140 <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Fragmento: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
141 <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
142 <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
143 <plurals name="draft">
144 <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Rascunho"</item>
145 <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Rascunhos"</item>
146 </plurals>
147 <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"A enviar..."</string>
148 <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Mensagem não enviada."</string>
149 <string name="me" msgid="6480762904022198669">"utilizador"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700150 <string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Pastas"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800151 <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Mostrar todas as pastas"</string>
Eric Fischer364c4252012-03-05 12:44:32 -0800152 <plurals name="confirm_delete_conversation">
153 <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Eliminar esta conversa?"</item>
154 <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Eliminar estas <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas?"</item>
155 </plurals>
156 <plurals name="confirm_archive_conversation">
157 <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Arquivar esta conversa?"</item>
158 <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Arquivar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas?"</item>
159 </plurals>
160 <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Rejeitar esta mensagem?"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800161 <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Sem conversas."</string>
162 <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Anular"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800163 <plurals name="conversation_marking_read">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800164 <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa como lida..."</item>
165 <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas como lidas..."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800166 </plurals>
167 <plurals name="conversation_marking_unread">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800168 <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa como não lida..."</item>
169 <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas como não lidas..."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800170 </plurals>
171 <plurals name="conversation_starring">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800172 <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa com estrela..."</item>
173 <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"A marcar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas com estrela..."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800174 </plurals>
175 <plurals name="conversation_unstarring">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800176 <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"A remover a estrela de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa..."</item>
177 <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"A remover a estrela de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas..."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800178 </plurals>
179 <plurals name="conversation_unknown_operation">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800180 <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"A aguardar operação em <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa..."</item>
181 <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"A aguardar operação em <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas..."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800182 </plurals>
183 <plurals name="conversation_muted">
Eric Fischer7c2569e2012-02-22 11:36:41 -0800184 <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ignorada."</item>
185 <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ignoradas."</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800186 </plurals>
187 <plurals name="conversation_spammed">
188 <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; denunciada como spam."</item>
189 <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; denunciadas como spam."</item>
190 </plurals>
191 <plurals name="conversation_archived">
192 <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; arquivada."</item>
193 <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; arquivada."</item>
194 </plurals>
195 <plurals name="conversation_moved_to_inbox">
196 <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; movida para a Caixa de Entrada."</item>
197 <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; movidas para a Caixa de Entrada."</item>
198 </plurals>
199 <plurals name="conversation_deleted">
200 <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; eliminadas."</item>
201 <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; eliminadas."</item>
202 </plurals>
203 <plurals name="conversation_marked_important">
204 <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como importante."</item>
205 <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como importantes."</item>
206 </plurals>
207 <plurals name="conversation_marked_not_important">
208 <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como não importante."</item>
209 <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como não importantes."</item>
210 </plurals>
211 <plurals name="conversation_marked_read">
212 <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como lida."</item>
213 <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como lidas."</item>
214 </plurals>
215 <plurals name="conversation_marked_unread">
216 <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como não lida."</item>
217 <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como não lidas."</item>
218 </plurals>
Eric Fischerac1caf62012-02-27 12:59:03 -0800219 <plurals name="conversation_folder_changed">
220 <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Pasta alterada."</item>
221 <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Pastas alteradas."</item>
222 </plurals>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800223 <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultados"</string>
Eric Fischer2b531902012-03-29 11:37:18 -0700224 <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"A pesquisa não é suportada nesta conta."</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800225 <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Modo de Pesquisa"</string>
226 <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Modo de Pesquisa de Conversas"</string>
227 <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Definir o Botão Anterior"</string>
228 <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Remover o Botão Anterior"</string>
229 <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Definir Modo Normal"</string>
230 <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Modo de Resultado da Pesquisa"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700231 <string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Definir Modo de Pasta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800232 <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"A pesquisar..."</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700233 <string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Recentes"</string>
Eric Fischerc0f18522012-03-20 10:38:27 -0700234 <string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Adicionar etiqueta"</string>
Eric Fischer3db0f182012-05-25 11:54:11 -0700235 <string name="conversation_count" msgid="4459776616201694172">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
236 <string name="conversation_newer" msgid="7381341099165809801">"Mais recente"</string>
237 <string name="conversation_older" msgid="6384287019562069353">"Mais antigo"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800238 <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Expandir detalhes do destinatário"</string>
239 <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Fechar detalhes do destinatário"</string>
240 <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Mostrar informações de contacto de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
241 <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Mostrar informações de contacto"</string>
242 <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Expandir mensagens lidas"</string>
243 <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Mensagens lidas anteriormente"</string>
244 <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Data:"</string>
245 <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Responder a:"</string>
246 <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Para:"</string>
247 <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Cc:"</string>
248 <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Bcc:"</string>
249 <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Mostrar imagens"</string>
250 <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Mostrar sempre imagens deste remetente"</string>
251 <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"As imagens deste remetente serão mostradas automaticamente."</string>
252 <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
253 <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Mensagem guardada como rascunho."</string>
254 <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"A enviar mensagem..."</string>
255 <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"O endereço <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> não é válido."</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800256 <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Mostrar texto citado"</string>
257 <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Ocultar texto citado"</string>
Eric Fischeraaa8e052012-04-30 11:16:49 -0700258 <string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Convite do calendário"</string>
259 <string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Ver no Calendário"</string>
260 <string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Aceitar?"</string>
261 <string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Sim"</string>
262 <string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Talvez"</string>
263 <string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"Não"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800264 <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
265 <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string>
266 <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Concluído"</string>
267 <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Cancelar"</string>
268 <string name="close" msgid="419945428844076406">"Fechar"</string>
269 <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Não foram definidas pastas para esta conta."</string>
Eric Fischerac1caf62012-02-27 12:59:03 -0800270 <string-array name="sync_status">
271 <item msgid="2446076619901049026">"Êxito"</item>
272 <item msgid="5037283655022689372">"Erro de ligação"</item>
273 <item msgid="4252875340758600974">"Erro de autenticação"</item>
274 <item msgid="7611299631880179587">"Erro de segurança"</item>
275 <item msgid="665244114363057627">"Erro de armazenamento"</item>
276 <item msgid="9190542479647789762">"Erro interno."</item>
277 </string-array>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800278 <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Toque para configurar"</string>
279 <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Para ver as conversas, sincronize esta pasta."</string>
280 <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Sincronizar Pasta"</string>
Eric Fischerba392c92012-02-24 11:01:37 -0800281 <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800282 <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Ver mais conversas"</string>
283 <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"A carregar…"</string>
284 <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Selecionar conta"</string>
285 <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Escolher pasta"</string>
286 <string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Sincronizar: Tudo"</string>
287 <plurals name="sync_recent">
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800288 <item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Sincronizar: últimas 24 horas (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dia)"</item>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800289 <item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Sincronizar: últimos <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dias"</item>
290 </plurals>
291 <string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Sincronizar: Nenhuma"</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800292 <string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Alterar pastas"</string>
Eric Fischer39bd3fe2012-03-08 11:10:48 -0800293 <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Pesquisar correio"</string>
294 <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
295 <skip />
Eric Fischerf29a0c82012-03-12 12:16:55 -0700296 <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Etiquetas"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700297 <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Sem ligação"</string>
298 <string name="loading" msgid="2600808404156989255">"A carregar conver..."</string>
299 <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Tentar novamente"</string>
300 <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Carregar mais"</string>
Eric Fischera4c5e9d2012-04-09 12:33:03 -0700301 <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Atalho para pasta de nome"</string>
Eric Fischer2ab0f212012-04-18 12:08:27 -0700302 <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"A aguardar sincronização"</string>
303 <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"O seu email aparecerá em breve."</string>
304 <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Conta não sincronizada"</string>
305 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"A conta não está configurada para sincronização automática."\n"Toque em "<b>"Sincronizar Agora"</b>" para sincronizar correio uma vez ou em "<b>"Alterar Definições de Sincronização"</b>" para configurar esta conta para sincronização automática de correio."</string>
306 <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sincronizar agora"</string>
307 <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Alterar def. de sincronização"</string>
Eric Fischer647bb512012-06-04 16:28:49 -0700308 <string name="photo_view_default_title" msgid="305616940993932174">"Fotografias da mensagem"</string>
309 <string name="photo_view_load_error" msgid="1802859675974843136">"Não foi possível carregar a fotografia."</string>
310 <string name="photo_view_video_not_ready" msgid="8488887700991406631">"Vídeo não disponível neste momento. Atualize."</string>
311 <string name="photo_view_placeholder_image" msgid="465734985000555852">"Item não disponível neste momento. Atualize."</string>
312 <string name="photo_network_error" msgid="6545183306958652345">"De momento, a fotografia não está disponível."</string>
313 <string name="loading_photo" msgid="6784297653634402137">"A carregar…"</string>
314 <string name="post_operation_pending" msgid="1312168212880219407">"A enviar..."</string>
315 <string name="download_photo_retry" msgid="1894223549069749239">"Esta imagem é demasiado grande para ser transferida. Pretende tentar novamente com uma resolução mais baixa?"</string>
316 <string name="download_photo_error" msgid="7511376299526085797">"Não foi possível guardar a fotografia no dispositivo."</string>
317 <string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Sim"</string>
318 <string name="no" msgid="427548507197604096">"Não"</string>
319 <string name="camera_photo_error" msgid="653424229752191252">"Não é possível localizar a fotografia."</string>
320 <string name="photo_view_count" msgid="1568865177363028519">"<xliff:g id="CURRENT_POS">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
321 <string name="truncated_info" msgid="4901078975545890098">"..."</string>
322 <string name="truncated_info_see_more" msgid="2068973974507128729">" Ver mais »"</string>
Eric Fischerc4985af2012-06-11 10:52:10 -0700323 <string name="posted_just_now" msgid="7872790861965011674">"Agora mesmo"</string>
Eric Fischer647bb512012-06-04 16:28:49 -0700324 <plurals name="num_minutes_ago">
325 <item quantity="one" msgid="4750191148321568233">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuto"</item>
326 <item quantity="other" msgid="4976118461634588647">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
327 </plurals>
328 <plurals name="num_hours_ago">
329 <item quantity="one" msgid="2178354472031148118">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hora"</item>
330 <item quantity="other" msgid="1470820825143524326">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
331 </plurals>
332 <plurals name="num_days_ago">
333 <item quantity="one" msgid="5538890823169916595">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dia"</item>
334 <item quantity="other" msgid="2756574969735638578">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
335 </plurals>
336 <string name="dialog_inserting_camera_photo" msgid="2711654208680211224">"A introduzir fotografia…"</string>
Eric Fischer7b149022012-06-07 13:13:01 -0700337 <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Não é possível mover porque a seleção contém várias contas."</string>
Ying Wangc33d65b2012-06-18 10:59:24 -0700338 <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
339 <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -0800340</resources>