blob: 3c8fe828d5bb2bf6a74966d7c3bae58e8c924b94 [file] [log] [blame]
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001# Übertragung ins Deutsche.
2# Olaf Klemke (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Olaf Klemke <olke@users.sourceforge.net>,2002
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004# Marc Langer <marc@marclanger.de>,2003
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05005#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.28\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04009"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050010"POT-Creation-Date: 2003-07-09 17:18-0400\n"
11"PO-Revision-Date: 2003-08-24 23:00MEST\n"
12"Last-Translator: Marc Langer <marc@marclanger.de>\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050013"Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050017"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050019
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -040020#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050021#, c-format
22msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050023msgstr "Bad block %u außerhalb des gültigen Bereichs; ignoriert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050024
25#: e2fsck/badblocks.c:45
26msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050027msgstr "während der logischen Prüfung des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050028
29#: e2fsck/badblocks.c:57
30msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050031msgstr "während des Lesens des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050032
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -040033#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050034#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:887
35#: misc/badblocks.c:898 misc/badblocks.c:912 misc/badblocks.c:924
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -040036#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -040037#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050038#, c-format
39msgid "while trying to open %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050040msgstr "beim Versuch, %s zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050041
42#: e2fsck/badblocks.c:82
43#, c-format
44msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050045msgstr "beim Versuch, '%s' mittels 'popen' zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050046
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -040047#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:217
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050048msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050049msgstr "beim Lesen der 'Bad Block'-Liste aus der Datei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050050
51#: e2fsck/badblocks.c:103
52msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050053msgstr "beim Updaten des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050054
55#: e2fsck/badblocks.c:132
56#, c-format
57msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050058msgstr "Warnung! Nicht zulässigen Block %u im 'Bad Blocks'-Inode gefunden! Bereinigt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050059
60#: e2fsck/ehandler.c:53
61#, c-format
62msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
63msgstr "Lesefehler - Block %lu (%s) während %s "
64
65#: e2fsck/ehandler.c:56
66#, c-format
67msgid "Error reading block %lu (%s). "
68msgstr "Lesefehler - Block %lu (%s) "
69
70#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
71msgid "Ignore error"
72msgstr "Ignoriere Fehler"
73
74#: e2fsck/ehandler.c:60
75msgid "Force rewrite"
76msgstr "Rückschreiben erzwingen"
77
78#: e2fsck/ehandler.c:100
79#, c-format
80msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
81msgstr "Schreibfehler - Block %lu (%s) während %s "
82
83#: e2fsck/ehandler.c:103
84#, c-format
85msgid "Error writing block %lu (%s). "
86msgstr "Schreibfehler - Block %lu (%s) "
87
88#: e2fsck/emptydir.c:56
89msgid "empty dirblocks"
90msgstr "leere Verzeichnisblöcke"
91
92#: e2fsck/emptydir.c:61
93msgid "empty dir map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050094msgstr "leere Verzeichnisliste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050095
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050096#: e2fsck/emptydir.c:97
97#, c-format
98msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
99msgstr "leerer Verzeichnisblock %d (#%d) im Inode %d\n"
100
101#: e2fsck/extend.c:21
102#, c-format
103msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500104msgstr "%s: %s Dateiname nblocks Blockgröße\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500105
106#: e2fsck/extend.c:43
107msgid "Illegal number of blocks!\n"
108msgstr "Blockanzahl nicht zulässig!\n"
109
110#: e2fsck/extend.c:49
111#, c-format
112msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500113msgstr "Konnte keinen Blockpuffer (Größe=%d) reservieren.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500114
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400115#: e2fsck/flushb.c:34
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500116#, c-format
117msgid "Usage: %s disk\n"
118msgstr "Verwendung: %s Laufwerk\n"
119
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400120#: e2fsck/flushb.c:63
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500121msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500122msgstr "BLKFLSBUF ioctl nicht unterstützt! Kann Puffer nicht leeren.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500123
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400124#: e2fsck/iscan.c:46
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500125#, c-format
126msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
127msgstr "Verwendung: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] Gerät\n"
128
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500129#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500130#, c-format
131msgid "while opening %s for flushing"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500132msgstr "beim Öffnen von %s für die Puffer-Leerung."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500133
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500134#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500135#, c-format
136msgid "while trying to flush %s"
137msgstr "während des Rückschreibeversuches auf %s."
138
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400139#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:377
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500140msgid "while opening inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500141msgstr "beim Start des Inode-Scans"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500142
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400143#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:395
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500144msgid "while getting next inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500145msgstr "beim Laden des nächsten Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500146
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400147#: e2fsck/iscan.c:138
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500148#, c-format
149msgid "%d inodes scanned.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500150msgstr "%d Inodes gescannt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500151
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500152#: e2fsck/journal.c:420
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500153msgid "reading journal superblock\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500154msgstr "Lese Journal-Superblock\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500155
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500156#: e2fsck/journal.c:477
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500157#, c-format
158msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500159msgstr "%s: keinen gültigen Journal-Superblock gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500160
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500161#: e2fsck/journal.c:486
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500162#, c-format
163msgid "%s: journal too short\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500164msgstr "%s: Das Journal ist zu kurz.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500165
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500166#: e2fsck/journal.c:758
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500167#, c-format
168msgid "%s: recovering journal\n"
169msgstr "%s: stelle das Journal wieder her\n"
170
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500171#: e2fsck/journal.c:760
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500172#, c-format
173msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500174msgstr "%s: Das Journal ist nur lesbar - Keine Wiederherstellung\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500175
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500176#: e2fsck/journal.c:781
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500177#, c-format
178msgid "while trying to re-open %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500179msgstr "beim Versuch, %s erneut zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500180
181#: e2fsck/message.c:105
182msgid "aextended attribute"
183msgstr "aerweiterte Eigenschaft"
184
185#: e2fsck/message.c:106
186msgid "Aerror allocating"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500187msgstr "AFehler beim Zuweisen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500188
189#: e2fsck/message.c:107
190msgid "bblock"
191msgstr "bBlock"
192
193#: e2fsck/message.c:108
194msgid "Bbitmap"
195msgstr "BBitmap"
196
197#: e2fsck/message.c:109
198msgid "ccompress"
199msgstr "ckomprimieren"
200
201#: e2fsck/message.c:110
202msgid "Cconflicts with some other fs @b"
203msgstr "CKonflikte mit anderen Dateisystemen @b"
204
205#: e2fsck/message.c:111
206msgid "iinode"
207msgstr "iInode"
208
209#: e2fsck/message.c:112
210msgid "Iillegal"
211msgstr "Inicht zulässig"
212
213#: e2fsck/message.c:113
214msgid "jjournal"
215msgstr "jJournal"
216
217#: e2fsck/message.c:114
218msgid "Ddeleted"
219msgstr "Dgelöscht"
220
221#: e2fsck/message.c:115
222msgid "ddirectory"
223msgstr "dVerzeichnis"
224
225#: e2fsck/message.c:116
226msgid "eentry"
227msgstr "eEintrag"
228
229#: e2fsck/message.c:117
230msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
231msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)"
232
233#: e2fsck/message.c:118
234msgid "ffilesystem"
235msgstr "fDateisystem"
236
237#: e2fsck/message.c:119
238msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500239msgstr "Ffür @i %i (%Q) ist"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500240
241#: e2fsck/message.c:120
242msgid "ggroup"
243msgstr "gGruppe"
244
245#: e2fsck/message.c:121
246msgid "hHTREE @d @i"
247msgstr "hHTREE @d @i"
248
249#: e2fsck/message.c:122
250msgid "llost+found"
251msgstr "llost+found"
252
253#: e2fsck/message.c:123
254msgid "Lis a link"
255msgstr "List ein Link"
256
257#: e2fsck/message.c:124
258msgid "oorphaned"
259msgstr "overwaist"
260
261#: e2fsck/message.c:125
262msgid "pproblem in"
263msgstr "pProblem in"
264
265#: e2fsck/message.c:126
266msgid "rroot @i"
267msgstr "rRoot @i"
268
269#: e2fsck/message.c:127
270msgid "sshould be"
271msgstr "ssollte sein"
272
273#: e2fsck/message.c:128
274msgid "Ssuper@b"
275msgstr "SSuper@b"
276
277#: e2fsck/message.c:129
278msgid "uunattached"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500279msgstr "unicht verbunden"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500280
281#: e2fsck/message.c:130
282msgid "vdevice"
283msgstr "vGerät"
284
285#: e2fsck/message.c:131
286msgid "zzero-length"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500287msgstr "zNull-Länge"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500288
289#: e2fsck/message.c:142
290msgid "<The NULL inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500291msgstr "<Der NULL Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500292
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500293#: e2fsck/message.c:143
294msgid "<The bad blocks inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500295msgstr "<Der 'Bad Blocks'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500296
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500297#: e2fsck/message.c:145
298msgid "<The ACL index inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500299msgstr "<Der 'ACL Index'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500300
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500301#: e2fsck/message.c:146
302msgid "<The ACL data inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500303msgstr "<Der 'ACL Data'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500304
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500305#: e2fsck/message.c:147
306msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500307msgstr "<Der 'Boot Loader'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500308
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500309#: e2fsck/message.c:148
310msgid "<The undelete directory inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500311msgstr "<Der 'undelete directory'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500312
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500313#: e2fsck/message.c:149
314msgid "<The group descriptor inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500315msgstr "<Des 'group descriptor'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500316
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500317#: e2fsck/message.c:150
318msgid "<The journal inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500319msgstr "<Der Journal-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500320
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500321#: e2fsck/message.c:151
322msgid "<Reserved inode 9>"
323msgstr "<Der reservierte Inode 9>"
324
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500325#: e2fsck/message.c:152
326msgid "<Reserved inode 10>"
327msgstr "<Der reservierte Inode 10>"
328
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500329#: e2fsck/pass1b.c:195
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500330msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500331msgstr "mehrfach beanspruchte Inode-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500332
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500333#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500334#, c-format
335msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500336msgstr "interner Fehler; dup_blk für %d nicht gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500337
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500338#: e2fsck/pass1b.c:719
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500339msgid "returned from clone_file_block"
340msgstr "zurückgegeben von clone_file_block"
341
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400342#: e2fsck/pass1.c:296
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500343msgid "in-use inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500344msgstr "'in-use inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500345
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400346#: e2fsck/pass1.c:305
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500347msgid "directory inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500348msgstr "'directory inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500349
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400350#: e2fsck/pass1.c:313
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500351msgid "regular file inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500352msgstr "'regular file inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500353
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400354#: e2fsck/pass1.c:320
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500355msgid "in-use block map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500356msgstr "'in-use block'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500357
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400358#: e2fsck/pass1.c:367
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500359msgid "doing inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500360msgstr "Inode-Scan"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500361
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400362#: e2fsck/pass1.c:736
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500363msgid "Pass 1"
364msgstr "Durchgang 1"
365
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400366#: e2fsck/pass1.c:794
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500367#, c-format
368msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500369msgstr "lese indirekte Blöcke von Inode %u"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500370
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400371#: e2fsck/pass1.c:836
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500372msgid "bad inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500373msgstr "fehlerhafte Inode-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500374
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400375#: e2fsck/pass1.c:858
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500376msgid "inode in bad block map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500377msgstr "Inode in 'Bad Blocks'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500378
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400379#: e2fsck/pass1.c:878
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500380msgid "imagic inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500381msgstr "i'magic inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500382
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400383#: e2fsck/pass1.c:905
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500384msgid "multiply claimed block map"
385msgstr "multiply claimed block map"
386
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400387#: e2fsck/pass1.c:1004
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500388msgid "ext attr block map"
389msgstr "ext attr block map"
390
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400391#: e2fsck/pass1.c:1760
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500392msgid "block bitmap"
393msgstr "block bitmap"
394
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400395#: e2fsck/pass1.c:1764
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500396msgid "inode bitmap"
397msgstr "inode bitmap"
398
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400399#: e2fsck/pass1.c:1768
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500400msgid "inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500401msgstr "Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500402
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -0400403#: e2fsck/pass2.c:293
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -0500404msgid "Pass 2"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -0400405msgstr "Durchgang 2"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -0500406
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400407#: e2fsck/pass3.c:79
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500408msgid "inode done bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500409msgstr "'inode done'-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500410
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400411#: e2fsck/pass3.c:90
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500412msgid "Peak memory"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500413msgstr "Peak-Memory"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500414
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400415#: e2fsck/pass3.c:143
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500416msgid "Pass 3"
417msgstr "Durchgang 3"
418
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400419#: e2fsck/pass3.c:333
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500420msgid "inode loop detection bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500421msgstr "'inode loop detection'-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500422
423#: e2fsck/pass4.c:174
424msgid "Pass 4"
425msgstr "Durchgang 4"
426
427#: e2fsck/pass5.c:70
428msgid "Pass 5"
429msgstr "Durchgang 5"
430
431#: e2fsck/problem.c:49
432msgid "(no prompt)"
433msgstr "(nicht interaktiv)"
434
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500435#: e2fsck/problem.c:50
436msgid "Fix"
437msgstr "Repariere"
438
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500439#: e2fsck/problem.c:51
440msgid "Clear"
441msgstr "Bereinige"
442
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500443#: e2fsck/problem.c:52
444msgid "Relocate"
445msgstr "Zurücksetzen"
446
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500447#: e2fsck/problem.c:53
448msgid "Allocate"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500449msgstr "Gebe frei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500450
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500451#: e2fsck/problem.c:54
452msgid "Expand"
453msgstr "Erweitere"
454
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500455#: e2fsck/problem.c:55
456msgid "Connect to /lost+found"
457msgstr "Verbinde nach /lost+found"
458
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500459#: e2fsck/problem.c:56
460msgid "Create"
461msgstr "Erstelle"
462
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500463#: e2fsck/problem.c:57
464msgid "Salvage"
465msgstr "Rette"
466
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500467#: e2fsck/problem.c:58
468msgid "Truncate"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500469msgstr "Verkürze"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500470
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500471#: e2fsck/problem.c:59
472msgid "Clear inode"
473msgstr "Bereinige Inode"
474
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500475#: e2fsck/problem.c:60
476msgid "Abort"
477msgstr "Abbrechen"
478
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500479#: e2fsck/problem.c:61
480msgid "Split"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500481msgstr "Aufsplitten"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500482
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500483#: e2fsck/problem.c:62
484msgid "Continue"
485msgstr "Fortsetzen"
486
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500487#: e2fsck/problem.c:63
488msgid "Clone duplicate/bad blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500489msgstr "Dupliziere doppelte und defekte Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500490
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500491#: e2fsck/problem.c:64
492msgid "Delete file"
493msgstr "Lösche Datei"
494
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500495#: e2fsck/problem.c:65
496msgid "Suppress messages"
497msgstr "Ausgaben unterdrücken"
498
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500499#: e2fsck/problem.c:66
500msgid "Unlink"
501msgstr "Unlink"
502
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500503#: e2fsck/problem.c:67
504msgid "Clear HTree index"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500505msgstr "Bereinige HTree-Index"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500506
507#: e2fsck/problem.c:76
508msgid "(NONE)"
509msgstr "(NICHTS)"
510
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500511#: e2fsck/problem.c:77
512msgid "FIXED"
513msgstr "REPARIERT"
514
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500515#: e2fsck/problem.c:78
516msgid "CLEARED"
517msgstr "BEREINIGT"
518
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500519#: e2fsck/problem.c:79
520msgid "RELOCATED"
521msgstr "ZURÜCKGESETZT"
522
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500523#: e2fsck/problem.c:80
524msgid "ALLOCATED"
525msgstr "FREIGEGEBEN"
526
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500527#: e2fsck/problem.c:81
528msgid "EXPANDED"
529msgstr "ERWEITERT"
530
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500531#: e2fsck/problem.c:82
532msgid "RECONNECTED"
533msgstr "WIEDER VERBUNDEN"
534
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500535#: e2fsck/problem.c:83
536msgid "CREATED"
537msgstr "ANGELEGT"
538
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500539#: e2fsck/problem.c:84
540msgid "SALVAGED"
541msgstr "GERETTET"
542
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500543#: e2fsck/problem.c:85
544msgid "TRUNCATED"
545msgstr "BEENDET"
546
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500547#: e2fsck/problem.c:86
548msgid "INODE CLEARED"
549msgstr "INODE BEREINIGT"
550
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500551#: e2fsck/problem.c:87
552msgid "ABORTED"
553msgstr "ABGEBROCHEN"
554
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500555#: e2fsck/problem.c:88
556msgid "SPLIT"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500557msgstr "ABGESPALTET"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500558
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500559#: e2fsck/problem.c:89
560msgid "CONTINUING"
561msgstr "SETZE FORT"
562
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500563#: e2fsck/problem.c:90
564msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500565msgstr "DOPPELTE/DEFEKTE BLÖCKE DUPLIZIERT"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500566
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500567#: e2fsck/problem.c:91
568msgid "FILE DELETED"
569msgstr "DATEI GELÖSCHT"
570
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500571#: e2fsck/problem.c:92
572msgid "SUPPRESSED"
573msgstr "UNTERDRÜCKT"
574
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500575#: e2fsck/problem.c:93
576msgid "UNLINKED"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500577msgstr "GETRENNT"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500578
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500579#: e2fsck/problem.c:94
580msgid "HTREE INDEX CLEARED"
581msgstr "HTREE INDEX BEREINIGT"
582
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500583#: e2fsck/problem.c:103
584msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
585msgstr "@b @B für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
586
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500587#: e2fsck/problem.c:107
588msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
589msgstr "@i @B für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
590
591#: e2fsck/problem.c:112
592msgid ""
593"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
594"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
595msgstr ""
596"@i Tabelle für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500597"WARNUNG: GROSSER DATENVERLUST IST MÖGLICH.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500598
599#: e2fsck/problem.c:118
600#, c-format
601msgid ""
602"\n"
603"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
604"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
605"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
606"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
607" e2fsck -b %S <@v>\n"
608"\n"
609msgstr ""
610"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500611"@S ist unlesbar bzw. beschreibt kein gültiges ext2\n"
612"@f. Wenn @v gültig ist und ein ext2\n"
613"@f (kein swap oder ufs usw.) enthält, dann ist der @S\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500614"beschädigt, und sie könnten e2fsck mit einem anderen @S:\n"
615" e2fsck -b %S <@v>\n"
616"\n"
617
618#: e2fsck/problem.c:127
619msgid ""
620"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
621"The physical size of the @v is %c @bs\n"
622"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
623msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500624"Die @f Größe ( laut @S) ist %b @bs\n"
625"Die physikalische Größe von @v ist %c @bs\n"
626"Entweder der @S oder die Partionstabelle ist beschädigt!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500627
628#: e2fsck/problem.c:134
629msgid ""
630"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
631"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
632"from the @b size.\n"
633msgstr ""
634"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500635"Diese Version von e2fsck unterstützt keine von @b-Größen verschiedene "
636"Fragmentgrößen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500637
638#: e2fsck/problem.c:141
639msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
640msgstr "@S @bs_per_group = %b, sollte %c sein.\n"
641
642#: e2fsck/problem.c:146
643msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
644msgstr "@S first_data_@b = %b, sollte %c haben.\n"
645
646#: e2fsck/problem.c:151
647msgid ""
648"@f did not have a UUID; generating one.\n"
649"\n"
650msgstr ""
651"@f hat keinen UUID ; generiere einen.\n"
652"\n"
653
654#: e2fsck/problem.c:156
655#, c-format
656msgid ""
657"Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n"
658"which require relocation, or one part of the inode table\n"
659"which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n"
660"with the '-b %S' option first. The problem may lie only\n"
661"with the primary block group descriptor, and the backup\n"
662"block group descriptor may be OK.\n"
663"\n"
664msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500665"Hinweis: Wenn mehrere Inodes oder Bitmap-Blöcke\n"
666"neu geordnet werden müssen, oder ein Teil der Inode-Tabelle\n"
667"verschoben werden muss, könnte es helfen, e2fsck erst einmal\n"
668"mit der Option '-b %S' zu starten. Das Problem könnte\n"
669"im primären Blockgruppenbezeichner liegen, und seine\n"
670"Sicherungskopie in Ordnung sein.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500671"\n"
672
673#: e2fsck/problem.c:166
674msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
675msgstr "Beschädigung gefunden in @S. (%s = %N).\n"
676
677#: e2fsck/problem.c:171
678#, c-format
679msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500680msgstr "Fehler bei der Feststellung der Größe des physikalischen @v: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500681
682#: e2fsck/problem.c:176
683msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n"
684msgstr "@i Anzahl in @S ist %i, sollte %j sein.\n"
685
686#: e2fsck/problem.c:180
687msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500688msgstr "Der Hurd unterstützt das Dateityp-Feature nicht.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500689
690#: e2fsck/problem.c:185
691#, c-format
692msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n"
693msgstr "@S hat einen defekten ext3 @j (@i %i).\n"
694
695#: e2fsck/problem.c:190
696msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
697msgstr "Externer @j hat mehrere @f Nutzer (nicht unterstützt).\n"
698
699#: e2fsck/problem.c:195
700msgid "Can't find external @j\n"
701msgstr "Kann kein externes @j finden.\n"
702
703#: e2fsck/problem.c:200
704msgid "External @j has bad @S\n"
705msgstr "Externes @j hat ungültigen @S\n"
706
707#: e2fsck/problem.c:205
708msgid "External @j does not support this @f\n"
709msgstr "Externes @j unterstützt nicht @f\n"
710
711#: e2fsck/problem.c:210
712msgid ""
713"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
714"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
715"format.\n"
716"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
717msgstr ""
718"Ext3 @j @S ist eine unbekannter Type %N (nicht unterstützt).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500719"Es ist möglich, dass ihr e2fsck älter ist und/oder dieses @j Format nicht "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500720"unterstützt.\n"
721"Es ist ebenso möglich, dass @j @S defekt ist.\n"
722
723#: e2fsck/problem.c:218
724msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
725msgstr "Ext3 @j @S ist defekt.\n"
726
727#: e2fsck/problem.c:223
728#, c-format
729msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
730msgstr "@S hat kein has_@j Flag, aber ein ext3 @j %s.\n"
731
732#: e2fsck/problem.c:228
733msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500734msgstr "@S hat das ext3 'needs_recovery'-Flag gesetzt, aber kein @j.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500735
736#: e2fsck/problem.c:233
737msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500738msgstr "ext3 Recovery-Flag sauber, aber das @j enthält Daten.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500739
740#: e2fsck/problem.c:238
741msgid "Clear @j"
742msgstr "Bereinige @j"
743
744#: e2fsck/problem.c:243
745msgid "Run @j anyway"
746msgstr "Starte @j trotzdem"
747
748#: e2fsck/problem.c:248
749msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500750msgstr "Recovery-Flag in Backup @S nicht gesetzt, @j wird trotzdem gestartet.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500751
752#: e2fsck/problem.c:253
753msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
754msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
755
756#: e2fsck/problem.c:258
757msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
758msgstr "@I @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n"
759
760#: e2fsck/problem.c:263
761msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500762msgstr "bereits bereinigt @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500763
764#: e2fsck/problem.c:268
765#, c-format
766msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
767msgstr "@I @o @i %i in @S.\n"
768
769#: e2fsck/problem.c:273
770#, c-format
771msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
772msgstr "@I @i %i in @o @i Liste.\n"
773
774#: e2fsck/problem.c:283
775msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
776msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Nur-Lesen-Flag gesetzt.\n"
777
778#: e2fsck/problem.c:288
779msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
780msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Inkompatibel-Flag gesetzt.\n"
781
782#: e2fsck/problem.c:293
783msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
784msgstr "@j Version wird von diesem e2fsck nicht unterstützt.\n"
785
786#: e2fsck/problem.c:298
787#, c-format
788msgid ""
789"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
790"\n"
791msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500792"Verschiebe @j von /%s zum versteckten Inode.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500793"\n"
794
795#: e2fsck/problem.c:303
796#, c-format
797msgid ""
798"Error moving @j: %m\n"
799"\n"
800msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500801"Fehler beim Verschieben von @j: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500802"\n"
803
804#: e2fsck/problem.c:308
805msgid ""
806"Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n"
807"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
808"\n"
809msgstr ""
810"Fand unvollständige V2 @j @S Felder (vom V1 Journal).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500811"Bereinige die Felder hinter V1 @j @S...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500812"\n"
813
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500814#: e2fsck/problem.c:316
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500815msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500816msgstr "Durchgang 1: Prüfe @is, @bs, und Größen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500817
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500818#: e2fsck/problem.c:320
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500819msgid "@r is not a @d. "
820msgstr "@r ist kein @d. "
821
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500822#: e2fsck/problem.c:325
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500823msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500824msgstr "@r hat dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500825
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500826#: e2fsck/problem.c:330
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500827msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
828msgstr "Reservierte @i %i %Q hat einen falschen Modus. "
829
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500830#: e2fsck/problem.c:335
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500831#, c-format
832msgid "@D @i %i has zero dtime. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500833msgstr "@D @i %i hat \"zero dtime\". "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500834
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500835#: e2fsck/problem.c:340
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500836#, c-format
837msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500838msgstr "@i %i ist in Benutzung, aber hat dtime gesetzt. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500839
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500840#: e2fsck/problem.c:345
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500841#, c-format
842msgid "@i %i is a @z @d. "
843msgstr "@i %i ist ein @z @d. "
844
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500845#: e2fsck/problem.c:350
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500846msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
847msgstr "@g %g's @b @B auf %b @C.\n"
848
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500849#: e2fsck/problem.c:355
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500850msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
851msgstr "@g %g's @i @B auf %b @C.\n"
852
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500853#: e2fsck/problem.c:360
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500854msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
855msgstr "@g %g's @i Tabelle auf %b @C.\n"
856
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500857#: e2fsck/problem.c:365
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500858msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
859msgstr "@g %g's @b @B (%b) ist ungültig. "
860
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500861#: e2fsck/problem.c:370
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500862msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
863msgstr "@g %g's @i @B (%b) ist ungültig. "
864
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500865#: e2fsck/problem.c:375
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500866msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
867msgstr "@i %i, i_size ist %Is, @s %N. "
868
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500869#: e2fsck/problem.c:380
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500870msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
871msgstr "@i %i, i_@bs ist %Ib, @s %N. "
872
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500873#: e2fsck/problem.c:385
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500874msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
875msgstr "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
876
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500877#: e2fsck/problem.c:390
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500878msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
879msgstr "@b #%B (%b) überlappt @f metadata in @i %i. "
880
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500881#: e2fsck/problem.c:395
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500882#, c-format
883msgid "@i %i has illegal @b(s). "
884msgstr "@i %i hat unzulässigen @b(s). "
885
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500886#: e2fsck/problem.c:400
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500887#, c-format
888msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
889msgstr "Zu viele unzulässige @bs in @i %i.\n"
890
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500891#: e2fsck/problem.c:405
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500892msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
893msgstr "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
894
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500895#: e2fsck/problem.c:410
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500896msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500897msgstr "Bad @b @i hat unzulässigen @b(s). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500898
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500899#: e2fsck/problem.c:415
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500900msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
901msgstr "Doppelter oder unzulässiger @b in Gebrauch!\n"
902
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500903#: e2fsck/problem.c:420
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500904msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
905msgstr "Bad @b %b benutzt als bad @b indirekt @b?!?\n"
906
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500907#: e2fsck/problem.c:425
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500908msgid ""
909"\n"
910"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
911"dumpe2fs -b to dump out the bad @b list and e2fsck -L filename\n"
912"to read it back in again.\n"
913msgstr ""
914"\n"
915"Diese Defekte können nicht mit e2fsck behoben werden. Benutzen\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500916"Sie stattdessen 'dumpe2fs -b' zum Auslesen der defekten @b Liste und\n"
917"'e2fsck -L DATEINAME' zum Wiedereinlesen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500918
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500919#: e2fsck/problem.c:433
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500920msgid ""
921"\n"
922"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
923msgstr ""
924"\n"
925"Wenn der @b wirklich defekt ist, kann der @f nicht repariert werden.\n"
926
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500927#: e2fsck/problem.c:438
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500928msgid ""
929"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
930"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
931"guarantees.\n"
932"\n"
933msgstr ""
934"Sie können @b von der @b - Liste löschen \n"
935"und hoffen das @b wirklich in Ordnung ist, es \n"
936"gibt aber KEINE GARANTIEN.\n"
937"\n"
938
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500939#: e2fsck/problem.c:445
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500940msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
941msgstr "Der primäre @S (%b) ist auf der bad @b Liste.\n"
942
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500943#: e2fsck/problem.c:450
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500944msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500945msgstr "Block %b im primären Deskriptor @g ist auf der bad @b Liste\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500946
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500947#: e2fsck/problem.c:456
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500948msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
949msgstr "Warnung: Gruppe %g's @S (%b) ist ungültig.\n"
950
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500951#: e2fsck/problem.c:461
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500952msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500953msgstr "Warnung: Gruppe %g's Kopie vom Deskriptor @g hat einen bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500954
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500955#: e2fsck/problem.c:467
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500956msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
957msgstr "Programmfehler? @b #%b verlangt ohne Grund in process_bad_@b.\n"
958
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500959#: e2fsck/problem.c:473
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500960msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
961msgstr "@A %N grenzt an @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
962
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500963#: e2fsck/problem.c:478
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500964#, c-format
965msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
966msgstr "@A @b Puffer zum Verschieben %s\n"
967
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500968#: e2fsck/problem.c:483
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500969msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
970msgstr "Verschiebe @g %g's %s von %b nach %c...\n"
971
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500972#: e2fsck/problem.c:488
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500973#, c-format
974msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
975msgstr "Verschiebe @g %g's %s nach %c...\n"
976
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500977#: e2fsck/problem.c:493
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500978msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
979msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht lesen\n"
980
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500981#: e2fsck/problem.c:498
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500982msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
983msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht schreiben\n"
984
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500985#: e2fsck/problem.c:513
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500986#, c-format
987msgid "@A icount link information: %m\n"
988msgstr "@A icount link information: %m\n"
989
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500990#: e2fsck/problem.c:518
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500991#, c-format
992msgid "@A @d @b array: %m\n"
993msgstr "@A @d @b array: %m\n"
994
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500995#: e2fsck/problem.c:523
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500996#, c-format
997msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
998msgstr "Fehler während der Suche @is (%i): %m\n"
999
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001000#: e2fsck/problem.c:528
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001001#, c-format
1002msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001003msgstr "Fehler beim Iterieren über @bs in @i %i: %m\n"
1004
1005#: e2fsck/problem.c:533
1006msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1007msgstr "Fehler beim Speichern von @i count Informationen (@i=%i, count=%N): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001008
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001009#: e2fsck/problem.c:538
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001010msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001011msgstr "Fehler beim Speichern @d @b Informationen (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001012
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001013#: e2fsck/problem.c:544
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001014#, c-format
1015msgid "Error reading @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001016msgstr "Fehler beim Lesen von @i %i: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001017
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001018#: e2fsck/problem.c:552
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001019#, c-format
1020msgid "@i %i has imagic flag set. "
1021msgstr "@i %i hat Imagic-Flag gesetzt. "
1022
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001023#: e2fsck/problem.c:557
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001024#, c-format
1025msgid ""
1026"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1027"or append-only flag set. "
1028msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001029"Spezielle (@v/socket/fifo/symlink) Datei (@i %i) hat immutable\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001030"oder append-only Flag gesetzt. "
1031
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001032#: e2fsck/problem.c:563
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001033#, c-format
1034msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
1035msgstr "@i %i hat @cion Flag gesetzt auf @f ohne @cion Unterstützung. "
1036
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001037#: e2fsck/problem.c:583
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001038msgid "@j is not regular file. "
1039msgstr "@j ist keine reguläre Datei. "
1040
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001041#: e2fsck/problem.c:588
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001042#, c-format
1043msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
1044msgstr "@i %i war Teil der orphaned @i Liste. "
1045
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001046#: e2fsck/problem.c:594
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001047msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001048msgstr "@is, die Teile einer defekten Liste mit verwaisten Links waren. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001049
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001050#: e2fsck/problem.c:604
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001051msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1052msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b for @i %i. "
1053
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001054#: e2fsck/problem.c:609
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001055msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1056msgstr "@i %i hat defekten @a @b %b. "
1057
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001058#: e2fsck/problem.c:614
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001059msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1060msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b (%m). "
1061
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001062#: e2fsck/problem.c:619
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001063msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001064msgstr "@a @b %b hat den Referenzzähler %B, richtig wäre %N. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001065
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001066#: e2fsck/problem.c:624
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001067msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1068msgstr "Fehler beim Schreiben @a @b %b (%m). "
1069
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001070#: e2fsck/problem.c:629
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001071msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
1072msgstr "@a @b %b hat h_blocks > 1. "
1073
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001074#: e2fsck/problem.c:634
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001075msgid "Error allocating @a @b %b. "
1076msgstr "Fehler allocating @a @b %b. "
1077
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001078#: e2fsck/problem.c:639
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001079msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1080msgstr "@a @b %b ist defekt (allocation collision). "
1081
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001082#: e2fsck/problem.c:644
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001083msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001084msgstr "@a @b %b ist defekt (ungültiger Name). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001085
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001086#: e2fsck/problem.c:649
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001087msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
1088msgstr "@a @b %b ist defekt (ungültiger Wert). "
1089
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001090#: e2fsck/problem.c:654
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001091#, c-format
1092msgid "@i %i is too big. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001093msgstr "@i %i ist zu groß. "
1094
1095#: e2fsck/problem.c:658
1096msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
1097msgstr "@b #%B (%b) macht @d zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001098
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001099#: e2fsck/problem.c:663
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001100msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
1101msgstr "@b #%B (%b) macht die Datei zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001102
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001103#: e2fsck/problem.c:668
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001104msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
1105msgstr "@b #%B (%b) macht den Symlink zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001106
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001107#: e2fsck/problem.c:673
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001108#, c-format
1109msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1110msgstr "@i %i hat INDEX_FL Flag auf @f gesetzt ohne HTREE-Unterstützung.\n"
1111
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001112#: e2fsck/problem.c:678
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001113#, c-format
1114msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1115msgstr "@i %i hat INDEX_FL flag gesetzt, ist aber kein @d.\n"
1116
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001117#: e2fsck/problem.c:683
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001118#, c-format
1119msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
1120msgstr "@h %i hat einen unvollständigen root node.\n"
1121
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001122#: e2fsck/problem.c:688
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001123msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1124msgstr "@h %i hat eine nicht unterstützte hash-Version (%N)\n"
1125
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001126#: e2fsck/problem.c:693
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001127#, c-format
1128msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001129msgstr "@h %i benutzt einen nicht unterstützten htree root node flag.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001130
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001131#: e2fsck/problem.c:698
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001132msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001133msgstr "@h %i hat eine zu große Verzeichnistiefe von (%N)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001134
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001135#: e2fsck/problem.c:705
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001136msgid ""
1137"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
1138"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
1139msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001140"Doppelter @bs gefunden... starte Scan nach doppelten @b.\n"
1141"Durchgang 1B: Suche nach doppelten/defekten @bs\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001142
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001143#: e2fsck/problem.c:711
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001144#, c-format
1145msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001146msgstr "Doppelte/defekte @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001147
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001148#: e2fsck/problem.c:726
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001149#, c-format
1150msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001151msgstr "Fehlen beim Prüfen von Inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001152
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001153#: e2fsck/problem.c:731
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001154#, c-format
1155msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
1156msgstr "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
1157
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001158#: e2fsck/problem.c:736
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001159#, c-format
1160msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001161msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001162
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001163#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001164msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
1165msgstr "Fehler bei der Anpassung des refcount für @a @b %b (@i %i): %m\n"
1166
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001167#: e2fsck/problem.c:747
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001168msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001169msgstr "Durchgang 1C: Prüfe Verzeichnisse nach @is mit doppelten @bs.\n"
1170
1171#: e2fsck/problem.c:753
1172msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
1173msgstr "Durchgang 1D: Gleiche doppelte @bs ab\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001174
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001175#: e2fsck/problem.c:758
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001176msgid ""
1177"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
1178" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
1179msgstr ""
1180"Datei %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001181" hat %B doppelte @b(s), geteilt mit %N Datei(en):\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001182
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001183#: e2fsck/problem.c:764
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001184msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1185msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1186
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001187#: e2fsck/problem.c:769
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001188msgid "\t<@f metadata>\n"
1189msgstr "\t<@f metadata>\n"
1190
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001191#: e2fsck/problem.c:774
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001192msgid ""
1193"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
1194"\n"
1195msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001196"(es gibt %N @is, die doppelte/defekte @bs enthalten.)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001197"\n"
1198
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001199#: e2fsck/problem.c:779
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001200msgid ""
1201"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
1202"\n"
1203msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001204"Duplizierte @bs bereits neu zugeordnet bzw. geklont.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001205"\n"
1206
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001207#: e2fsck/problem.c:792
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001208#, c-format
1209msgid "Couldn't clone file: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001210msgstr "Kann die Datei %m nicht klonen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001211
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001212#: e2fsck/problem.c:798
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001213msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
1214msgstr "Durchgang 2: Prüfe @d Struktur\n"
1215
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001216#: e2fsck/problem.c:803
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001217#, c-format
1218msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
1219msgstr "Falsche @i Nummer für '.' in @d @i %i.\n"
1220
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001221#: e2fsck/problem.c:808
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001222msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
1223msgstr "@E hat falsche @i #: %Di.\n"
1224
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001225#: e2fsck/problem.c:813
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001226msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
1227msgstr "@E hat @D/unbenutzt @i %Di. "
1228
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001229#: e2fsck/problem.c:818
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001230msgid "@E @L to '.' "
1231msgstr "@E @L nach '.' "
1232
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001233#: e2fsck/problem.c:823
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001234msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001235msgstr "@E zeigt auf @i (%Di) in einem defekten @b.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001236
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001237#: e2fsck/problem.c:828
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001238msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
1239msgstr "@E @L nach @d %P (%Di).\n"
1240
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001241#: e2fsck/problem.c:833
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001242msgid "@E @L to the @r.\n"
1243msgstr "@E @L zur @r.\n"
1244
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001245#: e2fsck/problem.c:838
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001246msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
1247msgstr "@E hat ein unzulässiges Zeichen im Namen.\n"
1248
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001249#: e2fsck/problem.c:843
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001250#, c-format
1251msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001252msgstr "Fehlende '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001253
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001254#: e2fsck/problem.c:848
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001255#, c-format
1256msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001257msgstr "Fehlende '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001258
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001259#: e2fsck/problem.c:853
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001260msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
1261msgstr "Erster @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
1262
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001263#: e2fsck/problem.c:858
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001264msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
1265msgstr "Zweiter @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
1266
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001267#: e2fsck/problem.c:863
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001268msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
1269msgstr "i_faddr @F %IF, @s null.\n"
1270
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001271#: e2fsck/problem.c:868
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001272msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
1273msgstr "i_file_acl @F %If, @s null.\n"
1274
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001275#: e2fsck/problem.c:873
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001276msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
1277msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s null.\n"
1278
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001279#: e2fsck/problem.c:878
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001280msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
1281msgstr "i_frag @F %N, @s null.\n"
1282
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001283#: e2fsck/problem.c:883
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001284msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
1285msgstr "i_fsize @F %N, @s null.\n"
1286
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001287#: e2fsck/problem.c:888
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001288msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
1289msgstr "@i %i (%Q) hat einen falschen Modus (%Im).\n"
1290
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001291#: e2fsck/problem.c:893
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001292msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
1293msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d defekt\n"
1294
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001295#: e2fsck/problem.c:898
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001296msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
1297msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: Dateiname zu lang\n"
1298
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001299#: e2fsck/problem.c:903
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001300msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001301msgstr "@d @i %i hat einen nicht zugewiesenen @b #%B. "
1302
1303#: e2fsck/problem.c:908
1304#, c-format
1305msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1306msgstr "'.' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001307
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001308#: e2fsck/problem.c:913
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001309#, c-format
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001310msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1311msgstr "'..' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001312
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001313#: e2fsck/problem.c:918
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001314msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
1315msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Zeichen @v.\n"
1316
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001317#: e2fsck/problem.c:923
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001318msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
1319msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I @b @v.\n"
1320
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001321#: e2fsck/problem.c:928
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001322msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001323msgstr "@E ist ein doppelter '.' @e.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001324
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001325#: e2fsck/problem.c:933
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001326msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001327msgstr "@E ist ein doppelter '..' @e.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001328
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001329#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001330#, c-format
1331msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
1332msgstr "Interner Fehler: kann dir_info für %i nicht finden.\n"
1333
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001334#: e2fsck/problem.c:943
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001335msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
1336msgstr "@E hat rec_len von %Dr, sollte %N sein.\n"
1337
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001338#: e2fsck/problem.c:948
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001339#, c-format
1340msgid "@A icount structure: %m\n"
1341msgstr "@A icount structure: %m\n"
1342
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001343#: e2fsck/problem.c:953
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04001344#, fuzzy, c-format
1345msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001346msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001347
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001348#: e2fsck/problem.c:958
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001349msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
1350msgstr "Lesefehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
1351
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001352#: e2fsck/problem.c:963
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001353msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
1354msgstr "Schreibfehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
1355
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001356#: e2fsck/problem.c:968
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001357#, c-format
1358msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1359msgstr "@A neu @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1360
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001361#: e2fsck/problem.c:973
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001362#, c-format
1363msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001364msgstr "Fehler bei der Freigabe von @i %i: %m\n"
1365
1366#: e2fsck/problem.c:978
1367msgid "@d @e for '.' is big. "
1368msgstr "@d @e für '.' ist groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001369
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001370#: e2fsck/problem.c:983
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001371msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
1372msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I FIFO.\n"
1373
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001374#: e2fsck/problem.c:988
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001375msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
1376msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Socket.\n"
1377
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001378#: e2fsck/problem.c:993
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001379msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
1380msgstr "Setze Dateitype für @E auf %N.\n"
1381
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001382#: e2fsck/problem.c:998
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001383msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001384msgstr "@E hat einen falschen Dateityp (war %Dt, sollte %N sein).\n"
1385
1386#: e2fsck/problem.c:1003
1387msgid "@E has filetype set.\n"
1388msgstr "@E hat Dateityp gesetzt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001389
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001390#: e2fsck/problem.c:1008
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001391msgid "@E has a zero-length name.\n"
1392msgstr "@E hat einen Namen der Länge Null..\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001393
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001394#: e2fsck/problem.c:1013
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001395msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
1396msgstr "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
1397
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001398#: e2fsck/problem.c:1018
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001399#, fuzzy
1400msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001401msgstr "@a @b @F ist falsch (%If).\n"
1402
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001403#: e2fsck/problem.c:1023
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001404msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
1405msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001406"@f enthält große Dateien, aber das LARGE_FILE Flag in @S ist nicht "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001407"gesetzt.\n"
1408
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001409#: e2fsck/problem.c:1028
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001410msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001411msgstr "@p @h %d: Node (%B) nicht referenziert\n"
1412
1413#: e2fsck/problem.c:1033
1414msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
1415msgstr "@p @h %d: Node (%B) doppelt referenziert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001416
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001417#: e2fsck/problem.c:1038
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001418msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1419msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1420
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001421#: e2fsck/problem.c:1043
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001422msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1423msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1424
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001425#: e2fsck/problem.c:1048
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001426msgid "Invalid @h %d (%q). "
1427msgstr "Invalid @h %d (%q). "
1428
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001429#: e2fsck/problem.c:1052
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001430msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
1431msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
1432
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001433#: e2fsck/problem.c:1057
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001434msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
1435msgstr "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
1436
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001437#: e2fsck/problem.c:1067
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001438#, c-format
1439msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
1440msgstr "@p @h %d: root node is invalid\n"
1441
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001442#: e2fsck/problem.c:1072
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001443#, fuzzy
1444msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
1445msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1446
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001447#: e2fsck/problem.c:1077
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001448#, fuzzy
1449msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
1450msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1451
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001452#: e2fsck/problem.c:1082
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001453#, fuzzy
1454msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
1455msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1456
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001457#: e2fsck/problem.c:1087
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001458#, fuzzy
1459msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
1460msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1461
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001462#: e2fsck/problem.c:1092
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001463#, fuzzy
1464msgid "Duplicate @E found. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001465msgstr "Doppelte @E gefunden. "
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001466
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001467#: e2fsck/problem.c:1097
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001468#, no-c-format
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001469msgid ""
1470"@E has a non-unique filename.\n"
1471"Rename to %s"
1472msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001473"@E hat keinen eindeutigen Dateinnamen.\n"
1474"Benenne in %s um"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001475
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001476#: e2fsck/problem.c:1102
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001477msgid ""
1478"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
1479"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
1480"\n"
1481msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001482"Doppelte @e '%Dn' gefunden.\n"
1483"\tMarkiere %p (%i) für die Neuerstellung.\n"
1484"\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001485
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001486#: e2fsck/problem.c:1109
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001487msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
1488msgstr "Durchgang 3: Prüfe @d Verknüpfungen\n"
1489
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001490#: e2fsck/problem.c:1114
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001491msgid "@r not allocated. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001492msgstr "@r nicht zugeordnet. "
1493
1494#: e2fsck/problem.c:1119
1495msgid "No room in @l @d. "
1496msgstr "Kein Platz in @l @d. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001497
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001498#: e2fsck/problem.c:1124
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001499#, c-format
1500msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001501msgstr "Nicht verbundene @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001502
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001503#: e2fsck/problem.c:1129
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001504msgid "/@l not found. "
1505msgstr "/@l nicht gefunden. "
1506
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001507#: e2fsck/problem.c:1134
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001508msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
1509msgstr "'..' in %Q (%i) ist %P (%j), @s %q (%d).\n"
1510
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001511#: e2fsck/problem.c:1139
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001512msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
1513msgstr "Falscher oder fehlender /@l. Wiederverbinden nicht möglich.\n"
1514
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001515#: e2fsck/problem.c:1144
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001516#, c-format
1517msgid "Could not expand /@l: %m\n"
1518msgstr "Erweitern nicht möglich /@l: %m\n"
1519
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001520#: e2fsck/problem.c:1149
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001521#, c-format
1522msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
1523msgstr "Wiederverbinden nicht möglich %i: %m\n"
1524
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001525#: e2fsck/problem.c:1154
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001526#, c-format
1527msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
1528msgstr "Fehler während der Suche nach /@l: %m\n"
1529
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001530#: e2fsck/problem.c:1159
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001531#, c-format
1532msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
1533msgstr "ext2fs_new_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1534
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001535#: e2fsck/problem.c:1164
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001536#, c-format
1537msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
1538msgstr "ext2fs_new_@i: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1539
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001540#: e2fsck/problem.c:1169
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001541#, c-format
1542msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
1543msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1544
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001545#: e2fsck/problem.c:1174
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001546#, c-format
1547msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
1548msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m während des Schreibens von @d @b für /@l\n"
1549
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001550#: e2fsck/problem.c:1179
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001551#, c-format
1552msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
1553msgstr "Fehler während der Einstellung von @i count auf @i %i\n"
1554
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001555#: e2fsck/problem.c:1184
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001556#, c-format
1557msgid ""
1558"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
1559"\n"
1560msgstr ""
1561"Konnte Parent von @i %i: %m nicht reparieren\n"
1562"\n"
1563
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001564#: e2fsck/problem.c:1189
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001565#, c-format
1566msgid ""
1567"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
1568"\n"
1569msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001570"Parent von @i %i konnte nicht repariert werden: \n"
1571"parent @d nicht gefunden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001572
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001573#: e2fsck/problem.c:1194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001574msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1575msgstr "@A @i @B (%N): %m\n"
1576
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001577#: e2fsck/problem.c:1199
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001578#, c-format
1579msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001580msgstr "Fehler beim Erzeugen des root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001581
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001582#: e2fsck/problem.c:1204
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001583#, c-format
1584msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001585msgstr "Fehler beim Erzeugen des /@l @d (%s): %m\n"
1586
1587#: e2fsck/problem.c:1209
1588msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
1589msgstr "@r ist kein @d; breche ab.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001590
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001591#: e2fsck/problem.c:1214
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001592msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001593msgstr "Kann ohne @r nicht fortsetzen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001594
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001595#: e2fsck/problem.c:1224
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001596#, c-format
1597msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
1598msgstr "/@l ist kein @d (ino=%i)\n"
1599
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001600#: e2fsck/problem.c:1231
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001601msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
1602msgstr "Durchgang 3A: Optimiere Verzeichnisse\n"
1603
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001604#: e2fsck/problem.c:1236
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001605#, c-format
1606msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001607msgstr "dirs_to_hash iterator konnte nicht erzeugt werden: %m"
1608
1609#: e2fsck/problem.c:1241
1610msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
1611msgstr "Verzeichnis %q (%d) konnte nicht optimiert werden: %m"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001612
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04001613#: e2fsck/problem.c:1246
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001614msgid "Optimizing directories: "
1615msgstr "Optimiere Verzeichnisse: "
1616
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001617#: e2fsck/problem.c:1263
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001618msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001619msgstr "Durchgang 4: Überprüfe die Referenzzähler\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001620
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001621#: e2fsck/problem.c:1278
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001622msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
1623msgstr "@i %i Prüfsumme ist %Il, @s %N. "
1624
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001625#: e2fsck/problem.c:1282
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001626msgid ""
1627"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
1628"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
1629"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n"
1630msgstr ""
1631"WARNUNG: PROGRAMMIERFEHLER IN E2FSCK!\n"
1632"\tODER EIN TROTTEL (SIE) PRÜFT EIN EINGEHÄNGTES (LIVE) DATEISYSTEM.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001633"@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten gleich sein!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001634
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001635#: e2fsck/problem.c:1292
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001636msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
1637msgstr "Durchgang 5: Überprüfe @g Zusammenfassung\n"
1638
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001639#: e2fsck/problem.c:1297
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001640msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
1641msgstr "Auffüllbyte am Ende von @i @B ist nicht gesetzt. "
1642
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001643#: e2fsck/problem.c:1302
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001644msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
1645msgstr "Auffüllbyte am Ende von @b @B ist nicht gesetzt. "
1646
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001647#: e2fsck/problem.c:1307
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001648msgid "@b @B differences: "
1649msgstr "@b @B differieren: "
1650
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001651#: e2fsck/problem.c:1327
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001652msgid "@i @B differences: "
1653msgstr "@i @B differieren: "
1654
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001655#: e2fsck/problem.c:1347
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001656msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1657msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1658
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001659#: e2fsck/problem.c:1352
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001660msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1661msgstr "Verzeichnisanzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1662
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001663#: e2fsck/problem.c:1357
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001664msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
1665msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch (%i, counted=%j).\n"
1666
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001667#: e2fsck/problem.c:1362
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001668msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
1669msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch @g #%g (%b, counted=%c).\n"
1670
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001671#: e2fsck/problem.c:1367
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001672msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
1673msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch (%b, counted=%c).\n"
1674
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001675#: e2fsck/problem.c:1372
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001676msgid ""
1677"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
1678"endpoints (%i, %j)\n"
1679msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001680"PROGRAMMIERFEHLER: @f (#%N) @B Endpunkte (%b, %c) passen nicht zu den "
1681"berechneten @B Endpunkten (%i, %j)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001682
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001683#: e2fsck/problem.c:1378
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001684msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
1685msgstr "Interner Fehler: fudging end of bitmap (%N)\n"
1686
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001687#: e2fsck/problem.c:1512
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001688#, c-format
1689msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
1690msgstr "Unbenutzter Fehlercode (0x%x)!\n"
1691
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001692#: e2fsck/problem.c:1584
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001693msgid "IGNORED"
1694msgstr "IGNORIERT"
1695
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001696#: e2fsck/scantest.c:81
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001697#, c-format
1698msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
1699msgstr "benutzter Speicher: %d, vergangende Zeit: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
1700
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001701#: e2fsck/scantest.c:100
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001702#, c-format
1703msgid "size of inode=%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001704msgstr "Größe des Inode=%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001705
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001706#: e2fsck/scantest.c:121
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001707msgid "while starting inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001708msgstr "beim Starten der Inodeprüfung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001709
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001710#: e2fsck/scantest.c:132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001711msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001712msgstr "während der Inodeprüfung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001713
1714#: e2fsck/super.c:198
1715#, c-format
1716msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
1717msgstr "während des Aufrufs von ext2fs_block_iterate für Inode %d"
1718
1719#: e2fsck/super.c:221
1720#, c-format
1721msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
1722msgstr "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
1723
1724#: e2fsck/super.c:279
1725msgid "Truncating"
1726msgstr "Kürze"
1727
1728#: e2fsck/super.c:280
1729msgid "Clearing"
1730msgstr "Bereinige"
1731
1732#: e2fsck/swapfs.c:98
1733msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
1734msgstr "während des Aufrufs von ext2fs_block_iterate"
1735
1736#: e2fsck/swapfs.c:104
1737msgid "while calling iterator function"
1738msgstr "während des Aufrufs der Iterator-Funktion"
1739
1740#: e2fsck/swapfs.c:125
1741msgid "while allocating inode buffer"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001742msgstr "beim Zuweisen des Inode-Puffers"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001743
1744#: e2fsck/swapfs.c:137
1745#, c-format
1746msgid "while reading inode table (group %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001747msgstr "beim Lesen der Inode-Tabelle (Gruppe %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001748
1749#: e2fsck/swapfs.c:175
1750#, c-format
1751msgid "while writing inode table (group %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001752msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle (Gruppe %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001753
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001754#: e2fsck/swapfs.c:221
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001755msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
1756msgstr "Durchgang 0: Byte-Swap des Dateisystems\n"
1757
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001758#: e2fsck/swapfs.c:228
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001759#, c-format
1760msgid ""
1761"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
1762"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
1763msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001764"%s: Das Dateisystem muss mit fsck neu überprüft werden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001765"und darf vor dem Byte-Swap nicht mehr eingehängt werden.\n"
1766
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001767#: e2fsck/swapfs.c:263
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001768msgid "Byte swap"
1769msgstr "Byte Swap"
1770
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001771#: e2fsck/unix.c:67
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001772#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001773msgid ""
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001774"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001775"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
1776"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
1777"\t\t[-E extended-options] device\n"
1778msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001779"Verwendung: %s [-panyrcdfvstFSV] [-b Superblock] [-B Blockgröße]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001780"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
1781"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001782"\t\t[-E erweiterte_Optionen] Gerät\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001783
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001784#: e2fsck/unix.c:73
1785#, fuzzy
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001786msgid ""
1787"\n"
1788"Emergency help:\n"
1789" -p Automatic repair (no questions)\n"
1790" -n Make no changes to the filesystem\n"
1791" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001792" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
1793"list\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001794" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
1795msgstr ""
1796"\n"
1797"Notfallhile:\n"
1798" -p automatische Reparatur (keine Fragen)\n"
1799" -n keine Veränderungen am Dateisystem vornehmen\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001800" -y \" Ja \" auf alle Fragen annehmen\n"
1801" -c suche nach defekten Blöcken\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001802" -f erzwinge die Überprüfung auch wenn alles i.O. erscheint\n"
1803
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001804#: e2fsck/unix.c:79
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001805msgid ""
1806" -v Be verbose\n"
1807" -b superblock Use alternative superblock\n"
1808" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
1809" -j external-journal Set location of the external journal\n"
1810" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
1811" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
1812msgstr ""
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001813" -v sei gesprächig\n"
1814" -b Superbloc Nutze Superblockkopie\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001815" -B Blockgröße erzwinge Blockgröße beim Suchen vom Superblock\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001816" -j externes-Journal Angabe des Speicherortes des externen Jounals\n"
1817" -l bad_blocks_file zur Liste der defekten Blöcke hinzufügen\n"
1818" -L bad_blocks_file Liste der defekten Blöcke definieren\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001819
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001820#: e2fsck/unix.c:113
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001821#, c-format
1822msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001823msgstr "%s: %d/%d Dateien (%0d.%d%% nicht zusammenhängend), %d/%d Blöcke\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001824
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001825#: e2fsck/unix.c:119
1826#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001827msgid ""
1828"\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001829"%8d inode used (%d%%)\n"
1830msgid_plural ""
1831"\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001832"%8d inodes used (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001833msgstr[0] ""
1834"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001835"%8d Inode benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001836msgstr[1] ""
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001837"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001838"%8d Inodes benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001839
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001840#: e2fsck/unix.c:121
1841#, fuzzy, c-format
1842msgid "%8d non-contiguous inode (%0d.%d%%)\n"
1843msgid_plural "%8d non-contiguous inodes (%0d.%d%%)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001844msgstr[0] "%8dnicht zusammenhängender Inode (%0d.%d%%)\n"
1845msgstr[1] "%8dnicht zusammenhängende Inodes (%0d.%d%%)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001846
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001847#: e2fsck/unix.c:125
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001848#, c-format
1849msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001850msgstr " # von Inodes mit ind/dind/tind Blöcken: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001851
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001852#: e2fsck/unix.c:127
1853#, fuzzy, c-format
1854msgid "%8d block used (%d%%)\n"
1855msgid_plural "%8d blocks used (%d%%)\n"
1856msgstr[0] ""
1857"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001858"%8d Inode benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001859msgstr[1] ""
1860"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001861"%8d Inodes benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001862
1863#: e2fsck/unix.c:130
1864#, fuzzy, c-format
1865msgid "%8d bad block\n"
1866msgid_plural "%8d bad blocks\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001867msgstr[0] "bad block"
1868msgstr[1] "bad blocks"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001869
1870#: e2fsck/unix.c:132
1871#, fuzzy, c-format
1872msgid "%8d large file\n"
1873msgid_plural "%8d large files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001874msgstr[0] "%8d große Dateien\n"
1875msgstr[1] "%8d große Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001876
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001877#: e2fsck/unix.c:134
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001878#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001879msgid ""
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001880"\n"
1881"%8d regular file\n"
1882msgid_plural ""
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001883"\n"
1884"%8d regular files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001885msgstr[0] "%8d große Dateien\n"
1886msgstr[1] "%8d große Dateien\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001887
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001888#: e2fsck/unix.c:136
1889#, fuzzy, c-format
1890msgid "%8d directory\n"
1891msgid_plural "%8d directories\n"
1892msgstr[0] "dVerzeichnis"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001893msgstr[1] "dVerzeichnisse"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001894
1895#: e2fsck/unix.c:138
1896#, fuzzy, c-format
1897msgid "%8d character device file\n"
1898msgid_plural "%8d character device files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001899msgstr[0] "%8d 'character device'-Datei\n"
1900msgstr[1] "%8d 'character device'-Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001901
1902#: e2fsck/unix.c:141
1903#, fuzzy, c-format
1904msgid "%8d block device file\n"
1905msgid_plural "%8d block device files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001906msgstr[0] "%8d 'block device'-Datei\n"
1907msgstr[1] "%8d 'block device'-Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001908
1909#: e2fsck/unix.c:143
1910#, c-format
1911msgid "%8d fifo\n"
1912msgid_plural "%8d fifos\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001913msgstr[0] "%8d FIFO\n"
1914msgstr[1] "%8d FIFOs\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001915
1916#: e2fsck/unix.c:145
1917#, c-format
1918msgid "%8d link\n"
1919msgid_plural "%8d links\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001920msgstr[0] "%8d Link\n"
1921msgstr[1] "%8d Links\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001922
1923#: e2fsck/unix.c:148
1924#, c-format
1925msgid "%8d symbolic link"
1926msgid_plural "%8d symbolic links"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001927msgstr[0] "%8d symbolischer Link"
1928msgstr[1] "%8d symbolische Links"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001929
1930#: e2fsck/unix.c:150
1931#, c-format
1932msgid " (%d fast symbolic link)\n"
1933msgid_plural " (%d fast symbolic links)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001934msgstr[0] " (%d schneller symbolischer Link)\n"
1935msgstr[1] " (%d schnelle symbolische Links)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001936
1937#: e2fsck/unix.c:152
1938#, c-format
1939msgid "%8d socket\n"
1940msgid_plural "%8d sockets\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001941msgstr[0] "%8d Socket\n"
1942msgstr[1] "%8d Sockets\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001943
1944#: e2fsck/unix.c:155
1945#, fuzzy, c-format
1946msgid "%8d file\n"
1947msgid_plural "%8d files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001948msgstr[0] "%8d Datei\n"
1949msgstr[1] "%8d Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001950
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001951#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:682 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001952#: resize/main.c:97
1953#, c-format
1954msgid "while determining whether %s is mounted."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001955msgstr "bei der Prüfung, ob %s eingehängt ist."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001956
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001957#: e2fsck/unix.c:184
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001958#, c-format
1959msgid "Warning! %s is mounted.\n"
1960msgstr "Warnung! %s ist eingehängt.\n"
1961
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001962#: e2fsck/unix.c:188
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001963#, c-format
1964msgid "%s is mounted. "
1965msgstr "%s ist eingehängt. "
1966
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001967#: e2fsck/unix.c:190
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001968msgid ""
1969"Cannot continue, aborting.\n"
1970"\n"
1971msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001972"Fortsetzung nicht möglich, breche ab.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001973"\n"
1974
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001975#: e2fsck/unix.c:191
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001976msgid ""
1977"\n"
1978"\n"
1979"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
1980"SEVERE filesystem damage.\n"
1981"\n"
1982msgstr ""
1983"\n"
1984"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001985"WARNUNG!!! Die Benutzung von e2fsck auf einem eingehängten\n"
1986"Dateisystem kann das Dateisystem STARK BESCHÄDIGEN.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001987"\n"
1988
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001989#: e2fsck/unix.c:194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001990msgid "Do you really want to continue"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001991msgstr "Wirklich fortfahren"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001992
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001993#: e2fsck/unix.c:196
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001994msgid "check aborted.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001995msgstr "Prüfung abgebrochen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001996
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001997#: e2fsck/unix.c:218
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001998msgid " contains a file system with errors"
1999msgstr " enthält ein fehlerhaftes Dateisystem"
2000
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002001#: e2fsck/unix.c:220
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002002msgid " was not cleanly unmounted"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002003msgstr " wurde nicht ordnungsgemäß ausgehängt"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002004
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002005#: e2fsck/unix.c:224
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002006#, c-format
2007msgid " has been mounted %u times without being checked"
2008msgstr " wurde %u mal ohne Überprüfung eingehängt"
2009
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002010#: e2fsck/unix.c:229
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002011#, c-format
2012msgid " has gone %u days without being checked"
2013msgstr " wurde %u Tage ohne Überprüfung genutzt"
2014
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002015#: e2fsck/unix.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002016msgid ", check forced.\n"
2017msgstr ", Prüfung erzwungen.\n"
2018
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002019#: e2fsck/unix.c:238
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002020#, c-format
2021msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
2022msgstr "%s: i.O., %d/%d Dateien, %d/%d Blöcke\n"
2023
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002024#: e2fsck/unix.c:385
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002025#, c-format
2026msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
2027msgstr "Fehler: Kann /dev/null (%s) nicht öffnen\n"
2028
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002029#: e2fsck/unix.c:456
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002030msgid "Invalid EA version.\n"
2031msgstr "Invalid EA version.\n"
2032
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002033#: e2fsck/unix.c:465
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002034msgid ""
2035"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
2036"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
2037"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
2038"\n"
2039msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002040"Eweiterte Optionen werden komma-getrennt angegeben, sie können ein\n"
2041"Argument erhalten, welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
2042"Gültige Optionen sind:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002043"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
2044"\n"
2045
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002046#: e2fsck/unix.c:515
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002047#, c-format
2048msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002049msgstr "Fehler bei Überprüfung des Datei-Deskriptors %d: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002050
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002051#: e2fsck/unix.c:519
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002052msgid "Invalid completion information file descriptor"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002053msgstr "Ungültiger 'completion information'-Datei-Deskriptor"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002054
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002055#: e2fsck/unix.c:534
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002056msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002057msgstr "Nur eine der Optionen -p/-a, -n oder -y darf angegeben werden."
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002058
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002059#: e2fsck/unix.c:555
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002060msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
2061msgstr "Die -t Option wird von dieser e2fsck-Version nicht unterstützt.\n"
2062
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002063#: e2fsck/unix.c:620
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002064msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002065msgstr "Das Byte-Swapping wurde in diese Version von e2fsck nicht einkompiliert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002066
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002067#: e2fsck/unix.c:658
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002068msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
2069msgstr "Inkompatible Optionen sind beim Byte-Swapping nicht erlaubt.\n"
2070
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002071#: e2fsck/unix.c:665
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002072msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002073msgstr "Die -c und -l/-L Optionen dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002074
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002075#: e2fsck/unix.c:743
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002076msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
2077msgstr "Fehler: ext2fs-Bibliotheks-Version ist zu alt!\n"
2078
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002079#: e2fsck/unix.c:751
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002080msgid "while trying to initialize program"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002081msgstr "bei der Programminitialisierung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002082
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002083#: e2fsck/unix.c:765
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002084#, c-format
2085msgid "\tUsing %s, %s\n"
2086msgstr "\tBenutze %s, %s\n"
2087
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002088#: e2fsck/unix.c:777
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002089msgid "need terminal for interactive repairs"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002090msgstr "Benötige ein Terminal für interaktive Reparaturen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002091
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002092#: e2fsck/unix.c:813
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002093#, c-format
2094msgid "%s trying backup blocks...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002095msgstr "%s versuche Backup-Blöcke...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002096
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002097#: e2fsck/unix.c:814
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002098msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002099msgstr "Konnte den ext2-Superblock nicht finden,"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002100
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002101#: e2fsck/unix.c:815
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002102msgid "Group descriptors look bad..."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002103msgstr "Gruppen-Deskriptoren scheinen defekt zu sein..."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002104
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002105#: e2fsck/unix.c:826
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002106msgid ""
2107"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
2108"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
2109"\n"
2110msgstr ""
2111"Diese Dateisystem-Revision ist offensichtlich zu neu für diese Version \n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002112"von e2fsck (oder der Dateisystem-Superblock ist defekt).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002113"\n"
2114
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002115#: e2fsck/unix.c:832
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002116msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002117msgstr "Könnte es eine Partion der Länge Null sein?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002118
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002119#: e2fsck/unix.c:834
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002120#, c-format
2121msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
2122msgstr "Sie benötigen %s- oder root-Rechte für das Dateisystem.\n"
2123
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002124#: e2fsck/unix.c:839
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002125msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002126msgstr "Möglicherweise ist die Partition nicht vorhanden oder eine Swap-Partition?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002127
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002128#: e2fsck/unix.c:842
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002129msgid ""
2130"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
2131"check of the device.\n"
2132msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002133"Laufwerk ist schreibgeschützt, nutzen Sie die -n Option\n"
2134"um es im Nur-Lesen-Modus zu prüfen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002135
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002136#: e2fsck/unix.c:858
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002137msgid "Get a newer version of e2fsck!"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002138msgstr "Neuere Version von e2fsck benötigt!"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002139
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002140#: e2fsck/unix.c:879
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002141#, c-format
2142msgid "while checking ext3 journal for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002143msgstr "während der Prüfung des ext3-Journals für %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002144
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002145#: e2fsck/unix.c:890
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002146msgid ""
2147"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
2148"check.\n"
2149msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002150"Warnung: Überspringe Journal-Wiederherstellung, da das Dateisystem im "
2151"Nur-Lesen-Modus ist.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002152
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002153#: e2fsck/unix.c:903
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002154#, fuzzy, c-format
2155msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002156msgstr "Superblock-Flags konntan auf %s nicht gesetzt werden\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002157
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002158#: e2fsck/unix.c:909
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002159#, c-format
2160msgid "while recovering ext3 journal of %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002161msgstr "bei der Wiederherstellung des ext3-Journals von %s"
2162
2163#: e2fsck/unix.c:938
2164msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
2165msgstr "Warnung: Die Kompressionsunterstützung ist experimentell.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002166
Theodore Ts'of27eb6e2003-08-21 02:11:44 -04002167#: e2fsck/unix.c:943
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002168#, c-format
2169msgid ""
2170"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
2171"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
2172msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002173"Die Unterstützung für HTREE wurde in e2fsck nicht aktiviert,\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002174"\taber das Dateisystem %s besitzt HTREE Verzeichnisse.\n"
2175
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002176#: e2fsck/unix.c:986
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002177#, c-format
2178msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002179msgstr "%s: die Byte-Reihenfolge des Dateisystems wurde schon normalisiert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002180
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002181#: e2fsck/unix.c:1006
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002182msgid "while reading bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002183msgstr "beim Lesen des Bad-Block-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002184
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002185#: e2fsck/unix.c:1008
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002186msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002187msgstr "Das verheißt nichts gutes, aber wir versuchen es trotzdem ..\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002188
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002189#: e2fsck/unix.c:1015
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002190msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
2191msgstr "Beginne e2fsck neu ...\n"
2192
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002193#: e2fsck/unix.c:1019
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002194msgid "while resetting context"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002195msgstr "beim Rücksetzen des Kontexts"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002196
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002197#: e2fsck/unix.c:1026
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002198#, c-format
2199msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
2200msgstr "%s: e2fsck abgebrochhen.\n"
2201
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002202#: e2fsck/unix.c:1031
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002203msgid "aborted"
2204msgstr "abgebrochen"
2205
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002206#: e2fsck/unix.c:1039
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002207#, c-format
2208msgid ""
2209"\n"
2210"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
2211msgstr ""
2212"\n"
2213"%s: ***** DATEISYSTEM WURDE VERÄNDERT *****\n"
2214
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002215#: e2fsck/unix.c:1042
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002216#, c-format
2217msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002218msgstr "%s: ***** LINUX MUSS NEU GESTARTET WERDEN *****\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002219
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002220#: e2fsck/unix.c:1048
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002221#, c-format
2222msgid ""
2223"\n"
2224"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
2225"\n"
2226msgstr ""
2227"\n"
2228"%s: ********** WARNUNG: Noch Fehler im Dateisystem **********\n"
2229"\n"
2230
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002231#: e2fsck/util.c:130 misc/util.c:68
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002232msgid "yY"
2233msgstr "yJ"
2234
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002235#: e2fsck/util.c:131
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002236msgid "nN"
2237msgstr "nN"
2238
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002239#: e2fsck/util.c:145
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002240msgid "<y>"
2241msgstr "<j>"
2242
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002243#: e2fsck/util.c:147
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002244msgid "<n>"
2245msgstr "<n>"
2246
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002247#: e2fsck/util.c:149
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002248msgid " (y/n)"
2249msgstr " (j/n)"
2250
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002251#: e2fsck/util.c:164
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002252msgid "cancelled!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002253msgstr "abgebrochen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002254
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002255#: e2fsck/util.c:179
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002256msgid "yes\n"
2257msgstr "ja\n"
2258
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002259#: e2fsck/util.c:181
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002260msgid "no\n"
2261msgstr "nein\n"
2262
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002263#: e2fsck/util.c:191
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002264#, c-format
2265msgid ""
2266"%s? no\n"
2267"\n"
2268msgstr ""
2269"%s? nein\n"
2270"\n"
2271
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002272#: e2fsck/util.c:195
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002273#, c-format
2274msgid ""
2275"%s? yes\n"
2276"\n"
2277msgstr ""
2278"%s? ja\n"
2279"\n"
2280
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002281#: e2fsck/util.c:199
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002282msgid "yes"
2283msgstr "ja"
2284
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002285#: e2fsck/util.c:199
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002286msgid "no"
2287msgstr "nein"
2288
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002289#: e2fsck/util.c:212
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002290#, c-format
2291msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
2292msgstr "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) für %s"
2293
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002294#: e2fsck/util.c:217
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002295msgid "reading inode and block bitmaps"
2296msgstr "lese Inode und Block bitmaps"
2297
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002298#: e2fsck/util.c:222
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002299#, c-format
2300msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002301msgstr "während des wiederholten Versuches, Bitmaps für %s einzulesen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002302
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002303#: e2fsck/util.c:234
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002304msgid "writing block bitmaps"
2305msgstr "Schreibe Block-Bitmaps"
2306
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002307#: e2fsck/util.c:239
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002308#, c-format
2309msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002310msgstr "während des wiederholten Versuches, Block-Bitmaps für %s zu schreiben."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002311
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002312#: e2fsck/util.c:246
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002313msgid "writing inode bitmaps"
2314msgstr "Schreibe Inoden-Bitmaps"
2315
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002316#: e2fsck/util.c:251
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002317#, c-format
2318msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002319msgstr "während des wiederholten Versuches, Inode-Bitmaps für %s zu schreiben."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002320
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002321#: e2fsck/util.c:264
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002322#, c-format
2323msgid ""
2324"\n"
2325"\n"
2326"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
2327"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
2328msgstr ""
2329"\n"
2330"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002331"%s: UNERWARTETE INKONSISTENZ; fsck MANUELL AUSFÜHREN\n"
2332"\t(d.h. ohne -a oder -p Option)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002333
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002334#: e2fsck/util.c:329
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002335#, c-format
2336msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
2337msgstr "benutzter Speicher: %dk/%dk (%dk/%dk), "
2338
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002339#: e2fsck/util.c:333
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002340#, c-format
2341msgid "Memory used: %d, "
2342msgstr "benutzter Speicher: %d, "
2343
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002344#: e2fsck/util.c:339
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002345#, c-format
2346msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2347msgstr "Zeit: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2348
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002349#: e2fsck/util.c:344
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002350#, c-format
2351msgid "elapsed time: %6.3f\n"
2352msgstr "abgelaufende Zeit: %6.3f\n"
2353
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002354#: e2fsck/util.c:358
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002355#, c-format
2356msgid "while reading inode %ld in %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002357msgstr "beim Lesen von Inode %ld in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002358
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002359#: e2fsck/util.c:371
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002360#, c-format
2361msgid "while writing inode %ld in %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002362msgstr "beim Schreiben von Inode %ld in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002363
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002364#: misc/badblocks.c:58
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002365msgid "done \n"
2366msgstr "erledigt \n"
2367
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002368#: misc/badblocks.c:72
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04002369#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002370msgid ""
2371"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002372" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern "
2373"[...]]]\n"
2374" device [last_block [start_block]]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002375msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002376"Verwendung: %s [-b Blockgröße] [-i Eingabedatei] [-o Ausgabedatei] [-svwnf]\n"
2377" [-c blocks_at_once] [-p Durchgänge ] Gerät [letzter_Block [Startblock]]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002378
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002379#: misc/badblocks.c:173
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002380#, fuzzy
2381msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002382msgstr "Teste mit zufälligen Mustern:"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002383
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002384#: misc/badblocks.c:189
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002385#, fuzzy
2386msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002387msgstr "Teste mit Muster 0x%08x: "
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002388
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002389#: misc/badblocks.c:212 misc/badblocks.c:239
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002390msgid "during seek"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002391msgstr "beim Suchen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002392
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002393#: misc/badblocks.c:219
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002394#, c-format
2395msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
2396msgstr "Merkwürdiger Wert (%ld) in do_read\n"
2397
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002398#: misc/badblocks.c:260
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002399msgid "during ext2fs_sync_device"
2400msgstr "während ext2fs_sync_device"
2401
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002402#: misc/badblocks.c:276 misc/badblocks.c:478
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002403msgid "while beginning bad block list iteration"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002404msgstr "beim Beginn des 'Bad Block'-Listendurchlaufs"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002405
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002406#: misc/badblocks.c:290 misc/badblocks.c:374 misc/badblocks.c:488
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002407msgid "while allocating buffers"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002408msgstr "beim Zuweisen von Puffern"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002409
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002410#: misc/badblocks.c:294
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002411#, fuzzy, c-format
2412msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002413msgstr "Prüfe von Block %lu bis %lu\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002414
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002415#: misc/badblocks.c:298
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002416msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
2417msgstr "Suche nach defekten Blöcken im Nur-Lesen-Modus\n"
2418
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002419#: misc/badblocks.c:308
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002420msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
2421msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Nur-Lesen-Modus):"
2422
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002423#: misc/badblocks.c:382
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002424msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
2425msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Lesen+Schreiben-Modus)\n"
2426
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002427#: misc/badblocks.c:383 misc/badblocks.c:497
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002428#, c-format
2429msgid "From block %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002430msgstr "Von Block %lu bis %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002431
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002432#: misc/badblocks.c:407 misc/badblocks.c:432
2433#, c-format
2434msgid "during seek on block %d"
2435msgstr "beim Suchen in Block %d"
2436
2437#: misc/badblocks.c:419
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002438msgid "Reading and comparing: "
2439msgstr "Lesen und Vergleichen:"
2440
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002441#: misc/badblocks.c:496
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002442msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002443msgstr "Suche nach defekten Blöcken im zerstörungsfreien Lesen+Schreiben-Modus\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002444
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002445#: misc/badblocks.c:500
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002446#, fuzzy
2447msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002448msgstr "Suche nach defekten Blöcken (zerstörungsfreier Lesen+Schreiben-Modus):"
2449
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002450#: misc/badblocks.c:507
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002451msgid ""
2452"\n"
2453"Interrupt caught, cleaning up\n"
2454msgstr ""
2455"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002456"Unterbrochen, räume auf\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002457
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002458#: misc/badblocks.c:577
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002459#, c-format
2460msgid "during test data write, block %lu"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002461msgstr "beim Schreiben der Test-Daten; Block %lu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002462
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002463#: misc/badblocks.c:689 misc/util.c:140
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002464#, c-format
2465msgid "%s is mounted; "
2466msgstr "%s ist eingehängt; "
2467
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002468#: misc/badblocks.c:691
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002469msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002470msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002471"Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002472
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002473#: misc/badblocks.c:695
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002474msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
2475msgstr "es ist zu unsicher, Badblocks zu starten!\n"
2476
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002477#: misc/badblocks.c:740 misc/mke2fs.c:889
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002478#, c-format
2479msgid "bad block size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002480msgstr "bad block Größe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002481
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002482#: misc/badblocks.c:797
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002483#, fuzzy, c-format
2484msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
2485msgstr "Kann keinen Speicher für Dateisystemtypen reservieren.\n"
2486
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002487#: misc/badblocks.c:811
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002488#, fuzzy, c-format
2489msgid "invalid test_pattern: %s\n"
2490msgstr "Unvollständige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n"
2491
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002492#: misc/badblocks.c:827
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002493msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002494msgstr "Es darf im Nur-Lesen-Modus nur ein Testpattern angegeben werden"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002495
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002496#: misc/badblocks.c:833
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002497msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002498msgstr "Zufälliges Testpattern ist im Nur-Lesen-Modus nicht erlaubt"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002499
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002500#: misc/badblocks.c:847
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002501msgid ""
2502"Couldn't determine device size; you must specify\n"
2503"the size manually\n"
2504msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002505"Größe des Gerätes nicht feststellbar. Sie müssen sie manuell angeben.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002506
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002507#: misc/badblocks.c:853
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002508msgid "while trying to determine device size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002509msgstr "beim Versuch, die Gerätegröße festzustellen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002510
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002511#: misc/badblocks.c:859 misc/mke2fs.c:1063
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002512#, c-format
2513msgid "bad blocks count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002514msgstr "Bad Blocks Anzahl - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002515
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002516#: misc/badblocks.c:868
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002517#, c-format
2518msgid "bad starting block - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002519msgstr "Defekter Startblock - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002520
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002521#: misc/badblocks.c:874
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002522#, c-format
2523msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002524msgstr "Bad Blocks Bereich: %lu-%lu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002525
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002526#: misc/badblocks.c:935
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002527msgid "creating in-memory bad blocks list"
2528msgstr "erstelle Bad-Block-Liste im Speicher"
2529
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002530#: misc/badblocks.c:950
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002531msgid "adding to in-memory bad block list"
2532msgstr "füge zur Bad-Block-Liste im Speicher hinzu"
2533
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002534#: misc/badblocks.c:974
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002535#, c-format
2536msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
2537msgstr "Durchgang beendet, %u defekte Blöcke gefunden.\n"
2538
2539#: misc/chattr.c:81
2540#, c-format
2541msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
2542msgstr "Verwendung: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v Version] Dateien...\n"
2543
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002544#: misc/chattr.c:142
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002545#, c-format
2546msgid "bad version - %s\n"
2547msgstr "falsche Version - %s\n"
2548
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002549#: misc/chattr.c:186 misc/lsattr.c:107
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002550#, c-format
2551msgid "while trying to stat %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002552msgstr "beim Auslesen des Status von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002553
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002554#: misc/chattr.c:203 misc/chattr.c:219
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002555#, c-format
2556msgid "Flags of %s set as "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002557msgstr "Flags von %s wie folgt gesetzt: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002558
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002559#: misc/chattr.c:212
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002560#, c-format
2561msgid "while reading flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002562msgstr "beim Lesens der Flags in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002563
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002564#: misc/chattr.c:227
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002565#, c-format
2566msgid "while setting flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002567msgstr "beim Setzen der Flags in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002568
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002569#: misc/chattr.c:232
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002570#, c-format
2571msgid "Version of %s set as %lu\n"
2572msgstr "Version von %s gesetzt auf %lu\n"
2573
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002574#: misc/chattr.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002575#, c-format
2576msgid "while setting version on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002577msgstr "beim Setzen der Version in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002578
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002579#: misc/chattr.c:249
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002580msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
2581msgstr "Konnte Pfad-Variable in chattr_dir_proc nicht reservieren"
2582
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002583#: misc/chattr.c:281
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002584msgid "= is incompatible with - and +\n"
2585msgstr "= ist inkompatibel mit - und +\n"
2586
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002587#: misc/chattr.c:289
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002588msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002589msgstr "Benutze '-v', =, - oder +\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002590
2591#: misc/dumpe2fs.c:54
2592#, c-format
2593msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002594msgstr "Verwendung: %s [-bfhixV] [-ob Superblock] [-oB Blockgröße] Gerät\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002595
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002596#: misc/dumpe2fs.c:112
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002597#, c-format
2598msgid "Group %lu: (Blocks "
2599msgstr "Gruppe %lu: (Blöcke "
2600
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002601#: misc/dumpe2fs.c:117
2602#, fuzzy, c-format
2603msgid " %s superblock at "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002604msgstr " %s Superblock in "
2605
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002606#: misc/dumpe2fs.c:118
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002607msgid "Primary"
2608msgstr "Primary"
2609
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002610#: misc/dumpe2fs.c:118
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002611msgid "Backup"
2612msgstr "Backup"
2613
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002614#: misc/dumpe2fs.c:128
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002615msgid ", Group descriptors at "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002616msgstr ", Gruppendeskriptoren in "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002617
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002618#: misc/dumpe2fs.c:140
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002619msgid " Group descriptor at "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002620msgstr ", Gruppendeskriptor in "
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002621
2622#: misc/dumpe2fs.c:146
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002623msgid " Block bitmap at "
2624msgstr " Block bitmap in "
2625
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002626#: misc/dumpe2fs.c:151
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002627msgid ", Inode bitmap at "
2628msgstr ", Inode Bitmap in "
2629
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002630#: misc/dumpe2fs.c:156
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002631msgid ""
2632"\n"
2633" Inode table at "
2634msgstr ""
2635"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002636" Inode-Tabelle in "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002637
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002638#: misc/dumpe2fs.c:163
2639#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002640msgid ""
2641"\n"
2642" %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002643msgstr ""
2644"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002645" %d freie Blöcke, %d freie Inodes, %d Verzeichnisse\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002646
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002647#: misc/dumpe2fs.c:169
2648msgid " Free blocks: "
2649msgstr " Freie Blöcke: "
2650
2651#: misc/dumpe2fs.c:177
2652#, fuzzy
2653msgid " Free inodes: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002654msgstr " Freie Inodes: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002655
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002656#: misc/dumpe2fs.c:203
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002657msgid "while printing bad block list"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002658msgstr "beim Ausgeben der 'Bad Block'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002659
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002660#: misc/dumpe2fs.c:209
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002661#, c-format
2662msgid "Bad blocks: %d"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002663msgstr "Bad Blocks: %d"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002664
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002665#: misc/dumpe2fs.c:232 misc/tune2fs.c:150
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002666msgid "while reading journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002667msgstr "beim Lesen des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002668
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002669#: misc/dumpe2fs.c:240
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002670msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002671msgstr "Konnte die magische Nummer des Journal-Superblocks nicht finden"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002672
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002673#: misc/dumpe2fs.c:244
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002674#, c-format
2675msgid ""
2676"\n"
2677"Journal block size: %d\n"
2678"Journal length: %d\n"
2679"Journal first block: %d\n"
2680"Journal sequence: 0x%08x\n"
2681"Journal start: %d\n"
2682"Journal number of users: %d\n"
2683msgstr ""
2684"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002685"Journal Blockgröße: %d\n"
2686"Journal Länge: %d\n"
2687"Journal Startblock: %d\n"
2688"Journal Sequenz: 0x%08x\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002689"Journal Start: %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002690"Journal Nutzeranzahl: %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002691
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002692#: misc/dumpe2fs.c:312 misc/mke2fs.c:1049
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002693#, c-format
2694msgid "\tUsing %s\n"
2695msgstr "\tBenutze %s\n"
2696
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04002697#: misc/dumpe2fs.c:339 misc/e2image.c:479 misc/tune2fs.c:751 resize/main.c:230
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002698msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
2699msgstr "Kann keinen gültigen Dateisystem-Superblock finden.\n"
2700
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002701#: misc/dumpe2fs.c:350
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002702msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002703msgstr "Anmerkung: Dieses ist ein Byte-Swapped Dateisystem.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002704
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002705#: misc/dumpe2fs.c:366
2706#, fuzzy, c-format
2707msgid ""
2708"\n"
2709"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002710msgstr ""
2711"\n"
2712"%s: %s: Fehler beim Lesen von Bitmaps: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002713
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002714#: misc/e2image.c:50
2715#, c-format
2716msgid "Usage: %s [-r] device file\n"
2717msgstr "Verwendung: %s [-r] Gerätedatei\n"
2718
2719#: misc/e2image.c:61
2720msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002721msgstr "Header-Puffer konnte nicht zugewiesen werden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002722
2723#: misc/e2image.c:80
2724#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04002725msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
2726msgstr "short write (only %d bytes) for writing image header"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002727
2728#: misc/e2image.c:99
2729msgid "while writing superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002730msgstr "beim Schreiben des Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002731
2732#: misc/e2image.c:107
2733msgid "while writing inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002734msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002735
2736#: misc/e2image.c:114
2737msgid "while writing block bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002738msgstr "beim Schreiben der Block-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002739
2740#: misc/e2image.c:121
2741msgid "while writing inode bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002742msgstr "beim Schreiben der Inode-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002743
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002744#: misc/e2label.c:57
2745#, c-format
2746msgid "e2label: cannot open %s\n"
2747msgstr "e2label: Kann %s nicht öffnen.\n"
2748
2749#: misc/e2label.c:62
2750msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
2751msgstr "e2label: cannot seek to superblock\n"
2752
2753#: misc/e2label.c:67
2754msgid "e2label: error reading superblock\n"
2755msgstr "e2label: Lesefehler im Superblock\n"
2756
2757#: misc/e2label.c:71
2758msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
2759msgstr "e2label: Kein ext2 Dateisystem\n"
2760
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002761#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:858
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002762msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
2763msgstr "Warnung: Name zu lang, kürze ihn.\n"
2764
2765#: misc/e2label.c:99
2766msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
2767msgstr "e2label: cannot seek to superblock again\n"
2768
2769#: misc/e2label.c:104
2770msgid "e2label: error writing superblock\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002771msgstr "e2label: Fehler beim Schreiben des Superblocks\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002772
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002773#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:440
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002774msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
2775msgstr "Verwendung: e2label Gerät [neuer_Name]\n"
2776
2777#: misc/findsuper.c:126
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002778msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
2779msgstr "Verwendung: findsuper Gerät [skipbytes [startkb]]\n"
2780
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002781#: misc/findsuper.c:132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002782#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04002783msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
2784msgstr "skipbytes sollte eine Zahl sein, nicht %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002785
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002786#: misc/findsuper.c:137
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002787msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002788msgstr "skipbytes müssen ein vielfaches der Sektorgröße sein\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002789
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002790#: misc/findsuper.c:143
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002791#, c-format
2792msgid "startkb should be a number, not %s\n"
2793msgstr "startkb sollte eine Zahl sein, nicht %s\n"
2794
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002795#: misc/findsuper.c:147
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002796#, c-format
2797msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
2798msgstr "startkb sollte positiv sein, nicht %Ld\n"
2799
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002800#: misc/findsuper.c:157
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002801#, c-format
2802msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
2803msgstr "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
2804
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002805#: misc/findsuper.c:158
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002806msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
2807msgstr " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
2808
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002809#: misc/findsuper.c:204
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002810#, c-format
2811msgid ""
2812"\n"
2813"%14Ld: finished with errno %d\n"
2814msgstr ""
2815"\n"
2816"%14Ld: beendet mit errno %d\n"
2817
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002818#: misc/fsck.c:331
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002819#, c-format
2820msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002821msgstr "WARNUNG: Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002822
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002823#: misc/fsck.c:341
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002824#, c-format
2825msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
2826msgstr "WARNUNG: falsches Format in Zeile %d von %s\n"
2827
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002828#: misc/fsck.c:356
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002829msgid ""
2830"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
2831"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
2832"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
2833"\n"
2834msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002835"WARNUNG: Ihre /etc/fstab enthält kein 'fsck passno'\n"
2836"\tFeld. Ich werde dieses ignorieren, aber Sie\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002837"\tsollten ihre /etc/fstab so schnell wie möglich korrigieren.\n"
2838"\n"
2839
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002840#: misc/fsck.c:455
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002841#, c-format
2842msgid "fsck: %s: not found\n"
2843msgstr "fsck: %s: nicht gefunden\n"
2844
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002845#: misc/fsck.c:568
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002846#, c-format
2847msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002848msgstr "%s: wait: kein Kindprozess mehr?!?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002849
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002850#: misc/fsck.c:590
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002851#, c-format
2852msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002853msgstr "Warnung... %s für Gerät %s wurde mit Signal %d beendet.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002854
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002855#: misc/fsck.c:596
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002856#, c-format
2857msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
2858msgstr "%s %s: Status ist %x, sollte nie vorkommen.\n"
2859
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002860#: misc/fsck.c:632
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002861#, c-format
2862msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
2863msgstr "Beendet mit %s (exit status %d)\n"
2864
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002865#: misc/fsck.c:687
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002866#, c-format
2867msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
2868msgstr "%s: Fehler %d bei Ausführung von fsck.%s für %s\n"
2869
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002870#: misc/fsck.c:708
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002871msgid ""
2872"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
2873"with 'no' or '!'.\n"
2874msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002875"Bei -t müssen entweder allen oder keinem Dateisystem ein 'no' bzw. '!'\n"
2876"vorangestellt werden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002877
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002878#: misc/fsck.c:727
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002879msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
2880msgstr "Kann keinen Speicher für Dateisystemtypen reservieren.\n"
2881
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002882#: misc/fsck.c:867
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002883#, c-format
2884msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002885msgstr "fsck: kann %s nicht überprüfen: fsck.%s nicht gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002886
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002887#: misc/fsck.c:923
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002888msgid "Checking all file systems.\n"
2889msgstr "Überprüfe alle Dateisysteme.\n"
2890
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002891#: misc/fsck.c:1009
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002892#, c-format
2893msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
2894msgstr "--warten-- (Durchgang %d)\n"
2895
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002896#: misc/fsck.c:1029
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002897msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
2898msgstr ""
2899"Verwendung: fsck [-ACNPRTV] [-t Datesystemtyp] [fs-Optionen] "
2900"[Dateisystem...]\n"
2901
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002902#: misc/fsck.c:1071
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002903#, c-format
2904msgid "%s: too many devices\n"
2905msgstr "%s: zu viele Geräte\n"
2906
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002907#: misc/fsck.c:1104 misc/fsck.c:1173
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002908#, c-format
2909msgid "%s: too many arguments\n"
2910msgstr "%s: zu viele Argumente\n"
2911
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002912#: misc/lsattr.c:67
2913#, c-format
2914msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
2915msgstr "Verwendung: %s [-RVadlv] [Dateien...]\n"
2916
2917#: misc/lsattr.c:77
2918#, c-format
2919msgid "While reading flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002920msgstr "Beim Lesen der Flags von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002921
2922#: misc/lsattr.c:84
2923#, c-format
2924msgid "While reading version on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002925msgstr "Beim Lesen der Version von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002926
2927#: misc/mke2fs.c:91
2928#, c-format
2929msgid ""
2930"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
2931"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
2932"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
2933"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
2934"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
2935msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002936"Verwendung: %s [-c|-t|-l Dateiname] [-b Blockgröße] [-f Fragmentgröße]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002937"\t[-i Bytes-pro-Inode] [-j] [-J Journal-Optionen] [-N Anzahl_der_Inoden]\n"
2938"\t[-m Reservierte-Blöcke-Prozent] [-o creator-os] [-g Blöcke-pro-Gruppe]\n"
2939"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
2940"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] Gerät [Blockanzahl]\n"
2941
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002942#: misc/mke2fs.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002943#, c-format
2944msgid "Running command: %s\n"
2945msgstr "Führe aus: %s\n"
2946
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002947#: misc/mke2fs.c:239
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002948#, c-format
2949msgid "while trying run '%s'"
2950msgstr "während des Ausführungsversuchs von '%s'"
2951
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002952#: misc/mke2fs.c:246
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002953msgid "while processing list of bad blocks from program"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002954msgstr "beim Auswerten der 'Bad Block'-Liste vom Programm"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002955
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002956#: misc/mke2fs.c:272
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002957#, c-format
2958msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002959msgstr "Block %d im primären Superblock/Gruppendeskriptorbereich defekt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002960
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002961#: misc/mke2fs.c:274
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002962#, c-format
2963msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
2964msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002965"Die Blöcke %d bis einschließlich %d müssen i.O. sein um ein Dateisystem zu "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002966"erstellen.\n"
2967
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002968#: misc/mke2fs.c:277
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002969msgid "Aborting....\n"
2970msgstr "Breche ab...\n"
2971
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002972#: misc/mke2fs.c:297
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002973#, c-format
2974msgid ""
2975"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n"
2976"\tbad blocks.\n"
2977"\n"
2978msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002979"Warnung: die Sicherung des Superblock bzw. Gruppendeskriptors in Block %d "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002980"enthält\n"
2981"\tdefekte Blöcke.\n"
2982"\n"
2983
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002984#: misc/mke2fs.c:315
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002985msgid "while marking bad blocks as used"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002986msgstr "beim Markieren von defekten Blöcken als 'belegt'"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002987
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002988#: misc/mke2fs.c:368
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002989msgid "done \n"
2990msgstr "erledigt \n"
2991
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002992#: misc/mke2fs.c:403
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002993msgid "while allocating zeroizing buffer"
2994msgstr "while allocating zeroizing buffer"
2995
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002996#: misc/mke2fs.c:443
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002997msgid "Writing inode tables: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002998msgstr "Schreibe Inode-Tabellen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002999
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003000#: misc/mke2fs.c:454
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003001#, c-format
3002msgid ""
3003"\n"
3004"Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n"
3005msgstr ""
3006"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003007"Konnte %d Blöcke nicht in Inoden-Tabelle schreiben, beginnend bei %d: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003008
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003009#: misc/mke2fs.c:477
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003010msgid "while creating root dir"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003011msgstr "beim Erstellen des Wurzelverzeichnisses"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003012
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003013#: misc/mke2fs.c:484
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003014msgid "while reading root inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003015msgstr "beim Lesen des Root-Inode"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003016
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003017#: misc/mke2fs.c:493
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003018msgid "while setting root inode ownership"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003019msgstr "beim Setzen des Root-Inode-Eigentümers"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003020
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003021#: misc/mke2fs.c:511
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003022msgid "while creating /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003023msgstr "beim Erstellen von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003024
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003025#: misc/mke2fs.c:518
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003026msgid "while looking up /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003027msgstr "beim Suchen von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003028
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003029#: misc/mke2fs.c:528
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003030msgid "while expanding /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003031msgstr "beim Expandieren von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003032
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003033#: misc/mke2fs.c:544
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003034msgid "while setting bad block inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003035msgstr "beim Setzen des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003036
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003037#: misc/mke2fs.c:576
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003038#, c-format
3039msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003040msgstr "Speicher voll beim Löschen der Sektoren %d-%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003041
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003042#: misc/mke2fs.c:586
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003043#, c-format
3044msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
3045msgstr "Warnung: konnte Block %s nicht lesen\n"
3046
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003047#: misc/mke2fs.c:602
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003048#, c-format
3049msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
3050msgstr "Warnung: konnte Sektor %d: %s nicht löschen\n"
3051
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003052#: misc/mke2fs.c:618
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003053msgid "while initializing journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003054msgstr "beim Initialisieren des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003055
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003056#: misc/mke2fs.c:624
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003057msgid "Zeroing journal device: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003058msgstr "Überschreibe Journal-Device mit Nullen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003059
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003060#: misc/mke2fs.c:631
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003061#, c-format
3062msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003063msgstr "beim Überschreiben des Journal-Device mit Nullen (Block %u, Nr. %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003064
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003065#: misc/mke2fs.c:642
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003066msgid "while writing journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003067msgstr "beim Schreiben des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003068
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003069#: misc/mke2fs.c:656
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003070#, c-format
3071msgid ""
3072"warning: %d blocks unused.\n"
3073"\n"
3074msgstr ""
3075"Warnung: %d Blöcke unbenutzt.\n"
3076"\n"
3077
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003078#: misc/mke2fs.c:661
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003079#, c-format
3080msgid "Filesystem label=%s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003081msgstr "Dateisystem-Label=%s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003082
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003083#: misc/mke2fs.c:662
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003084msgid "OS type: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003085msgstr "OS-Typ: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003086
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003087#: misc/mke2fs.c:667
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003088msgid "(unknown os)"
3089msgstr "(unbekanntes OS)"
3090
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003091#: misc/mke2fs.c:670
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003092#, c-format
3093msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003094msgstr "Blockgröße=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003095
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003096#: misc/mke2fs.c:672
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003097#, c-format
3098msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003099msgstr "Fragmentgröße=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003100
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003101#: misc/mke2fs.c:674
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003102#, c-format
3103msgid "%u inodes, %u blocks\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003104msgstr "%u Inodes, %u Blöcke\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003105
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003106#: misc/mke2fs.c:676
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003107#, c-format
3108msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
3109msgstr "%u Blöcke (%2.2f%%) reserviert für den Superuser\n"
3110
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003111#: misc/mke2fs.c:679
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003112#, c-format
3113msgid "First data block=%u\n"
3114msgstr "erster Datenblock=%u\n"
3115
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003116#: misc/mke2fs.c:681
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003117#, c-format
3118msgid "%u block groups\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003119msgstr "%u Blockgruppen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003120
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003121#: misc/mke2fs.c:683
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003122#, c-format
3123msgid "%u block group\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003124msgstr "%u Blockgruppe\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003125
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003126#: misc/mke2fs.c:684
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003127#, c-format
3128msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
3129msgstr "%u Blöcke pro Gruppe, %u Fragmente pro Gruppe\n"
3130
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003131#: misc/mke2fs.c:686
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003132#, c-format
3133msgid "%u inodes per group\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003134msgstr "%u Inodes pro Gruppe\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003135
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003136#: misc/mke2fs.c:693
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003137msgid "Superblock backups stored on blocks: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003138msgstr "Superblock-Sicherungskopien gespeichert in den Blöcken: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003139
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003140#: misc/mke2fs.c:743
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003141msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003142msgstr "Speicher zum Parsen der RAID-Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003143
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003144#: misc/mke2fs.c:768
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003145msgid "Invalid stride parameter.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003146msgstr "Ungültiger \"stride\"-Parameter.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003147
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003148#: misc/mke2fs.c:776
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003149msgid ""
3150"\n"
3151"Bad raid options specified.\n"
3152"\n"
3153"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3154"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3155"\n"
3156"Valid raid options are:\n"
3157"\tstride=<stride length in blocks>\n"
3158"\n"
3159msgstr ""
3160"\n"
3161"falsche Raid-Optionen angegeben.\n"
3162"\n"
3163"Raid-Optionen werden mit Kommatas getrennt angegeben, sie können ein "
3164"Argument\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003165"\terhalten welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003166"\n"
3167"gültige Raid-Optionen sind:\n"
3168"\tstride=<stride length in blocks>\n"
3169"\n"
3170
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003171#: misc/mke2fs.c:893
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003172#, c-format
3173msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003174msgstr "Warnung: Blockgröße %d ist auf den meisten Systemen unbrauchbar.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003175
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003176#: misc/mke2fs.c:910
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003177#, c-format
3178msgid "bad fragment size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003179msgstr "falsche Fragmentgröße - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003180
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003181#: misc/mke2fs.c:916
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003182msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003183msgstr "Warnung: Fragmente werden nicht unterstützt. Ignoriere -f Option\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003184
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003185#: misc/mke2fs.c:923
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003186msgid "Illegal number for blocks per group"
3187msgstr "unzulässige Angabe für Blöcke pro Gruppe"
3188
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003189#: misc/mke2fs.c:928
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003190msgid "blocks per group must be multiple of 8"
3191msgstr "Anzahl der Blöcke pro Gruppe muss ein Vielfaches von 8 sein"
3192
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003193#: misc/mke2fs.c:938
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003194#, c-format
3195msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003196msgstr "Unzulässiges Inode-Verhältnis %s (Min %d/Max %d"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003197
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003198#: misc/mke2fs.c:957
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003199msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
3200msgstr "in malloc for bad_blocks_filename"
3201
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003202#: misc/mke2fs.c:966
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003203#, c-format
3204msgid "bad reserved blocks percent - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003205msgstr "Unzulässige \"Reservierte Blöcke\"-Prozentangabe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003206
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003207#: misc/mke2fs.c:998
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003208#, c-format
3209msgid "bad inode size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003210msgstr "Unzulässige Inode-Größe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003211
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003212#: misc/mke2fs.c:1034 misc/tune2fs.c:293
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003213#, c-format
3214msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
3215msgstr "Unvollständige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n"
3216
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003217#: misc/mke2fs.c:1098 misc/mke2fs.c:1426
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003218#, c-format
3219msgid "while trying to open journal device %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003220msgstr "beim Versuch, das Journal-Device %s zu öffnen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003221
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003222#: misc/mke2fs.c:1104
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003223#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003224msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003225msgstr "Journal-Device Blockgröße (%d) kleiner als Minimum-Blockgröße %d\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003226
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003227#: misc/mke2fs.c:1118
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003228#, c-format
3229msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003230msgstr "%d-Byte Blöcke zu groß für das System (max %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003231
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003232#: misc/mke2fs.c:1122
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003233#, c-format
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003234msgid ""
3235"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003236msgstr "Warnung: %d-byte Blöcke zu groß für das System (max %d), fahre dennoch fort\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003237
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003238#: misc/mke2fs.c:1142
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003239msgid "filesystem"
3240msgstr "Dateisystem"
3241
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003242#: misc/mke2fs.c:1155 resize/main.c:264
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003243msgid "while trying to determine filesystem size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003244msgstr "beim Bestimmen der Dateisystemgröße"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003245
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003246#: misc/mke2fs.c:1161
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003247msgid ""
3248"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3249"the size of the filesystem\n"
3250msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003251"Konnte die Gerätegröße nicht ermitteln. Geben\n"
3252"Sie die Größe des Dateisystems an\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003253
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003254#: misc/mke2fs.c:1168
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003255msgid ""
3256"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
3257"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
3258"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
3259"\tto re-read your partition table.\n"
3260msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003261"Zurückgegebene Gerätegröße ist gleich null. Unvollständige Partition\n"
3262"\tangegeben oder die Partitionstabelle wurde nach einem fdisk-Lauf\n"
3263"\tnicht wieder eingelesen, weil eine veränderte Partition in Gebrauch\n"
3264"\tund gesperrt ist. Sie könnten gezwungen sein, neu zu booten, um die\n"
3265"\tPartitionstabelle neu einzulesen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003266
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003267#: misc/mke2fs.c:1186
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003268#, fuzzy
3269msgid "Filesystem larger than apparent device size."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003270msgstr "Das Dateisystem ist größer als es den Anschein hat."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003271
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003272#: misc/mke2fs.c:1208
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003273#, fuzzy
3274msgid "while trying to determine hardware sector size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003275msgstr "beim Ermitteln der Hardware-Sektorgröße"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003276
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003277#: misc/mke2fs.c:1219
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003278msgid "blocks per group count out of range"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003279msgstr "Anzahl der Blöcke pro Gruppe nicht im gültigen Bereich"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003280
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003281#: misc/mke2fs.c:1229
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003282#, c-format
3283msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003284msgstr "ungültige Inode-Größe %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003285
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003286#: misc/mke2fs.c:1235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003287#, c-format
3288msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003289msgstr "Warnung: %d-Byte Inodes sind auf den meisten Systemen nicht benutzbar\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003290
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003291#: misc/mke2fs.c:1285
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003292msgid "while setting up superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003293msgstr "beim Erstellen des Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003294
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003295#: misc/mke2fs.c:1319
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003296#, c-format
3297msgid "unknown os - %s"
3298msgstr "unbekanntes OS - %s"
3299
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003300#: misc/mke2fs.c:1373
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003301msgid "while trying to allocate filesystem tables"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003302msgstr "beim Zuordnen von Dateisystemtabellen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003303
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003304#: misc/mke2fs.c:1404
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003305#, c-format
3306msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003307msgstr "beim Nullen von Block %u am Ende des Dateisystems"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003308
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003309#: misc/mke2fs.c:1419 misc/tune2fs.c:377
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003310msgid "journal"
3311msgstr "Journal"
3312
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003313#: misc/mke2fs.c:1431
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003314#, c-format
3315msgid "Adding journal to device %s: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003316msgstr "Erstelle Journal auf Gerät %s: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003317
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003318#: misc/mke2fs.c:1438
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003319#, c-format
3320msgid ""
3321"\n"
3322"\twhile trying to add journal to device %s"
3323msgstr ""
3324"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003325"\tbeim Erstellen des Journals auf Gerät %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003326
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003327#: misc/mke2fs.c:1443 misc/mke2fs.c:1467 misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:419
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003328msgid "done\n"
3329msgstr "erledigt\n"
3330
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003331#: misc/mke2fs.c:1455
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003332#, c-format
3333msgid "Creating journal (%d blocks): "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003334msgstr "Erstelle Journal (%d Blöcke): "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003335
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003336#: misc/mke2fs.c:1463
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003337msgid ""
3338"\n"
3339"\twhile trying to create journal"
3340msgstr ""
3341"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003342"\tbeim Erstellen des Journals"
3343
3344#: misc/mke2fs.c:1472
3345msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
3346msgstr "Schreibe Superblöcke und Dateisystem-Accountinginformationen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003347
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003348#: misc/mke2fs.c:1477
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003349msgid ""
3350"\n"
3351"Warning, had trouble writing out superblocks."
3352msgstr ""
3353"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003354"Warnung: Probleme beim Schreiben der Superblöcke."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003355
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003356#: misc/mke2fs.c:1480
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003357msgid ""
3358"done\n"
3359"\n"
3360msgstr ""
3361"erledigt\n"
3362"\n"
3363
3364#: misc/mklost+found.c:48
3365msgid "Usage: mklost+found\n"
3366msgstr "Verwendung: mklost+found\n"
3367
3368#: misc/partinfo.c:21
3369#, c-format
3370msgid "%s failed for %s: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003371msgstr "%s fehlgeschlagen für %s: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003372
3373#: misc/partinfo.c:38
3374#, c-format
3375msgid ""
3376"Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
3377"\n"
3378"This program prints out the partition information for a set of devices\n"
3379"A common way to use this program is:\n"
3380"\n"
3381"\t%s /dev/hda?\n"
3382"\n"
3383msgstr ""
3384"Verwendung: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
3385"\n"
3386"Dieses Programm gibt die Partitionsinformationen einer Gruppe von Geräten "
3387"aus.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003388"Das Programm wird üblicherweise so benutzt:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003389"\n"
3390"\t%s /dev/hda?\n"
3391"\n"
3392
3393#: misc/partinfo.c:55
3394msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
3395msgstr "HDIO_GETGEO ioctl"
3396
3397#: misc/partinfo.c:62
3398msgid "BLKGETSIZE ioctl"
3399msgstr "BLKGETSIZE ioctl"
3400
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003401#: misc/tune2fs.c:74
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003402msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003403msgstr "Bitte e2fsck über das Dateisystem laufen lassen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003404
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003405#: misc/tune2fs.c:81
3406#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003407msgid ""
3408"Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
3409"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
3410"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003411"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
3412"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003413"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n"
3414msgstr ""
3415"Verwendung: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
3416"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
3417"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
3418"\t[-r reserved-blocks-count] [-u user] [-C mount-count]\n"
3419"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
3420"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] Gerät\n"
3421
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003422#: misc/tune2fs.c:138
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003423msgid "while trying to open external journal"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003424msgstr "beim Öffnen des externen Journals"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003425
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003426#: misc/tune2fs.c:142
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003427#, c-format
3428msgid "%s is not a journal device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003429msgstr "%s ist kein Journal-Gerät.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003430
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003431#: misc/tune2fs.c:157
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003432msgid "Journal superblock not found!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003433msgstr "Journal-Superblock nicht gefunden!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003434
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003435#: misc/tune2fs.c:170
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003436msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003437msgstr "UUID des Dateisystems auf Journal-Gerät nicht gefunden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003438
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003439#: misc/tune2fs.c:190
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003440msgid "Journal NOT removed\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003441msgstr "Journal NICHT gelöscht\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003442
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003443#: misc/tune2fs.c:196
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003444msgid "Journal removed\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003445msgstr "Journal gelöscht\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003446
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003447#: misc/tune2fs.c:227
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003448msgid "while reading journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003449msgstr "beim Lesen des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003450
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003451#: misc/tune2fs.c:234
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003452msgid "while reading bitmaps"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003453msgstr "beim Lesen von Bitmaps"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003454
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003455#: misc/tune2fs.c:241
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003456msgid "while clearing journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003457msgstr "beim Bereinigen des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003458
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003459#: misc/tune2fs.c:252
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003460msgid "while writing journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003461msgstr "beim Schreiben des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003462
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003463#: misc/tune2fs.c:267
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003464#, fuzzy, c-format
3465msgid "Invalid mount option set: %s\n"
3466msgstr "Unvollständige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n"
3467
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003468#: misc/tune2fs.c:309
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003469msgid ""
3470"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
3471"unmounted or mounted read-only.\n"
3472msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003473"Das has_jounal Flag kann nur gelöscht werden, wenn das Dateisystem\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003474"nicht eingehängt oder im Nur-Lesen-Modus ist.\n"
3475
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003476#: misc/tune2fs.c:318
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003477msgid ""
3478"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
3479"the has_journal flag.\n"
3480msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003481"Das needs_recovery Flag ist gesetzt. Bitte starten sie e2fsck vor\n"
3482"der Löschung des has_journal Flags.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003483
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003484#: misc/tune2fs.c:372
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003485msgid "The filesystem already has a journal.\n"
3486msgstr "Das Dateisystem hat schon ein Journal.\n"
3487
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003488#: misc/tune2fs.c:389
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003489#, c-format
3490msgid ""
3491"\n"
3492"\twhile trying to open journal on %s\n"
3493msgstr ""
3494"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003495"\tbeim Öffnen des Journals auf %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003496
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003497#: misc/tune2fs.c:393
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003498#, c-format
3499msgid "Creating journal on device %s: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003500msgstr "Erstelle Journal auf Gerät %s: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003501
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003502#: misc/tune2fs.c:401
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003503#, c-format
3504msgid "while adding filesystem to journal on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003505msgstr "beim Hinzufügen des Dateisystems zum Journal auf %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003506
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003507#: misc/tune2fs.c:407
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003508msgid "Creating journal inode: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003509msgstr "Erstelle Journal-Inode: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003510
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003511#: misc/tune2fs.c:416
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003512msgid ""
3513"\n"
3514"\twhile trying to create journal file"
3515msgstr ""
3516"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003517"\tbeim Erstellen der Journaldatei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003518
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003519#: misc/tune2fs.c:474
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003520#, c-format
3521msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003522msgstr "Konnte Datum/Zeit nicht parsen: %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003523
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003524#: misc/tune2fs.c:496 misc/tune2fs.c:509
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003525#, c-format
3526msgid "bad mounts count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003527msgstr "Ungültiger Mounts-Zähler - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003528
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003529#: misc/tune2fs.c:525
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003530#, c-format
3531msgid "bad error behavior - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003532msgstr "ungültiges Fehler-Verhalten - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003533
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003534#: misc/tune2fs.c:548
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003535#, c-format
3536msgid "bad gid/group name - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003537msgstr "ungültige(r) GID oder Gruppenname - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003538
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003539#: misc/tune2fs.c:581
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003540#, c-format
3541msgid "bad interval - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003542msgstr "ungültiges Intervall - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003543
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003544#: misc/tune2fs.c:609
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003545#, c-format
3546msgid "bad reserved block ratio - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003547msgstr "ungültiges Reservierte-Blöcke-Verhältnis - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003548
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003549#: misc/tune2fs.c:624
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003550#, fuzzy
3551msgid "-o may only be specified once"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003552msgstr "-o darf nur eimal angegeben werden"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003553
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003554#: misc/tune2fs.c:634
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003555msgid "-O may only be specified once"
3556msgstr "-O darf nur eimal angegeben werden"
3557
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003558#: misc/tune2fs.c:644
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003559#, c-format
3560msgid "bad reserved blocks count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003561msgstr "ungültige Anzahl von reservierten Blöcken - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003562
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003563#: misc/tune2fs.c:673
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003564#, c-format
3565msgid "bad uid/user name - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003566msgstr "ungültige(r) UID/Benutzername - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003567
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003568#: misc/tune2fs.c:774
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003569#, c-format
3570msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003571msgstr "Setze maximale Mount-Anzahl zu auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003572
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003573#: misc/tune2fs.c:780
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003574#, c-format
3575msgid "Setting current mount count to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003576msgstr "Setze derzeitige Mount-Anzahl auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003577
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003578#: misc/tune2fs.c:785
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003579#, c-format
3580msgid "Setting error behavior to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003581msgstr "Setze Fehler-Verhalten auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003582
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003583#: misc/tune2fs.c:790
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003584#, c-format
3585msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003586msgstr "Setze GID für reservierte Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003587
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003588#: misc/tune2fs.c:795
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003589#, c-format
3590msgid "Setting interval between check %lu seconds\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003591msgstr "Setze Intervall zwischen Checks auf %lu Sekunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003592
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003593#: misc/tune2fs.c:801
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003594#, c-format
3595msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003596msgstr "Setze Verhältnis der reservierten Blöcke auf %lu (%u blocks)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003597
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003598#: misc/tune2fs.c:807
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003599#, c-format
3600msgid "reserved blocks count is too big (%ul)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003601msgstr "Anzahl der reservierten Blöcke zu groß (%ul)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003602
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003603#: misc/tune2fs.c:813
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003604#, c-format
3605msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003606msgstr "Setze Anzahl der reservierten Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003607
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003608#: misc/tune2fs.c:819
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003609msgid ""
3610"\n"
3611"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
3612msgstr ""
3613"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003614"Das Dateisystem hat bereits einen \"sparse superblock\".\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003615
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003616#: misc/tune2fs.c:826
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003617#, c-format
3618msgid ""
3619"\n"
3620"Sparse superblock flag set. %s"
3621msgstr ""
3622"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003623"Sparse superblock Flag gesetzt. %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003624
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003625#: misc/tune2fs.c:833
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003626msgid ""
3627"\n"
3628"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
3629msgstr ""
3630"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003631"Sparse Superblocks sind auf dem Dateisystem bereits deaktiviert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003632
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003633#: misc/tune2fs.c:841
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003634#, c-format
3635msgid ""
3636"\n"
3637"Sparse superblock flag cleared. %s"
3638msgstr ""
3639"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003640"Sparse superblock Flag gelöscht. %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003641
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003642#: misc/tune2fs.c:848
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003643#, c-format
3644msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003645msgstr "Setze Zeit des letzten Dateisystemchecks auf %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003646
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003647#: misc/tune2fs.c:854
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003648#, c-format
3649msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003650msgstr "Setze UID für reservierte Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003651
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003652#: misc/tune2fs.c:887
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003653msgid "Invalid UUID format\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003654msgstr "Ungültiges UUID Format\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003655
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003656#: misc/util.c:72
3657msgid "Proceed anyway? (y,n) "
3658msgstr "Trotzdem fortsetzen? (y,n) "
3659
3660#: misc/util.c:93
3661#, c-format
3662msgid "Could not stat %s --- %s\n"
3663msgstr "Could not stat %s --- %s\n"
3664
3665#: misc/util.c:96
3666msgid ""
3667"\n"
3668"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
3669msgstr ""
3670"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003671"Das Gerät scheint nicht zu existieren, haben Sie es richtig angegeben?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003672
3673#: misc/util.c:101
3674#, c-format
3675msgid "%s is not a block special device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003676msgstr "%s ist kein spezielles Block-Gerät.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003677
3678#: misc/util.c:118
3679#, c-format
3680msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003681msgstr "%s ist ein vollständiges Gerät, nicht nur eine Partition!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003682
3683#: misc/util.c:142
3684msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003685msgstr "mke2fs trotzdem erzwungen. Hoffentlich stimmt /etc/mtab nicht.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003686
3687#: misc/util.c:145
3688#, c-format
3689msgid "will not make a %s here!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003690msgstr "werde dort kein %s erstellen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003691
3692#: misc/util.c:159
3693msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003694msgstr "Konnte keinen Speicher zuweisen, um Journal-Optionen zu parsen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003695
3696#: misc/util.c:201
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003697#, fuzzy
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003698msgid ""
3699"\n"
3700"Bad journal options specified.\n"
3701"\n"
3702"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3703"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3704"\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003705"Valid journal options are:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003706"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
3707"\tdevice=<journal device>\n"
3708"\n"
3709"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
3710"\n"
3711msgstr ""
3712"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003713"Ungültioge Journal-Optionen angegeben.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003714"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003715"Journal-Optionen werden mit Kommata getrennt angegeben, sie können ein "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003716"Argument\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003717"\terhalten welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003718"\n"
3719"Gültige Journal-Optionen sind:\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003720"\tsize=<Journalgröße in Megabytes>\n"
3721"\tdevice=<Journal-Gerät>\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003722"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003723"Die Journalgröße muss zwischen 1024 und 102400 Dateisystem-Blöcken liegen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003724"\n"
3725
3726#: misc/util.c:228
3727msgid ""
3728"\n"
3729"Filesystem too small for a journal\n"
3730msgstr ""
3731"\n"
3732"Dateisystem zu klein für ein Journal\n"
3733
3734#: misc/util.c:235
3735#, c-format
3736msgid ""
3737"\n"
3738"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
3739"between 1024 and 102400 blocks. Aborting.\n"
3740msgstr ""
3741"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003742"Die angegebene Journalgröße ist %d Blöcke. Sie muss aber zwischen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003743"1024 und 102400 Dateisystem-Blöcken liegen. Breche ab! \n"
3744
3745#: misc/util.c:243
3746msgid ""
3747"\n"
3748"Journal size too big for filesystem.\n"
3749msgstr ""
3750"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003751"Das Journal ist zu groß für dieses Dateisystem.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003752
3753#: misc/util.c:262
3754#, c-format
3755msgid ""
3756"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
3757"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
3758msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003759"Das Dateisystem wird automatisch alle %d Mounts bzw. alle %g Tage überprüft,\n"
3760"je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit tune2fs -c oder -t .\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003761
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003762#: misc/uuidgen.c:30
3763#, c-format
3764msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
3765msgstr "Verwendung: %s [-r] [-t]\n"
3766
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003767#: resize/extent.c:197
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003768msgid "# Extent dump:\n"
3769msgstr "# Extent dump:\n"
3770
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003771#: resize/extent.c:198
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003772#, c-format
3773msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
3774msgstr "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
3775
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003776#: resize/extent.c:201
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003777#, c-format
3778msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
3779msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
3780
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003781#: resize/main.c:32
3782#, c-format
3783msgid ""
3784"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n"
3785"\n"
3786msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003787"Verwendung: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] Gerät [neue_Größe]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003788"\n"
3789
3790#: resize/main.c:53
3791msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003792msgstr "Vergrößere Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003793
3794#: resize/main.c:56
3795msgid "Relocating blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003796msgstr "Verteile Blöcke neu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003797
3798#: resize/main.c:59
3799msgid "Scanning inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003800msgstr "Scanne Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003801
3802#: resize/main.c:62
3803msgid "Updating inode references"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003804msgstr "Aktualisiere Inode-Referenzen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003805
3806#: resize/main.c:65
3807msgid "Moving inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003808msgstr "Verschiebe Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003809
3810#: resize/main.c:68
3811msgid "Unknown pass?!?"
3812msgstr "Unbekannter Durchgang?!?"
3813
3814#: resize/main.c:71
3815#, c-format
3816msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003817msgstr "Beginne Durchgang %d (max = %lu)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003818
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003819#: resize/main.c:104
3820#, c-format
3821msgid ""
3822"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
3823"\n"
3824msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003825"%s ist eingehängt, kann die Größe deshalb nicht verändern!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003826"\n"
3827
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003828#: resize/main.c:153
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003829#, c-format
3830msgid "resize2fs %s (%s)\n"
3831msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
3832
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003833#: resize/main.c:189
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003834#, c-format
3835msgid "bad filesystem size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003836msgstr "ungültige Dateisystemgröße - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003837
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003838#: resize/main.c:296
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003839#, fuzzy, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003840msgid ""
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003841"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003842"You requested a new size of %d blocks.\n"
3843"\n"
3844msgstr ""
3845"Die Partition (oder das Gerät) enthält nur %d Blöcke.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003846"Die geforderte neue Größe ist %d Blöcke.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003847"\n"
3848
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003849#: resize/main.c:303
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003850#, c-format
3851msgid ""
3852"The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n"
3853"\n"
3854msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003855"Das Dateisystem ist schon %d Blöcke groß. Nichts zu tun!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003856"\n"
3857
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003858#: resize/main.c:310
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003859#, c-format
3860msgid ""
3861"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
3862"\n"
3863msgstr ""
3864"Bitte zuerst 'e2fsck -f %s ' laufen lassen.\n"
3865"\n"
3866
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003867#: resize/main.c:320
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003868#, c-format
3869msgid "while trying to resize %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003870msgstr "beim Versuch, die Größe von %s zu ändern"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003871
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003872#: resize/main.c:325
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003873#, c-format
3874msgid ""
3875"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
3876"\n"
3877msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003878"Das Dateisystem auf %s ist nun %d Blöcke groß.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003879"\n"
3880
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003881#: resize/resize2fs.c:110
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003882#, c-format
3883msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
3884msgstr "Anzahl der freien Blöcke ist: %d / %d ; benötigt: %d\n"
3885
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003886#: resize/resize2fs.c:455
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003887msgid "meta-data blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003888msgstr "Metadaten-Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003889
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003890#: resize/resize2fs.c:576
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003891msgid "reserved blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003892msgstr "reservierte Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003893
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003894#: resize/resize2fs.c:581
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003895msgid "blocks to be moved"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003896msgstr "zu verschiebene Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003897
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003898#: resize/resize2fs.c:811
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003899msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003900msgstr "Gehe in Verzweifelungs-Modus für die Blockzuordnung\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003901
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003902#: resize/resize2fs.c:915
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003903#, c-format
3904msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003905msgstr "Verschiebe %d Blöcke %u->%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003906
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003907#: resize/resize2fs.c:991
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003908#, c-format
3909msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
3910msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
3911
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003912#: resize/resize2fs.c:1159
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003913#, c-format
3914msgid "Inode moved %u->%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003915msgstr "Inode verschoben %u->%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003916
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003917#: resize/resize2fs.c:1224
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003918#, c-format
3919msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
3920msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
3921
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003922#: resize/resize2fs.c:1350
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003923#, c-format
3924msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
3925msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
3926
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003927#: resize/resize2fs.c:1376
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003928#, c-format
3929msgid "%d blocks of zeros...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003930msgstr "%d Blöcke mit Nullen...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003931
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003932#: resize/resize2fs.c:1411
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003933msgid "Inode table move finished.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003934msgstr "Verschieben der Inode-Tabelle fertiggestellt.\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003935
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003936#~ msgid ""
3937#~ "%8d blocks used (%d%%)\n"
3938#~ "%8d bad blocks\n"
3939#~ msgstr ""
3940#~ "%8d Blöcke benutzt (%d%%)\n"
3941#~ "%8d defekte Blöcke\n"
3942
3943#~ msgid ""
3944#~ "\n"
3945#~ "%8d regular files\n"
3946#~ "%8d directories\n"
3947#~ "%8d character device files\n"
3948#~ "%8d block device files\n"
3949#~ "%8d fifos\n"
3950#~ "%8d links\n"
3951#~ "%8d symbolic links (%d fast symbolic links)\n"
3952#~ "%8d sockets\n"
3953#~ "--------\n"
3954#~ "%8d files\n"
3955#~ msgstr ""
3956#~ "\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003957#~ "%8d reguläre Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003958#~ "%8d Verzeichnisse\n"
3959#~ "%8d character device Dateien\n"
3960#~ "%8d block device Dateien\n"
3961#~ "%8d fifos\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003962#~ "%8d Links\n"
3963#~ "%8d symbolische Links (%d schnelle symbolische Links)\n"
3964#~ "%8d Sockets\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003965#~ "--------\n"
3966#~ "%8d Dateien\n"
3967
3968#~ msgid "Initializing random test data\n"
3969#~ msgstr "Initialisiere Zufalls-Test-Daten\n"
3970
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003971#~ msgid "%8d large file%s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003972#~ msgstr "%8d große Dateien %s\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003973
3974#~ msgid "ext2fs_check_if_mount"
3975#~ msgstr "ext2fs_check_if_mount"
3976
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003977#~ msgid "Couldn't allocate memory to parse extended options!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003978#~ msgstr "Konnte keinen Speicher zum Parsen der erweiterten Optionen zuweisen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003979
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003980#~ msgid "Could not determine filesystem type for %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003981#~ msgstr "Konnte den Dateisystemtyp für %s nicht feststellen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003982
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003983#~ msgid "WARNING: %s: bad UUID\n"
3984#~ msgstr "WARNUNG: %s: falscher UUID\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003985
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003986#~ msgid "while trying to read the bitmaps"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003987#~ msgstr "beim Lesen der Bitmaps"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003988
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003989#~ msgid "bmap journal inode %ld, block %d\n"
3990#~ msgstr "bmap Journal Inode %ld, Block %d\n"
3991
3992#~ msgid "Debug error in e2fsck adjust_inode_count, should never happen.\n"
3993#~ msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003994#~ "Debug Fehler in e2fsck adjust_inode_count, sollte niemals auftreten.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003995
3996#~ msgid "*** WARNING *** leaving data in the @j may be DANGEROUS.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003997#~ msgstr "*** WARNUNG *** Hinterlasse Daten im @j - konnte GEFÄHRLICH sein.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003998
3999#~ msgid "Group %lu: (Blocks 0x%04x -- 0x%04x)\n"
4000#~ msgstr "Gruppe %lu: (Blöcke 0x%04x -- 0x%04x)\n"
4001
4002#~ msgid " %s Superblock at 0x%04x, Group Descriptors at 0x%04x-0x%04x\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004003#~ msgstr " %s Superblock in 0x%04x, Gruppendescriptoren in 0x%04x-0x%04x\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004004
4005#~ msgid " %s Superblock at %u, Group Descriptors at %u-%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004006#~ msgstr " %s Superblock in %u, Gruppendescriptoren in %u-%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004007
4008#~ msgid ""
4009#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
4010#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
4011#~ msgstr ""
4012#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
4013#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
4014
4015#~ msgid ""
4016#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
4017#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
4018#~ msgstr ""
4019#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
4020#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
4021
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004022#~ msgid "Do you really want to skip less than a sector??\n"
4023#~ msgstr "Wollen sie wirklich weniger als einen Sektor überspringen??\n"
4024
4025#~ msgid "Have to start at 0 or greater,not %ld\n"
4026#~ msgstr "Muss mit grösser/gleich Null beginnen, nicht %ld\n"
4027
4028#~ msgid "read failed"
4029#~ msgstr "read failed"
4030
4031#~ msgid "Failed on %d at %ld\n"
4032#~ msgstr "Gescheitert in %d auf %ld\n"
4033
4034#~ msgid ""
4035#~ "\n"
4036#~ "No devices specified to be checked!\n"
4037#~ msgstr ""
4038#~ "\n"
4039#~ "Keine Geräte zur Überprüfung angegeben!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004040
4041