blob: d82912dedfd7fa9fbba7b0bd56692de49bde7f8d [file] [log] [blame]
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08007
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08009
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070019 <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler dozvola"</string>
20 <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Potvrdi"</string>
Bill Yi3ea5b212018-10-31 13:49:00 -070021 <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"dozvole"</string>
Bill Yi0b0c6bf2018-09-27 10:41:10 -070022 <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Otkaži"</string>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070023 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Aplikacija nije pronađena"</string>
24 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odbij"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -080025 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070026 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Više infor."</string>
27 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Ipak odbij"</string>
28 <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
29 <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavi sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
30 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Želite li da uvek dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; obavlja sledeću radnju: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
31 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
32 <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Uvek"</string>
33 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
34 <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Onemogućenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
35 <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"sve su onemogućene"</string>
36 <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"nijedna nije onemogućena"</string>
37 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Dozvoli"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -080038 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Dozvoli uvek"</string>
39 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Dozvoli samo dok se aplikacija koristi"</string>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070040 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacije"</string>
41 <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Dozvole za aplikacije"</string>
42 <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Ne pitaj ponovo"</string>
43 <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Nema dozvola"</string>
44 <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatne dozvole"</string>
45 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otvori informacije o aplikaciji"</string>
46 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000047 <item quantity="one">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
48 <item quantity="few">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
49 <item quantity="other">još <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
50 </plurals>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070051 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ova aplikacija je dizajnirana za stariju verziju Android-a. Ako odbijete dozvolu, možda neće raditi ispravno."</string>
52 <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"obavlja nepoznatu radnju"</string>
53 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Aplikacije sa dozvolom: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -080054 <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Nedavna upotreba"</string>
55 <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"Prikaži detalje"</string>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070056 <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Prikaži sistemske"</string>
57 <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sakrij sistemske"</string>
58 <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Nema aplikacija"</string>
59 <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Podešavanja lokacije"</string>
60 <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji možete da izmenite u podešavanjima lokacije."</string>
61 <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ako odbijete ovu dozvolu, osnovne funkcije uređaja možda neće više funkcionisati ispravno."</string>
62 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Primenjuje se u skladu sa smernicama"</string>
63 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Pristup u pozadini je onemogućen smernicama"</string>
64 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Pristup u pozadini je omogućen smernicama"</string>
65 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Pristup u prvom planu je omogućen smernicama"</string>
66 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontroliše administrator"</string>
67 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Administrator je onemogućio pristup u pozadini"</string>
68 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Administrator je omogućio pristup u pozadini"</string>
69 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Administrator je omogućio pristup u prvom planu"</string>
Bill Yi2e9dc962018-12-06 05:41:12 -080070 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="1648259601814176611">"Sistem je podesio dozvolu"</string>
Bill Yi16b0edd2018-08-26 07:52:23 -070071 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
72 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
73 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
74 <string name="permission_access_always" msgid="2315256378850460955">"Uvek"</string>
75 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="8109903552082630801">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
76 <string name="permission_access_never" msgid="4717648645876576508">"Nikad"</string>
77 <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Učitava se…"</string>
78 <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Sve dozvole"</string>
79 <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Ostale mogućnosti aplikacije"</string>
80 <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Zahtev za dozvolu"</string>
81 <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Otkriven je element koji prekriva sadržaj ekrana"</string>
82 <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Da biste promenili podešavanje ove dozvole, prvo treba da isključite element koji prekriva sadržaj ekrana u odeljku Podešavanja &gt; Aplikacije"</string>
83 <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otvori podešavanja"</string>
84 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
85 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Radnje Instaliraj/Deinstaliraj nisu podržane u Wear-u."</string>
86 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Izaberite čemu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; može da pristupa"</string>
87 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je ažurirana. Izaberite čemu ova aplikacija može da pristupa."</string>
88 <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Otkaži"</string>
89 <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Nastavi"</string>
90 <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nove dozvole"</string>
91 <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktuelne dozvole"</string>
92 <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Aplikacija se priprema…"</string>
93 <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Nepoznato"</string>
Bill Yi3ea5b212018-10-31 13:49:00 -070094 <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"Korišćenje dozvola"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -080095 <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> pristupa"</string>
96 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> pristupa (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> u pozadini)"</string>
Bill Yi3ea5b212018-10-31 13:49:00 -070097 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Bilo koja dozvola"</string>
98 <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Bilo kada"</string>
99 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Poslednjih 7 dana"</string>
100 <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Poslednja 24 sata"</string>
101 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Poslednji sat"</string>
102 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Poslednjih 15 minuta"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800103 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Poslednji minut"</string>
Bill Yi3ea5b212018-10-31 13:49:00 -0700104 <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Dozvole nisu korišćene"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800105 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Pristup u bilo kom trenutku"</string>
106 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Pristup u poslednjih 7 dana"</string>
107 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Pristup u poslednja 24 sata"</string>
108 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Pristup u poslednjih sat vremena"</string>
109 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Pristup u poslednjih 15 minuta"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800110 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Pristup u poslednjem minutu"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800111 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Najviše korišćene dozvole u bilo kom trenutku"</string>
112 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Najviše korišćene dozvole u poslednjih 7 dana"</string>
113 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Najviše korišćene dozvole u poslednja 24 sata"</string>
114 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Najviše korišćene dozvole u poslednjih sat vremena"</string>
115 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Najviše korišćene dozvole u poslednjih 24 minuta"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800116 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Najviše korišćene dozvole u poslednjem minutu"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800117 <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Aplikacije"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800118 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrirano prema: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
119 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ukloni filter"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800120 <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtriraj prema"</string>
121 <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtriraj prema dozvolama"</string>
122 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najviše dozvola"</string>
123 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najveći broj pristupa"</string>
124 <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Nedavno"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800125 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Osveži"</string>
Bill Yi50057012018-11-13 00:04:26 -0800126 <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Korišćenje dozvola za aplik."</string>
Bill Yi282b6f22018-12-11 05:24:16 -0800127 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Ukupno trajanje: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
128 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi2e9dc962018-12-06 05:41:12 -0800129 <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Dozvoli"</string>
130 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Dozvoli uvek"</string>
131 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="6366222217615376397">"Dozvoli samo dok se aplikacija koristi"</string>
132 <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odbij"</string>
133 <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Dozvola <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
134 <string name="app_permission_header" msgid="5704679725169517493">"Pristup dozvoli <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> za aplikaciju <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
135 <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je pristupila dozvoli <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> pre <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi282b6f22018-12-11 05:24:16 -0800136 <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nije pristupila dozvoli <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi2e9dc962018-12-06 05:41:12 -0800137 <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Pregledajte detaljne dozvole za korišćenje"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800138 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Poslednji pristup: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi282b6f22018-12-11 05:24:16 -0800139 <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dozvoljeno"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800140 <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Dozvoljeno samo dok se aplikacija koristi"</string>
Bill Yi282b6f22018-12-11 05:24:16 -0800141 <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Odbijeno"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800142 <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Pogledajte detaljnu upotrebu"</string>
Bill Yi3ea5b212018-10-31 13:49:00 -0700143 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
144 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
145 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
146 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
147 </plurals>
148 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
149 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
150 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
151 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
152 </plurals>
153 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
154 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
155 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
156 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
157 </plurals>
158 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
159 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
160 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
161 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
162 </plurals>
Bill Yi2e9dc962018-12-06 05:41:12 -0800163 <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Želite li da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; bude <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
164 <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Želite li da &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; bude <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g> umesto &lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800165 <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Podsetnici za dozvole"</string>
166 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> koristi vašu lokaciju"</string>
167 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ova aplikacija može uvek da pristupa lokaciji. Dodirnite da biste to promenili."</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800168 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Samo dok se aplikacija koristi"</string>
169 <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Dozvole nisu odobrene"</string>
170 <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nijedna dozvola nije odbijena"</string>
171 <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Aplikacije nisu dozvoljene"</string>
172 <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string>
173 <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Otvori"</string>
174 <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Deinstaliraj"</string>
175 <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Prinudno zaustavi"</string>
Bill Yi282b6f22018-12-11 05:24:16 -0800176 <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Podrazumevane aplikacije"</string>
177 <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Nema podrazumevane aplikacije."</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800178 <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Podrazumevana za posao"</string>
179 <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ništa"</string>
180 <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Nema aplikacija"</string>
181 <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Pristup za spec. aplikaciju"</string>
182 <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Nema pristupa za spec. apl."</string>
183 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Nema aplikacija"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800184 <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Aplikacija pregledača"</string>
Bill Yi2e9dc962018-12-06 05:41:12 -0800185 <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Aplikacija Telefon"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800186 <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"Aplikacija za SMS"</string>
187 <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
188 <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Aplikacija početne stranice"</string>
189 <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Aplikacija Muzika"</string>
190 <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Aplikacija Galerija"</string>
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800191 <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Aplikacija za telefon sa režimom rada u automobilu"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800192 <!-- no translation found for role_label_call_redirection (8902197181113231577) -->
193 <skip />
Bill Yi7f08dd02019-01-12 04:25:27 -0800194 <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Aplik. za uprav. dolaz. poziv."</string>
195 <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Pozivanje prateće aplikacije"</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800196 <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Aplikacija za pomoć"</string>
197 <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Aplik. Projekcija u automobilu"</string>
Bill Yie12294c2019-01-29 18:16:36 -0800198 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Napomena: Ako restartujete uređaj i podesili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate uređaj."</string>
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -0800199 <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
200 <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Delite detaljne podatke za otklanjanje grešaka?"</string>
201 <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da otpremi informacije za otklanjanje grešaka."</string>
202 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Deljenje podataka o otklanjanju grešaka"</string>
203 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> traži da otpremi izveštaj o greškama sa ovog uređaja koji je napravljen <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Izveštaji o greškama obuhvataju lične podatke o uređaju ili podatke koje su evidentirale aplikacije, na primer, korisnička imena, podatke o lokaciji, identifikatore uređaja i informacije o mreži. Delite izveštaje o greškama samo sa ljudima i aplikacijama kojima možete da poverite te informacije. Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> otpremi izveštaj o grešci?"</string>
204 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Dozvoli"</string>
205 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odbij"</string>
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +0000206</resources>