blob: 4bd0ca150c0773493d9261f2731a4e756b9f9095 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080019 <!-- no translation found for phoneAppLabel (1107073389495104784) -->
20 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"휴대전화"</string>
22 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"긴급 통화"</string>
23 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"휴대전화"</string>
24 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN 목록"</string>
25 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"알 수 없음"</string>
26 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"비공개 번호"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080027 <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
28 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070029 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"대기 중"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070030 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI 코드 시작됨"</string>
31 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD 코드 실행 중..."</string>
32 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 코드 취소됨"</string>
33 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"취소"</string>
34 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD 메시지는 <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>자 사이여야 합니다. 다시 시도하세요."</string>
35 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"다자간 통화 관리"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070036 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"확인"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070037 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"스피커"</string>
38 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"휴대전화"</string>
39 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"유선 헤드셋"</string>
40 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"블루투스"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070041 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"다음 톤을 보내시겠습니까?\n"</string>
42 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"신호음 보내기\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070043 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"전송"</string>
44 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"예"</string>
45 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"아니요"</string>
46 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"와일드 문자를 다음으로 바꿈:"</string>
47 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"음성사서함 번호 없음"</string>
48 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM 카드에 저장된 음성사서함 번호가 없습니다."</string>
49 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"번호 추가"</string>
50 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM 카드의 잠금이 해제되었습니다. 휴대전화의 잠금해제 중..."</string>
51 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM 네트워크 잠금해제 PIN"</string>
52 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"잠금해제"</string>
53 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"취소"</string>
54 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"네트워크 잠금해제 요청 중..."</string>
55 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"네트워크 잠금해제 요청이 실패했습니다."</string>
56 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"네트워크의 잠금을 해제했습니다."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070057 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"이 사용자는 이동통신망 설정을 사용할 수 없습니다."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070058 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM 통화 설정"</string>
59 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA 통화 설정"</string>
60 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"APN"</string>
61 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"네트워크 설정"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080062 <!-- no translation found for phone_accounts (6376603393888116364) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for phone_accounts_make_calls_with (1969188078933152231) -->
65 <skip />
66 <!-- no translation found for phone_accounts_make_sip_calls_with (4677789312053828493) -->
67 <skip />
68 <!-- no translation found for phone_accounts_ask_every_time (4346499067149985702) -->
69 <skip />
70 <!-- no translation found for phone_accounts_settings_header (4141710640883261094) -->
71 <skip />
72 <!-- no translation found for phone_accounts_choose_accounts (5232948804226424002) -->
73 <skip />
74 <!-- no translation found for phone_accounts_selection_header (1365215726106915865) -->
75 <skip />
76 <!-- no translation found for phone_accounts_add_sip_account (2023821743341923271) -->
77 <skip />
78 <!-- no translation found for phone_accounts_configure_account_settings (1361715069911607109) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for phone_account_wifi_calling (1840272538233414629) -->
81 <skip />
82 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use (7491443219113013323) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use_call_assistant (5420257095556091770) -->
85 <skip />
86 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_none (6283702349285593683) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant (229102032881680320) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant (8460024827012666199) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant (9296558058772293) -->
93 <skip />
94 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant_summary (9106482864108127281) -->
95 <skip />
96 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant_summary (6599987137133339698) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure (1092639708949670031) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure_no_selection (2354042288883607981) -->
101 <skip />
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -0700102 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"내장된 연결 서비스"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700103 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"음성사서함"</string>
104 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
105 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"네트워크 운영자"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800106 <!-- no translation found for cell_broadcast_settings (8740238216690502563) -->
107 <skip />
108 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"통화 설정"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700109 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"추가 설정"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800110 <!-- no translation found for additional_gsm_call_settings_with_label (1385241520708457376) -->
111 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700112 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM 전용 통화 설정 추가"</string>
113 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"추가 CDMA 통화 설정"</string>
114 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA 전용 통화 설정 추가"</string>
115 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"네트워크 서비스 설정"</string>
116 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"발신자 ID"</string>
117 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"설정 로드 중..."</string>
118 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"발신자 표시 제한"</string>
119 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"발신전화의 번호 표시"</string>
120 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"기본 사업자 설정을 사용하여 발신전화에 내 번호 표시"</string>
121 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"통화중 대기"</string>
122 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"통화 중 수신전화 알림"</string>
123 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"통화 중 수신전화 알림"</string>
124 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"착신전환 설정"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800125 <!-- no translation found for call_forwarding_settings_with_label (8569489414006897127) -->
126 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700127 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"착신전환"</string>
128 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"항상 착신전환"</string>
129 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"항상 이 번호 사용"</string>
130 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"모든 통화 착신전환"</string>
131 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"모든 통화를 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string>
132 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"없는 전화번호입니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800133 <!-- no translation found for sum_cfu_disabled (8384177689501334080) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for labelCFB (6139853033106283172) -->
136 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700137 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"통화 중인 경우 착신전환할 번호"</string>
138 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800139 <!-- no translation found for sum_cfb_disabled (4913145177320506827) -->
140 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700141 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"휴대전화가 사용 중일 때 착신전환 사용 중지를 이동통신사에서 지원하지 않습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800142 <!-- no translation found for labelCFNRy (1736067178393744351) -->
143 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700144 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"전화를 받지 않은 경우 착신전환할 번호"</string>
145 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800146 <!-- no translation found for sum_cfnry_disabled (3884684060443538097) -->
147 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"휴대전화가 응답하지 않을 때 착신전환 사용 중지를 이동통신사에서 지원하지 않습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800149 <!-- no translation found for labelCFNRc (2614827454402079766) -->
150 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700151 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"전화를 받을 수 없는 경우 착신전환할 번호"</string>
152 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string>
153 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"사용 중지됨"</string>
154 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"이동통신사에서 전화를 받을 수 없을 때 착신전환 사용 중지를 지원하지 않습니다."</string>
155 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"통화 설정"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800156 <!-- no translation found for call_settings_primary_user_only (5679923943740900965) -->
157 <skip />
158 <!-- no translation found for call_settings_with_label (89359812614544532) -->
159 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700160 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"통화 설정 오류"</string>
161 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"설정을 읽는 중..."</string>
162 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"설정 업데이트 중..."</string>
163 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"원래 설정으로 되돌리는 중..."</string>
164 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"네트워크에서 예기치 않은 응답이 전송되었습니다."</string>
165 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다."</string>
166 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"휴대전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string>
167 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"이러한 설정을 보려면 무선을 사용해야 합니다."</string>
168 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"확인"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800169 <!-- no translation found for enable (7248657275000173526) -->
170 <skip />
171 <!-- no translation found for disable (4678348128118573672) -->
172 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700173 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"업데이트"</string>
174 <string-array name="clir_display_values">
175 <item msgid="5560134294467334594">"네트워크 기본값"</item>
176 <item msgid="7876195870037833661">"발신자 표시 제한"</item>
177 <item msgid="1108394741608734023">"발신자 표시"</item>
178 </string-array>
179 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"음성사서함 번호가 변경되었습니다."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700180 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"음성사서함 번호를 변경하지 못했습니다.\n문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요."</string>
181 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"착신전환할 번호를 변경하지 못했습니다.\n문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요."</string>
182 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"현재 착신전환 번호 설정을 검색하고 저장하지 못했습니다.\n그래도 새로운 통신사로 전환하시겠습니까?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700183 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"변경사항이 없습니다."</string>
184 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"음성사서함 서비스 선택"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800185 <!-- no translation found for voicemail_default (2001233554889016880) -->
186 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700187 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"이동통신망 설정"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700188 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"사용 가능한 네트워크"</string>
189 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"검색 중..."</string>
190 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"네트워크를 찾을 수 없습니다."</string>
191 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"네트워크 검색"</string>
192 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"네트워크를 검색하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
193 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>에 등록 중..."</string>
194 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다."</string>
195 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
196 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"네트워크에 등록되었습니다."</string>
197 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"네트워크 운영자 선택"</string>
198 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"사용 가능한 모든 네트워크 검색"</string>
199 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"자동으로 선택"</string>
200 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"기본 설정 네트워크를 자동으로 선택"</string>
201 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"자동 등록..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700202 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"기본 네트워크 유형"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700203 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"네트워크 작동 모드 변경"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700204 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"기본 네트워크 유형"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700205 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"기본 네트워크 모드: WCDMA 선호"</string>
206 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"기본 네트워크 모드: GSM 전용"</string>
207 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"기본 네트워크 모드: WCDMA 전용"</string>
208 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"기본 네트워크 모드: GSM/WCDMA"</string>
209 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"기본 설정된 네트워크 모드: CDMA"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"기본 설정된 네트워크 모드: CDMA / EvDo"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"기본 네트워크 모드: CDMA 전용"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"기본 네트워크 모드: EvDo 전용"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"기본 네트워크 모드: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"기본 네트워크 모드: LTE"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"기본 네트워크 모드: GSM/WCDMA/LTE"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"기본 네트워크 모드: CDMA+LTE/EVDO"</string>
217 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"기본 네트워크 모드: 글로벌"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"기본 네트워크 모드: LTE/WCDMA"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800219 <!-- no translation found for preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary (633315028976225026) -->
220 <skip />
221 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"기본 네트워크 모드: LTE/CDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700222 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
223 <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
224 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
225 <item msgid="6813597571293773656">"글로벌"</item>
226 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
227 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA+LTE/EvDo"</item>
228 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
229 <item msgid="545430093607698090">"EvDo 전용"</item>
230 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA(EvDo 없음)"</item>
231 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo 자동"</item>
232 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA 자동"</item>
233 <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA 전용"</item>
234 <item msgid="1524224863879435516">"GSM 전용"</item>
235 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA로 기본 설정"</item>
236 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800237 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title (522191650223239171) -->
238 <skip />
239 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_summary (2332175070522125850) -->
240 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700241 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"데이터 사용"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700242 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"데이터 사용 허용"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700243 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"데이터 로밍"</string>
244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800247 <!-- no translation found for roaming_warning (7126227198294007907) -->
248 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700249 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 옵션"</string>
250 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 옵션"</string>
251 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"데이터 사용"</string>
252 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"현재 데이터 사용량"</string>
253 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"데이터 사용 기간"</string>
254 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"데이터 속도 정책"</string>
255 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"자세히 알아보기"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700256 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"최대 기간 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g><xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)\n다음 기간은 <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g>일 후에 시작(<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700257 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"최대 기간 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g><xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700258 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"최대치 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 초과\n데이터 속도가 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Kb/s로 감소"</string>
259 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"주기의 <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ 경과\n다음 기간은 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>일 후에 시작(<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700260 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"데이터 사용량 제한을 초과하면 데이터 속도는 <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>Kb/s로 줄어듭니다."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700261 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"이동통신사의 이동통신망 데이터 사용 정책에 대한 자세한 정보"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700262 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"셀 브로드캐스트 SMS"</string>
263 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"셀 브로드캐스트 SMS"</string>
264 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"셀 브로드캐스트 SMS 사용"</string>
265 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"셀 브로드캐스트 SMS 사용 중지"</string>
266 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"셀 브로드캐스트 SMS 설정"</string>
267 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"긴급 방송"</string>
268 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"긴급 방송 사용"</string>
269 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"긴급 방송 사용 중지"</string>
270 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"관리 기능"</string>
271 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"관리 기능 사용"</string>
272 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"관리 기능 사용 중지"</string>
273 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"유지보수"</string>
274 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"유지보수 사용"</string>
275 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"유지보수 사용 중지"</string>
276 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"일반 뉴스"</string>
277 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"경제 뉴스"</string>
278 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"스포츠 뉴스"</string>
279 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"연예 뉴스"</string>
280 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"지역"</string>
281 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"지역 뉴스 사용"</string>
282 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"지역 뉴스 사용 중지"</string>
283 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"지역 정보"</string>
284 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"지역 뉴스 사용"</string>
285 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"지역 뉴스 사용 중지"</string>
286 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"국내 정보"</string>
287 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"국내 뉴스 사용"</string>
288 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"국내 뉴스 사용 중지"</string>
289 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"국제 뉴스"</string>
290 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"국제 뉴스 사용"</string>
291 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"국제 뉴스 사용 중지"</string>
292 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"언어"</string>
293 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"새 언어 선택"</string>
294 <string-array name="list_language_entries">
295 <item msgid="6137851079727305485">"영어"</item>
296 <item msgid="1151988412809572526">"프랑스어"</item>
297 <item msgid="577840534704312665">"스페인어"</item>
298 <item msgid="8385712091143148180">"일본어"</item>
299 <item msgid="1858401628368130638">"한국어"</item>
300 <item msgid="1933212028684529632">"중국어"</item>
301 <item msgid="1908428006803639064">"히브리어"</item>
302 </string-array>
303 <string-array name="list_language_values">
304 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
305 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
306 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
307 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
308 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
309 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
310 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
311 </string-array>
312 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"언어"</string>
313 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"지역 날씨 정보"</string>
314 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"지역 날씨 정보 사용"</string>
315 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"지역 날씨 정보 사용 중지"</string>
316 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"지역 교통정보"</string>
317 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"지역 교통정보 사용"</string>
318 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"지역 교통정보 사용 중지"</string>
319 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"현지 항공기 일정"</string>
320 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"현지 항공기 일정 사용"</string>
321 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"현지 항공기 일정 사용 중지"</string>
322 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"식당 정보"</string>
323 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"식당 정보 사용"</string>
324 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"식당 정보 사용 중지"</string>
325 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"숙박 정보"</string>
326 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"숙박 정보 사용"</string>
327 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"숙박 정보 사용 중지"</string>
328 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"소매점 디렉토리"</string>
329 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"소매점 디렉토리 사용"</string>
330 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"소매점 디렉토리 사용 중지"</string>
331 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"광고"</string>
332 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"광고 사용"</string>
333 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"광고 사용 중지"</string>
334 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"주가지수"</string>
335 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"주가지수 사용"</string>
336 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"주가지수 사용 중지"</string>
337 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"채용 정보"</string>
338 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"채용 정보 사용"</string>
339 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"채용 정보 사용 중지"</string>
340 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"의료, 건강 및 병원 정보"</string>
341 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"의료, 건강 및 병원 정보 사용"</string>
342 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"의료, 건강 및 병원 정보 사용 중지"</string>
343 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"기술 뉴스"</string>
344 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"기술 뉴스 사용"</string>
345 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"기술 뉴스 사용 중지"</string>
346 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"다중 카테고리"</string>
347 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"다중 카테고리 사용"</string>
348 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"다중 카테고리 사용 중지"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700349 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE(권장)"</string>
350 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G(권장)"</string>
351 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"전체"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700352 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"시스템 선택"</string>
353 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA 로밍 모드 변경"</string>
354 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"시스템 선택"</string>
355 <string-array name="cdma_system_select_choices">
356 <item msgid="176474317493999285">"집 전용"</item>
357 <item msgid="1205664026446156265">"자동"</item>
358 </string-array>
359 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA 가입"</string>
360 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM과 NV 간 변경"</string>
361 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"가입"</string>
362 <string-array name="cdma_subscription_choices">
363 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
364 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
365 </string-array>
366 <string-array name="cdma_subscription_values">
367 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
368 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
369 </string-array>
370 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"기기 활성화"</string>
371 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"데이터 서비스 설정"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700372 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"이동통신사 설정"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700373 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"발신 허용 번호"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800374 <!-- no translation found for fdn_with_label (187084204115493366) -->
375 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700376 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN 목록"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800377 <!-- no translation found for fdn_list_with_label (7437232552210469217) -->
378 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700379 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN 활성화"</string>
380 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"발신 허용 번호 사용"</string>
381 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"발신 허용 번호 사용 중지됨"</string>
382 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN 사용"</string>
383 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN 사용 중지"</string>
384 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 변경"</string>
385 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN 사용 중지"</string>
386 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN 사용"</string>
387 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"발신 허용 번호 관리"</string>
388 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN 액세스를 위해 PIN 변경"</string>
389 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"전화번호 목록 관리"</string>
390 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"음성 개인정보 보호"</string>
391 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"향상된 개인정보 보호 모드 사용"</string>
392 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY 모드"</string>
393 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY 모드 설정"</string>
394 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"자동으로 다시 시도"</string>
395 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"자동 다시 시도 모드 사용"</string>
396 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"연락처 추가"</string>
397 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"연락처 수정"</string>
398 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"연락처 삭제"</string>
399 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 유형"</string>
400 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"이름"</string>
401 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"번호"</string>
402 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"저장"</string>
403 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"발신 허용 번호 추가"</string>
404 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"발신 허용 번호를 추가하는 중..."</string>
405 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"발신 허용 번호가 추가되었습니다."</string>
406 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"발신 허용 번호 편집"</string>
407 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"발신 허용 번호 업데이트 중..."</string>
408 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"발신 허용 번호가 업데이트되었습니다."</string>
409 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"발신 허용 번호 삭제"</string>
410 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"발신 허용 번호를 삭제하는 중..."</string>
411 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"발신 허용 번호가 삭제되었습니다."</string>
412 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"잘못된 PIN을 입력하여 FDN 업데이트 안됨"</string>
413 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"숫자가 20자리를 초과할 수 없으므로 FDN을 업데이트하지 못했습니다."</string>
414 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN이 업데이트되지 않았습니다. PIN2가 잘못되었거나 전화번호가 거부되었습니다."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700415 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN 작업이 실패했습니다."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700416 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM 카드에서 읽는 중..."</string>
417 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM 카드에 주소록이 없습니다."</string>
418 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"가져올 주소록 선택"</string>
419 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"SIM 카드에서 주소록을 가져오려면 먼저 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string>
420 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN 사용/사용 중지"</string>
421 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN 변경"</string>
422 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string>
423 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"이전 PIN"</string>
424 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"새 PIN"</string>
425 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"새 PIN 확인"</string>
426 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"입력한 이전 PIN이 올바르지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
427 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"입력한 PIN이 일치하지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
428 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4~ 8자리 숫자로 된 PIN을 입력하세요."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800429 <!-- no translation found for disable_sim_pin (3419351358300716472) -->
430 <skip />
431 <!-- no translation found for enable_sim_pin (4845145659651484248) -->
432 <skip />
433 <!-- no translation found for enable_in_progress (3417917024688497010) -->
434 <skip />
435 <!-- no translation found for enable_pin_ok (2918545971413270063) -->
436 <skip />
437 <!-- no translation found for disable_pin_ok (2109571368635883688) -->
438 <skip />
439 <!-- no translation found for pin_failed (5644377896213584760) -->
440 <skip />
441 <!-- no translation found for pin_changed (4455736268023261662) -->
442 <skip />
443 <!-- no translation found for puk_requested (5921393215789090200) -->
444 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700445 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
446 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"이전 PIN2"</string>
447 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"새 PIN2"</string>
448 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"새 PIN2 확인"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800449 <!-- no translation found for badPuk2 (7910064009531541708) -->
450 <skip />
451 <!-- no translation found for badPin2 (6646896629970023109) -->
452 <skip />
453 <!-- no translation found for mismatchPin2 (4177967478551851117) -->
454 <skip />
455 <!-- no translation found for invalidPin2 (1757045131429105595) -->
456 <skip />
457 <!-- no translation found for invalidPuk2 (7059081153334815973) -->
458 <skip />
459 <!-- no translation found for pin2_changed (3724522579945610956) -->
460 <skip />
461 <!-- no translation found for label_puk2_code (4688069961795341948) -->
462 <skip />
463 <!-- no translation found for fdn_enable_puk2_requested (4991074891459554705) -->
464 <skip />
465 <!-- no translation found for puk2_requested (5831015200030161434) -->
466 <skip />
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700467 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2가 완전히 차단되었습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800468 <!-- no translation found for pin2_attempts (720736232885011507) -->
469 <skip />
470 <!-- no translation found for pin2_unblocked (7791600368153469078) -->
471 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700472 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"완료"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700473 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"음성사서함 번호"</string>
474 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"전화 거는 중"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800475 <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
476 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700477 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"다자간 통화"</string>
478 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"수신전화"</string>
479 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"통화 종료됨"</string>
480 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"대기 중"</string>
481 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"전화 끊는 중"</string>
482 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"통화 상태"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700483 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"전화 거는 중"</string>
484 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"부재중 전화"</string>
485 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"부재중 통화"</string>
486 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"부재중 통화 <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>통"</string>
487 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>의 부재중 전화"</string>
488 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"현재 통화"</string>
489 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"대기 중"</string>
490 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"수신 전화"</string>
491 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"새 음성사서함"</string>
492 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"새 음성사서함(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개)"</string>
493 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화걸기"</string>
494 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"알 수 없는 음성사서함 번호"</string>
495 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"서비스 불가"</string>
496 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"선택한 네트워크(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)를 사용할 수 없음"</string>
497 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"전화 끊기"</string>
498 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"통화하기"</string>
499 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"문자 메시지"</string>
500 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"전화를 걸려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요."</string>
501 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"네트워크에서 등록되지 않았습니다."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700502 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"사용 가능한 이동통신망이 없습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800503 <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
504 <skip />
505 <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
506 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700507 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI 시퀀스 시작 중..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800508 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (655570339115407698) -->
509 <skip />
510 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
511 <skip />
512 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
513 <skip />
514 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
515 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700516 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"다자간 통화를 할 수 없습니다."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800517 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
518 <skip />
519 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
520 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700521 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"긴급 전화"</string>
522 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"무선을 켜는 중..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800523 <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
524 <skip />
525 <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
526 <skip />
527 <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
528 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700529 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string>
530 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"대기"</string>
531 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"종료"</string>
532 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"다이얼패드"</string>
533 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"음소거"</string>
534 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"통화 추가"</string>
535 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"통화 병합"</string>
536 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"전환"</string>
537 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"통화 관리"</string>
538 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"다자간 통화 관리"</string>
539 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"오디오"</string>
540 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"화상 통화"</string>
541 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"가져오기"</string>
542 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"모두 가져오기"</string>
543 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM 주소록 가져오는 중"</string>
544 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"주소록에서 가져오기"</string>
545 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"보청기"</string>
546 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"보청기 호환 사용"</string>
547 <string-array name="tty_mode_entries">
548 <item msgid="512950011423868021">"TTY 사용 안함"</item>
549 <item msgid="3971695875449640648">"TTY 전체"</item>
550 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
551 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
552 </string-array>
553 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 신호음"</string>
554 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF 신호음 길이 설정"</string>
555 <string-array name="dtmf_tone_entries">
556 <item msgid="899650777817315681">"보통"</item>
557 <item msgid="2883365539347850535">"길게"</item>
558 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800559 <!-- no translation found for network_info_message (7738596060242881930) -->
560 <skip />
561 <!-- no translation found for network_error_message (3394780436230411413) -->
562 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700563 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"전화 활성화"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700564 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"전화 서비스를 활성화하려면 특수 통화를 해야 합니다. \n\n\'활성화\'를 누른 다음 지시사항을 듣고 전화를 활성화하세요."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700565 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"활성화 중..."</string>
566 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"휴대전화에서 모바일 데이터 서비스를 활성화하고 있습니다.\n\n최대 5분 정도 소요될 수 있습니다."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700567 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"활성화를 건너뛰시겠습니까?"</string>
568 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"활성화를 건너뛰면 Wi-Fi 네트워크에는 연결할 수 있지만 전화를 걸거나 모바일 데이터 네트워크에 연결할 수 없습니다. 휴대전화를 활성화할 때까지 휴대전화를 켤 때마다 활성화하라는 메시지가 표시됩니다."</string>
569 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"건너뛰기"</string>
570 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"활성화"</string>
571 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"전화가 활성화되었습니다."</string>
572 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"활성화 문제"</string>
573 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"활성화가 완료되었다는 메시지를 들을 때까지 음성 안내를 따르세요."</string>
574 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"스피커"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800575 <!-- no translation found for ota_progress (460876637828044519) -->
576 <skip />
577 <!-- no translation found for ota_failure (7713756181204620397) -->
578 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700579 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"전화가 이제 활성화되었습니다. 서비스가 시작하는 데 최대 15분이 걸릴 수 있습니다."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700580 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"전화가 활성화되지 않았습니다. \n신호가 잘 잡히는 지역(창 근처나 바깥)을 찾아야 할 수도 있습니다. \n\n다시 시도하거나 고객지원팀에 전화해서 다른 옵션에 대해 문의하세요."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700581 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"너무 많은 SPC 실패"</string>
582 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"뒤로"</string>
583 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"다시 시도"</string>
584 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"다음"</string>
585 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
586 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"긴급 콜백 모드 시작"</string>
587 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"긴급 콜백 모드"</string>
588 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"데이터 연결이 끊김"</string>
589 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
590 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item>
591 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item>
592 </plurals>
593 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
594 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 앱을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item>
595 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 애플리케이션을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item>
596 </plurals>
597 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
598 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item>
599 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item>
600 </plurals>
601 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"긴급 통화 중에는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다."</string>
602 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"긴급 콜백 모드 종료하는 중"</string>
603 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"예"</string>
604 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"아니요"</string>
605 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"해제"</string>
606 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"서비스"</string>
607 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"설정"</string>
608 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;설정 안됨&gt;"</string>
609 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"기타 통화 설정"</string>
610 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>을(를) 통해 걸려온 전화"</string>
611 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"연락처 사진"</string>
612 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"비공개로 실행"</string>
613 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"연락처 선택"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700614 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"음성통화 지원되지 않음"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700615 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"전화걸기"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700616 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"진동"</string>
617 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"진동"</string>
618 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"알림음"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800619 <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
620 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700621 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"벨소리 및 진동"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700622 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"내장된 SIM 카드"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700623 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"화상 통화 사용"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800624 <!-- no translation found for enable_video_calling_dialog_msg (8948186136957417948) -->
625 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700626 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"네트워크 설정"</string>
627 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"닫기"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800628 <!-- no translation found for sim_label_emergency_calls (4847699229529306397) -->
629 <skip />
630 <!-- no translation found for sim_description_emergency_calls (7535215397212301562) -->
631 <skip />
632 <!-- no translation found for sim_description_default (4778679519938775515) -->
633 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700634</resources>