Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6b77cb7d33653f99b9238bd82e5cd88a0c534ace
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index af5cc2d..9423984 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gebruik LTE-dienste om stem- en ander kommunikasie te verbeter (aanbeveel)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data geaktiveer"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Laat datagebruik toe"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dataswerwing"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
@@ -437,7 +439,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Sellulêre netwerk nie beskikbaar nie."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Sellulêre netwerk is nie beskikbaar nie. Koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Voer \'n geldige nommer in om \'n oproep te maak."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Kan nie bel nie."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Oproep het misluk."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Begin MMI-volgorde…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Diens word nie gesteun nie"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan nie oproepe wissel nie."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index d558ead..7d47911 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"የድምፅ እና ሌሎች የመልዕክት ልውውጦችን ለማሻሻል LTE አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ውሂብ ነቅቷል"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"የውሂብ አጠቃቀም ፍቀድ"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ትኩረት"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም።"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም። ጥሪ ለማድረግ ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"አንድ ጥሪ ለማድረግ የሚሰራ ቁጥር ያስገቡ።"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"መደወል አልተቻለም።"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ጥሪ አልተሳካም።"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"የMMI sequence…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"አገልግሎት አይደገፍም"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ጥሪዎችን መቀያየር አልተቻለም።"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 1525c9f..bdd933e 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏استخدام خدمات LTE لتحسين الصوت والاتصالات الأخرى (مستحسن)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"تم تمكين البيانات"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"السماح باستخدام البيانات"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"تجوال البيانات"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"شبكة الجوّال غير متاحة."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"شبكة الجوّال ليست متوفرة. اتصل بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"لإجراء مكالمة، أدخل رقمًا صالحًا."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"يتعذر الاتصال."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"أخفقت المكالمة."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"‏جارٍ بدء تسلسل MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"الخدمة ليست متوفرة"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"يتعذر تبديل المكالمات."</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 91abcab..5805939 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Səs və digər kommunikasiyaları təkmilləşdirmək üçün LTE xidmətlərindən istifadə edin (tövsiyə olunur)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivdir"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Data istifadəsinə icazə verin"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Data rouminq"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobil şəbəkə əlçatan deyil"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobil şəbəkə əlçatmazdır. Zəng etmək üçün Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Zəngi yerləşdirmək üçün düzgün nömrə daxil edin."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Zəng etmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Zəng alınmadı."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI başlanma ardıcıllığı…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Xidmət dəstəklənmir"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Zəngləri keçirmək mümkün deyil."</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 4b955b8..716adde 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Korišćenje LTE usluga za poboljšanje glasovnih i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Omogućavanje potrošnje podataka"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pažnja"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Prenos podataka u romingu"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se na bežičnu mrežu da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Da biste uputili poziv, unesite važeći broj."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Poziv nije uspeo."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Poziv nije uspeo."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Pokretanje MMI sekvence"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Usluga nije podržana"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Zamena poziva nije uspela."</string>
diff --git a/res/values-be-rBY/arrays.xml b/res/values-be-rBY/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..640fba1
--- /dev/null
+++ b/res/values-be-rBY/arrays.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- 
+     Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="preferred_network_mode_choices_world_mode">
+    <item msgid="3391522821603584785">"Глабальныя"</item>
+    <item msgid="6753774959494729275">"LTE / CDMA"</item>
+    <item msgid="8658695584186942227">"LTE / GSM / UMTS"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferred_network_mode_values_world_mode">
+    <item msgid="8390941159766263625">"10"</item>
+    <item msgid="6103348346295810336">"8"</item>
+    <item msgid="3494519853214024879">"9"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..44375e7
--- /dev/null
+++ b/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -0,0 +1,565 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Мабільная перадача даных"</string>
+    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Тэлефонныя службы"</string>
+    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Экстраныя выклікі"</string>
+    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Тэлефон"</string>
+    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Спіс FDN"</string>
+    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Невядомы"</string>
+    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Прыватны нумар"</string>
+    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Таксафон"</string>
+    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"У чаканні"</string>
+    <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Пачалося выкананне MMI кода"</string>
+    <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Запускаецца USSD-код..."</string>
+    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Код MMI адменены"</string>
+    <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Адмяніць"</string>
+    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Паведамленне USSD павінна складацца з наступнай колькасцi знакаў:  ад <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> да <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Кіраванне канферэнц-выклікам"</string>
+    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ОК"</string>
+    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Дынамік"</string>
+    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Дынамік тэлефона"</string>
+    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Правадная гарнітура"</string>
+    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
+    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Адправіць наступныя тоны?\n"</string>
+    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Адпраўка сігналаў\n"</string>
+    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Адправіць"</string>
+    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Так"</string>
+    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Не"</string>
+    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Замяніце выпадковы сімвал:"</string>
+    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Адсутнічае нумар галасавой пошты"</string>
+    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"На SIM-карце няма нумару галасавой пошты."</string>
+    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Дадаць нумар"</string>
+    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Ваша SIM-карта была разблакаваная. Ваш тэлефон разблакоўваецца..."</string>
+    <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN-код разблакавання сеткі SIM"</string>
+    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Разблакаваць"</string>
+    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Адхіліць"</string>
+    <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Запыт разблакавання сеткі..."</string>
+    <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Запыт разблакавання сеткі няўдалы."</string>
+    <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Сетка паспяхова разблакавана."</string>
+    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Налады мабільнай сеткі недаступныя для гэтага карыстальніка"</string>
+    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Налады выклікаў GSM"</string>
+    <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Налады выклікаў GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Налады выклікаў CDMA"</string>
+    <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Налады выклікаў CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Назвы кропак доступу"</string>
+    <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Налады сеткі"</string>
+    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Уліковыя запісы для выклікаў"</string>
+    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Рабіць выклікі праз"</string>
+    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Рабіць SIP-выклікі праз"</string>
+    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Спачатку запытваць"</string>
+    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Налады"</string>
+    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Выбраць уліковыя запісы"</string>
+    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Уліковыя запісы тэлефона"</string>
+    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Дадаць уліковы запіс SIP"</string>
+    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Канфігурацыя налад уліковых запісаў"</string>
+    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Усе ўліковыя запісы выклікаў"</string>
+    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Выберыце, з якіх уліковых запісаў можна рабіць выклікі"</string>
+    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi-тэлефанія"</string>
+    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Убудаваная служба злучэнняў"</string>
+    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Галасавая пошта"</string>
+    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Галасавая пошта (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ГП:"</string>
+    <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Сеткавыя аператары"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Экстранныя трансляцыі"</string>
+    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Налады выклікаў"</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Дадатковыя налады"</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Дадатковыя налады (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Дадатковыя налады выклікаў толькі для GSM"</string>
+    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Дадатковыя налады выклікаў CDMA"</string>
+    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Дадатковыя налады толькі для выклікаў CDMA"</string>
+    <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Налады сеткавых паслуг"</string>
+    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"АВН"</string>
+    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Загрузка налад..."</string>
+    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Нумар схаваны з выходных выклікаў"</string>
+    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Нумар, якi паказваецца ў выходных выкліках"</string>
+    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Выкарыстоўваць налады па змаўчаннi, каб аператар мог адлюстроўваць мой нумар у выходных выкліках"</string>
+    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Чаканне выкліку"</string>
+    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Паведамляць пра ўваходныя выклікі падчас размовы"</string>
+    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Паведамляць пра ўваходныя выклікі падчас размовы"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Налады пераадрасацыі выкліку"</string>
+    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Налады пераадрасацыі выкліку (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Пераадрасацыя выкліку"</string>
+    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Заўсёды пераадрасоўваць"</string>
+    <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Заўсёды выкарыстоўваць гэты нумар"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Пераадрасацыя ўсіх выклікаў"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Пераадрасацыя ўсіх тэлефанаванняў на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Нумар недаступны"</string>
+    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Адкл."</string>
+    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Калі заняты"</string>
+    <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Нумар, калі занята"</string>
+    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Пераадрасацыя на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Адкл."</string>
+    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Ваш аператар не падтрымлівае адключэнне перанакіравання выклікаў, калі тэлефон заняты."</string>
+    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Калі няма адказу"</string>
+    <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Нумар, калі няма адказу"</string>
+    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Пераадрасацыя на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Адкл."</string>
+    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Ваш аператар не падтрымлівае адключэнне перанакіравання выклікаў, калі тэлефон не адказвае."</string>
+    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Калі недасягальны"</string>
+    <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Нумар, калі недаступны"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Пераадрасацыя на <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Адключана"</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Ваш аператар не падтрымлівае адключэнне пераадрасацыi выклікаў, калі тэлефон недаступны."</string>
+    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Налады выклікаў"</string>
+    <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Налады выклікаў можа мяняць толькі адміністратар."</string>
+    <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Налады (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Памылка налад выкліку"</string>
+    <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Чытанне налад..."</string>
+    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Абнаўленне налад..."</string>
+    <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Вяртанне налад..."</string>
+    <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Нечаканы адказ ад сеткі."</string>
+    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Памылка сеткі ці SIM-карты."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Запыт SS зменены на запыт DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Запыт SS зменены на запыт USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Запыт SS зменены на новы запыт SS."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Уключаны дазволеныя нумары. У выніку некаторыя функцыі адносна званкоў не працуюць."</string>
+    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Перад праглядам гэтых параметраў уключыце радыё."</string>
+    <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ОК"</string>
+    <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Уключыць"</string>
+    <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Адключыць"</string>
+    <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Абнавіць"</string>
+  <string-array name="clir_display_values">
+    <item msgid="5560134294467334594">"Для сеткі па змаўчаннi"</item>
+    <item msgid="7876195870037833661">"Схаваць нумар"</item>
+    <item msgid="1108394741608734023">"Паказаць нумар"</item>
+  </string-array>
+    <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Нумар галасавой пошты змяніўся."</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Не атрымалася змяніць нумар галасавой пошты.\nКалі праблема не вырашыцца, звярніцеся да свайго аператара."</string>
+    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Не атрымалася змяніць нумар для пераадрасацыi.\nКалі гэтая праблема не вырашыцца, звярніцеся да свайго аператара."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Немагчыма атрымаць і захаваць бягучыя налады пераадрасацыі нумару.\nУсё роўна пераключыць на новага пастаўшчыка?"</string>
+    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Змены не выкананы."</string>
+    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Выберыце службу галасавой пошты"</string>
+    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Ваш аператар"</string>
+    <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Налады мабільнай сеткі"</string>
+    <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Даступныя сеткі"</string>
+    <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Пошук..."</string>
+    <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сеткі не знойдзены."</string>
+    <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Шукаць сеткі"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Памылка падчас пошуку сетак."</string>
+    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Рэгістрацыя ў сетцы <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не дазваляе падключацца да гэтай сеткі."</string>
+    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Зараз немагчыма падключыцца да гэтай сеткі. Паўтарыце спробу пазней."</string>
+    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Зарэгістраваны ў сетцы."</string>
+    <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Выберыце аператара сеткі"</string>
+    <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Пошук усіх даступных сетак"</string>
+    <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Выбраць аўтаматычна"</string>
+    <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Аўтаматычна выбраць прыярытэтную сетку"</string>
+    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Аўтаматычная рэгістрацыя..."</string>
+    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Пажаданы тып сеткі"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Змяніць рэжым работы сеткі"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Пажаданы тып сеткі"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Пераважны рэжым сеткі: пераважна WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Пераважны рэжым сеткі: толькі GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Пераважны рэжым сеткі: толькі WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Пераважны рэжым сеткі: GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Пераважны рэжым сеткі: CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Пераважны рэжым сеткі: CDMA/EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Пераважны рэжым сеткі: толькі CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Пераважны рэжым сеткі: толькі EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Пераважная сетка: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Пераважная сетка: LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Пераважная сетка: GSM/WCDMA/LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Пераважная сетка: CDMA+LTE/EVDO"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Пераважная сетка: глабальная"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Пераважная сетка: LTE / WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Пажаданы рэжым сеткі: LTE / GSM / UMTS"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Пераважны рэжым сеткі: LTE/CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Пажаданы рэжым сеткі: TDSCDMA"</string>
+  <string-array name="preferred_network_mode_choices">
+    <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
+    <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
+    <item msgid="6813597571293773656">"Глабальныя"</item>
+    <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
+    <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
+    <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="545430093607698090">"Толькі EVDO"</item>
+    <item msgid="1508557726283094448">"CDMA без EvDo"</item>
+    <item msgid="4341433122263841224">"Аўтаматычны выбар CDMA/EvDo"</item>
+    <item msgid="5958053792390386668">"Аўтаматычны выбар GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="7913148405605373434">"Толькі WCDMA"</item>
+    <item msgid="1524224863879435516">"Толькі GSM"</item>
+    <item msgid="3817924849415716259">"Пажадана GSM/WCDMA"</item>
+  </string-array>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Удасканалены рэжым 4G LTE"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Карыстайцеся службамі LTE, каб палепшыць галасавую і іншую сувязь (рэкаменд.)"</string>
+    <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дадзеныя ўключаныя"</string>
+    <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дазволіць выкарыстанне даных"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
+    <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Перадача дадзеных у роўмінгу"</string>
+    <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Злучацца з паслугамі перадачы дадзеных ў роўмінгу"</string>
+    <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Злучацца з паслугамі перадачы дадзеных у роўмінгу"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Падлучэнне для перадачы дадзеных страчана, таму што вы выйшлі з зоны пакрыцця сваёй сеткі, а перадача дадзеных у роўмінгу адключана."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Гэта можа прывесці да значных выдаткаў."</string>
+    <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дазволіць перадачу даных у роўмінгу?"</string>
+    <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Параметры GSM/UMTS"</string>
+    <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Параметры CDMA"</string>
+    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Выкарыстанне дадзеных"</string>
+    <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Выкарыстанне дадзеных у бягучы перыяд"</string>
+    <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Перыяд выкарыстання дадзеных"</string>
+    <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Палітыка хуткасці перадачы дадзеных"</string>
+    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Дадатковая iнфармацыя"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"Выкарыстана <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) з максімуму перыяду <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nНаступны перыяд пачнецца праз <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> д. (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"Выкарыстана <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) з максімуму перыяду (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Максімум <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> перавышаны\nХуткасць перадачы дадзеных зніжана да <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Кб/с"</string>
+    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>?? цыклу прайшло\nНаступны перыяд пачнецца праз <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> д. (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Хуткасць перадачы дадзеных зніжаецца да <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Кб/с, калі абмежаванне выкарыстання дадзеных перавышанае"</string>
+    <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Дадатковая інфармацыя аб палітыцы выкарыстання даных у сетцы вашага мабільнага аператара"</string>
+    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Перадача SMS на сотавыя"</string>
+    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Перадача SMS на сотавыя"</string>
+    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Перадача SMS на сотавыя ўключана"</string>
+    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Перадача SMS на сотавыя адключаная"</string>
+    <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Налады перадачы SMS на сотавыя"</string>
+    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Экстраная перадача"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Уключаная экстраная перадача"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Экстраная перадача адключаная"</string>
+    <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Адміністрацыйны"</string>
+    <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Адміністрацыйныя функцыi ўключаныя"</string>
+    <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Адміністрацыйныя функцыi адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Абслугоўванне"</string>
+    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Тэхнічнае абслугоўванне ўключана"</string>
+    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Абслугоўванне адключана"</string>
+    <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Агульныя навіны"</string>
+    <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Навіны бізнэсу і фінансаў"</string>
+    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Навіны спорту"</string>
+    <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Забаўляльныя навіны"</string>
+    <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Мясцовы"</string>
+    <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Мясцовыя навіны ўключаны"</string>
+    <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Мясцовыя навіны адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Рэгіянальныя"</string>
+    <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Рэгіянальныя навіны ўключаны"</string>
+    <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Рэгіянальныя навіны адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Нацыянальны"</string>
+    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Нацыянальныя навіны ўключаныя"</string>
+    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Нацыянальныя навіны адключаныя"</string>
+    <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Міжнародны"</string>
+    <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Уключаны міжнародныя навіны"</string>
+    <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Міжнародныя навіны адключаныя"</string>
+    <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Мова"</string>
+    <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Выберыце мову навін"</string>
+  <string-array name="list_language_entries">
+    <item msgid="6137851079727305485">"Англійская"</item>
+    <item msgid="1151988412809572526">"Французская"</item>
+    <item msgid="577840534704312665">"Іспанская"</item>
+    <item msgid="8385712091143148180">"Японская"</item>
+    <item msgid="1858401628368130638">"Карэйская"</item>
+    <item msgid="1933212028684529632">"Кітайская"</item>
+    <item msgid="1908428006803639064">"Іўрыт"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="list_language_values">
+    <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
+    <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
+    <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
+    <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
+    <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
+    <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
+    <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
+  </string-array>
+    <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Мовы"</string>
+    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Мясцовае надвор\'е"</string>
+    <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Мясцовае надвор\'е ўключана"</string>
+    <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Мясцовае надвор\'е адключана"</string>
+    <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Мясцовыя транспартныя паведамленні"</string>
+    <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Мясцовыя транспартныя паведамленні ўключаны"</string>
+    <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Мясцовыя транспартныя паведамленні адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Расклады палётаў мясцовага аэрапорту"</string>
+    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Уключаныя расклады палётаў мясцовага аэрапорта"</string>
+    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Расклады палётаў мясцовага аэрапорта адключаныя"</string>
+    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Рэстараны"</string>
+    <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Рэстараны ўключаны"</string>
+    <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Рэстараны адключаныя"</string>
+    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Жыллё"</string>
+    <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Жыллё ўключана"</string>
+    <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Жыллё адключана"</string>
+    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Рознічны каталог"</string>
+    <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Рознічны каталог ўключаны"</string>
+    <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Рознічны каталог адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Рэклама"</string>
+    <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Рэклама ўключаная"</string>
+    <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Рэклама адключана"</string>
+    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Катыроўкі акцый"</string>
+    <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Кацiроўкі акцый уключаны"</string>
+    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Кацiроўкі акцый выключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Магчымасці працаўладкавання"</string>
+    <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Магчымасці працаўладкавання ўключаны"</string>
+    <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Магчымасці працаўладкавання адключаныя"</string>
+    <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Медыцына, здароўе і бальніцы"</string>
+    <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Уключаны раздзел \"Медыцына, здароўе і бальніцы\""</string>
+    <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Адключаны раздзел \"Медыцына, здароўе і бальніцы\""</string>
+    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Навіны тэхналогій"</string>
+    <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Навіны тэхналогій уключаны"</string>
+    <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Навіны тэхналогій адключаны"</string>
+    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Мульці-катэгорыя"</string>
+    <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Мульці-катэгорыя ўключана"</string>
+    <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Мульці-катэгорыя адключаная"</string>
+    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (рэкамендуецца)"</string>
+    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (рэкамендуецца)"</string>
+    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Глабальныя"</string>
+    <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Выбар сістэмы"</string>
+    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Змяніць рэжым роўмінгу CDMA"</string>
+    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Выбар сістэмы"</string>
+  <string-array name="cdma_system_select_choices">
+    <item msgid="176474317493999285">"Толькі галоўная"</item>
+    <item msgid="1205664026446156265">"Аўтаматычна"</item>
+  </string-array>
+    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Падпіска CDMA"</string>
+    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Пераключацца паміж RUIM/SIM і NV"</string>
+    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"падпіска"</string>
+  <string-array name="cdma_subscription_choices">
+    <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
+    <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="cdma_subscription_values">
+    <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
+    <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
+  </string-array>
+    <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Актывацыя прылады"</string>
+    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Налады службы перад. дадзеных"</string>
+    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Налады аператара"</string>
+    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Фіксаваныя нумары"</string>
+    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Нумары закрытай абаненцкай групы (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Спіс FDN"</string>
+    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Спіс закрытай абаненцкай групы (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Актывацыя FDN"</string>
+    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Фіксаваныя нумары ўключаны"</string>
+    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Фіксаваныя нумары адключаны"</string>
+    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Уключыць FDN"</string>
+    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Адключыць FDN"</string>
+    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Змяніць PIN2"</string>
+    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Адключыць FDN"</string>
+    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Уключыць FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Кіраванне зафіксаванымі нумарамі"</string>
+    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Змяніць PIN-код для доступу FDN"</string>
+    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Кіраванне спісам тэлефонных нумароў"</string>
+    <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Палiтыка прыватнасцi Voice"</string>
+    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Уключыць пашыраны рэжым прыватнасці"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY рэжым"</string>
+    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Задаць рэжым TTY"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Аўтаматычны паўтор"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Уключыць рэжым аўтаматычнага паўтору"</string>
+    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Змяненне рэжыму TTY падчас відэавыкліку не дазваляецца"</string>
+    <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Дадаць кантакт"</string>
+    <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Рэдагаваць кантакт"</string>
+    <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Выдаліць кантакт"</string>
+    <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Увядзіце код PIN2"</string>
+    <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Імя"</string>
+    <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Нумар"</string>
+    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Захаваць"</string>
+    <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Дадаць дазволены нумар"</string>
+    <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Даданне дазволенага нумару..."</string>
+    <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Даданы дазволены нумар."</string>
+    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Змяніць дазволены нумар"</string>
+    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Абнаўленне дазволенага нумару..."</string>
+    <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Дазволеныя нумары абноўленыя."</string>
+    <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Выдаліць дазволены нумар"</string>
+    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Выдаленне дазволенага нумару..."</string>
+    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Дазволены нумар выдалены."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN не быў абноўлены, таму што вы набралі няправільны PIN-код."</string>
+    <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN не абноўлены, таму што нумар не можа бвць больш за 20 знакаў."</string>
+    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Cпiс дазволеных нумароў не адноўлены. PIN2 ўведзены няправiльна, або нумар быў адхiлены."</string>
+    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Аперацыя ў закрытай абаненцкай групе не ўдалася."</string>
+    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Чытанне з SIM-карты..."</string>
+    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"На вашай SIM-карце няма кантактаў."</string>
+    <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Выберыце кантакты для імпарту"</string>
+    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Адключыце рэжым палёту, каб імпартаваць кантакты з SIM-карты."</string>
+    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Уключэнне/адключэнне PIN-коду SIM-карты"</string>
+    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Змена PIN-коду SIM-карты"</string>
+    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN-код SIM-карты:"</string>
+    <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Стары PIN"</string>
+    <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Новы PIN"</string>
+    <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Пацвердзіць новы PIN"</string>
+    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Стары PIN-код, які вы ўвялі, няправільны. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"PIN-коды, якія вы ўвялі, не супадаюць. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Увядзіце PIN-код, які змяшчае ад 4 да 8 лічбаў."</string>
+    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Выдаліць PIN-код SIM-карты"</string>
+    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Задаць PIN-код SIM-карты"</string>
+    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Задаецца PIN-код…"</string>
+    <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-код зададзены"</string>
+    <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN-код выдалены"</string>
+    <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN-код няправільны"</string>
+    <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN-код абноўлены"</string>
+    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Пароль няправільны. Зараз PIN-код заблакіраваны. Запытаны PUK-код."</string>
+    <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
+    <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Стары PIN2"</string>
+    <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Новы PIN2"</string>
+    <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Пацвердзіць новы PIN2"</string>
+    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 няправільны. Паўтарыце спробу."</string>
+    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Стары код PIN2 няправільны. Паўтарыце спробу."</string>
+    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Коды PIN2 не супадаюць. Паўтарыце спробу."</string>
+    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Увядзіце код PIN2 даўжынёй ад 4 да 8 лічбаў."</string>
+    <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Увядзіце код PUK2 даўжынёй 8 лічбаў."</string>
+    <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"Код PIN2 абноўлены"</string>
+    <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Увядзіце код PUK2"</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Пароль няправільны. Зараз код PIN2 заблакіраваны. Каб паўтарыць спробу, змяніце код PIN 2."</string>
+    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Пароль няправільны. Зараз SIM-карта заблакіравана. Увядзіце код PUK2."</string>
+    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"Код PUK2 заблакіраваны назаўжды."</string>
+    <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"У вас засталося спроб: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"Код PIN2 больш не заблакіраваны"</string>
+    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Памылка сеткі або SIM-карты"</string>
+    <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Гатова"</string>
+    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Нумар галасавой пошты"</string>
+    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Набор"</string>
+    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Паўторны набор"</string>
+    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Канферэнц-выклік"</string>
+    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Уваходны выклік"</string>
+    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Выклік скончаны"</string>
+    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"У чаканні"</string>
+    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Завяршэнне"</string>
+    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"У выкліку"</string>
+    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Новая галасавая пошта"</string>
+    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Новыя паведамленнi галасавой пошты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Набраць <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Невядомы нумар галасавой пошты"</string>
+    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Не абслугоўваецца"</string>
+    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Выбраная сетка (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недаступная"</string>
+    <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Адключыце рэжым палёту, каб зрабіць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Адключыце рэжым палёту або падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Выйдзіце з рэжыму экстранных зваротных выклікаў, каб зрабіць няэкстранны выклік."</string>
+    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Не зарэгістраваны ў сетцы."</string>
+    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Мабільная сетка недаступная."</string>
+    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Мабільная сетка недаступная. Падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Каб зрабіць выклік, увядзіце сапраўдны нумар."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Збой выклiку."</string>
+    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Пачатак паслядоўнасці MMI..."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Служба не падтрымліваецца"</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Немагчыма пераключыць выклікі."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Немагчыма аддзяліць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Немагчыма перадаць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Канферэнц-выклікі немагчымы."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Немагчыма адхіліць выклік."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Немагчыма скончыць выклік(і)."</string>
+    <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Немагчыма ўтрымліваць выклікі."</string>
+    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Экстраны выклік"</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Уключэнне радыё..."</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Не абслугоўваецца. Паўтор спробы..."</string>
+    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Выклік немагчымы. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не з\'яўляецца нумарам экстраннай службы."</string>
+    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Выклік немагчымы. Набраць нумар экстраннай службы."</string>
+    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб набраць нумар"</string>
+    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрымліваць"</string>
+    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Скончыць"</string>
+    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Кнопкі набору"</string>
+    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Выключыць гук"</string>
+    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Дадаць выклік"</string>
+    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Аб\'яднаць выклікі"</string>
+    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Пераключыць"</string>
+    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Кіраваць выклікамі"</string>
+    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Кірав. канферэнцыяй"</string>
+    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аўдыё"</string>
+    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Відэавыклік"</string>
+    <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Імпартаваць"</string>
+    <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Імпартаваць усе"</string>
+    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Імпартаванне кантактаў з SIM-карты"</string>
+    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Імпартаваць з кантактаў"</string>
+    <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Імпартаваны кантакт"</string>
+    <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не ўдалося імпартаваць кантакт"</string>
+    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слыхавы апарат"</string>
+    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Уключыць функцыю сумяшчальнасці са слыхавым апаратам"</string>
+  <string-array name="tty_mode_entries">
+    <item msgid="512950011423868021">"TTY адключаны"</item>
+    <item msgid="3971695875449640648">"TTY поўны"</item>
+    <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
+    <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
+  </string-array>
+    <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Сігналы DTMF"</string>
+    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Задаць даўжыню тонаў DTMF"</string>
+  <string-array name="dtmf_tone_entries">
+    <item msgid="899650777817315681">"Звычайны"</item>
+    <item msgid="2883365539347850535">"Доўгі"</item>
+  </string-array>
+    <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Паведамленне сеткі"</string>
+    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Паведамленне аб памылцы"</string>
+    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Актываваць тэлефон"</string>
+    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Каб актываваць абслугоўванне вашага тэлефона, трэба выканаць спецыяльны выклік. \n\nНацісніце \"Актываваць\" і слухайце інструкцыі, неабходныя для актывацыі тэлефона."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Актывацыя..."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"На тэлефоне ідзе актывацыя службы мабільнай перадачы даных.\n\nГэта можа заняць да 5 хвілін."</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Прапусціць актывацыю?"</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Калі прапусціць актывацыю, вы не зможаце здзяйсняць званкі або падлучэнні да мабільных сетак перадачы дадзеных (хаця вы зможаце падлучыцца да Wi-Fi). Кожны раз пры ўключэнні тэлефона вам будзе прапанавана актываваць яго."</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Прапусціць"</string>
+    <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Актываваць"</string>
+    <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Тэлефон актываваны."</string>
+    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Праблема з актывацыяй"</string>
+    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Выконвайце гукавыя інструкцыі, пакуль не пачуеце, што актывацыя завершаная."</string>
+    <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Дынамік"</string>
+    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Ідзе праграмаванне вашага тэлефона..."</string>
+    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Не ўдалося запраграмаваць тэлефон"</string>
+    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Цяпер тэлефон актываваны. Запуск службы можа заняць да 15 хвілін."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Ваш тэлефон не актываваны. \nМагчыма, вам спатрэбіцца знайсці вобласць з лепшым пакрыццём (каля акна ці на вуліцы). \n\nПаўтарыце спробу ці звярнiцеся ў цэнтр абслугоўвання кліентаў, каб атрымаць дадатковую інфармацыю."</string>
+    <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ПАМЫЛКІ ПЕРАВЫШЭННЯ SPC"</string>
+    <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Назад"</string>
+    <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Паспрабаваць яшчэ раз"</string>
+    <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Далей"</string>
+    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
+    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"У рэжыме аварыйнага зваротнага выкліку"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Рэжым аварыйнага зваротнага выкліку"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Падлучэнне для перадачы дадзеных адключана"</string>
+    <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
+      <item quantity="one">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны</item>
+      <item quantity="few">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін</item>
+      <item quantity="many">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін</item>
+      <item quantity="other">Злучэння для перадачы даных няма на працягу <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
+      <item quantity="one">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліну. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="few">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="many">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="other">Тэлефон пяройдзе ў рэжым экстраннага зваротнага выкліку на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны. У гэтым рэжыме немагчыма карыстацца праграмамі, якія выкарыстоўваюць злучэнне для перадачы даных. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
+      <item quantity="one">Выбранае дзеянне недаступнае ў рэжыме экстраннага зваротнага выкліку. Тэлефон застанецца ў гэтым рэжыме на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліну. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="few">Выбранае дзеянне недаступнае ў рэжыме экстраннага зваротнага выкліку. Тэлефон застанецца ў гэтым рэжыме на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="many">Выбранае дзеянне недаступнае ў рэжыме экстраннага зваротнага выкліку. Тэлефон застанецца ў гэтым рэжыме на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвілін. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+      <item quantity="other">Выбранае дзеянне недаступнае ў рэжыме экстраннага зваротнага выкліку. Тэлефон застанецца ў гэтым рэжыме на <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> хвіліны. Жадаеце выйсці зараз?</item>
+    </plurals>
+    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Выбранае дзеянне недаступнае падчас экстранага выкліку."</string>
+    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Выхад з рэжыму экстранага выкліку"</string>
+    <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Так"</string>
+    <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Не"</string>
+    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Скасаваць"</string>
+    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Служба"</string>
+    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Налады"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Не заданы&gt;"</string>
+    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Іншыя налады выкліку"</string>
+    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Званкі праз правайдара <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"фатаграфія кантакта"</string>
+    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"перайсці да прыватнай гаворкі"</string>
+    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"выбраць кантакт"</string>
+    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Галасавы выклік не падтрымліваецца"</string>
+    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"набор"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Вібрацыя"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Вібрацыя"</string>
+    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Візуальная галасавая пошта"</string>
+    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Гук"</string>
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Рынгтон і вiбрацыя"</string>
+    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Убудаваныя SIM-карты"</string>
+    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Уключыць відэавыклікі"</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Каб уключыць відэавыклікі, трэба актываваць пашыраны рэжым 4G LTE у наладах сеткі."</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Налады сеткі"</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Закрыць"</string>
+    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Экстранныя выклікі"</string>
+    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Толькі экстранныя выклікі"</string>
+    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-карта, гняздо: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Спецыяльныя магчымасці"</string>
+    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="8772915926382037499">"Уваход. выклік праз Wi-Fi"</string>
+    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Выклік праз Wi-Fi"</string>
+    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Дакраніцеся яшчэ раз, каб адкрыць"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Памылка расшыфравання паведамлення."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM-карта актывавала вашу службу і абнавіла функцыі роўмінгу вашага тэлефона."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Занадта шмат актыўных выклікаў. Скончыце ці аб\'яднайце існуючыя выклікі, перш чым рабіць новы выклік."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 2183ca4..43837cc 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ползване на LTE услуги за подобряване на гласовите и др. комуникации (препоръч.)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Данните са активирани"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешаване на преноса на данни"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Роуминг на данни"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Няма достъп до клетъчната мрежа."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Не е налице клетъчна мрежа. Свържете се с безжична, за да осъществите обаждане."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"За да извършите обаждане, въведете валиден номер."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Не може да се извърши обаждане."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Обаждането не бе успешно."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Стартира се последователността MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Услугата не се поддържа"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Обажданията не могат да се превключат."</string>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 2ac9329..02c28e5 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ভয়েস এবং অন্যান্য যোগাযোগব্যবস্থা উন্নত করতে LTE পরিষেবা ব্যবহার করুন (প্রস্তাবিত)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ডেটা সক্ষম করা হয়েছে"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"খেয়াল করুন"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"রোমিং ডেটা"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"সেলুলার নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নয়।"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই৷ একটি কল করতে কোনো ওয়্যারলেস নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন৷"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"কোনো কল স্থাপন করতে, একটি বৈধ নম্বর লিখুন৷"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"কল করা যাবে না৷"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"কল ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI ক্রম চালু হচ্ছে…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"পরিষেবা সমর্থিত নয়"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"কলগুলি স্যুইচ করা যাবে না৷"</string>
diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 7be0ccc..3241f78 100644
--- a/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"Mobilni podaci"</string>
     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefonske usluge"</string>
-    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Aplikacija za hitno biranje"</string>
+    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Hitno biranje"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN lista"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Nepoznato"</string>
@@ -74,9 +74,9 @@
     <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Ugrađena usluga povezivanja"</string>
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Govorna pošta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
+    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"GP:"</string>
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mrežni operateri"</string>
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hitna emitovanja"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Hitna emitiranja"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Postavke poziva"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Dodatne postavke"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Dodatne postavke (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -128,7 +128,7 @@
     <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtjev je izmijenjen u DIAL zahtjev."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev."</string>
     <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtjev je izmijenjen u novi SS zahtjev."</string>
-    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u Aplikaciji za telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije u vezi s pozivima."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u Aplikaciji za telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije vezane za pozive."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije prikazivanja ovih postavki."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Uredu"</string>
     <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Uključi"</string>
@@ -142,8 +142,8 @@
     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Broj govorne pošte je promijenjen."</string>
     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nije moguće promijeniti broj govorne pošte.\nObratite se svom operateru ako se ovaj problem nastavi."</string>
     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nije moguće promijeniti broj za preusmjeravanje.\nObratite se svom operateru ako se ovaj problem nastavi."</string>
-    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nije moguće preuzeti i sačuvati trenutne postavke broja za preusmjeravanje.\nIpak preći na novog dobavljača?"</string>
-    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nisu izvršene nikakve promjene."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nije moguće preuzeti i sačuvati trenutne postavke broja za preusmjeravanje.\nŽelite li i dalje preći na novu mrežu?"</string>
+    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nisu izvršene promjene."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Izaberite uslugu govorne pošte"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Vaš operater"</string>
     <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Postavke mobilne mreže"</string>
@@ -152,35 +152,35 @@
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nije pronađena nijedna mreža."</string>
     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Pretraži mreže"</string>
     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Greška prilikom traženja mreža."</string>
-    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrovanje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> u toku…"</string>
+    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registriranje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> u toku…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Trenutno nije moguće povezati se s ovom mrežom. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
-    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrovano na mrežu."</string>
+    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrirano na mrežu."</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Odaberite operatera"</string>
     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Traži sve dostupne mreže"</string>
     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Izaberi automatski"</string>
     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Automatski izaberi preferiranu mrežu"</string>
     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatska registracija u toku…"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferirana vrsta mreže"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijeni režim rada mreže"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijeni način rada mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferirana vrsta mreže"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Preferirani režim mreže: preferirano WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Preferirani režim mreže: samo GSM"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Preferirani režim mreže: samo WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Preferirani režim mreže: GSM / WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Preferirani režim mreže: CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Preferirani režim mreže: CDMA / EvDo"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Preferirani režim mreže: samo CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Preferirani režim mreže: samo EvDo"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Preferirani režim mreže: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Preferirani režim mreže: LTE"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Preferirani režim mreže: GSM/WCDMA/LTE"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Preferirani režim mreže: CDMA+LTE/EVDO"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Preferirani režim mreže: globalno"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Preporučeni režim mreže: LTE / WCDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Preferirani režim mreže: LTE / GSM / UMTS"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Preferirani režim mreže: LTE / CDMA"</string>
-    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Preferirani režim mreže: TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Preferirani način rada mreže: preferiraj WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Preferirani način rada mreže: samo GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Preferirani način rada mreže: samo WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Preferirani način rada mreže: GSM / WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Preferirani način rada mreže: CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Preferirani način rada mreže: CDMA / EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Preferirani način rada mreže: samo CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Preferirani način rada mreže: samo EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Preferirani način rada mreže: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Preferirani način rada mreže: LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Preferirani način rada mreže: GSM/WCDMA/LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Preferirani način rada mreže: CDMA+LTE/EVDO"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Preferirani način rada mreže: globalno"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Preporučeni način rada mreže: LTE / WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Preferirani način rada mreže: LTE / GSM / UMTS"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Preferirani način rada mreže: LTE / CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Preferirani način rada mreže: TDSCDMA"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
     <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
@@ -194,17 +194,19 @@
     <item msgid="5958053792390386668">"Automatski GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="7913148405605373434">"Samo WCDMA"</item>
     <item msgid="1524224863879435516">"Samo GSM"</item>
-    <item msgid="3817924849415716259">"Preferirano GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="3817924849415716259">"Preferiraj GSM/WCDMA"</item>
   </string-array>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Poboljšani 4G LTE način rada"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Koristi LTE usluge za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dozvoli korištenje podataka"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roming podataka"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži se na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Poveži se na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može doći do značajnih troškova."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može dovesti do značajnih troškova."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS opcije"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA opcije"</string>
@@ -213,10 +215,10 @@
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Period korištenja podataka"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Pravila o brzini prijenosa podataka"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Saznajte više"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) od <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maksimuma perioda\nSljedeći period počinje za <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dana(<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) od <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maksimuma perioda\nSljedeći period počinje za <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dan(a) (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ٪) od <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maksimuma perioda"</string>
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> ograničenje je prekoračeno \nBrzina prijenosa podataka je smanjena na <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
-    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Proteklo je <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ ciklusa\nSljedeći period počinje za <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dana(<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Proteklo je <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g> ٪ ciklusa\nSljedeći period počinje za <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dan(a) (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Brzina prijenosa podataka se smanjuje na <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s ako se prekorači ograničenje korištenja podataka"</string>
     <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Više informacija o pravilima korištenja podataka mobilne mreže vašeg operatera"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS info servisa"</string>
@@ -224,9 +226,9 @@
     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS info servisa je omogućen"</string>
     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS info servisa je onemogućen"</string>
     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Postavke SMS-a info servisa"</string>
-    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Hitno emitovanje"</string>
-    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Hitno emitovanje je omogućeno"</string>
-    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hitno emitovanje je onemogućeno"</string>
+    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Hitno emitiranje"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Hitno emitiranje je omogućeno"</string>
+    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hitno emitiranje je onemogućeno"</string>
     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativno"</string>
     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativno je omogućeno"</string>
     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativno je onemogućeno"</string>
@@ -243,9 +245,9 @@
     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionalno"</string>
     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionalne vijesti su omogućene"</string>
     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionalne vijesti su onemogućene"</string>
-    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacionalno"</string>
-    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Nacionalne vijesti su omogućene"</string>
-    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Nacionalne vijesti su onemogućene"</string>
+    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Državno"</string>
+    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Državne vijesti su omogućene"</string>
+    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Državne vijesti su onemogućene"</string>
     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Međunarodno"</string>
     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Međunarodne vijesti su omogućene"</string>
     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Međunarodne vijesti su onemogućene"</string>
@@ -256,7 +258,7 @@
     <item msgid="1151988412809572526">"francuski"</item>
     <item msgid="577840534704312665">"španski"</item>
     <item msgid="8385712091143148180">"japanski"</item>
-    <item msgid="1858401628368130638">"koreanski"</item>
+    <item msgid="1858401628368130638">"korejanski"</item>
     <item msgid="1933212028684529632">"kineski"</item>
     <item msgid="1908428006803639064">"hebrejski"</item>
   </string-array>
@@ -276,9 +278,9 @@
     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Izvještaji o lokalnom saobraćaju"</string>
     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Izvještaji o lokalnom saobraćaju su omogućeni"</string>
     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Izvještaji o lokalnom saobraćaju su onemogućeni"</string>
-    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Raspored putovanja avionom za lokalni aerodrom"</string>
-    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Raspored putovanja avionom za lokalni aerodrom je omogućen"</string>
-    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Raspored putovanja avionom za lokalni aerodrom je onemogućen"</string>
+    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Raspored letova za lokalni aerodrom"</string>
+    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Raspored letova za lokalni aerodrom je omogućen"</string>
+    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Raspored letova za lokalni aerodrom je onemogućen"</string>
     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restorani"</string>
     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restorani su omogućeni"</string>
     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restorani su onemogućeni"</string>
@@ -291,9 +293,9 @@
     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Oglasi"</string>
     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Oglasi su omogućeni"</string>
     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Oglasi su onemogućeni"</string>
-    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cijene akcija"</string>
+    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cijene dionica"</string>
     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cijene akcija su omogućene"</string>
-    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cijene akcija su onemogućene"</string>
+    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cijene dionica su onemogućene"</string>
     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Prilike za zapošljavanje"</string>
     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Prilike za zapošljavanje su omogućene"</string>
     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Prilike za zapošljavanje su onemogućene"</string>
@@ -310,7 +312,7 @@
     <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (preporučeno)"</string>
     <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Globalno"</string>
     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Odabir sistema"</string>
-    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Promijeni režim CDMA rominga"</string>
+    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Promijeni način rada CDMA rominga"</string>
     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Odabir sistema"</string>
   <string-array name="cdma_system_select_choices">
     <item msgid="176474317493999285">"Samo kuća"</item>
@@ -346,12 +348,12 @@
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Promijeni PIN za FDN pristup"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Upravljaj listom brojeva telefona"</string>
     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privatnost glasa"</string>
-    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Omogući poboljšani režim privatnosti"</string>
-    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY režim"</string>
-    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Postavi TTY režim"</string>
+    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Omogući poboljšani naćin rada za privatnost"</string>
+    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY način rada"</string>
+    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Postavi TTY način rada"</string>
     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatski ponovni pokušaj"</string>
-    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Omogući režim automatskog ponovnog pokušaja"</string>
-    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Promjena TTY režima nije dozvoljena tokom videopoziva"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Omogući način rada za automatski ponovni pokušaj"</string>
+    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Promjena TTY načina rada nije dozvoljena tokom videopoziva"</string>
     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Dodaj kontakt"</string>
     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Uredi kontakt"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Izbriši kontakt"</string>
@@ -367,9 +369,9 @@
     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Broj fiksnog biranja je ažuriran."</string>
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Izbriši broj fiksnog biranja"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Brisanje broja fiksnog biranja u toku…"</string>
-    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Broj fiksnog biranje je izbrisan."</string>
+    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Broj fiksnog biranja je izbrisan."</string>
     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN nije ažuriran jer ste upisali netačan PIN."</string>
-    <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN nije ažuriran jer broj ne može premašivati 20 cifara."</string>
+    <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN nije ažuriran jer broj ne može imati više od 20 cifara."</string>
     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN nije ažuriran. PIN2 je netačan ili je broj telefona odbijen."</string>
     <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN operacija nije uspjela."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Čitanje sa SIM kartice u toku…"</string>
@@ -384,7 +386,7 @@
     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Potvrdi novi PIN"</string>
     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Stari PIN koji ste upisali nije tačan. Pokušajte ponovo."</string>
     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"PIN-ovi koje ste upisali se ne podudaraju. Pokušajte ponovo."</string>
-    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Unesite PIN koji sadrži 4 do 8 brojeva."</string>
+    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Unesite PIN koji sadrži od 4 do 8 brojeva."</string>
     <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Obriši PIN za SIM"</string>
     <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Postavi PIN za SIM"</string>
     <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Postavljanje PIN-a u toku…"</string>
@@ -400,7 +402,7 @@
     <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 je pogrešan. Pokušajte ponovo."</string>
     <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Stari PIN2 je netačan. Pokušajte ponovo."</string>
     <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 kodovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo."</string>
-    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Unesite PIN2 koji sadrži 4 do 8 brojeva."</string>
+    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Unesite PIN2 koji sadrži od 4 do 8 brojeva."</string>
     <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Unesite PUK2 koji sadrži 8 brojeva."</string>
     <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 je ažuriran"</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Unesite PUK2 kȏd"</string>
@@ -428,12 +430,12 @@
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Odabrana mreža (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) je nedostupna"</string>
     <string name="incall_error_power_off" msgid="2947938060513306698">"Isključite način rada u avionu da uputite poziv."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Isključite način rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Izađite iz režima za hitni povratni poziv da uputite poziv koji nije hitan."</string>
-    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Nije registrovano na mreži."</string>
+    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Izađite iz načina rada za hitni povratni poziv da uputite poziv koji nije hitan."</string>
+    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Nije registrirano na mreži."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
-    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Da biste uputili poziv, upišite važeći broj."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nije moguće pozvati."</string>
+    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Da uputite poziv, upišite važeći broj."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Poziv nije uspio."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Pokretanje MMI sekvence u toku…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Usluga nije podržana"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nije moguće prebacivanje poziva."</string>
@@ -446,7 +448,7 @@
     <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Povežite se na bežičnu mrežu da uputite poziv."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hitni poziv"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Uključivanje radija u toku…"</string>
-    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Pokušavamo ponovo…"</string>
+    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nema mreže. Novi pokušaj u toku…"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nije moguće pozvati. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nije moguće pozvati. Birajte broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristi tastaturu za biranje"</string>
@@ -458,7 +460,7 @@
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Spoji pozive"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Zamijeni"</string>
     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Upravljaj pozivima"</string>
-    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Upravljaj konferen."</string>
+    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Upravljaj konferenc."</string>
     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Zvuk"</string>
     <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videopoziv"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Uvezi"</string>
@@ -498,14 +500,14 @@
     <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Programiranje telefona u toku…"</string>
     <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Nije moguće programirati telefon"</string>
     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Vaš telefon je sada aktiviran. Može biti potrebno do 15 minuta za pokretanje usluge."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefon se nije aktivirao. \nMožda biste trebali pronaći područje s boljom pokrivenošću.\n\nPokušajte ponovo ili pozovite službu za korisnike za više opcija."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefon se nije aktivirao. \nMožda biste trebali pronaći područje s boljom pokrivenošću (pored prozora ili napolju).\n\nPokušajte ponovo ili pozovite službu za korisnike za više opcija."</string>
     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"GREŠKE PRETJERANOG SPC-a"</string>
     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Nazad"</string>
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Pokušaj ponovo"</string>
     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Sljedeće"</string>
     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
-    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Aktiviran režim za hitni povratni poziv"</string>
-    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Režim za hitni povratni poziv"</string>
+    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Aktiviran način rada za hitni povratni poziv"</string>
+    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Podatkovna veza je onemogućena"</string>
     <plurals name="phone_in_ecm_notification_time" formatted="false" msgid="8308381858502470919">
       <item quantity="one">Nema podatkovne veze <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu</item>
@@ -518,12 +520,12 @@
       <item quantity="other">Telefon će biti u Načinu rada za hitni povratni poziv <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Dok se nalazi u ovom načinu rada, ne mogu se upotrebljavati aplikacije koje koriste podatkovnu vezu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
-      <item quantity="one">Odabrana radnja nije dostupna u režimu za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Želite li izaći iz ovog režima sada?</item>
-      <item quantity="few">Odabrana radnja nije dostupna u režimu za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Želite li izaći iz ovog režima sada?</item>
-      <item quantity="other">Odabrana radnja nije dostupna u režimu za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom režimu <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Želite li izaći iz ovog režima sada?</item>
+      <item quantity="one">Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom načinu rada <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutu. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
+      <item quantity="few">Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom načinu rada <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minute. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
+      <item quantity="other">Odabrana radnja nije dostupna u načinu rada za hitni povratni poziv. Telefon će biti u ovom načinu rada <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuta. Želite li izaći iz ovog načina rada sada?</item>
     </plurals>
     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Odabrana radnja nije dostupna tokom hitnog poziva."</string>
-    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Izlazak iz režima za hitni povratni poziv"</string>
+    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Izlazak iz načina rada za hitni povratni poziv"</string>
     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ne"</string>
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Odbaci"</string>
@@ -531,20 +533,20 @@
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Postavljanje"</string>
     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nije postavljeno&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Ostale postavke poziva"</string>
-    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Pozivanje putem <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Pozivanje putem mreže <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografija kontakta"</string>
     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"idi na privatno"</string>
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"odaberi kontakt"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Glasovni pozivi nisu podržani"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"biraj"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibriraj"</string>
-    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibriraj"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibriranje"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibriranje"</string>
     <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuelna govorna pošta"</string>
     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Melodija zvona i vibracija"</string>
     <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Ugrađene SIM kartice"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Uključi videopozive"</string>
-    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Da biste uključili videopozive, trebate omogućiti Poboljšani 4G LTE način rada u postavkama mreže."</string>
+    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Da uključite videopozive, omogućite Poboljšani 4G LTE način rada u postavkama mreže."</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Postavke mreže"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Zatvori"</string>
     <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Hitni pozivi"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e7f4175..628b8db 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilitza els serveis LTE per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dades activades"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permet l\'ús de dades"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenció"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinerància de dades"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"La xarxa mòbil no està disponible."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"La xarxa mòbil no està disponible. Per fer una trucada, connecta amb una xarxa sense fil."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Per realitzar una trucada, introdueix un número vàlid."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"No es pot trucar."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"No s\'ha pogut fer la trucada."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"S\'està iniciant la seqüència MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"El servei no és compatible."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"No es pot canviar de trucada."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index d5a065a..527c74a 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Používat ke zlepšení hlasové a další komunikace služby LTE (doporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dat. přenosy aktivovány"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povolit používání dat"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Pozor"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Datový roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Používat datové služby při roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Používat datové služby při roamingu"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilní síť není k dispozici. Chcete-li provést hovor, připojte se k bezdrátové síti."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Chcete-li uskutečnit hovor, zadejte platné telefonní číslo."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Hovor nelze uskutečnit."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Volání se nezdařilo."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Spouštění sekvence MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Služba není podporována."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Hovory nelze přepnout."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 4410e9d..88142cc 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Anvend LTE-tjenester til at forbedre tale og anden kommunikation (anbefalet)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktiveret"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillad dataforbrug"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Bemærk!"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dataroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
@@ -439,7 +440,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilnetværket er ikke tilgængeligt."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilnetværk er ikke tilgængeligt. Opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Indtast et gyldigt nummer for at foretage et opkald."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Kan ikke ringe op."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Opkald mislykkedes."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Starter MMI-sekvens ..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Tjenesten er ikke understøttet"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan ikke skifte opkald."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index a3c09bc..d26cd9c 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Zur Verbesserung von Sprache und Kommunikation LTE-Dienste verwenden (empfohlen)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Daten aktiviert"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Datennutzung zulassen"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Achtung"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Daten-Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
@@ -437,7 +438,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilfunknetz nicht verfügbar"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Es ist kein Mobilfunknetz verfügbar. Stelle zum Telefonieren eine WLAN-Verbindung her."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Gib eine gültige Nummer ein."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Anruf nicht möglich."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Fehler beim Anruf."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-Sequenz wird gestartet..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Dienst wird nicht unterstützt"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Anruf kann nicht gewechselt werden."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 803a785..f1e16bb 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Χρήση υπηρεσιών LTE για τη βελτίωση της φωνητικής επικοινωνίας και άλλου είδους επικοινωνιών (συνιστάται)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Ενεργοποίηση δεδομένων"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Επιτρέπεται η χρήση δεδομένων"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Προσοχή"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Περιαγωγή δεδομένων"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο. Συνδεθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Για να πραγματοποιήσετε κλήση, εισαγάγετε έναν έγκυρο αριθμό."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Δεν είναι δυνατή η κλήση."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Η κλήση απέτυχε."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Έναρξη ακολουθίας MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Η υπηρεσία δεν υποστηρίζεται"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή κλήσεων."</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index a0642e2..e282015 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Data roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobile network not available."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobile network is not available. Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"To place a call, enter a valid number."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Can\'t call."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Call failed."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Starting MMI sequence…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service not supported"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Can\'t switch calls."</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index a0642e2..e282015 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Data roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobile network not available."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobile network is not available. Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"To place a call, enter a valid number."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Can\'t call."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Call failed."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Starting MMI sequence…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service not supported"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Can\'t switch calls."</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index a0642e2..e282015 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Use LTE services to improve voice and other communications (recommended)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data enabled"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Allow data usage"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Attention"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Data roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobile network not available."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobile network is not available. Connect to a wireless network to make a call."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"To place a call, enter a valid number."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Can\'t call."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Call failed."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Starting MMI sequence…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service not supported"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Can\'t switch calls."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 1c20a17..bb2ab33 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa servicios de LTE para mejorar comunicaciones de voz y otras (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Usar paquete de datos"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir el uso de datos"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atención"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de datos"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Red móvil no disponible"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"La red móvil no está disponible. Conéctate a una red inalámbrica para realizar una llamada."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para realizar una llamada, ingresa un número válido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"No se puede realizar la llamada."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Error en la llamada"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciar la secuencia de MMI"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Servicio no compatible"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"No se puede cambiar llamadas."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index f146992..a7bcbef 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar servicios LTE para mejorar la voz y otras comunicaciones (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Habilitar datos"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir uso de datos"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinerancia de datos"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
@@ -437,7 +439,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"La red móvil no está disponible."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"La red móvil no está disponible. Conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para realizar una llamada, introduce un número válido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"No se puede establecer la llamada."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"No se ha podido llamar."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciando secuencia MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Servicio no admitido"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"No se pueden intercambiar llamadas."</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 8a6c4b6..6906c9c 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Kasutage hääl- ja muu suhtluse täiustamiseks LTE-teenuseid (soovitatav)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Andmeside lubatud"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Luba andmekasutus"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Tähelepanu"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Andmesiderändlus"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobiilsidevõrk pole saadaval."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobiilivõrk pole saadaval. Helistamiseks looge ühendus traadita võrguga."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Helistamiseks sisestage kehtiv number."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Ei saa helistada."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Kõne ebaõnnestus."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-jada alustamine ..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Teenust ei toetata"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kõnesid ei saa vahetada."</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index b4b260b..ea48b44 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Erabili LTE zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datuak gaituta"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Onartu datuak erabiltzea"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Ibiltaritzako datuak"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
@@ -439,7 +441,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri. Deia egiteko, konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Deitzeko, idatzi balio duen zenbaki bat."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Ezin da deitu."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Ezin izan da deitu."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI sekuentzia hasten…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Ez da zerbitzua onartzen"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Ezin da deiz aldatu."</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index e49ee6f..4f33b3f 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏استفاده از سرویس‌های LTE جهت بهبود ارتباطات صوتی و سایر ارتباطات (توصیه می‌شود)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"داده‌ها فعال شدند"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"استفاده از داده مجاز است"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"رومینگ داده"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام رومینگ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام رومینگ"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"شبکه تلفن همراه در دسترس نیست."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"شبکه همراه در دسترس نیست. برای برقراری تماس به یک شبکه بی‌سیم وصل شوید."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"برای برقراری تماس، یک شماره معتبر وارد کنید."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"نمی‌توانید تماس بگیرید."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"تماس ناموفق بود."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"‏شروع ترتیب MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"سرویس پشتیبانی نمی‌شود"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"نمی‌توانید بین تماس‌ها جابجا شوید."</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index a6c6f87..d45b487 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datayhteys käytössä"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Salli tiedonsiirto"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
@@ -437,7 +439,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä. Yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Soita antamalla kelvollinen numero."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Puhelua ei voi soittaa."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Puhelu epäonnistui."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Aloitetaan MMI-koodisekvenssiä..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Palvelua ei tueta"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Puhelua ei voi vaihtaa."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index d6ba785..74e3356 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser services LTE pour améliorer communications vocales et autres (recommandé)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser l\'utilisation des données"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinérance des données"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
@@ -437,7 +439,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Réseau cellulaire non disponible."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Le réseau cellulaire n\'est pas accessible. Connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pour faire un appel, entrez un numéro valide."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Impossible d\'appeler."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Échec de l\'appel."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Lancement de la séquence IHM..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service non pris en charge"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Impossible de faire des appels."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 3a207f8..3407405 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utiliser services LTE pour améliorer communications vocales et autres (recommandé)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Données activées"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Autoriser la consommation des données"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinérance des données"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Réseau mobile non disponible."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Le réseau mobile n\'est pas disponible. Connectez-vous à un réseau sans fil pour passer un appel."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pour émettre un appel, veuillez saisir un numéro valide."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Impossible d\'émettre l\'appel."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Échec de l\'appel."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Lancement de la séquence IHM..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service incompatible"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Impossible de changer d\'appel."</string>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index b87c0b0..3b5aa19 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa os servizos LTE para mellorar a comunicación por voz e outras (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datos activados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de datos"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinerancia de datos"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conecta cos servizos de datos durante a itinerancia"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conecta cos servizos de datos durante a itinerancia"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rece móbil non dispoñible."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"A rede móbil non está dispoñible. Conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para realizar unha chamada, introduce un número válido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Non se pode chamar."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Produciuse un erro na chamada."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciando secuencia MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Servizo non compatible"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Non se poden cambiar as chamadas."</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index bbc73f0..bb49160 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને બહેતર બનાવવા માટે LTE સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ડેટા સક્ષમ કરેલ છે"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ડેટા વપરાશની મંજૂરી આપો"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ધ્યાન આપો"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ડેટા રોમિંગ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"સેલ્યુલર નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"સેલ્યુલર નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી. કૉલ કરવા માટે વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"કૉલ કરવા માટે, માન્ય નંબર દાખલ કરો."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"કૉલ નિષ્ફળ થયો."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI અનુક્રમ પ્રારંભ કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"સેવા સમર્થિત નથી"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"કૉલ્સ સ્વિચ કરી શકાતા નથી."</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 4604958..405a26e 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ध्‍वनि और अन्‍य संचारों को बेहतर बनाने हेतु LTE सेवाओं का उपयोग करें (अनुशंसित)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम किया गया"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोग करने दें"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ध्यान दें"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"रोमिंग डेटा"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नहीं."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"सेल्‍युलर नेटवर्क उपलब्‍ध नहीं है. कॉल करने के लिए किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्‍ट करें."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"कॉल करने के लिए, मान्‍य नंबर डालें."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"कॉल नहीं किया जा सकता."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"कॉल विफल."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI अनुक्रम प्रारंभ हो रहा है…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"सेवा समर्थित नहीं है"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"कॉल स्‍विच नहीं किए जा सकते."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index a64290e..2ab0877 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Upotreba LTE usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podaci su omogućeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dopusti upotrebu podataka"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming podataka"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se s bežičnom mrežom da biste uputili poziv."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Unesite važeći broj da biste uspostavili poziv."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Pozivanje nije moguće."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Poziv nije uspio."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Pokretanje MMI sekvence…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Usluga nije podržana"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Prebacivanje poziva nije moguće."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index cb28229..f33dc13 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-szolgáltatások használata hang- és egyéb kommunikáció javításához (ajánlott)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Adatok engedélyezése"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Adatforgalom engedélyezése"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Adatbarangolás"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"A mobilhálózat nem érhető el."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"A mobilhálózat nem érhető el. Hívás indításához csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Hívásindításhoz adjon meg egy érvényes számot."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"A hívás sikertelen."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Sikertelen hívás."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-sorozat indítása..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"A szolgáltatás nem támogatott"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"A hívások közötti váltás sikertelen."</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 690fc56..b76efb4 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ձայնի և կապի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (հանձնարարելի)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Տվյալները միացված են"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Ուշադրություն"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Տվյալների ռոումինգ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում գտնվելիս"</string>
@@ -439,7 +440,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Բջջային ցանցն անհասանելի է: Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Զանգ կատարելու համար մուտքագրեք ճիշտ համար:"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Հնարավոր չէ զանգել:"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Զանգը ձախողվեց:"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Մեկնարկում է MMI հաջորդականությունը..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Ծառայությունը չի աջակցվում"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Հնարավոր չէ փոխանջատել զանգը:"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index edbdc24..62b67a2 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan layanan LTE untuk menyempurnakan suara dan komunikasi lainnya (disarankan)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data diaktifkan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Izinkan penggunaan data"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming data"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Jaringan seluler tidak tersedia."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Jaringan selular tidak tersedia. Sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Untuk melakukan panggilan telepon, masukkan nomor yang valid."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Tidak dapat menelepon."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Telepon gagal."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Memulai urutan MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Layanan tidak didukung"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Tidak dapat berganti panggilan telepon."</string>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index cd8078c..f6bd8e7 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Nota LTE-þjónustu til að bæta talsamband og önnur samskipti (ráðlagt)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Kveikt á gagnaaðgangi"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leyfa gagnanotkun"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Athugaðu"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Gagnareiki"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Farsímakerfi ekki til staðar."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Farsímakerfi er ekki í boði. Tengstu þráðlausu neti til að hringja."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Sláðu inn gilt númer til að hringja símtal."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Ekki hægt að hringja."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Tókst ekki að hringja."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Ræsir MMI-runu…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Þjónusta ekki studd"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Ekki hægt að skipta milli símtala."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index dc049d4..b2c3319 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usa i servizi LTE per migliorare la voce e le altre comunicazioni (consigliato)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati attivati"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Consenti l\'utilizzo dei dati"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming dati"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connessione a servizi di dati in caso di roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connessione a servizi di dati in roaming"</string>
@@ -437,7 +439,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rete cellulare non disponibile."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"La rete cellulare non è disponibile. Connettiti a una rete wireless per effettuare una chiamata."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Per effettuare una chiamata, inserisci un numero valido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Impossibile chiamare."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Chiamata non riuscita."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Inizio sequenza MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Servizio non supportato"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Impossibile cambiare chiamata."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 76b71d7..b6913da 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"נתונים מופעלים"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"התר שימוש בנתונים"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"זהירות"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"נדידת נתונים"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"רשת סלולרית אינה זמינה."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"רשת סלולרית אינה זמינה. התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"לא ניתן להתקשר."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"השיחה נכשלה."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"‏מתחיל רצף MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"שירות לא נתמך"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"לא ניתן לעבור בין שיחות."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index bf2278b..852c0af 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTEサービスを使用して音声などの通信を改善する(推奨)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"データ通信を有効にする"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"データ使用を許可"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"データローミング"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"モバイルネットワークが利用できません。"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"モバイルネットワークが利用できません。電話をかけるには無線ネットワークに接続してください。"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"発信するには、有効な番号を入力してください。"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"発信できません。"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"発信できませんでした。"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMIシーケンスを開始中..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"サービスはサポートされていません"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"通話を切り替えられません。"</string>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index bbf6524..92d1ef0 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ხმოვანი და სხვა სახის კომუნიკაციებიგამოიყენეთ LTE მომსახურება გაუმჯობესება ხმა და სხვა კომუნიკაციები (რეკომენდირებულია)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"მონაცემთა გადაცემა ჩართულია჻"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"მონაცემების გამოყენება"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ყურადღება"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"მობილური ინტერნეტის როუმინგი"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ფიჭური ქსელი მიუწვდომელია"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"ფიჭური ქსელი მიუწვდომელია. ზარის განსახორციელებლად, დაუკავშირდით უსადენო ქსელს."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ზარის განხორციელებისათვის, შეიყვანეთ მოქმედი ნომერი."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"არ ირეკება."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ზარი ვერ განხორციელდა."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI თანმიმდევრობის დაწყება…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"მომსახურება არ არის მხარდაჭერილი"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ვერ ხორციელდება ზარების გადართვა."</string>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 725e7b3..f4b22bf 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Дауыстық және басқа байланыстарды жақсарту үшін LTE қызметтерін пайдалану (ұсынылады)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дерекқор қосылған"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Деректерді пайдалануға рұқсат ету"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Назар аударыңыз"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Дерекқор роумингі"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг кезінде дерекқор қызметтеріне қосу"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг кезінде дерекқор қызметтеріне қосу"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Ұялы желі қол жетімді емес."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Ұялы желі қол жетімді емес. Қоңырау шалу үшін сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Қоңырау шалу үшін жарамды нөмірді енгізіңіз."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Қоңырау шалу мүмкін емес."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Қоңырау шалынбады."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI қатарын бастау…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Қызметке қолдау көрсетілмейді"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Қоңырауларды ауыстыру мүмкін емес."</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 6da51a1..79e92bd 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ប្រើសេវាកម្ម LTE ដើម្បីធ្វើឲ្យសម្លេង និងការទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតប្រសើរឡើង (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"បាន​បើក​ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​ប្រើ​ប្រាស់​ទិន្នន័យ"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ប្រយ័ត្ន"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"រ៉ូមីង​​ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​សេវា​កម្ម​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ដែល​រ៉ូ​មីង"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​សេវា​កម្ម​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ដែល​រ៉ូ​មីង"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"បណ្ដាញ​ចល័ត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន។"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"មិនមានបណ្តាញទូរស័ព្ទទេ។ ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ដើម្បីធ្វើការហៅ បញ្ចូលលេខដែលមានសុពលភាព។"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"មិនអាចហៅបានទេ។"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"បាន​បរាជ័យ​ការ​ហៅ។"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​លំដាប់ MMI ..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"សេវាកម្មមិនត្រូវបានគាំទ្រទេ។"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"មិនអាចឆ្លាស់ការហៅបានទេ។"</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 7031801..d1fbd12 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು LTE ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ಡೇಟಾ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು, ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ಕರೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI ಅನುಕ್ರಮ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"ಸೇವೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 725d069..824e0c1 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE 서비스를 사용하여 음성 및 기타 통신을 개선할 수 있습니다(권장)."</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"데이터 사용"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"데이터 사용 허용"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"데이터 로밍"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"사용 가능한 이동통신망이 없습니다."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"모바일 네트워크를 사용할 수 없습니다. 전화를 걸려면 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"전화를 걸려면 올바른 번호를 입력하세요."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"전화를 걸 수 없습니다."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"전화 연결 실패"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI 시퀀스 시작 중..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"지원되지 않는 서비스입니다."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"통화를 전환할 수 없습니다."</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index ac3b2b1..425dd58 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Үн жана башка байлнштрд жакшыртуу үчүн LTE кызматтарын пайдаланыңыз (сунушталат)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Дайындар иштетилсин"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дайындарды пайдаланууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Көңүл буруңуз"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Интернет роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг учурунда мобилдик интернетке туташтырылсын"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг учурунда мобилдик интернетке туташтырылсын"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Уюктук тармак жеткиликтүү эмес."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Уюлдук тармак жеткиликтүү эмес. Чалуу үчүн зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Чалуу үчүн, жарактуу номер киргизиңиз."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Чалынбай жатат."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Чалынбай калды."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI кезеги башталууда…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Кызмат колдоого алынбайт"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Чалуулар которуштурулбай жатат."</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index a7af226..a38af1d 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ໃຊ້​ການ​ບໍ​ລິ​ການ LTE ເພື່ອ​ປັບ​ປຸງ​ສຽງ ແລະ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ອື່ນໆ (ແນະ​ນຳ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ເປີດໃຊ້ເດຕາ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ການໂຣມມິງຂໍ້ມູນ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"ເຄືອຂ່າຍເຊລລູລາບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ. ໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍໄຮ້ສາຍເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ເພື່ອ​ທີ່​ຈະ​ໂທ, ປ້ອນ​ເບີ​ໂທ​ທີ່​ໃຊ້​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ໂທບໍ່ສຳເລັດ."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນລຳດັບ MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ສະ​ຫຼັບ​ສາ​ຍ​ໂທ​ໄດ້."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 9906513..b7e03ad 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Naudoti LTE paslaugas „Voice“ ir kitiems ryšiams patobulinti (rekomenduojama)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Duomenys įgalinti"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Leisti naudoti duomenis"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Dėmesio"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Tarptinklinis duomenų ryšys"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Korinis tinklas nepasiekiamas"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobiliojo ryšio tinklas nepasiekiamas. Prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Kad galėtumėte paskambinti, įveskite tinkamą numerį."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nepavyko paskambinti."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Paskambinti nepavyko."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Paleidžiama MMI seka..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Paslauga nepalaikoma"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nepavyko perjungti skambučių."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 3f9db65..63cee28 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Lietojiet LTE pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dati ir iespējoti."</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Atļaut datu izmantošanu"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Uzmanību!"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Datu viesabonēšana"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
@@ -435,7 +436,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilais tīkls nav pieejams."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilais tīkls nav pieejams. Lai veiktu zvanu, izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Lai veiktu zvanu, ievadiet derīgu numuru."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nevar veikt zvanu."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Zvans neizdevās."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Notiek MMI secības startēšana…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Pakalpojums netiek atbalstīts"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nevar pārslēgt zvanus."</string>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 7a58461..898a823 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Користете ги услугите на LTE за да ја подобрите гласовната и другите видови комуникација (препорачано)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Податоците се овозможени"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволи користење податоци"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Роаминг на податоци"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Поврзи се со податочни услуги во роаминг"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Поврзи се со податочни услуги во роаминг"</string>
@@ -439,7 +441,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Не е достапна мобилна мрежа."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Не е достапна мобилна мрежа. Поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"За да повикате, внесете важечки број."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Не може да повика."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Повикот не успеа."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Започнува MMI низа..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Услугата не е поддржана"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Не може да префрли повици."</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 40d799b..c24a38b 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"വോയ്‌സ്, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ (ശുപാർശിതം) എന്നിവ മികച്ചതാക്കുന്നതിന് LTE സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ഡാറ്റ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ഡാറ്റ റോമിംഗ്"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമല്ല."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമല്ല. കോൾ വിളിക്കാൻ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ഒരു കോൾ ചെയ്യുന്നതിന്, സാധുതയുള്ള നമ്പർ നൽകുക."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"കോൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"കോൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI സീക്വൻസ് ആരംഭിക്കുന്നു…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"സേവനം പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"കോളുകൾ മാറാനാവില്ല."</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index f0e83af..234a4d9 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-г ашиглан дуут болон бусад төрлийн харилцаа холбооны хэрэгслийг сайжруул (зөвлөхүйц)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Өгөгдөл идэвхжсэн"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Дата роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Үүрэн сүлжээ байхгүй."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Үүрэн сүлжээнд холбогдох боломжгүй байна. Дуудлага хийхийн тулд утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Дуудлага хийхийн тулд хүчин төгөлдөр дугаар оруулна уу."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Дуудлага амжилтгүй болсон."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI дарааллыг эхлүүлж байна…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Үйлчилгээг дэмждэггүй байна"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Дуудлагыг солих боломжгүй байна."</string>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index feafe42..5cc40a4 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"व्‍हॉइस आणि इतर संप्रेषणे (शिफारस केलेली) सुधारित करण्‍यासाठी LTE सेवांचा वापर करा"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम केला"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा वापरास अनुमती द्या"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"लक्ष द्या"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"डेटा रोमिंग"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नाही."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"सेल्युलर नेटवर्क उपलब्‍ध नाही. कॉल करण्‍यासाठी वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्‍ट करा."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"कॉल करण्यासाठी, एक वैध नंबर प्रविष्ट करा."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"कॉल करू शकत नाही."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"कॉल अयशस्वी झाला."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI क्रम प्रारंभ करीत आहे..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"सेवा समर्थित नाही"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"कॉल स्विच करू शकत नाही."</string>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 834a55f..41d0d52 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan perkhidmatan LTE untuk memperbaik suara dan komunikasi lain (disyorkan)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data didayakan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Benarkan penggunaan data"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Perayauan data"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rangkaian selular tidak tersedia."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Rangkaian selular tidak tersedia. Sambungkan ke rangkaian wayarles untuk membuat panggilan."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Untuk membuat panggilan, masukkan nombor yang sah."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Tidak dapat memanggil."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Panggilan gagal."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Memulakan jujukan MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Perkhidmatan tidak disokong"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Tidak dapat menukar panggilan."</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 68fdd54..efd3351 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"အသံခေါ်ဆိုမှုနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ တိုးတက်စေရန် LTE ဝန်ဆောင်မှုများ ကိုအသုံးပြုမည် (အကြံပြုထား)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ဒေတာ ဖွင့်ထားပြီး"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ဒေတာရုန်းမင်း"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် မရှိပါ။"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"ဆဲလူလာ ကွန်ယက် မရပါ။ ဖုန်းခေါ်ရန် ကြိုးမဲ့ကွန်ယက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ဖုန်းခေါ်ရန်အတွက်၊ သင့်လျော်သည့်နံပါတ် ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ခေါ်ဆို၍ မရပါ။"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI အမှတ်စဉ်ကို စတင်နေပါသည်…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းများကြား မကူးပ​ြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4408b2b..246ef05 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Bruk LTE-tjenester for å forbedre stemme- og andre typer kommunikasjon (anbefalt)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data aktivert"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillat databruk"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Obs!"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dataroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
@@ -439,7 +440,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilnettverket er ikke tilgjengelig."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilnettverk er ikke tilgjengelig. Koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Skriv inn et gyldig nummer for å plassere en samtale."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Kan ikke ringe."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Anropet mislyktes."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Begynner MMI-sekvens…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Tjenesten støttes ikke"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan ikke bytte samtaler."</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 1154b70..9425e7b 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"आवाज र अन्य सञ्चार सुधार गर्न LTE सेवाहरूको प्रयोग गर्नुहोस् (सिफारिस गरिएको)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"डेटा सक्षम भयो"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"डेटा उपयोगलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"डेटा रोमिङ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा जडान गर्नुहोस्"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा जडान गर्नुहोस्"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"सेलुलर सञ्जाल उपलब्ध छैन।"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"सेलुलर सञ्जाल उपलब्ध छैन। एक कल गर्न ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"कल गर्न सक्दैन।"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"कल विफल भयो।"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI अनुक्रम सुरु गर्दै..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"सेवा समर्थित छैन"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"कल स्विच गर्न सक्दैन।"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index d71d073..aee73e5 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-services gebruiken voor betere spraak- en andere communicatie (aanbevolen)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Gegevenstoegang aan"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Gegevensgebruik toestaan"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Let op"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Gegevensroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobiel netwerk is niet beschikbaar. Maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Kan niet bellen."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Oproep mislukt."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-reeks starten..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Service wordt niet ondersteund"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan niet overschakelen tussen oproepen."</string>
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index e548229..31b81b0 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ਵੌਇਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਚਾਰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ  LTE ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਤੋ (ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕੀਤਾ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ਡਾਟਾ ਸਮਰਥਿਤ"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ਸਾਵਧਾਨ"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਇਰਲੈਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨੰਬਰ ਦਰਜ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ਕਾਲ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI ਕੜੀ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"ਸੇਵਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ਕਾਲਾਂ ਸਵਿਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 9d66788..c54f26b 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Użyj usług LTE, by poprawić łączność głosową i inną (zalecane)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Włącz przesył danych"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Zezwalaj na transmisję danych"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming danych"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Połącz z usługami przesyłu danych podczas roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Połącz z usługami przesyłu danych podczas roamingu"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Sieć komórkowa jest niedostępna."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Sieć komórkowa jest niedostępna. Połącz się z siecią bezprzewodową, by zadzwonić."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Aby zadzwonić, wybierz prawidłowy numer."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nie można dzwonić."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Nie udało się połączyć."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Rozpoczynanie sekwencji MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Usługa nie jest obsługiwana"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nie można przełączyć połączeń."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 0a3f507..bce6e44 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilizar os serviços LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir a utilização de dados"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de dados"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rede móvel não disponível."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"A rede móvel não está disponível. Ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para telefonar, introduza um número válido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Não é possível telefonar."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"A chamada falhou."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"A iniciar sequência de MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviço não suportado"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Não é possível alternar chamadas."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 15c2d6c..c772679 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Usar serviços de LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir o uso de dados"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenção"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de dados"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rede celular não disponível."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"A rede celular não está disponível. Conecte-se a uma rede sem fio para fazer uma chamada."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para realizar uma chamada, digite um número válido."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Não é possível realizar chamadas."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Falha na chamada."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciando sequência MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviço não suportado"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Não é possível alternar as chamadas."</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 09402ed..c41fb38 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permiteți utilizarea datelor"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de date"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Pentru a apela, introduceți un număr valid."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nu se poate apela."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Apelul nu a fost inițiat."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Se pornește secvența MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviciul nu este compatibil"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Apelurile nu pot fi comutate."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index ccf45f1..55243ee 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Использовать сервисы LTE, чтобы улучшить качество связи (рекомендуется)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передача данных"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Разрешить использование данных"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Интернет-роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
@@ -435,7 +437,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Мобильная сеть недоступна."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Мобильная сеть недоступна. Чтобы позвонить, подключитесь к Wi-Fi."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Недействительный номер."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Не удалось позвонить."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Не удалось отправить вызов."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Запуск последовательности MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Сервис не поддерживается"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Не удалось переключить вызов."</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 2689129..ea80157 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"හඬ සහ වෙනත් සන්නිවේදනයන් දියුණු කිරීමට LTE සේවාව භාවිතා කරන්න (නිර්දේශ කළ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"දත්ත සබලයි"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"දත්ත රෝමින්"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"සෙලියුලර් ජාලය නොමැත"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"සෙලියුලර් ජාලය ලබාගත නොහැක. ඇමතුමක් ගැනීමට රැහැන් රහිත ජාලයකට සම්බන්ධ වෙන්න."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ඇමතුමක් ලබාගැනීමට, වලංගු අංකයක් ලබාගන්න."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"ඇමතුම් ගැනීමට නොහැක."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"ඇමතුම අසාර්ථක විය."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI අනුපිළිවෙල ආරම්භ කරමින්…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"සේවාවට සහාය දක්වන්නේ නැත"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ඇමතුම් මාරු කිරීම කළ නොහැක."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index c5d2f2e..34bd1d8 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Použiť služby LTE na vylepšenie hlasu a ďalších komunikácií (odporúčané)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Povoliť dát. prenosy"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Povoliť využívanie dát"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dátový roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilná sieť nie je k dispozícii."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilná sieť nie je k dispozícii. Ak chcete volať, pripojte sa k bezdrôtovej sieti."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ak chcete volať, zadajte platné číslo"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Hovor nie je možné uskutočniť"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Hovor zlyhal."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Prebieha spúšťanie sekvencie MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Služba nie je podporovaná"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nedajú sa prepínať hovory"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index b3e15d5..6f9ff6c 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Uporaba storitev LTE za izboljšanje glas. in drugih komunikacij (priporočeno)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Podatki omogočeni"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Dovoli prenos podatkov"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Opozorilo"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Podatkovno gostovanje"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilno omrežje ni na voljo."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobilno omrežje ni na voljo. Povežite se v omrežje Wi-Fi, če želite opraviti klic."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Če želite opraviti klic, vnesite veljavno številko."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Klicanje ni mogoče."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Klic ni uspel."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Začetek zaporedja MMI ..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Storitev ni podprta"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Preklop med klici ni mogoč."</string>
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 6176165..1f60851 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Të dhënat janë të aktivizuara"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Lejo përdorimin e të dhënave"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Kujdes!"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Të dhënat e roaming-ut"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Rrjeti celular nuk mundësohet."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Rrjeti celular nuk mundësohet. Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Për të kryer një telefonatë, fut një numër të vlefshëm."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Nuk mund të telefonojë."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Thirrja dështoi."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Po fillon sekuencën MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Shërbimi nuk mbështetet"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Nuk mund të ndryshojë telefonatat."</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index e1b4721..d5f1b98 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Коришћење LTE услуга за побољшање гласовних и других комуникација (препоручено)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Подаци су омогућени"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Омогућавање потрошње података"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Пажња"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Пренос података у ромингу"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Мобилна мрежа није доступна."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Мобилна мрежа није доступна. Повежите се на бежичну мрежу да бисте упутили позив."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Да бисте упутили позив, унесите важећи број."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Позив није успео."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Позив није успео."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Покретање MMI секвенце"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Услуга није подржана"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Замена позива није успела."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 59b4ac7..b016b9e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Använd LTE-tjänster för att förbättra bl.a. röstkommunikation (rekommenderas)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data är aktiverat"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillåt dataanvändning"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Obs!"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dataroaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
@@ -439,7 +440,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Det finns inget mobilnät tillgängligt."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Det finns inga tillgängliga mobilnätverk. Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ange ett giltigt nummer om du vill ringa ett samtal."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Det gick inte att ringa."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Det gick inte att koppla samtalet."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Startar sekvens för MMI-kod…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Tjänsten stöds inte"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Det gick inte att växla mellan samtal."</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index c63fd2b..60c3df7 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Tumia huduma za LTE ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data imewashwa"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Ruhusu matumizi ya data"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Utumiaji data nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mitandao ya simu za mkononi haipatikani"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Huduma ya mtandao wa simu za mkononi haupatikani. Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ili upige simu, weka nambari sahihi."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Haiwezi kupiga simu."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Imeshindwa kupiga simu."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Inaanzisha msururu wa MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Huduma haiwezi kutumika."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Haiwezi kubadili simu."</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 1940d6f..76dabac 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"குரல் மற்றும் பிற தொடர்புமுறைகளை மேம்படுத்த, LTE சேவைகளைப் பயன்படுத்தவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"தரவு இயக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"தரவுப் பயன்பாட்டை அனுமதி"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"கவனம் தேவை"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"தரவு ரோமிங்"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை. அழைக்க, வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"அழைக்க, சரியான எண்ணை உள்ளிடவும்."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"அழைக்க முடியாது."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"அழைப்பு தோல்வியடைந்தது."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI வரிசையைத் தொடங்குகிறது..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"சேவை ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"அழைப்புகளில் மாற முடியாது."</string>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 02b6c7a..f9b905b 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"వాయిస్, ఇతర కమ్యూనికే. మెరుగుపరచడానికి LTE సేవలను ఉపయోగించు (సిఫార్సు చేయబడింది)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"డేటా ప్రారంభించబడింది"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"డేటా వినియోగాన్ని అనుమతించు"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"హెచ్చరిక"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"డేటా రోమింగ్"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు. కాల్ చేయడానికి వైర్‌లెస్ నెట్‌వర్క్‌కి కనెక్ట్ చేయండి."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"కాల్ చేయడానికి, చెల్లుబాటు అయ్యే నంబర్‌ను నమోదు చేయండి."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"కాల్ చేయలేరు."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"కాల్ విఫలమైంది."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI శ్రేణిని ప్రారంభిస్తోంది…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"సేవకు మద్దతు లేదు"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"కాల్‌లను మార్చలేరు."</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 3cee599..3e9e940 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ใช้บริการ LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการติดต่อสื่อสารด้วยวิธีอื่นๆ (แนะนำ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"เปิดใช้งานข้อมูลแล้ว"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"อนุญาตการใช้ข้อมูล"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"โปรดทราบ"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"การโรมมิ่งข้อมูล"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"เชื่อมต่อบริการข้อมูลขณะโรมมิ่ง"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"เชื่อมต่อบริการข้อมูลขณะโรมมิ่ง"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"เครือข่ายมือถือใช้งานไม่ได้"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"เครือข่ายมือถือไม่พร้อมใช้งาน โปรดเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายเพื่อโทรออก"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"หากต้องการโทรออก โปรดป้อนหมายเลขที่ถูกต้อง"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"ไม่สามารถโทรได้"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"การโทรล้มเหลว"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"กำลังเริ่มต้นลำดับ MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"บริการนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ไม่สามารถสลับสายได้"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 6624779..30b0c4a 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gamitin ang LTE upang pahusayin ang voice at ibang komunikasyon (inirerekomenda)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Pinagana ang data"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Payagan ang paggamit ng data"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming ng data"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Hindi available ang cellular network"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Hindi available ang cellular network. Kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Upang tumawag, maglagay ng wastong numero."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Hindi makatawag."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Nabigo ang tawag."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Sinisimulan ang pagkakasunud-sunod ng MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Hindi sinusuportahan ang serbisyo"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Hindi mailipat ang mga tawag."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index d8b886f..b9b2167 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sesi ve diğer iletişimleri iyileştirmek için LTE hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Veri etkin"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Veri kullanımına izin ver"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Veri dolaşımı"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Hücresel ağ kullanılamıyor."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Hücresel ağ kullanılamıyor. Telefon etmek için kablosuz ağa bağlanın."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Arama yapmak için geçerli bir numara girin."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Arama yapılamıyor."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Sesli arama başarısız oldu."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI dizisi başlatılıyor..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Hizmet desteklenmiyor"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Çağrı geçişi yapılamıyor."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 9059780..7f97b26 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Використ. служби LTE для покращення голосового й інших типів зв’язку (рекоменд.)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Передавання даних"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дозволити використання даних"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Увага"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Роумінг даних"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
@@ -433,7 +434,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Мобільна мережа недоступна."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Мобільна мережа недоступна. Щоб зателефонувати, під’єднайтеся до бездротової мережі."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Щоб зателефонувати, введіть дійсний номер."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Неможливо зателефонувати."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Не вдалося здійснити виклик."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Запуск ряду MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Служба не підтримується"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Неможливо переключитися між викликами."</string>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index d144537..96e8b81 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"‏صوتی اور دیگر مواصلات کو بہتر بنانے کیلئے LTE سروسز استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ڈیٹا فعال ہوگیا"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ڈیٹا کے استعمال کی اجازت دیں"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"ڈیٹا رومنگ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"سیلولر نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"سیلولر نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔ کال کرنے کیلئے کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"کال کرنے کیلئے، ایک درست نمبر درج کریں۔"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"کال نہیں کر سکتے۔"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"کال ناکام ہوگئی۔"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"‏MMI ترتیب شروع ہو رہی ہے…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"سروس تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"کالز سوئچ نہیں کر سکتے۔"</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 0fb4cf4..6cb08cd 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Ovozli va boshqa aloqalarni yaxshilash uchun LTE xizmatlaridan foydalaning"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Internet yoqildi"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Mobil internetdan foydalanishga ruxsat"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Internet-rouming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobil tarmoq mavjud emas."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Mobil tarmoq mavjud emas. Qo‘ng‘iroq qilish uchun simsiz tarmoqqa ulaning."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni to‘g‘ri kiriting."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Qo‘ng‘iroq amalga oshmadi."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI tartibi ishga tushmoqda..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Bu xizmat qo‘llab-quvvatlanmaydi"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Qo‘ng‘iroqlarni almashtirib bo‘lmadi."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 7ae4158..97f0816 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sử dụng dịch vụ LTE để cải tiến tính năng thoại và các phương thức giao tiếp khác (khuyến nghị)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Đã bật dữ liệu"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Cho phép sử dụng dữ liệu"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Chuyển vùng dữ liệu"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Không có mạng di động."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Hiện không có mạng di động. Hãy kết nối với mạng không dây để thực hiện cuộc gọi."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Để thực hiện cuộc gọi, hãy nhập một số hợp lệ."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Không thực hiện được cuộc gọi."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Cuộc gọi không thành công."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Khởi động chuỗi MMI…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Dịch vụ không được hỗ trợ"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Không chuyển đổi được cuộc gọi."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7e1be32..dccee20 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服务改进语音和其他通信功能(推荐)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"启用移动数据网络"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允许使用数据流量"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"移动数据网络漫游"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
@@ -433,7 +435,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"无法连接到移动网络。"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"移动网络不可用。需连接至无线网络才能拨打电话。"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"要拨打电话,请输入有效的电话号码。"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"无法拨打该电话。"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"无法通话。"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"正在启动 MMI 序列..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"服务不受支持"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"无法切换通话。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index cfffad1..8db54d1 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務改善語音及其他通訊 (建議)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用流動數據"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用數據"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"注意"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"數據漫遊服務"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
@@ -439,7 +440,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"無法連線至流動網絡。"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"無法使用流動網絡。連接無線網絡,以撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"要撥打電話,請輸入有效的號碼。"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"無法通話。"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"無法接通。"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"開始 MMI 序列..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"不支援的服務"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"無法切換通話。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 2ae19fe..7d1d892 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -200,6 +200,8 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"使用 LTE 服務提升語音通訊和其他通訊的效能 (建議)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"啟用行動數據服務"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"允許使用行動數據"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_alert_title (6751344986194435476) -->
+    <skip />
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"漫遊服務"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
@@ -439,7 +441,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"無法連線到行動網路。"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"無法使用行動通訊網路。但連上 Wi-Fi 網路即可撥打電話。"</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"如要撥打電話,請輸入有效的號碼。"</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"無法通話。"</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"無法通話。"</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"開始 MMI 序列…"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"不支援的服務"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"無法切換通話。"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index fdfcf65..b597c4a 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -200,6 +200,7 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Sebenzisa amasevisi we-LTE ukuze uthuthukise izwi nokunye ukuxhumana (kunconyiwe)"</string>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Idatha ivunyelwe"</string>
     <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Vumela ukusetshenziswa kwedatha"</string>
+    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Qaphela"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Ukuzulazula kwedatha"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Xhuma emasevisini edatha uma uzulazula"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Xhuma emasevisini edatha lapho uzulazula"</string>
@@ -437,7 +438,7 @@
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Inethiwekhi yeselula ayitholakali."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="323851839058697057">"Inethiwekhi yeselula ayitholakali. Xhumeka kunethiwekhi engenantambo ukuze wenze ikholi."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ukuze wenze ikholi, faka inombolo evumelekile."</string>
-    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Ayikwazi ukushaya."</string>
+    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Ikholi ihlulekile."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iqalisa ukulandelana kwe-MMI..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Isevisi ayisekelwe"</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Ayikwazi ukushintsha amakholi."</string>
diff --git a/sip/res/values-be-rBY/strings.xml b/sip/res/values-be-rBY/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..87c3736
--- /dev/null
+++ b/sip/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Налады SIP"</string>
+    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Уліковыя запісы SIP"</string>
+    <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Уліковыя запісы"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Прымаць уваходныя выклікі"</string>
+    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Спажывае больш зараду акумулятара"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Выкарыстоўваць SIP-выклікі (толькі Wi-Fi)"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для ўсіх выклікаў, калі ёсць падлучэнне да сеткі перадачы даных"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Толькі для SIP-выклікаў"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для ўсіх выклікаў"</string>
+    <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Дадаць уліковы запіс"</string>
+    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Выдаліць уліковы запіс"</string>
+    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Уліковыя запісы SIP"</string>
+    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Захаванне ўліковага запісу..."</string>
+    <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Выдаленне ўліковага запісу..."</string>
+    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Захаваць"</string>
+    <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Скасаваць"</string>
+    <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрыць профіль"</string>
+    <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
+    <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрыць"</string>
+    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Праверка стану..."</string>
+    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Рэгістрацыя..."</string>
+    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Спробы працягваюцца..."</string>
+    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Выклікі не прымаюцца."</string>
+    <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Рэгістрацыя ўліковага запісу спынена, таму што няма падлучэння да інтэрнэту."</string>
+    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Рэгістрацыя ўліковага запісу спынена, таму што няма падлучэння да Wi-Fi."</string>
+    <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу."</string>
+    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Прыём выклікаў."</string>
+    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); спроба будзе паўторана пазней"</string>
+    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: няправільнае імя карыстальніка або пароль."</string>
+    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Няўдалая рэгістрацыя ўліковага запісу: праверце імя сервера."</string>
+    <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Гэты ўліковы запіс зараз выкарыстоўваецца праграмай <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Дэталі уліковага запісу SIP"</string>
+    <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Дэталі уліковага запісу SIP"</string>
+    <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string>
+    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Імя карыстальніка"</string>
+    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string>
+    <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Бачнае імя"</string>
+    <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрас выходнага проксі-сервера"</string>
+    <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Нумар порта"</string>
+    <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Тып транспарту"</string>
+    <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Адправіць паведамленне праверкі актыўнасці"</string>
+    <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Неабавязковыя налады"</string>
+    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Імя карыстальніка для праверкі сапраўднасці"</string>
+    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Імя карыстальніка, якое выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці"</string>
+    <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Не зададзены&gt;"</string>
+    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Такі ж, як імя карыстальніка&gt;"</string>
+    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Неабавязкова&gt;"</string>
+    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Дакраніцеся, каб паказаць усё"</string>
+    <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Дакраніцеся, каб схаваць усё"</string>
+    <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Увесці інфармацыю аб новым уліковым запісе SIP."</string>
+    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> з\'яўляецца абавязковым для запаўнення, яго нельга пакідаць пустым."</string>
+    <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Порт павінен мець нумар ад 1000 да 65534."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Каб зрабіць SIP-выклік, спачатку праверце інтэрнэт-злучэнне."</string>
+    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Каб рабіць SIP-выклікі, вы павінны падлучыцца да сеткі Wi-Fi (скарыстайцеся раздзелам \"Бесправадная сувязь і сеткі\")."</string>
+    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-выклікі не падтрымліваюцца"</string>
+    <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Аўтаматычна"</string>
+    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Заўсёды адпраўляць"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Убудаваныя SIP-выклікі"</string>
+</resources>
diff --git a/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml b/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml
index e0c5c8c..a41b184 100644
--- a/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
     <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Uredu"</string>
     <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Zatvori"</string>
     <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Provjera statusa u toku..."</string>
-    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrovanje u toku…"</string>
+    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registriranje u toku…"</string>
     <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Još uvijek pokušavamo…"</string>
     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Ne prima pozive."</string>
     <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registracija računa je zaustavljena jer nema internet veze."</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
     <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Pošalji keep-alive poruku"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Opcionalne postavke"</string>
     <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Korisničko ime za provjeru vjerodostojnosti"</string>
-    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime koje se koristi za provjeru vjerodostojnosti"</string>
+    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Korisničko ime upotrijebljeno za provjeru vjerodostojnosti"</string>
     <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Nije postavljeno&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Isto kao korisničko ime&gt;"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opcionalno&gt;"</string>
@@ -69,7 +69,7 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Unesite detalje novog SIP računa."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> je obavezno polje i ne može biti prazno."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Broj priključka treba biti između 1000 i 65534."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Da biste uputili SIP poziv, prvo provjerite internet vezu."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Da uputite SIP poziv, prvo provjerite internet vezu."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Trebate biti povezani na Wi-FI mrežu za SIP pozive (koristite postavke Bežično povezivanje i mreža)."</string>
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP pozivanje nije podržano"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatski"</string>