blob: e701ac3b3a7d72c8de92cd9a1e7aacab873dcd88 [file] [log] [blame]
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001# Übertragung ins Deutsche.
2# Olaf Klemke (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Olaf Klemke <olke@users.sourceforge.net>,2002
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004# Marc Langer <marc@marclanger.de>,2003
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05005#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.28\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04009"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -050010"POT-Creation-Date: 2003-12-24 14:17-0500\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050011"PO-Revision-Date: 2003-08-24 23:00MEST\n"
12"Last-Translator: Marc Langer <marc@marclanger.de>\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050013"Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050017"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -040019#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050020#, c-format
21msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050022msgstr "Bad block %u außerhalb des gültigen Bereichs; ignoriert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050023
24#: e2fsck/badblocks.c:45
25msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050026msgstr "während der logischen Prüfung des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050027
28#: e2fsck/badblocks.c:57
29msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050030msgstr "während des Lesens des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050031
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -040032#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -050033#: e2fsck/unix.c:881 e2fsck/unix.c:913 misc/badblocks.c:997
34#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
35#: misc/dumpe2fs.c:332 misc/e2image.c:486 misc/e2image.c:502 misc/mke2fs.c:210
36#: misc/tune2fs.c:757 resize/main.c:228
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050037#, c-format
38msgid "while trying to open %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050039msgstr "beim Versuch, %s zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050040
41#: e2fsck/badblocks.c:82
42#, c-format
43msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050044msgstr "beim Versuch, '%s' mittels 'popen' zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050045
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -040046#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:217
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050047msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050048msgstr "beim Lesen der 'Bad Block'-Liste aus der Datei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050049
50#: e2fsck/badblocks.c:103
51msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050052msgstr "beim Updaten des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050053
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -050054#: e2fsck/badblocks.c:129
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050055#, c-format
56msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -050057msgstr ""
58"Warnung! Nicht zulässigen Block %u im 'Bad Blocks'-Inode gefunden! "
59"Bereinigt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050060
61#: e2fsck/ehandler.c:53
62#, c-format
63msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
64msgstr "Lesefehler - Block %lu (%s) während %s "
65
66#: e2fsck/ehandler.c:56
67#, c-format
68msgid "Error reading block %lu (%s). "
69msgstr "Lesefehler - Block %lu (%s) "
70
71#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
72msgid "Ignore error"
73msgstr "Ignoriere Fehler"
74
75#: e2fsck/ehandler.c:60
76msgid "Force rewrite"
77msgstr "Rückschreiben erzwingen"
78
79#: e2fsck/ehandler.c:100
80#, c-format
81msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
82msgstr "Schreibfehler - Block %lu (%s) während %s "
83
84#: e2fsck/ehandler.c:103
85#, c-format
86msgid "Error writing block %lu (%s). "
87msgstr "Schreibfehler - Block %lu (%s) "
88
89#: e2fsck/emptydir.c:56
90msgid "empty dirblocks"
91msgstr "leere Verzeichnisblöcke"
92
93#: e2fsck/emptydir.c:61
94msgid "empty dir map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -050095msgstr "leere Verzeichnisliste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050096
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -050097#: e2fsck/emptydir.c:97
98#, c-format
99msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
100msgstr "leerer Verzeichnisblock %d (#%d) im Inode %d\n"
101
102#: e2fsck/extend.c:21
103#, c-format
104msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500105msgstr "%s: %s Dateiname nblocks Blockgröße\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500106
107#: e2fsck/extend.c:43
108msgid "Illegal number of blocks!\n"
109msgstr "Blockanzahl nicht zulässig!\n"
110
111#: e2fsck/extend.c:49
112#, c-format
113msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500114msgstr "Konnte keinen Blockpuffer (Größe=%d) reservieren.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500115
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400116#: e2fsck/flushb.c:34
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500117#, c-format
118msgid "Usage: %s disk\n"
119msgstr "Verwendung: %s Laufwerk\n"
120
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400121#: e2fsck/flushb.c:63
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500122msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500123msgstr "BLKFLSBUF ioctl nicht unterstützt! Kann Puffer nicht leeren.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500124
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400125#: e2fsck/iscan.c:46
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500126#, c-format
127msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
128msgstr "Verwendung: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] Gerät\n"
129
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500130#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:701 resize/main.c:205
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500131#, c-format
132msgid "while opening %s for flushing"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500133msgstr "beim Öffnen von %s für die Puffer-Leerung."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500134
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500135#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:707 resize/main.c:212
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500136#, c-format
137msgid "while trying to flush %s"
138msgstr "während des Rückschreibeversuches auf %s."
139
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500140#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500141msgid "while opening inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500142msgstr "beim Start des Inode-Scans"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500143
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500144#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500145msgid "while getting next inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500146msgstr "beim Laden des nächsten Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500147
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400148#: e2fsck/iscan.c:138
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500149#, c-format
150msgid "%d inodes scanned.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500151msgstr "%d Inodes gescannt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500152
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500153#: e2fsck/journal.c:449
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500154msgid "reading journal superblock\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500155msgstr "Lese Journal-Superblock\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500156
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500157#: e2fsck/journal.c:506
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500158#, c-format
159msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500160msgstr "%s: keinen gültigen Journal-Superblock gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500161
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500162#: e2fsck/journal.c:515
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500163#, c-format
164msgid "%s: journal too short\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500165msgstr "%s: Das Journal ist zu kurz.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500166
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500167#: e2fsck/journal.c:787
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500168#, c-format
169msgid "%s: recovering journal\n"
170msgstr "%s: stelle das Journal wieder her\n"
171
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500172#: e2fsck/journal.c:789
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500173#, c-format
174msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500175msgstr "%s: Das Journal ist nur lesbar - Keine Wiederherstellung\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500176
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500177#: e2fsck/journal.c:810
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500178#, c-format
179msgid "while trying to re-open %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500180msgstr "beim Versuch, %s erneut zu öffnen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500181
182#: e2fsck/message.c:105
183msgid "aextended attribute"
184msgstr "aerweiterte Eigenschaft"
185
186#: e2fsck/message.c:106
187msgid "Aerror allocating"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500188msgstr "AFehler beim Zuweisen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500189
190#: e2fsck/message.c:107
191msgid "bblock"
192msgstr "bBlock"
193
194#: e2fsck/message.c:108
195msgid "Bbitmap"
196msgstr "BBitmap"
197
198#: e2fsck/message.c:109
199msgid "ccompress"
200msgstr "ckomprimieren"
201
202#: e2fsck/message.c:110
203msgid "Cconflicts with some other fs @b"
204msgstr "CKonflikte mit anderen Dateisystemen @b"
205
206#: e2fsck/message.c:111
207msgid "iinode"
208msgstr "iInode"
209
210#: e2fsck/message.c:112
211msgid "Iillegal"
212msgstr "Inicht zulässig"
213
214#: e2fsck/message.c:113
215msgid "jjournal"
216msgstr "jJournal"
217
218#: e2fsck/message.c:114
219msgid "Ddeleted"
220msgstr "Dgelöscht"
221
222#: e2fsck/message.c:115
223msgid "ddirectory"
224msgstr "dVerzeichnis"
225
226#: e2fsck/message.c:116
227msgid "eentry"
228msgstr "eEintrag"
229
230#: e2fsck/message.c:117
231msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
232msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)"
233
234#: e2fsck/message.c:118
235msgid "ffilesystem"
236msgstr "fDateisystem"
237
238#: e2fsck/message.c:119
239msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500240msgstr "Ffür @i %i (%Q) ist"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500241
242#: e2fsck/message.c:120
243msgid "ggroup"
244msgstr "gGruppe"
245
246#: e2fsck/message.c:121
247msgid "hHTREE @d @i"
248msgstr "hHTREE @d @i"
249
250#: e2fsck/message.c:122
251msgid "llost+found"
252msgstr "llost+found"
253
254#: e2fsck/message.c:123
255msgid "Lis a link"
256msgstr "List ein Link"
257
258#: e2fsck/message.c:124
259msgid "oorphaned"
260msgstr "overwaist"
261
262#: e2fsck/message.c:125
263msgid "pproblem in"
264msgstr "pProblem in"
265
266#: e2fsck/message.c:126
267msgid "rroot @i"
268msgstr "rRoot @i"
269
270#: e2fsck/message.c:127
271msgid "sshould be"
272msgstr "ssollte sein"
273
274#: e2fsck/message.c:128
275msgid "Ssuper@b"
276msgstr "SSuper@b"
277
278#: e2fsck/message.c:129
279msgid "uunattached"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500280msgstr "unicht verbunden"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500281
282#: e2fsck/message.c:130
283msgid "vdevice"
284msgstr "vGerät"
285
286#: e2fsck/message.c:131
287msgid "zzero-length"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500288msgstr "zNull-Länge"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500289
290#: e2fsck/message.c:142
291msgid "<The NULL inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500292msgstr "<Der NULL Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500293
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500294#: e2fsck/message.c:143
295msgid "<The bad blocks inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500296msgstr "<Der 'Bad Blocks'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500297
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500298#: e2fsck/message.c:145
299msgid "<The ACL index inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500300msgstr "<Der 'ACL Index'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500301
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500302#: e2fsck/message.c:146
303msgid "<The ACL data inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500304msgstr "<Der 'ACL Data'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500305
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500306#: e2fsck/message.c:147
307msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500308msgstr "<Der 'Boot Loader'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500309
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500310#: e2fsck/message.c:148
311msgid "<The undelete directory inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500312msgstr "<Der 'undelete directory'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500313
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500314#: e2fsck/message.c:149
315msgid "<The group descriptor inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500316msgstr "<Des 'group descriptor'-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500317
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500318#: e2fsck/message.c:150
319msgid "<The journal inode>"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500320msgstr "<Der Journal-Inode>"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500321
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500322#: e2fsck/message.c:151
323msgid "<Reserved inode 9>"
324msgstr "<Der reservierte Inode 9>"
325
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500326#: e2fsck/message.c:152
327msgid "<Reserved inode 10>"
328msgstr "<Der reservierte Inode 10>"
329
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500330#: e2fsck/pass1b.c:205
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500331msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500332msgstr "mehrfach beanspruchte Inode-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500333
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500334#: e2fsck/pass1b.c:551 e2fsck/pass1b.c:688
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500335#, c-format
336msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500337msgstr "interner Fehler; dup_blk für %d nicht gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500338
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500339#: e2fsck/pass1b.c:731
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500340msgid "returned from clone_file_block"
341msgstr "zurückgegeben von clone_file_block"
342
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500343#: e2fsck/pass1.c:297
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500344msgid "in-use inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500345msgstr "'in-use inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500346
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500347#: e2fsck/pass1.c:306
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500348msgid "directory inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500349msgstr "'directory inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500350
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500351#: e2fsck/pass1.c:314
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500352msgid "regular file inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500353msgstr "'regular file inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500354
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500355#: e2fsck/pass1.c:321
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500356msgid "in-use block map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500357msgstr "'in-use block'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500358
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500359#: e2fsck/pass1.c:368
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500360msgid "doing inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500361msgstr "Inode-Scan"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500362
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500363#: e2fsck/pass1.c:751
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500364msgid "Pass 1"
365msgstr "Durchgang 1"
366
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500367#: e2fsck/pass1.c:810
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500368#, c-format
369msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500370msgstr "lese indirekte Blöcke von Inode %u"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500371
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500372#: e2fsck/pass1.c:852
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500373msgid "bad inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500374msgstr "fehlerhafte Inode-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500375
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500376#: e2fsck/pass1.c:874
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500377msgid "inode in bad block map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500378msgstr "Inode in 'Bad Blocks'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500379
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500380#: e2fsck/pass1.c:894
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500381msgid "imagic inode map"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500382msgstr "i'magic inode'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500383
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500384#: e2fsck/pass1.c:921
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500385msgid "multiply claimed block map"
386msgstr "multiply claimed block map"
387
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500388#: e2fsck/pass1.c:1020
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500389msgid "ext attr block map"
390msgstr "ext attr block map"
391
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500392#: e2fsck/pass1.c:1782
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500393msgid "block bitmap"
394msgstr "block bitmap"
395
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500396#: e2fsck/pass1.c:1786
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500397msgid "inode bitmap"
398msgstr "inode bitmap"
399
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500400#: e2fsck/pass1.c:1790
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500401msgid "inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500402msgstr "Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500403
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -0400404#: e2fsck/pass2.c:293
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -0500405msgid "Pass 2"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -0400406msgstr "Durchgang 2"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -0500407
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400408#: e2fsck/pass3.c:79
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500409msgid "inode done bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500410msgstr "'inode done'-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500411
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400412#: e2fsck/pass3.c:90
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500413msgid "Peak memory"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500414msgstr "Peak-Memory"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500415
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -0400416#: e2fsck/pass3.c:143
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500417msgid "Pass 3"
418msgstr "Durchgang 3"
419
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500420#: e2fsck/pass3.c:334
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500421msgid "inode loop detection bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500422msgstr "'inode loop detection'-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500423
424#: e2fsck/pass4.c:174
425msgid "Pass 4"
426msgstr "Durchgang 4"
427
428#: e2fsck/pass5.c:70
429msgid "Pass 5"
430msgstr "Durchgang 5"
431
432#: e2fsck/problem.c:49
433msgid "(no prompt)"
434msgstr "(nicht interaktiv)"
435
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500436#: e2fsck/problem.c:50
437msgid "Fix"
438msgstr "Repariere"
439
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500440#: e2fsck/problem.c:51
441msgid "Clear"
442msgstr "Bereinige"
443
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500444#: e2fsck/problem.c:52
445msgid "Relocate"
446msgstr "Zurücksetzen"
447
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500448#: e2fsck/problem.c:53
449msgid "Allocate"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500450msgstr "Gebe frei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500451
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500452#: e2fsck/problem.c:54
453msgid "Expand"
454msgstr "Erweitere"
455
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500456#: e2fsck/problem.c:55
457msgid "Connect to /lost+found"
458msgstr "Verbinde nach /lost+found"
459
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500460#: e2fsck/problem.c:56
461msgid "Create"
462msgstr "Erstelle"
463
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500464#: e2fsck/problem.c:57
465msgid "Salvage"
466msgstr "Rette"
467
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500468#: e2fsck/problem.c:58
469msgid "Truncate"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500470msgstr "Verkürze"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500471
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500472#: e2fsck/problem.c:59
473msgid "Clear inode"
474msgstr "Bereinige Inode"
475
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500476#: e2fsck/problem.c:60
477msgid "Abort"
478msgstr "Abbrechen"
479
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500480#: e2fsck/problem.c:61
481msgid "Split"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500482msgstr "Aufsplitten"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500483
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500484#: e2fsck/problem.c:62
485msgid "Continue"
486msgstr "Fortsetzen"
487
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500488#: e2fsck/problem.c:63
489msgid "Clone duplicate/bad blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500490msgstr "Dupliziere doppelte und defekte Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500491
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500492#: e2fsck/problem.c:64
493msgid "Delete file"
494msgstr "Lösche Datei"
495
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500496#: e2fsck/problem.c:65
497msgid "Suppress messages"
498msgstr "Ausgaben unterdrücken"
499
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500500#: e2fsck/problem.c:66
501msgid "Unlink"
502msgstr "Unlink"
503
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500504#: e2fsck/problem.c:67
505msgid "Clear HTree index"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500506msgstr "Bereinige HTree-Index"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500507
508#: e2fsck/problem.c:76
509msgid "(NONE)"
510msgstr "(NICHTS)"
511
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500512#: e2fsck/problem.c:77
513msgid "FIXED"
514msgstr "REPARIERT"
515
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500516#: e2fsck/problem.c:78
517msgid "CLEARED"
518msgstr "BEREINIGT"
519
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500520#: e2fsck/problem.c:79
521msgid "RELOCATED"
522msgstr "ZURÜCKGESETZT"
523
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500524#: e2fsck/problem.c:80
525msgid "ALLOCATED"
526msgstr "FREIGEGEBEN"
527
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500528#: e2fsck/problem.c:81
529msgid "EXPANDED"
530msgstr "ERWEITERT"
531
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500532#: e2fsck/problem.c:82
533msgid "RECONNECTED"
534msgstr "WIEDER VERBUNDEN"
535
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500536#: e2fsck/problem.c:83
537msgid "CREATED"
538msgstr "ANGELEGT"
539
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500540#: e2fsck/problem.c:84
541msgid "SALVAGED"
542msgstr "GERETTET"
543
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500544#: e2fsck/problem.c:85
545msgid "TRUNCATED"
546msgstr "BEENDET"
547
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500548#: e2fsck/problem.c:86
549msgid "INODE CLEARED"
550msgstr "INODE BEREINIGT"
551
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500552#: e2fsck/problem.c:87
553msgid "ABORTED"
554msgstr "ABGEBROCHEN"
555
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500556#: e2fsck/problem.c:88
557msgid "SPLIT"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500558msgstr "ABGESPALTET"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500559
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500560#: e2fsck/problem.c:89
561msgid "CONTINUING"
562msgstr "SETZE FORT"
563
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500564#: e2fsck/problem.c:90
565msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500566msgstr "DOPPELTE/DEFEKTE BLÖCKE DUPLIZIERT"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500567
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500568#: e2fsck/problem.c:91
569msgid "FILE DELETED"
570msgstr "DATEI GELÖSCHT"
571
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500572#: e2fsck/problem.c:92
573msgid "SUPPRESSED"
574msgstr "UNTERDRÜCKT"
575
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500576#: e2fsck/problem.c:93
577msgid "UNLINKED"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500578msgstr "GETRENNT"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500579
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500580#: e2fsck/problem.c:94
581msgid "HTREE INDEX CLEARED"
582msgstr "HTREE INDEX BEREINIGT"
583
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500584#: e2fsck/problem.c:103
585msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
586msgstr "@b @B für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
587
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500588#: e2fsck/problem.c:107
589msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
590msgstr "@i @B für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
591
592#: e2fsck/problem.c:112
593msgid ""
594"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
595"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
596msgstr ""
597"@i Tabelle für @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500598"WARNUNG: GROSSER DATENVERLUST IST MÖGLICH.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500599
600#: e2fsck/problem.c:118
601#, c-format
602msgid ""
603"\n"
604"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
605"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
606"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
607"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
608" e2fsck -b %S <@v>\n"
609"\n"
610msgstr ""
611"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500612"@S ist unlesbar bzw. beschreibt kein gültiges ext2\n"
613"@f. Wenn @v gültig ist und ein ext2\n"
614"@f (kein swap oder ufs usw.) enthält, dann ist der @S\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500615"beschädigt, und sie könnten e2fsck mit einem anderen @S:\n"
616" e2fsck -b %S <@v>\n"
617"\n"
618
619#: e2fsck/problem.c:127
620msgid ""
621"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
622"The physical size of the @v is %c @bs\n"
623"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
624msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500625"Die @f Größe ( laut @S) ist %b @bs\n"
626"Die physikalische Größe von @v ist %c @bs\n"
627"Entweder der @S oder die Partionstabelle ist beschädigt!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500628
629#: e2fsck/problem.c:134
630msgid ""
631"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
632"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
633"from the @b size.\n"
634msgstr ""
635"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500636"Diese Version von e2fsck unterstützt keine von @b-Größen verschiedene "
637"Fragmentgrößen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500638
639#: e2fsck/problem.c:141
640msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
641msgstr "@S @bs_per_group = %b, sollte %c sein.\n"
642
643#: e2fsck/problem.c:146
644msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
645msgstr "@S first_data_@b = %b, sollte %c haben.\n"
646
647#: e2fsck/problem.c:151
648msgid ""
649"@f did not have a UUID; generating one.\n"
650"\n"
651msgstr ""
652"@f hat keinen UUID ; generiere einen.\n"
653"\n"
654
655#: e2fsck/problem.c:156
656#, c-format
657msgid ""
658"Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n"
659"which require relocation, or one part of the inode table\n"
660"which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n"
661"with the '-b %S' option first. The problem may lie only\n"
662"with the primary block group descriptor, and the backup\n"
663"block group descriptor may be OK.\n"
664"\n"
665msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500666"Hinweis: Wenn mehrere Inodes oder Bitmap-Blöcke\n"
667"neu geordnet werden müssen, oder ein Teil der Inode-Tabelle\n"
668"verschoben werden muss, könnte es helfen, e2fsck erst einmal\n"
669"mit der Option '-b %S' zu starten. Das Problem könnte\n"
670"im primären Blockgruppenbezeichner liegen, und seine\n"
671"Sicherungskopie in Ordnung sein.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500672"\n"
673
674#: e2fsck/problem.c:166
675msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
676msgstr "Beschädigung gefunden in @S. (%s = %N).\n"
677
678#: e2fsck/problem.c:171
679#, c-format
680msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500681msgstr "Fehler bei der Feststellung der Größe des physikalischen @v: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500682
683#: e2fsck/problem.c:176
684msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n"
685msgstr "@i Anzahl in @S ist %i, sollte %j sein.\n"
686
687#: e2fsck/problem.c:180
688msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500689msgstr "Der Hurd unterstützt das Dateityp-Feature nicht.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500690
691#: e2fsck/problem.c:185
692#, c-format
693msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n"
694msgstr "@S hat einen defekten ext3 @j (@i %i).\n"
695
696#: e2fsck/problem.c:190
697msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
698msgstr "Externer @j hat mehrere @f Nutzer (nicht unterstützt).\n"
699
700#: e2fsck/problem.c:195
701msgid "Can't find external @j\n"
702msgstr "Kann kein externes @j finden.\n"
703
704#: e2fsck/problem.c:200
705msgid "External @j has bad @S\n"
706msgstr "Externes @j hat ungültigen @S\n"
707
708#: e2fsck/problem.c:205
709msgid "External @j does not support this @f\n"
710msgstr "Externes @j unterstützt nicht @f\n"
711
712#: e2fsck/problem.c:210
713msgid ""
714"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
715"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
716"format.\n"
717"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
718msgstr ""
719"Ext3 @j @S ist eine unbekannter Type %N (nicht unterstützt).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500720"Es ist möglich, dass ihr e2fsck älter ist und/oder dieses @j Format nicht "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500721"unterstützt.\n"
722"Es ist ebenso möglich, dass @j @S defekt ist.\n"
723
724#: e2fsck/problem.c:218
725msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
726msgstr "Ext3 @j @S ist defekt.\n"
727
728#: e2fsck/problem.c:223
729#, c-format
730msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
731msgstr "@S hat kein has_@j Flag, aber ein ext3 @j %s.\n"
732
733#: e2fsck/problem.c:228
734msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500735msgstr "@S hat das ext3 'needs_recovery'-Flag gesetzt, aber kein @j.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500736
737#: e2fsck/problem.c:233
738msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500739msgstr "ext3 Recovery-Flag sauber, aber das @j enthält Daten.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500740
741#: e2fsck/problem.c:238
742msgid "Clear @j"
743msgstr "Bereinige @j"
744
745#: e2fsck/problem.c:243
746msgid "Run @j anyway"
747msgstr "Starte @j trotzdem"
748
749#: e2fsck/problem.c:248
750msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500751msgstr ""
752"Recovery-Flag in Backup @S nicht gesetzt, @j wird trotzdem gestartet.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500753
754#: e2fsck/problem.c:253
755msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
756msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
757
758#: e2fsck/problem.c:258
759msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
760msgstr "@I @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n"
761
762#: e2fsck/problem.c:263
763msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500764msgstr "bereits bereinigt @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500765
766#: e2fsck/problem.c:268
767#, c-format
768msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
769msgstr "@I @o @i %i in @S.\n"
770
771#: e2fsck/problem.c:273
772#, c-format
773msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
774msgstr "@I @i %i in @o @i Liste.\n"
775
776#: e2fsck/problem.c:283
777msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
778msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Nur-Lesen-Flag gesetzt.\n"
779
780#: e2fsck/problem.c:288
781msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
782msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Inkompatibel-Flag gesetzt.\n"
783
784#: e2fsck/problem.c:293
785msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
786msgstr "@j Version wird von diesem e2fsck nicht unterstützt.\n"
787
788#: e2fsck/problem.c:298
789#, c-format
790msgid ""
791"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
792"\n"
793msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500794"Verschiebe @j von /%s zum versteckten Inode.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500795"\n"
796
797#: e2fsck/problem.c:303
798#, c-format
799msgid ""
800"Error moving @j: %m\n"
801"\n"
802msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500803"Fehler beim Verschieben von @j: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500804"\n"
805
806#: e2fsck/problem.c:308
807msgid ""
808"Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n"
809"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
810"\n"
811msgstr ""
812"Fand unvollständige V2 @j @S Felder (vom V1 Journal).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500813"Bereinige die Felder hinter V1 @j @S...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500814"\n"
815
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500816#: e2fsck/problem.c:314
817msgid ""
818"Backing up @j @i @b information.\n"
819"\n"
820msgstr ""
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -0400821"Sichere @j @i @b Information.\n"
822"\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500823
824#: e2fsck/problem.c:321
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500825msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500826msgstr "Durchgang 1: Prüfe @is, @bs, und Größen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500827
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500828#: e2fsck/problem.c:325
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500829msgid "@r is not a @d. "
830msgstr "@r ist kein @d. "
831
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500832#: e2fsck/problem.c:330
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500833msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500834msgstr "@r hat dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500835
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500836#: e2fsck/problem.c:335
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500837msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
838msgstr "Reservierte @i %i %Q hat einen falschen Modus. "
839
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500840#: e2fsck/problem.c:340
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500841#, c-format
842msgid "@D @i %i has zero dtime. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500843msgstr "@D @i %i hat \"zero dtime\". "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500844
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500845#: e2fsck/problem.c:345
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500846#, c-format
847msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500848msgstr "@i %i ist in Benutzung, aber hat dtime gesetzt. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500849
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500850#: e2fsck/problem.c:350
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500851#, c-format
852msgid "@i %i is a @z @d. "
853msgstr "@i %i ist ein @z @d. "
854
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500855#: e2fsck/problem.c:355
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500856msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
857msgstr "@g %g's @b @B auf %b @C.\n"
858
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500859#: e2fsck/problem.c:360
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500860msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
861msgstr "@g %g's @i @B auf %b @C.\n"
862
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500863#: e2fsck/problem.c:365
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500864msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
865msgstr "@g %g's @i Tabelle auf %b @C.\n"
866
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500867#: e2fsck/problem.c:370
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500868msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
869msgstr "@g %g's @b @B (%b) ist ungültig. "
870
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500871#: e2fsck/problem.c:375
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500872msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
873msgstr "@g %g's @i @B (%b) ist ungültig. "
874
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500875#: e2fsck/problem.c:380
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500876msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
877msgstr "@i %i, i_size ist %Is, @s %N. "
878
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500879#: e2fsck/problem.c:385
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500880msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
881msgstr "@i %i, i_@bs ist %Ib, @s %N. "
882
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500883#: e2fsck/problem.c:390
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500884msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
885msgstr "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
886
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500887#: e2fsck/problem.c:395
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500888msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
889msgstr "@b #%B (%b) überlappt @f metadata in @i %i. "
890
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500891#: e2fsck/problem.c:400
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500892#, c-format
893msgid "@i %i has illegal @b(s). "
894msgstr "@i %i hat unzulässigen @b(s). "
895
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500896#: e2fsck/problem.c:405
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500897#, c-format
898msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
899msgstr "Zu viele unzulässige @bs in @i %i.\n"
900
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500901#: e2fsck/problem.c:410
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500902msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
903msgstr "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
904
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500905#: e2fsck/problem.c:415
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500906msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500907msgstr "Bad @b @i hat unzulässigen @b(s). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500908
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500909#: e2fsck/problem.c:420
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500910msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
911msgstr "Doppelter oder unzulässiger @b in Gebrauch!\n"
912
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500913#: e2fsck/problem.c:425
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500914msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -0400915msgstr "Bad @b %b benutzt als bad @b @i indirekt @b. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500916
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500917#: e2fsck/problem.c:430
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500918msgid ""
919"\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500920"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
921"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
922"in the @f.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500923msgstr ""
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -0400924"\n"
925"Defekter @b @i ist wahrscheinlich beschädigt worden. Sie sollten\n"
926"nun eher innehalten und »e2fsck -c« ausführen, um nach defekten\n"
927"Blöcken in @f zu suchen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500928
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500929#: e2fsck/problem.c:437
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500930msgid ""
931"\n"
932"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
933msgstr ""
934"\n"
935"Wenn der @b wirklich defekt ist, kann der @f nicht repariert werden.\n"
936
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500937#: e2fsck/problem.c:442
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500938msgid ""
939"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
940"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
941"guarantees.\n"
942"\n"
943msgstr ""
944"Sie können @b von der @b - Liste löschen \n"
945"und hoffen das @b wirklich in Ordnung ist, es \n"
946"gibt aber KEINE GARANTIEN.\n"
947"\n"
948
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500949#: e2fsck/problem.c:449
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500950msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
951msgstr "Der primäre @S (%b) ist auf der bad @b Liste.\n"
952
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500953#: e2fsck/problem.c:454
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500954msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500955msgstr "Block %b im primären Deskriptor @g ist auf der bad @b Liste\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500956
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500957#: e2fsck/problem.c:460
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500958msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
959msgstr "Warnung: Gruppe %g's @S (%b) ist ungültig.\n"
960
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500961#: e2fsck/problem.c:465
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500962msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -0500963msgstr "Warnung: Gruppe %g's Kopie vom Deskriptor @g hat einen bad @b (%b).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500964
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500965#: e2fsck/problem.c:471
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500966msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
967msgstr "Programmfehler? @b #%b verlangt ohne Grund in process_bad_@b.\n"
968
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500969#: e2fsck/problem.c:477
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500970msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
971msgstr "@A %N grenzt an @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
972
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500973#: e2fsck/problem.c:482
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500974#, c-format
975msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
976msgstr "@A @b Puffer zum Verschieben %s\n"
977
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500978#: e2fsck/problem.c:487
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500979msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
980msgstr "Verschiebe @g %g's %s von %b nach %c...\n"
981
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500982#: e2fsck/problem.c:492
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500983#, c-format
984msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
985msgstr "Verschiebe @g %g's %s nach %c...\n"
986
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500987#: e2fsck/problem.c:497
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500988msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
989msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht lesen\n"
990
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500991#: e2fsck/problem.c:502
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500992msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
993msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht schreiben\n"
994
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -0500995#: e2fsck/problem.c:517
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -0500996#, c-format
997msgid "@A icount link information: %m\n"
998msgstr "@A icount link information: %m\n"
999
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001000#: e2fsck/problem.c:522
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001001#, c-format
1002msgid "@A @d @b array: %m\n"
1003msgstr "@A @d @b array: %m\n"
1004
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001005#: e2fsck/problem.c:527
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001006#, c-format
1007msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1008msgstr "Fehler während der Suche @is (%i): %m\n"
1009
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001010#: e2fsck/problem.c:532
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001011#, c-format
1012msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001013msgstr "Fehler beim Iterieren über @bs in @i %i: %m\n"
1014
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001015#: e2fsck/problem.c:537
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001016msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001017msgstr ""
1018"Fehler beim Speichern von @i count Informationen (@i=%i, count=%N): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001019
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001020#: e2fsck/problem.c:542
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001021msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001022msgstr "Fehler beim Speichern @d @b Informationen (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001023
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001024#: e2fsck/problem.c:548
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001025#, c-format
1026msgid "Error reading @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001027msgstr "Fehler beim Lesen von @i %i: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001028
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001029#: e2fsck/problem.c:556
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001030#, c-format
1031msgid "@i %i has imagic flag set. "
1032msgstr "@i %i hat Imagic-Flag gesetzt. "
1033
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001034#: e2fsck/problem.c:561
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001035#, c-format
1036msgid ""
1037"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1038"or append-only flag set. "
1039msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001040"Spezielle (@v/socket/fifo/symlink) Datei (@i %i) hat immutable\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001041"oder append-only Flag gesetzt. "
1042
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001043#: e2fsck/problem.c:567
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001044#, c-format
1045msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
1046msgstr "@i %i hat @cion Flag gesetzt auf @f ohne @cion Unterstützung. "
1047
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001048#: e2fsck/problem.c:587
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001049msgid "@j is not regular file. "
1050msgstr "@j ist keine reguläre Datei. "
1051
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001052#: e2fsck/problem.c:592
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001053#, c-format
1054msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
1055msgstr "@i %i war Teil der orphaned @i Liste. "
1056
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001057#: e2fsck/problem.c:598
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001058msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001059msgstr "@is, die Teile einer defekten Liste mit verwaisten Links waren. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001060
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001061#: e2fsck/problem.c:608
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001062msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1063msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b for @i %i. "
1064
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001065#: e2fsck/problem.c:613
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001066msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1067msgstr "@i %i hat defekten @a @b %b. "
1068
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001069#: e2fsck/problem.c:618
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001070msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1071msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b (%m). "
1072
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001073#: e2fsck/problem.c:623
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001074msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001075msgstr "@a @b %b hat den Referenzzähler %B, richtig wäre %N. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001076
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001077#: e2fsck/problem.c:628
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001078msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1079msgstr "Fehler beim Schreiben @a @b %b (%m). "
1080
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001081#: e2fsck/problem.c:633
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001082msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
1083msgstr "@a @b %b hat h_blocks > 1. "
1084
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001085#: e2fsck/problem.c:638
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001086msgid "Error allocating @a @b %b. "
1087msgstr "Fehler allocating @a @b %b. "
1088
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001089#: e2fsck/problem.c:643
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001090msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1091msgstr "@a @b %b ist defekt (allocation collision). "
1092
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001093#: e2fsck/problem.c:648
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001094msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001095msgstr "@a @b %b ist defekt (ungültiger Name). "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001096
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001097#: e2fsck/problem.c:653
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001098msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
1099msgstr "@a @b %b ist defekt (ungültiger Wert). "
1100
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001101#: e2fsck/problem.c:658
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001102#, c-format
1103msgid "@i %i is too big. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001104msgstr "@i %i ist zu groß. "
1105
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001106#: e2fsck/problem.c:662
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001107msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
1108msgstr "@b #%B (%b) macht @d zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001109
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001110#: e2fsck/problem.c:667
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001111msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
1112msgstr "@b #%B (%b) macht die Datei zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001113
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001114#: e2fsck/problem.c:672
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001115msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
1116msgstr "@b #%B (%b) macht den Symlink zu groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001117
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001118#: e2fsck/problem.c:677
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001119#, c-format
1120msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1121msgstr "@i %i hat INDEX_FL Flag auf @f gesetzt ohne HTREE-Unterstützung.\n"
1122
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001123#: e2fsck/problem.c:682
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001124#, c-format
1125msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1126msgstr "@i %i hat INDEX_FL flag gesetzt, ist aber kein @d.\n"
1127
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001128#: e2fsck/problem.c:687
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001129#, c-format
1130msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
1131msgstr "@h %i hat einen unvollständigen root node.\n"
1132
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001133#: e2fsck/problem.c:692
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001134msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1135msgstr "@h %i hat eine nicht unterstützte hash-Version (%N)\n"
1136
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001137#: e2fsck/problem.c:697
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001138#, c-format
1139msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001140msgstr "@h %i benutzt einen nicht unterstützten htree root node flag.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001141
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001142#: e2fsck/problem.c:702
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001143msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001144msgstr "@h %i hat eine zu große Verzeichnistiefe von (%N)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001145
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001146#: e2fsck/problem.c:707
1147msgid ""
1148"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1149"@f metadata. "
1150msgstr ""
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001151"Defekter @b @i hat einen indirekten @b (%b), der mit\n"
1152"den @f Metadaten in Konflikt steht. "
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001153
1154#: e2fsck/problem.c:715
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001155msgid ""
1156"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
1157"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
1158msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001159"Doppelter @bs gefunden... starte Scan nach doppelten @b.\n"
1160"Durchgang 1B: Suche nach doppelten/defekten @bs\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001161
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001162#: e2fsck/problem.c:721
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001163#, c-format
1164msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001165msgstr "Doppelte/defekte @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001166
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001167#: e2fsck/problem.c:736
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001168#, c-format
1169msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001170msgstr "Fehlen beim Prüfen von Inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001171
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001172#: e2fsck/problem.c:741
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001173#, c-format
1174msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
1175msgstr "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
1176
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001177#: e2fsck/problem.c:746
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001178#, c-format
1179msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001180msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001181
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001182#: e2fsck/problem.c:751 e2fsck/problem.c:1072
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001183msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
1184msgstr "Fehler bei der Anpassung des refcount für @a @b %b (@i %i): %m\n"
1185
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001186#: e2fsck/problem.c:757
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001187msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001188msgstr "Durchgang 1C: Prüfe Verzeichnisse nach @is mit doppelten @bs.\n"
1189
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001190#: e2fsck/problem.c:763
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001191msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
1192msgstr "Durchgang 1D: Gleiche doppelte @bs ab\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001193
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001194#: e2fsck/problem.c:768
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001195msgid ""
1196"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
1197" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
1198msgstr ""
1199"Datei %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001200" hat %B doppelte @b(s), geteilt mit %N Datei(en):\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001201
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001202#: e2fsck/problem.c:774
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001203msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1204msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1205
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001206#: e2fsck/problem.c:779
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001207msgid "\t<@f metadata>\n"
1208msgstr "\t<@f metadata>\n"
1209
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001210#: e2fsck/problem.c:784
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001211msgid ""
1212"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
1213"\n"
1214msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001215"(es gibt %N @is, die doppelte/defekte @bs enthalten.)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001216"\n"
1217
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001218#: e2fsck/problem.c:789
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001219msgid ""
1220"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
1221"\n"
1222msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001223"Duplizierte @bs bereits neu zugeordnet bzw. geklont.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001224"\n"
1225
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001226#: e2fsck/problem.c:802
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001227#, c-format
1228msgid "Couldn't clone file: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001229msgstr "Kann die Datei %m nicht klonen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001230
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001231#: e2fsck/problem.c:808
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001232msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
1233msgstr "Durchgang 2: Prüfe @d Struktur\n"
1234
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001235#: e2fsck/problem.c:813
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001236#, c-format
1237msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
1238msgstr "Falsche @i Nummer für '.' in @d @i %i.\n"
1239
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001240#: e2fsck/problem.c:818
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001241msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
1242msgstr "@E hat falsche @i #: %Di.\n"
1243
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001244#: e2fsck/problem.c:823
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001245msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
1246msgstr "@E hat @D/unbenutzt @i %Di. "
1247
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001248#: e2fsck/problem.c:828
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001249msgid "@E @L to '.' "
1250msgstr "@E @L nach '.' "
1251
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001252#: e2fsck/problem.c:833
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001253msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001254msgstr "@E zeigt auf @i (%Di) in einem defekten @b.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001255
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001256#: e2fsck/problem.c:838
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001257msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
1258msgstr "@E @L nach @d %P (%Di).\n"
1259
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001260#: e2fsck/problem.c:843
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001261msgid "@E @L to the @r.\n"
1262msgstr "@E @L zur @r.\n"
1263
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001264#: e2fsck/problem.c:848
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001265msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
1266msgstr "@E hat ein unzulässiges Zeichen im Namen.\n"
1267
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001268#: e2fsck/problem.c:853
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001269#, c-format
1270msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001271msgstr "Fehlende '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001272
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001273#: e2fsck/problem.c:858
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001274#, c-format
1275msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001276msgstr "Fehlende '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001277
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001278#: e2fsck/problem.c:863
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001279msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
1280msgstr "Erster @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
1281
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001282#: e2fsck/problem.c:868
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001283msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
1284msgstr "Zweiter @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
1285
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001286#: e2fsck/problem.c:873
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001287msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
1288msgstr "i_faddr @F %IF, @s null.\n"
1289
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001290#: e2fsck/problem.c:878
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001291msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
1292msgstr "i_file_acl @F %If, @s null.\n"
1293
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001294#: e2fsck/problem.c:883
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001295msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
1296msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s null.\n"
1297
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001298#: e2fsck/problem.c:888
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001299msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
1300msgstr "i_frag @F %N, @s null.\n"
1301
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001302#: e2fsck/problem.c:893
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001303msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
1304msgstr "i_fsize @F %N, @s null.\n"
1305
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001306#: e2fsck/problem.c:898
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001307msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
1308msgstr "@i %i (%Q) hat einen falschen Modus (%Im).\n"
1309
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001310#: e2fsck/problem.c:903
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001311msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
1312msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d defekt\n"
1313
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001314#: e2fsck/problem.c:908
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001315msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
1316msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: Dateiname zu lang\n"
1317
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001318#: e2fsck/problem.c:913
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001319msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001320msgstr "@d @i %i hat einen nicht zugewiesenen @b #%B. "
1321
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001322#: e2fsck/problem.c:918
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001323#, c-format
1324msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1325msgstr "'.' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001326
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001327#: e2fsck/problem.c:923
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001328#, c-format
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001329msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1330msgstr "'..' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001331
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001332#: e2fsck/problem.c:928
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001333msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
1334msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Zeichen @v.\n"
1335
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001336#: e2fsck/problem.c:933
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001337msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
1338msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I @b @v.\n"
1339
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001340#: e2fsck/problem.c:938
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001341msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001342msgstr "@E ist ein doppelter '.' @e.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001343
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001344#: e2fsck/problem.c:943
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001345msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001346msgstr "@E ist ein doppelter '..' @e.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001347
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001348#: e2fsck/problem.c:948 e2fsck/problem.c:1229
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001349#, c-format
1350msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
1351msgstr "Interner Fehler: kann dir_info für %i nicht finden.\n"
1352
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001353#: e2fsck/problem.c:953
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001354msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
1355msgstr "@E hat rec_len von %Dr, sollte %N sein.\n"
1356
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001357#: e2fsck/problem.c:958
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001358#, c-format
1359msgid "@A icount structure: %m\n"
1360msgstr "@A icount structure: %m\n"
1361
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001362#: e2fsck/problem.c:963
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001363#, c-format
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04001364msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001365msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001366
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001367#: e2fsck/problem.c:968
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001368msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
1369msgstr "Lesefehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
1370
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001371#: e2fsck/problem.c:973
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001372msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
1373msgstr "Schreibfehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
1374
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001375#: e2fsck/problem.c:978
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001376#, c-format
1377msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1378msgstr "@A neu @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1379
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001380#: e2fsck/problem.c:983
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001381#, c-format
1382msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001383msgstr "Fehler bei der Freigabe von @i %i: %m\n"
1384
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001385#: e2fsck/problem.c:988
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001386msgid "@d @e for '.' is big. "
1387msgstr "@d @e für '.' ist groß. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001388
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001389#: e2fsck/problem.c:993
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001390msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
1391msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I FIFO.\n"
1392
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001393#: e2fsck/problem.c:998
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001394msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
1395msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Socket.\n"
1396
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001397#: e2fsck/problem.c:1003
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001398msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
1399msgstr "Setze Dateitype für @E auf %N.\n"
1400
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001401#: e2fsck/problem.c:1008
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001402msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001403msgstr "@E hat einen falschen Dateityp (war %Dt, sollte %N sein).\n"
1404
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001405#: e2fsck/problem.c:1013
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001406msgid "@E has filetype set.\n"
1407msgstr "@E hat Dateityp gesetzt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001408
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001409#: e2fsck/problem.c:1018
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001410msgid "@E has a zero-length name.\n"
1411msgstr "@E hat einen Namen der Länge Null..\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001412
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001413#: e2fsck/problem.c:1023
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001414msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
1415msgstr "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
1416
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001417#: e2fsck/problem.c:1028
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001418msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001419msgstr "@a @b @F ist falsch (%If).\n"
1420
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001421#: e2fsck/problem.c:1033
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001422msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
1423msgstr ""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001424"@f enthält große Dateien, aber das LARGE_FILE Flag in @S ist nicht gesetzt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001425
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001426#: e2fsck/problem.c:1038
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001427msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001428msgstr "@p @h %d: Node (%B) nicht referenziert\n"
1429
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001430#: e2fsck/problem.c:1043
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001431msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
1432msgstr "@p @h %d: Node (%B) doppelt referenziert\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001433
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001434#: e2fsck/problem.c:1048
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001435msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1436msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
1437
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001438#: e2fsck/problem.c:1053
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001439msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1440msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
1441
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001442#: e2fsck/problem.c:1058
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001443msgid "Invalid @h %d (%q). "
1444msgstr "Invalid @h %d (%q). "
1445
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001446#: e2fsck/problem.c:1062
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001447msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
1448msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
1449
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001450#: e2fsck/problem.c:1067
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001451msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
1452msgstr "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
1453
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001454#: e2fsck/problem.c:1077
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001455#, c-format
1456msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
1457msgstr "@p @h %d: root node is invalid\n"
1458
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001459#: e2fsck/problem.c:1082
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001460msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001461msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001462
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001463#: e2fsck/problem.c:1087
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001464msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001465msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001466
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001467#: e2fsck/problem.c:1092
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001468msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001469msgstr "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001470
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001471#: e2fsck/problem.c:1097
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001472msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001473msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001474
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001475#: e2fsck/problem.c:1102
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001476msgid "Duplicate @E found. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001477msgstr "Doppelte @E gefunden. "
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001478
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001479#: e2fsck/problem.c:1107
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001480#, no-c-format
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001481msgid ""
1482"@E has a non-unique filename.\n"
1483"Rename to %s"
1484msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001485"@E hat keinen eindeutigen Dateinnamen.\n"
1486"Benenne in %s um"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001487
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001488#: e2fsck/problem.c:1112
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001489msgid ""
1490"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
1491"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
1492"\n"
1493msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001494"Doppelte @e '%Dn' gefunden.\n"
1495"\tMarkiere %p (%i) für die Neuerstellung.\n"
1496"\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001497
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001498#: e2fsck/problem.c:1119
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001499msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
1500msgstr "Durchgang 3: Prüfe @d Verknüpfungen\n"
1501
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001502#: e2fsck/problem.c:1124
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001503msgid "@r not allocated. "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001504msgstr "@r nicht zugeordnet. "
1505
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001506#: e2fsck/problem.c:1129
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001507msgid "No room in @l @d. "
1508msgstr "Kein Platz in @l @d. "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001509
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001510#: e2fsck/problem.c:1134
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001511#, c-format
1512msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001513msgstr "Nicht verbundene @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001514
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001515#: e2fsck/problem.c:1139
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001516msgid "/@l not found. "
1517msgstr "/@l nicht gefunden. "
1518
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001519#: e2fsck/problem.c:1144
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001520msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
1521msgstr "'..' in %Q (%i) ist %P (%j), @s %q (%d).\n"
1522
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001523#: e2fsck/problem.c:1149
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001524msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
1525msgstr "Falscher oder fehlender /@l. Wiederverbinden nicht möglich.\n"
1526
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001527#: e2fsck/problem.c:1154
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001528#, c-format
1529msgid "Could not expand /@l: %m\n"
1530msgstr "Erweitern nicht möglich /@l: %m\n"
1531
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001532#: e2fsck/problem.c:1159
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001533#, c-format
1534msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
1535msgstr "Wiederverbinden nicht möglich %i: %m\n"
1536
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001537#: e2fsck/problem.c:1164
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001538#, c-format
1539msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
1540msgstr "Fehler während der Suche nach /@l: %m\n"
1541
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001542#: e2fsck/problem.c:1169
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001543#, c-format
1544msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
1545msgstr "ext2fs_new_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1546
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001547#: e2fsck/problem.c:1174
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001548#, c-format
1549msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
1550msgstr "ext2fs_new_@i: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1551
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001552#: e2fsck/problem.c:1179
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001553#, c-format
1554msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
1555msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
1556
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001557#: e2fsck/problem.c:1184
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001558#, c-format
1559msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
1560msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m während des Schreibens von @d @b für /@l\n"
1561
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001562#: e2fsck/problem.c:1189
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001563#, c-format
1564msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
1565msgstr "Fehler während der Einstellung von @i count auf @i %i\n"
1566
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001567#: e2fsck/problem.c:1194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001568#, c-format
1569msgid ""
1570"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
1571"\n"
1572msgstr ""
1573"Konnte Parent von @i %i: %m nicht reparieren\n"
1574"\n"
1575
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001576#: e2fsck/problem.c:1199
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001577#, c-format
1578msgid ""
1579"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
1580"\n"
1581msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001582"Parent von @i %i konnte nicht repariert werden: \n"
1583"parent @d nicht gefunden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001584
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001585#: e2fsck/problem.c:1204
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001586msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1587msgstr "@A @i @B (%N): %m\n"
1588
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001589#: e2fsck/problem.c:1209
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001590#, c-format
1591msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001592msgstr "Fehler beim Erzeugen des root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001593
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001594#: e2fsck/problem.c:1214
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001595#, c-format
1596msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001597msgstr "Fehler beim Erzeugen des /@l @d (%s): %m\n"
1598
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001599#: e2fsck/problem.c:1219
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001600msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
1601msgstr "@r ist kein @d; breche ab.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001602
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001603#: e2fsck/problem.c:1224
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001604msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001605msgstr "Kann ohne @r nicht fortsetzen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001606
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001607#: e2fsck/problem.c:1234
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001608#, c-format
1609msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
1610msgstr "/@l ist kein @d (ino=%i)\n"
1611
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001612#: e2fsck/problem.c:1241
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001613msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
1614msgstr "Durchgang 3A: Optimiere Verzeichnisse\n"
1615
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001616#: e2fsck/problem.c:1246
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001617#, c-format
1618msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001619msgstr "dirs_to_hash iterator konnte nicht erzeugt werden: %m"
1620
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001621#: e2fsck/problem.c:1251
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001622msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
1623msgstr "Verzeichnis %q (%d) konnte nicht optimiert werden: %m"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001624
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001625#: e2fsck/problem.c:1256
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001626msgid "Optimizing directories: "
1627msgstr "Optimiere Verzeichnisse: "
1628
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001629#: e2fsck/problem.c:1273
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001630msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001631msgstr "Durchgang 4: Überprüfe die Referenzzähler\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001632
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001633#: e2fsck/problem.c:1288
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001634msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
1635msgstr "@i %i Prüfsumme ist %Il, @s %N. "
1636
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001637#: e2fsck/problem.c:1292
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001638msgid ""
1639"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
1640"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
1641"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n"
1642msgstr ""
1643"WARNUNG: PROGRAMMIERFEHLER IN E2FSCK!\n"
1644"\tODER EIN TROTTEL (SIE) PRÜFT EIN EINGEHÄNGTES (LIVE) DATEISYSTEM.\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001645"@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten gleich "
1646"sein!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001647
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001648#: e2fsck/problem.c:1302
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001649msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
1650msgstr "Durchgang 5: Überprüfe @g Zusammenfassung\n"
1651
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001652#: e2fsck/problem.c:1307
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001653msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
1654msgstr "Auffüllbyte am Ende von @i @B ist nicht gesetzt. "
1655
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001656#: e2fsck/problem.c:1312
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001657msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
1658msgstr "Auffüllbyte am Ende von @b @B ist nicht gesetzt. "
1659
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001660#: e2fsck/problem.c:1317
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001661msgid "@b @B differences: "
1662msgstr "@b @B differieren: "
1663
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001664#: e2fsck/problem.c:1337
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001665msgid "@i @B differences: "
1666msgstr "@i @B differieren: "
1667
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001668#: e2fsck/problem.c:1357
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001669msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1670msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1671
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001672#: e2fsck/problem.c:1362
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001673msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1674msgstr "Verzeichnisanzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
1675
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001676#: e2fsck/problem.c:1367
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001677msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
1678msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch (%i, counted=%j).\n"
1679
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001680#: e2fsck/problem.c:1372
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001681msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
1682msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch @g #%g (%b, counted=%c).\n"
1683
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001684#: e2fsck/problem.c:1377
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001685msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
1686msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch (%b, counted=%c).\n"
1687
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001688#: e2fsck/problem.c:1382
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001689msgid ""
1690"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
1691"endpoints (%i, %j)\n"
1692msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001693"PROGRAMMIERFEHLER: @f (#%N) @B Endpunkte (%b, %c) passen nicht zu den "
1694"berechneten @B Endpunkten (%i, %j)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001695
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001696#: e2fsck/problem.c:1388
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001697msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
1698msgstr "Interner Fehler: fudging end of bitmap (%N)\n"
1699
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001700#: e2fsck/problem.c:1522
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001701#, c-format
1702msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
1703msgstr "Unbenutzter Fehlercode (0x%x)!\n"
1704
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001705#: e2fsck/problem.c:1594
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001706msgid "IGNORED"
1707msgstr "IGNORIERT"
1708
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001709#: e2fsck/scantest.c:81
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001710#, c-format
1711msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
1712msgstr "benutzter Speicher: %d, vergangende Zeit: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
1713
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001714#: e2fsck/scantest.c:100
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001715#, c-format
1716msgid "size of inode=%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001717msgstr "Größe des Inode=%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001718
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001719#: e2fsck/scantest.c:121
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001720msgid "while starting inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001721msgstr "beim Starten der Inodeprüfung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001722
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001723#: e2fsck/scantest.c:132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001724msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001725msgstr "während der Inodeprüfung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001726
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001727#: e2fsck/super.c:200
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001728#, c-format
1729msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
1730msgstr "während des Aufrufs von ext2fs_block_iterate für Inode %d"
1731
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001732#: e2fsck/super.c:223
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001733#, c-format
1734msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
1735msgstr "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
1736
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001737#: e2fsck/super.c:281
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001738msgid "Truncating"
1739msgstr "Kürze"
1740
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001741#: e2fsck/super.c:282
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001742msgid "Clearing"
1743msgstr "Bereinige"
1744
1745#: e2fsck/swapfs.c:98
1746msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
1747msgstr "während des Aufrufs von ext2fs_block_iterate"
1748
1749#: e2fsck/swapfs.c:104
1750msgid "while calling iterator function"
1751msgstr "während des Aufrufs der Iterator-Funktion"
1752
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001753#: e2fsck/swapfs.c:126
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001754msgid "while allocating inode buffer"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001755msgstr "beim Zuweisen des Inode-Puffers"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001756
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001757#: e2fsck/swapfs.c:138
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001758#, c-format
1759msgid "while reading inode table (group %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001760msgstr "beim Lesen der Inode-Tabelle (Gruppe %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001761
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001762#: e2fsck/swapfs.c:176
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001763#, c-format
1764msgid "while writing inode table (group %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001765msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle (Gruppe %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001766
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001767#: e2fsck/swapfs.c:222
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001768msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
1769msgstr "Durchgang 0: Byte-Swap des Dateisystems\n"
1770
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001771#: e2fsck/swapfs.c:229
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001772#, c-format
1773msgid ""
1774"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
1775"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
1776msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001777"%s: Das Dateisystem muss mit fsck neu überprüft werden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001778"und darf vor dem Byte-Swap nicht mehr eingehängt werden.\n"
1779
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001780#: e2fsck/swapfs.c:264
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001781msgid "Byte swap"
1782msgstr "Byte Swap"
1783
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001784#: e2fsck/unix.c:67
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001785#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001786msgid ""
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05001787"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001788"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
1789"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
1790"\t\t[-E extended-options] device\n"
1791msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001792"Verwendung: %s [-panyrcdfvstFSV] [-b Superblock] [-B Blockgröße]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001793"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
1794"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001795"\t\t[-E erweiterte_Optionen] Gerät\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001796
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001797#: e2fsck/unix.c:73
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001798msgid ""
1799"\n"
1800"Emergency help:\n"
1801" -p Automatic repair (no questions)\n"
1802" -n Make no changes to the filesystem\n"
1803" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001804" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
1805"list\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001806" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
1807msgstr ""
1808"\n"
1809"Notfallhile:\n"
1810" -p automatische Reparatur (keine Fragen)\n"
1811" -n keine Veränderungen am Dateisystem vornehmen\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001812" -y \" Ja \" auf alle Fragen annehmen\n"
1813" -c suche nach defekten Blöcken\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001814" -f erzwinge die Überprüfung auch wenn alles i.O. erscheint\n"
1815
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001816#: e2fsck/unix.c:79
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001817msgid ""
1818" -v Be verbose\n"
1819" -b superblock Use alternative superblock\n"
1820" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
1821" -j external-journal Set location of the external journal\n"
1822" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
1823" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
1824msgstr ""
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001825" -v sei gesprächig\n"
1826" -b Superbloc Nutze Superblockkopie\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001827" -B Blockgröße erzwinge Blockgröße beim Suchen vom Superblock\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04001828" -j externes-Journal Angabe des Speicherortes des externen Jounals\n"
1829" -l bad_blocks_file zur Liste der defekten Blöcke hinzufügen\n"
1830" -L bad_blocks_file Liste der defekten Blöcke definieren\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001831
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001832#: e2fsck/unix.c:113
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001833#, c-format
1834msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001835msgstr "%s: %d/%d Dateien (%0d.%d%% nicht zusammenhängend), %d/%d Blöcke\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001836
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001837#: e2fsck/unix.c:119
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001838#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001839msgid ""
1840"\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001841"%8d inode used (%d%%)\n"
1842msgid_plural ""
1843"\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001844"%8d inodes used (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001845msgstr[0] ""
1846"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001847"%8d Inode benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001848msgstr[1] ""
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001849"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001850"%8d Inodes benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001851
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001852#: e2fsck/unix.c:121
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001853#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001854msgid "%8d non-contiguous inode (%0d.%d%%)\n"
1855msgid_plural "%8d non-contiguous inodes (%0d.%d%%)\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001856msgstr[0] "%8d nicht zusammenhängender Inode (%0d.%d%%)\n"
1857msgstr[1] "%8d nicht zusammenhängende Inodes (%0d.%d%%)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001858
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001859#: e2fsck/unix.c:125
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001860#, c-format
1861msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001862msgstr " # von Inodes mit ind/dind/tind Blöcken: %d/%d/%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001863
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001864#: e2fsck/unix.c:127
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001865#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001866msgid "%8d block used (%d%%)\n"
1867msgid_plural "%8d blocks used (%d%%)\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001868msgstr[0] "%8d Block benutzt (%d%%)\n"
1869msgstr[1] "%8d Blöcke benutzt (%d%%)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001870
1871#: e2fsck/unix.c:130
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001872#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001873msgid "%8d bad block\n"
1874msgid_plural "%8d bad blocks\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001875msgstr[0] "%8d defekter Block\n"
1876msgstr[1] "%8d defekte Blöcke\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001877
1878#: e2fsck/unix.c:132
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001879#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001880msgid "%8d large file\n"
1881msgid_plural "%8d large files\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001882msgstr[0] "%8d große Datei\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001883msgstr[1] "%8d große Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001884
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04001885#: e2fsck/unix.c:134
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001886#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001887msgid ""
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001888"\n"
1889"%8d regular file\n"
1890msgid_plural ""
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001891"\n"
1892"%8d regular files\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001893msgstr[0] ""
1894"\n"
1895"%8d gewöhnliche Datei\n"
1896msgstr[1] ""
1897"\n"
1898"%8d gewöhnliche Dateien\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001899
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001900#: e2fsck/unix.c:136
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001901#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001902msgid "%8d directory\n"
1903msgid_plural "%8d directories\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001904msgstr[0] "%8d Verzeichnis\n"
1905msgstr[1] "%8d Verzeichnisse\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001906
1907#: e2fsck/unix.c:138
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001908#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001909msgid "%8d character device file\n"
1910msgid_plural "%8d character device files\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001911msgstr[0] "%8d »character device«-Datei\n"
1912msgstr[1] "%8d »character device«-Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001913
1914#: e2fsck/unix.c:141
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001915#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001916msgid "%8d block device file\n"
1917msgid_plural "%8d block device files\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001918msgstr[0] "%8d »block device«-Datei\n"
1919msgstr[1] "%8d »block device«-Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001920
1921#: e2fsck/unix.c:143
1922#, c-format
1923msgid "%8d fifo\n"
1924msgid_plural "%8d fifos\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001925msgstr[0] "%8d FIFO\n"
1926msgstr[1] "%8d FIFOs\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001927
1928#: e2fsck/unix.c:145
1929#, c-format
1930msgid "%8d link\n"
1931msgid_plural "%8d links\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001932msgstr[0] "%8d Link\n"
1933msgstr[1] "%8d Links\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001934
1935#: e2fsck/unix.c:148
1936#, c-format
1937msgid "%8d symbolic link"
1938msgid_plural "%8d symbolic links"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001939msgstr[0] "%8d symbolischer Link"
1940msgstr[1] "%8d symbolische Links"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001941
1942#: e2fsck/unix.c:150
1943#, c-format
1944msgid " (%d fast symbolic link)\n"
1945msgid_plural " (%d fast symbolic links)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001946msgstr[0] " (%d schneller symbolischer Link)\n"
1947msgstr[1] " (%d schnelle symbolische Links)\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001948
1949#: e2fsck/unix.c:152
1950#, c-format
1951msgid "%8d socket\n"
1952msgid_plural "%8d sockets\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001953msgstr[0] "%8d Socket\n"
1954msgstr[1] "%8d Sockets\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001955
1956#: e2fsck/unix.c:155
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04001957#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001958msgid "%8d file\n"
1959msgid_plural "%8d files\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001960msgstr[0] "%8d Datei\n"
1961msgstr[1] "%8d Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001962
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05001963#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:773 misc/util.c:145
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001964#: resize/main.c:97
1965#, c-format
1966msgid "while determining whether %s is mounted."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001967msgstr "bei der Prüfung, ob %s eingehängt ist."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001968
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001969#: e2fsck/unix.c:184
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001970#, c-format
1971msgid "Warning! %s is mounted.\n"
1972msgstr "Warnung! %s ist eingehängt.\n"
1973
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001974#: e2fsck/unix.c:188
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001975#, c-format
1976msgid "%s is mounted. "
1977msgstr "%s ist eingehängt. "
1978
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001979#: e2fsck/unix.c:190
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001980msgid ""
1981"Cannot continue, aborting.\n"
1982"\n"
1983msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001984"Fortsetzung nicht möglich, breche ab.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001985"\n"
1986
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04001987#: e2fsck/unix.c:191
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001988msgid ""
1989"\n"
1990"\n"
1991"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
1992"SEVERE filesystem damage.\n"
1993"\n"
1994msgstr ""
1995"\n"
1996"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05001997"WARNUNG!!! Die Benutzung von e2fsck auf einem eingehängten\n"
1998"Dateisystem kann das Dateisystem STARK BESCHÄDIGEN.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05001999"\n"
2000
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002001#: e2fsck/unix.c:194
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002002msgid "Do you really want to continue"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002003msgstr "Wirklich fortfahren"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002004
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002005#: e2fsck/unix.c:196
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002006msgid "check aborted.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002007msgstr "Prüfung abgebrochen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002008
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002009#: e2fsck/unix.c:245
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002010msgid " contains a file system with errors"
2011msgstr " enthält ein fehlerhaftes Dateisystem"
2012
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002013#: e2fsck/unix.c:247
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002014msgid " was not cleanly unmounted"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002015msgstr " wurde nicht ordnungsgemäß ausgehängt"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002016
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002017#: e2fsck/unix.c:251
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002018#, c-format
2019msgid " has been mounted %u times without being checked"
2020msgstr " wurde %u mal ohne Überprüfung eingehängt"
2021
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002022#: e2fsck/unix.c:259
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002023#, c-format
2024msgid " has gone %u days without being checked"
2025msgstr " wurde %u Tage ohne Überprüfung genutzt"
2026
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002027#: e2fsck/unix.c:268
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002028msgid ", check forced.\n"
2029msgstr ", Prüfung erzwungen.\n"
2030
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002031#: e2fsck/unix.c:271
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002032#, c-format
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002033msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002034msgstr "%s: i.O., %d/%d Dateien, %d/%d Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002035
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002036#: e2fsck/unix.c:286
2037msgid " (check after next mount)"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002038msgstr " (Prüfung nach nächstem Einhängen)"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002039
2040#: e2fsck/unix.c:288
2041#, c-format
2042msgid " (check in %ld mounts)"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002043msgstr " (Prüfung nach %ld Einhängevorgängen)"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002044
2045#: e2fsck/unix.c:430
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002046#, c-format
2047msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
2048msgstr "Fehler: Kann /dev/null (%s) nicht öffnen\n"
2049
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002050#: e2fsck/unix.c:501
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002051msgid "Invalid EA version.\n"
2052msgstr "Invalid EA version.\n"
2053
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002054#: e2fsck/unix.c:510
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002055msgid ""
2056"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
2057"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
2058"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
2059"\n"
2060msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002061"Eweiterte Optionen werden komma-getrennt angegeben, sie können ein\n"
2062"Argument erhalten, welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
2063"Gültige Optionen sind:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002064"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
2065"\n"
2066
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002067#: e2fsck/unix.c:568
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002068#, c-format
2069msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002070msgstr "Fehler bei Überprüfung des Datei-Deskriptors %d: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002071
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002072#: e2fsck/unix.c:572
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002073msgid "Invalid completion information file descriptor"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002074msgstr "Ungültiger 'completion information'-Datei-Deskriptor"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002075
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002076#: e2fsck/unix.c:587
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002077msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002078msgstr "Nur eine der Optionen -p/-a, -n oder -y darf angegeben werden."
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002079
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002080#: e2fsck/unix.c:608
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002081msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
2082msgstr "Die -t Option wird von dieser e2fsck-Version nicht unterstützt.\n"
2083
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002084#: e2fsck/unix.c:673
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002085msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002086msgstr ""
2087"Das Byte-Swapping wurde in diese Version von e2fsck nicht einkompiliert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002088
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002089#: e2fsck/unix.c:690 misc/tune2fs.c:444 misc/tune2fs.c:699 misc/tune2fs.c:716
2090#, c-format
2091msgid "Unable to resolve '%s'"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002092msgstr "Nicht möglich »%s« aufzulösen""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002093
2094#: e2fsck/unix.c:716
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002095msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
2096msgstr "Inkompatible Optionen sind beim Byte-Swapping nicht erlaubt.\n"
2097
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002098#: e2fsck/unix.c:723
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002099msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002100msgstr ""
2101"Die -c und -l/-L Optionen dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002102
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002103#: e2fsck/unix.c:801
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002104msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
2105msgstr "Fehler: ext2fs-Bibliotheks-Version ist zu alt!\n"
2106
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002107#: e2fsck/unix.c:809
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002108msgid "while trying to initialize program"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002109msgstr "bei der Programminitialisierung"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002110
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002111#: e2fsck/unix.c:823
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002112#, c-format
2113msgid "\tUsing %s, %s\n"
2114msgstr "\tBenutze %s, %s\n"
2115
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002116#: e2fsck/unix.c:835
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002117msgid "need terminal for interactive repairs"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002118msgstr "Benötige ein Terminal für interaktive Reparaturen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002119
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002120#: e2fsck/unix.c:871
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002121#, c-format
2122msgid "%s trying backup blocks...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002123msgstr "%s versuche Backup-Blöcke...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002124
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002125#: e2fsck/unix.c:872
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002126msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002127msgstr "Konnte den ext2-Superblock nicht finden,"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002128
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002129#: e2fsck/unix.c:873
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002130msgid "Group descriptors look bad..."
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002131msgstr "Gruppen-Deskriptoren scheinen defekt zu sein..."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002132
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002133#: e2fsck/unix.c:884
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002134msgid ""
2135"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
2136"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
2137"\n"
2138msgstr ""
2139"Diese Dateisystem-Revision ist offensichtlich zu neu für diese Version \n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002140"von e2fsck (oder der Dateisystem-Superblock ist defekt).\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002141"\n"
2142
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002143#: e2fsck/unix.c:890
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002144msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002145msgstr "Könnte es eine Partion der Länge Null sein?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002146
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002147#: e2fsck/unix.c:892
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002148#, c-format
2149msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
2150msgstr "Sie benötigen %s- oder root-Rechte für das Dateisystem.\n"
2151
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002152#: e2fsck/unix.c:897
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002153msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002154msgstr ""
2155"Möglicherweise ist die Partition nicht vorhanden oder eine Swap-Partition?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002156
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002157#: e2fsck/unix.c:900
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002158msgid ""
2159"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
2160"check of the device.\n"
2161msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002162"Laufwerk ist schreibgeschützt, nutzen Sie die -n Option\n"
2163"um es im Nur-Lesen-Modus zu prüfen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002164
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002165#: e2fsck/unix.c:916
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002166msgid "Get a newer version of e2fsck!"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002167msgstr "Neuere Version von e2fsck benötigt!"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002168
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002169#: e2fsck/unix.c:937
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002170#, c-format
2171msgid "while checking ext3 journal for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002172msgstr "während der Prüfung des ext3-Journals für %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002173
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002174#: e2fsck/unix.c:948
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002175msgid ""
2176"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
2177"check.\n"
2178msgstr ""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002179"Warnung: Überspringe Journal-Wiederherstellung, da das Dateisystem im Nur-"
2180"Lesen-Modus ist.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002181
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002182#: e2fsck/unix.c:961
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002183#, c-format
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002184msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002185msgstr "Superblock-Flags konntan auf %s nicht gesetzt werden\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002186
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002187#: e2fsck/unix.c:967
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002188#, c-format
2189msgid "while recovering ext3 journal of %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002190msgstr "bei der Wiederherstellung des ext3-Journals von %s"
2191
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002192#: e2fsck/unix.c:996
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002193msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
2194msgstr "Warnung: Die Kompressionsunterstützung ist experimentell.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002195
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002196#: e2fsck/unix.c:1001
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002197#, c-format
2198msgid ""
2199"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
2200"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
2201msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002202"Die Unterstützung für HTREE wurde in e2fsck nicht aktiviert,\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002203"\taber das Dateisystem %s besitzt HTREE Verzeichnisse.\n"
2204
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002205#: e2fsck/unix.c:1044
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002206#, c-format
2207msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002208msgstr "%s: die Byte-Reihenfolge des Dateisystems wurde schon normalisiert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002209
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002210#: e2fsck/unix.c:1064
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002211msgid "while reading bad blocks inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002212msgstr "beim Lesen des Bad-Block-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002213
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002214#: e2fsck/unix.c:1066
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002215msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002216msgstr "Das verheißt nichts gutes, aber wir versuchen es trotzdem ..\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002217
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002218#: e2fsck/unix.c:1073
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002219msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
2220msgstr "Beginne e2fsck neu ...\n"
2221
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002222#: e2fsck/unix.c:1077
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002223msgid "while resetting context"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002224msgstr "beim Rücksetzen des Kontexts"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002225
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002226#: e2fsck/unix.c:1084
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002227#, c-format
2228msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
2229msgstr "%s: e2fsck abgebrochhen.\n"
2230
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002231#: e2fsck/unix.c:1089
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002232msgid "aborted"
2233msgstr "abgebrochen"
2234
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002235#: e2fsck/unix.c:1097
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002236#, c-format
2237msgid ""
2238"\n"
2239"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
2240msgstr ""
2241"\n"
2242"%s: ***** DATEISYSTEM WURDE VERÄNDERT *****\n"
2243
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002244#: e2fsck/unix.c:1100
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002245#, c-format
2246msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002247msgstr "%s: ***** LINUX MUSS NEU GESTARTET WERDEN *****\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002248
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002249#: e2fsck/unix.c:1106
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002250#, c-format
2251msgid ""
2252"\n"
2253"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
2254"\n"
2255msgstr ""
2256"\n"
2257"%s: ********** WARNUNG: Noch Fehler im Dateisystem **********\n"
2258"\n"
2259
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002260#: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002261msgid "yY"
2262msgstr "yJ"
2263
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002264#: e2fsck/util.c:132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002265msgid "nN"
2266msgstr "nN"
2267
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002268#: e2fsck/util.c:146
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002269msgid "<y>"
2270msgstr "<j>"
2271
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002272#: e2fsck/util.c:148
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002273msgid "<n>"
2274msgstr "<n>"
2275
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002276#: e2fsck/util.c:150
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002277msgid " (y/n)"
2278msgstr " (j/n)"
2279
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002280#: e2fsck/util.c:165
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002281msgid "cancelled!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002282msgstr "abgebrochen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002283
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002284#: e2fsck/util.c:180
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002285msgid "yes\n"
2286msgstr "ja\n"
2287
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002288#: e2fsck/util.c:182
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002289msgid "no\n"
2290msgstr "nein\n"
2291
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002292#: e2fsck/util.c:192
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002293#, c-format
2294msgid ""
2295"%s? no\n"
2296"\n"
2297msgstr ""
2298"%s? nein\n"
2299"\n"
2300
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002301#: e2fsck/util.c:196
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002302#, c-format
2303msgid ""
2304"%s? yes\n"
2305"\n"
2306msgstr ""
2307"%s? ja\n"
2308"\n"
2309
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002310#: e2fsck/util.c:200
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002311msgid "yes"
2312msgstr "ja"
2313
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002314#: e2fsck/util.c:200
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002315msgid "no"
2316msgstr "nein"
2317
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002318#: e2fsck/util.c:213
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002319#, c-format
2320msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
2321msgstr "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) für %s"
2322
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002323#: e2fsck/util.c:218
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002324msgid "reading inode and block bitmaps"
2325msgstr "lese Inode und Block bitmaps"
2326
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002327#: e2fsck/util.c:223
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002328#, c-format
2329msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002330msgstr "während des wiederholten Versuches, Bitmaps für %s einzulesen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002331
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002332#: e2fsck/util.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002333msgid "writing block bitmaps"
2334msgstr "Schreibe Block-Bitmaps"
2335
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002336#: e2fsck/util.c:240
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002337#, c-format
2338msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002339msgstr "während des wiederholten Versuches, Block-Bitmaps für %s zu schreiben."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002340
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002341#: e2fsck/util.c:247
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002342msgid "writing inode bitmaps"
2343msgstr "Schreibe Inoden-Bitmaps"
2344
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002345#: e2fsck/util.c:252
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002346#, c-format
2347msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002348msgstr "während des wiederholten Versuches, Inode-Bitmaps für %s zu schreiben."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002349
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002350#: e2fsck/util.c:265
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002351#, c-format
2352msgid ""
2353"\n"
2354"\n"
2355"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
2356"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
2357msgstr ""
2358"\n"
2359"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002360"%s: UNERWARTETE INKONSISTENZ; fsck MANUELL AUSFÜHREN\n"
2361"\t(d.h. ohne -a oder -p Option)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002362
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002363#: e2fsck/util.c:330
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002364#, c-format
2365msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
2366msgstr "benutzter Speicher: %dk/%dk (%dk/%dk), "
2367
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002368#: e2fsck/util.c:334
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002369#, c-format
2370msgid "Memory used: %d, "
2371msgstr "benutzter Speicher: %d, "
2372
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002373#: e2fsck/util.c:340
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002374#, c-format
2375msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2376msgstr "Zeit: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2377
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002378#: e2fsck/util.c:345
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002379#, c-format
2380msgid "elapsed time: %6.3f\n"
2381msgstr "abgelaufende Zeit: %6.3f\n"
2382
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002383#: e2fsck/util.c:359
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002384#, c-format
2385msgid "while reading inode %ld in %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002386msgstr "beim Lesen von Inode %ld in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002387
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002388#: e2fsck/util.c:372
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002389#, c-format
2390msgid "while writing inode %ld in %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002391msgstr "beim Schreiben von Inode %ld in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002392
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002393#: misc/badblocks.c:60
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002394msgid "done \n"
2395msgstr "erledigt \n"
2396
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002397#: misc/badblocks.c:78
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002398#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002399msgid ""
2400"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002401" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern "
2402"[...]]]\n"
2403" device [last_block [start_block]]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002404msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002405"Verwendung: %s [-b Blockgröße] [-i Eingabedatei] [-o Ausgabedatei] [-svwnf]\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002406" [-c Blöcke_auf_einmal] [-p Durchgänge ] [-t Testpattern [-t Testpattern "
2407"[...]]]\n"
2408" Gerät [letzter_Block [Startblock]]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002409
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002410#: misc/badblocks.c:227
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002411msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002412msgstr "Teste mit zufälligen Mustern: "
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002413
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002414#: misc/badblocks.c:245
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002415msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002416msgstr "Teste mit Muster 0x"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002417
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002418#: misc/badblocks.c:270 misc/badblocks.c:299
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002419msgid "during seek"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002420msgstr "beim Suchen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002421
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002422#: misc/badblocks.c:277
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002423#, c-format
2424msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
2425msgstr "Merkwürdiger Wert (%ld) in do_read\n"
2426
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002427#: misc/badblocks.c:319
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002428msgid "during ext2fs_sync_device"
2429msgstr "während ext2fs_sync_device"
2430
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002431#: misc/badblocks.c:335 misc/badblocks.c:573
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002432msgid "while beginning bad block list iteration"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002433msgstr "beim Beginn des 'Bad Block'-Listendurchlaufs"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002434
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002435#: misc/badblocks.c:349 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:583
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002436msgid "while allocating buffers"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002437msgstr "beim Zuweisen von Puffern"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002438
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002439#: misc/badblocks.c:353
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002440#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002441msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002442msgstr "Prüfe von Block %lu bis %lu\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002443
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002444#: misc/badblocks.c:357
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002445msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
2446msgstr "Suche nach defekten Blöcken im Nur-Lesen-Modus\n"
2447
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002448#: misc/badblocks.c:366
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002449msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
2450msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Nur-Lesen-Modus):"
2451
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002452#: misc/badblocks.c:446
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002453msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
2454msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Lesen+Schreiben-Modus)\n"
2455
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002456#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002457#, c-format
2458msgid "From block %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002459msgstr "Von Block %lu bis %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002460
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002461#: misc/badblocks.c:499
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002462msgid "Reading and comparing: "
2463msgstr "Lesen und Vergleichen:"
2464
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002465#: misc/badblocks.c:595
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002466msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002467msgstr ""
2468"Suche nach defekten Blöcken im zerstörungsfreien Lesen+Schreiben-Modus\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002469
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002470#: misc/badblocks.c:599
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002471msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002472msgstr "Suche nach defekten Blöcken (zerstörungsfreier Lesen+Schreiben-Modus)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002473
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002474#: misc/badblocks.c:606
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002475msgid ""
2476"\n"
2477"Interrupt caught, cleaning up\n"
2478msgstr ""
2479"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002480"Unterbrochen, räume auf\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002481
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002482#: misc/badblocks.c:676
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002483#, c-format
2484msgid "during test data write, block %lu"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002485msgstr "beim Schreiben der Test-Daten; Block %lu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002486
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002487#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:152
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002488#, c-format
2489msgid "%s is mounted; "
2490msgstr "%s ist eingehängt; "
2491
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002492#: misc/badblocks.c:790
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002493msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002494msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002495"Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002496
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002497#: misc/badblocks.c:794
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002498msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
2499msgstr "es ist zu unsicher, Badblocks zu starten!\n"
2500
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002501#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:898
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002502#, c-format
2503msgid "bad block size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002504msgstr "bad block Größe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002505
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002506#: misc/badblocks.c:910
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002507#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002508msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002509msgstr "Kann keinen Speicher für Testpattern reservieren - %s"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002510
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002511#: misc/badblocks.c:924
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002512#, c-format
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002513msgid "invalid test_pattern: %s\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002514msgstr "Ungültiges Testpattern: %s\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002515
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002516#: misc/badblocks.c:940
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002517msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002518msgstr "Es darf im Nur-Lesen-Modus nur ein Testpattern angegeben werden"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002519
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002520#: misc/badblocks.c:946
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002521msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002522msgstr "Zufälliges Testpattern ist im Nur-Lesen-Modus nicht erlaubt"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002523
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002524#: misc/badblocks.c:960
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002525msgid ""
2526"Couldn't determine device size; you must specify\n"
2527"the size manually\n"
2528msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002529"Größe des Gerätes nicht feststellbar. Sie müssen sie manuell angeben.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002530
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002531#: misc/badblocks.c:966
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002532msgid "while trying to determine device size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002533msgstr "beim Versuch, die Gerätegröße festzustellen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002534
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002535#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1071
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002536#, c-format
2537msgid "bad blocks count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002538msgstr "Bad Blocks Anzahl - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002539
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002540#: misc/badblocks.c:981
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002541#, c-format
2542msgid "bad starting block - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002543msgstr "Defekter Startblock - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002544
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002545#: misc/badblocks.c:987
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002546#, c-format
2547msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002548msgstr "Bad Blocks Bereich: %lu-%lu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002549
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002550#: misc/badblocks.c:1042
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002551msgid "creating in-memory bad blocks list"
2552msgstr "erstelle Bad-Block-Liste im Speicher"
2553
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002554#: misc/badblocks.c:1057
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002555msgid "adding to in-memory bad block list"
2556msgstr "füge zur Bad-Block-Liste im Speicher hinzu"
2557
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002558#: misc/badblocks.c:1081
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002559#, c-format
2560msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
2561msgstr "Durchgang beendet, %u defekte Blöcke gefunden.\n"
2562
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002563#: misc/chattr.c:87
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002564#, c-format
2565msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
2566msgstr "Verwendung: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v Version] Dateien...\n"
2567
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002568#: misc/chattr.c:148
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002569#, c-format
2570msgid "bad version - %s\n"
2571msgstr "falsche Version - %s\n"
2572
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002573#: misc/chattr.c:192 misc/lsattr.c:113
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002574#, c-format
2575msgid "while trying to stat %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002576msgstr "beim Auslesen des Status von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002577
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002578#: misc/chattr.c:209 misc/chattr.c:225
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002579#, c-format
2580msgid "Flags of %s set as "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002581msgstr "Flags von %s wie folgt gesetzt: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002582
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002583#: misc/chattr.c:218
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002584#, c-format
2585msgid "while reading flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002586msgstr "beim Lesens der Flags in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002587
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002588#: misc/chattr.c:233
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002589#, c-format
2590msgid "while setting flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002591msgstr "beim Setzen der Flags in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002592
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002593#: misc/chattr.c:238
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002594#, c-format
2595msgid "Version of %s set as %lu\n"
2596msgstr "Version von %s gesetzt auf %lu\n"
2597
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002598#: misc/chattr.c:241
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002599#, c-format
2600msgid "while setting version on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002601msgstr "beim Setzen der Version in %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002602
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002603#: misc/chattr.c:255
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002604msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
2605msgstr "Konnte Pfad-Variable in chattr_dir_proc nicht reservieren"
2606
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002607#: misc/chattr.c:287
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002608msgid "= is incompatible with - and +\n"
2609msgstr "= ist inkompatibel mit - und +\n"
2610
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002611#: misc/chattr.c:295
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002612msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002613msgstr "Benutze '-v', =, - oder +\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002614
2615#: misc/dumpe2fs.c:54
2616#, c-format
2617msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002618msgstr "Verwendung: %s [-bfhixV] [-ob Superblock] [-oB Blockgröße] Gerät\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002619
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002620#: misc/dumpe2fs.c:120
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002621#, c-format
2622msgid "Group %lu: (Blocks "
2623msgstr "Gruppe %lu: (Blöcke "
2624
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002625#: misc/dumpe2fs.c:125
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002626#, c-format
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002627msgid " %s superblock at "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002628msgstr " %s Superblock in "
2629
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002630#: misc/dumpe2fs.c:126
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002631msgid "Primary"
2632msgstr "Primary"
2633
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002634#: misc/dumpe2fs.c:126
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002635msgid "Backup"
2636msgstr "Backup"
2637
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002638#: misc/dumpe2fs.c:130
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002639msgid ", Group descriptors at "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002640msgstr ", Gruppendeskriptoren in "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002641
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002642#: misc/dumpe2fs.c:135
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002643msgid " Group descriptor at "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002644msgstr ", Gruppendeskriptor in "
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002645
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002646#: misc/dumpe2fs.c:141
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002647msgid " Block bitmap at "
2648msgstr " Block bitmap in "
2649
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002650#: misc/dumpe2fs.c:146
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002651msgid ", Inode bitmap at "
2652msgstr ", Inode Bitmap in "
2653
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002654#: misc/dumpe2fs.c:151
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002655msgid ""
2656"\n"
2657" Inode table at "
2658msgstr ""
2659"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002660" Inode-Tabelle in "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002661
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002662#: misc/dumpe2fs.c:158
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002663#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002664msgid ""
2665"\n"
2666" %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002667msgstr ""
2668"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002669" %d freie Blöcke, %d freie Inodes, %d Verzeichnisse\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002670
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002671#: misc/dumpe2fs.c:164
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002672msgid " Free blocks: "
2673msgstr " Freie Blöcke: "
2674
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002675#: misc/dumpe2fs.c:172
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002676msgid " Free inodes: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002677msgstr " Freie Inodes: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002678
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002679#: misc/dumpe2fs.c:198
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002680msgid "while printing bad block list"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002681msgstr "beim Ausgeben der 'Bad Block'-Liste"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002682
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002683#: misc/dumpe2fs.c:204
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002684#, c-format
2685msgid "Bad blocks: %d"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002686msgstr "Bad Blocks: %d"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002687
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002688#: misc/dumpe2fs.c:227 misc/tune2fs.c:150
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002689msgid "while reading journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002690msgstr "beim Lesen des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002691
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002692#: misc/dumpe2fs.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002693msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002694msgstr "Konnte die magische Nummer des Journal-Superblocks nicht finden"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002695
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002696#: misc/dumpe2fs.c:239
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002697#, c-format
2698msgid ""
2699"\n"
2700"Journal block size: %d\n"
2701"Journal length: %d\n"
2702"Journal first block: %d\n"
2703"Journal sequence: 0x%08x\n"
2704"Journal start: %d\n"
2705"Journal number of users: %d\n"
2706msgstr ""
2707"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002708"Journal Blockgröße: %d\n"
2709"Journal Länge: %d\n"
2710"Journal Startblock: %d\n"
2711"Journal Sequenz: 0x%08x\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002712"Journal Start: %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002713"Journal Nutzeranzahl: %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002714
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002715#: misc/dumpe2fs.c:307 misc/mke2fs.c:1085
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002716#, c-format
2717msgid "\tUsing %s\n"
2718msgstr "\tBenutze %s\n"
2719
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002720#: misc/dumpe2fs.c:334 misc/e2image.c:488 misc/tune2fs.c:760 resize/main.c:230
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002721msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
2722msgstr "Kann keinen gültigen Dateisystem-Superblock finden.\n"
2723
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002724#: misc/dumpe2fs.c:345
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002725msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002726msgstr "Anmerkung: Dieses ist ein Byte-Swapped Dateisystem.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002727
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002728#: misc/dumpe2fs.c:361
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04002729#, c-format
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05002730msgid ""
2731"\n"
2732"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002733msgstr ""
2734"\n"
2735"%s: %s: Fehler beim Lesen von Bitmaps: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002736
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002737#: misc/e2image.c:50
2738#, c-format
2739msgid "Usage: %s [-r] device file\n"
2740msgstr "Verwendung: %s [-r] Gerätedatei\n"
2741
2742#: misc/e2image.c:61
2743msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002744msgstr "Header-Puffer konnte nicht zugewiesen werden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002745
2746#: misc/e2image.c:80
2747#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04002748msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
2749msgstr "short write (only %d bytes) for writing image header"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002750
2751#: misc/e2image.c:99
2752msgid "while writing superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002753msgstr "beim Schreiben des Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002754
2755#: misc/e2image.c:107
2756msgid "while writing inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002757msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002758
2759#: misc/e2image.c:114
2760msgid "while writing block bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002761msgstr "beim Schreiben der Block-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002762
2763#: misc/e2image.c:121
2764msgid "while writing inode bitmap"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002765msgstr "beim Schreiben der Inode-Bitmap"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002766
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002767#: misc/e2label.c:57
2768#, c-format
2769msgid "e2label: cannot open %s\n"
2770msgstr "e2label: Kann %s nicht öffnen.\n"
2771
2772#: misc/e2label.c:62
2773msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
2774msgstr "e2label: cannot seek to superblock\n"
2775
2776#: misc/e2label.c:67
2777msgid "e2label: error reading superblock\n"
2778msgstr "e2label: Lesefehler im Superblock\n"
2779
2780#: misc/e2label.c:71
2781msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
2782msgstr "e2label: Kein ext2 Dateisystem\n"
2783
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002784#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:867
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002785msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
2786msgstr "Warnung: Name zu lang, kürze ihn.\n"
2787
2788#: misc/e2label.c:99
2789msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
2790msgstr "e2label: cannot seek to superblock again\n"
2791
2792#: misc/e2label.c:104
2793msgid "e2label: error writing superblock\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002794msgstr "e2label: Fehler beim Schreiben des Superblocks\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002795
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002796#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:439
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002797msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
2798msgstr "Verwendung: e2label Gerät [neuer_Name]\n"
2799
2800#: misc/findsuper.c:126
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002801msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
2802msgstr "Verwendung: findsuper Gerät [skipbytes [startkb]]\n"
2803
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002804#: misc/findsuper.c:132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002805#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04002806msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
2807msgstr "skipbytes sollte eine Zahl sein, nicht %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002808
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002809#: misc/findsuper.c:137
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002810msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002811msgstr "skipbytes müssen ein vielfaches der Sektorgröße sein\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002812
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002813#: misc/findsuper.c:143
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002814#, c-format
2815msgid "startkb should be a number, not %s\n"
2816msgstr "startkb sollte eine Zahl sein, nicht %s\n"
2817
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002818#: misc/findsuper.c:147
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002819#, c-format
2820msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
2821msgstr "startkb sollte positiv sein, nicht %Ld\n"
2822
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002823#: misc/findsuper.c:157
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002824#, c-format
2825msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
2826msgstr "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
2827
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002828#: misc/findsuper.c:158
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002829msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
2830msgstr " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
2831
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002832#: misc/findsuper.c:204
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002833#, c-format
2834msgid ""
2835"\n"
2836"%14Ld: finished with errno %d\n"
2837msgstr ""
2838"\n"
2839"%14Ld: beendet mit errno %d\n"
2840
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002841#: misc/fsck.c:331
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002842#, c-format
2843msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002844msgstr "WARNUNG: Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002845
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002846#: misc/fsck.c:341
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002847#, c-format
2848msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
2849msgstr "WARNUNG: falsches Format in Zeile %d von %s\n"
2850
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002851#: misc/fsck.c:356
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002852msgid ""
2853"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
2854"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
2855"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
2856"\n"
2857msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002858"WARNUNG: Ihre /etc/fstab enthält kein 'fsck passno'\n"
2859"\tFeld. Ich werde dieses ignorieren, aber Sie\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002860"\tsollten ihre /etc/fstab so schnell wie möglich korrigieren.\n"
2861"\n"
2862
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002863#: misc/fsck.c:455
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002864#, c-format
2865msgid "fsck: %s: not found\n"
2866msgstr "fsck: %s: nicht gefunden\n"
2867
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002868#: misc/fsck.c:568
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002869#, c-format
2870msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002871msgstr "%s: wait: kein Kindprozess mehr?!?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002872
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002873#: misc/fsck.c:590
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002874#, c-format
2875msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002876msgstr "Warnung... %s für Gerät %s wurde mit Signal %d beendet.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002877
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002878#: misc/fsck.c:596
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002879#, c-format
2880msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
2881msgstr "%s %s: Status ist %x, sollte nie vorkommen.\n"
2882
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04002883#: misc/fsck.c:632
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002884#, c-format
2885msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
2886msgstr "Beendet mit %s (exit status %d)\n"
2887
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002888#: misc/fsck.c:692
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002889#, c-format
2890msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
2891msgstr "%s: Fehler %d bei Ausführung von fsck.%s für %s\n"
2892
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002893#: misc/fsck.c:713
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002894msgid ""
2895"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
2896"with 'no' or '!'.\n"
2897msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002898"Bei -t müssen entweder allen oder keinem Dateisystem ein 'no' bzw. '!'\n"
2899"vorangestellt werden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002900
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002901#: misc/fsck.c:732
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002902msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
2903msgstr "Kann keinen Speicher für Dateisystemtypen reservieren.\n"
2904
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002905#: misc/fsck.c:872
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002906#, c-format
2907msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002908msgstr "fsck: kann %s nicht überprüfen: fsck.%s nicht gefunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002909
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002910#: misc/fsck.c:928
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002911msgid "Checking all file systems.\n"
2912msgstr "Überprüfe alle Dateisysteme.\n"
2913
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002914#: misc/fsck.c:1014
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002915#, c-format
2916msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
2917msgstr "--warten-- (Durchgang %d)\n"
2918
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002919#: misc/fsck.c:1034
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002920msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
2921msgstr ""
2922"Verwendung: fsck [-ACNPRTV] [-t Datesystemtyp] [fs-Optionen] "
2923"[Dateisystem...]\n"
2924
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002925#: misc/fsck.c:1076
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002926#, c-format
2927msgid "%s: too many devices\n"
2928msgstr "%s: zu viele Geräte\n"
2929
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002930#: misc/fsck.c:1109 misc/fsck.c:1178
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002931#, c-format
2932msgid "%s: too many arguments\n"
2933msgstr "%s: zu viele Argumente\n"
2934
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002935#: misc/lsattr.c:73
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002936#, c-format
2937msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
2938msgstr "Verwendung: %s [-RVadlv] [Dateien...]\n"
2939
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002940#: misc/lsattr.c:83
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002941#, c-format
2942msgid "While reading flags on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002943msgstr "Beim Lesen der Flags von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002944
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002945#: misc/lsattr.c:90
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002946#, c-format
2947msgid "While reading version on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002948msgstr "Beim Lesen der Version von %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002949
2950#: misc/mke2fs.c:91
2951#, c-format
2952msgid ""
2953"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
2954"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
2955"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
2956"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
2957"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
2958msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002959"Verwendung: %s [-c|-t|-l Dateiname] [-b Blockgröße] [-f Fragmentgröße]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002960"\t[-i Bytes-pro-Inode] [-j] [-J Journal-Optionen] [-N Anzahl_der_Inoden]\n"
2961"\t[-m Reservierte-Blöcke-Prozent] [-o creator-os] [-g Blöcke-pro-Gruppe]\n"
2962"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
2963"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] Gerät [Blockanzahl]\n"
2964
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002965#: misc/mke2fs.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002966#, c-format
2967msgid "Running command: %s\n"
2968msgstr "Führe aus: %s\n"
2969
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002970#: misc/mke2fs.c:239
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002971#, c-format
2972msgid "while trying run '%s'"
2973msgstr "während des Ausführungsversuchs von '%s'"
2974
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04002975#: misc/mke2fs.c:246
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002976msgid "while processing list of bad blocks from program"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002977msgstr "beim Auswerten der 'Bad Block'-Liste vom Programm"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002978
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002979#: misc/mke2fs.c:273
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002980#, c-format
2981msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002982msgstr "Block %d im primären Superblock/Gruppendeskriptorbereich defekt.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002983
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002984#: misc/mke2fs.c:275
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002985#, c-format
2986msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
2987msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05002988"Die Blöcke %d bis einschließlich %d müssen i.O. sein um ein Dateisystem zu "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002989"erstellen.\n"
2990
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002991#: misc/mke2fs.c:278
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002992msgid "Aborting....\n"
2993msgstr "Breche ab...\n"
2994
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05002995#: misc/mke2fs.c:298
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05002996#, c-format
2997msgid ""
2998"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n"
2999"\tbad blocks.\n"
3000"\n"
3001msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003002"Warnung: die Sicherung des Superblock bzw. Gruppendeskriptors in Block %d "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003003"enthält\n"
3004"\tdefekte Blöcke.\n"
3005"\n"
3006
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003007#: misc/mke2fs.c:316
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003008msgid "while marking bad blocks as used"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003009msgstr "beim Markieren von defekten Blöcken als 'belegt'"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003010
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003011#: misc/mke2fs.c:374
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003012msgid "done \n"
3013msgstr "erledigt \n"
3014
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003015#: misc/mke2fs.c:409
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003016msgid "while allocating zeroizing buffer"
3017msgstr "while allocating zeroizing buffer"
3018
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003019#: misc/mke2fs.c:450
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003020msgid "Writing inode tables: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003021msgstr "Schreibe Inode-Tabellen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003022
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003023#: misc/mke2fs.c:461
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003024#, c-format
3025msgid ""
3026"\n"
3027"Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n"
3028msgstr ""
3029"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003030"Konnte %d Blöcke nicht in Inoden-Tabelle schreiben, beginnend bei %d: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003031
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003032#: misc/mke2fs.c:484
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003033msgid "while creating root dir"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003034msgstr "beim Erstellen des Wurzelverzeichnisses"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003035
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003036#: misc/mke2fs.c:491
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003037msgid "while reading root inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003038msgstr "beim Lesen des Root-Inode"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003039
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003040#: misc/mke2fs.c:500
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003041msgid "while setting root inode ownership"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003042msgstr "beim Setzen des Root-Inode-Eigentümers"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003043
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003044#: misc/mke2fs.c:518
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003045msgid "while creating /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003046msgstr "beim Erstellen von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003047
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003048#: misc/mke2fs.c:525
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003049msgid "while looking up /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003050msgstr "beim Suchen von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003051
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003052#: misc/mke2fs.c:535
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003053msgid "while expanding /lost+found"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003054msgstr "beim Expandieren von /lost+found"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003055
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003056#: misc/mke2fs.c:551
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003057msgid "while setting bad block inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003058msgstr "beim Setzen des 'Bad Block'-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003059
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003060#: misc/mke2fs.c:583
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003061#, c-format
3062msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003063msgstr "Speicher voll beim Löschen der Sektoren %d-%d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003064
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003065#: misc/mke2fs.c:593
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003066#, c-format
3067msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
3068msgstr "Warnung: konnte Block %s nicht lesen\n"
3069
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003070#: misc/mke2fs.c:609
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003071#, c-format
3072msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
3073msgstr "Warnung: konnte Sektor %d: %s nicht löschen\n"
3074
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003075#: misc/mke2fs.c:625
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003076msgid "while initializing journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003077msgstr "beim Initialisieren des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003078
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003079#: misc/mke2fs.c:631
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003080msgid "Zeroing journal device: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003081msgstr "Überschreibe Journal-Device mit Nullen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003082
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003083#: misc/mke2fs.c:638
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003084#, c-format
3085msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003086msgstr "beim Überschreiben des Journal-Device mit Nullen (Block %u, Nr. %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003087
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003088#: misc/mke2fs.c:649
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003089msgid "while writing journal superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003090msgstr "beim Schreiben des Journal-Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003091
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003092#: misc/mke2fs.c:664
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003093#, c-format
3094msgid ""
3095"warning: %d blocks unused.\n"
3096"\n"
3097msgstr ""
3098"Warnung: %d Blöcke unbenutzt.\n"
3099"\n"
3100
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003101#: misc/mke2fs.c:669
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003102#, c-format
3103msgid "Filesystem label=%s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003104msgstr "Dateisystem-Label=%s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003105
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003106#: misc/mke2fs.c:670
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003107msgid "OS type: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003108msgstr "OS-Typ: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003109
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003110#: misc/mke2fs.c:675
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003111msgid "(unknown os)"
3112msgstr "(unbekanntes OS)"
3113
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003114#: misc/mke2fs.c:678
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003115#, c-format
3116msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003117msgstr "Blockgröße=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003118
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003119#: misc/mke2fs.c:680
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003120#, c-format
3121msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003122msgstr "Fragmentgröße=%u (log=%u)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003123
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003124#: misc/mke2fs.c:682
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003125#, c-format
3126msgid "%u inodes, %u blocks\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003127msgstr "%u Inodes, %u Blöcke\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003128
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003129#: misc/mke2fs.c:684
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003130#, c-format
3131msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
3132msgstr "%u Blöcke (%2.2f%%) reserviert für den Superuser\n"
3133
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003134#: misc/mke2fs.c:687
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003135#, c-format
3136msgid "First data block=%u\n"
3137msgstr "erster Datenblock=%u\n"
3138
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003139#: misc/mke2fs.c:689
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003140#, c-format
3141msgid "%u block groups\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003142msgstr "%u Blockgruppen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003143
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003144#: misc/mke2fs.c:691
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003145#, c-format
3146msgid "%u block group\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003147msgstr "%u Blockgruppe\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003148
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003149#: misc/mke2fs.c:692
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003150#, c-format
3151msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
3152msgstr "%u Blöcke pro Gruppe, %u Fragmente pro Gruppe\n"
3153
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003154#: misc/mke2fs.c:694
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003155#, c-format
3156msgid "%u inodes per group\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003157msgstr "%u Inodes pro Gruppe\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003158
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003159#: misc/mke2fs.c:701
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003160msgid "Superblock backups stored on blocks: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003161msgstr "Superblock-Sicherungskopien gespeichert in den Blöcken: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003162
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003163#: misc/mke2fs.c:751
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003164msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003165msgstr ""
3166"Speicher zum Parsen der RAID-Optionen konnte nicht reserviert werden!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003167
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003168#: misc/mke2fs.c:776
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003169msgid "Invalid stride parameter.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003170msgstr "Ungültiger \"stride\"-Parameter.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003171
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003172#: misc/mke2fs.c:784
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003173msgid ""
3174"\n"
3175"Bad raid options specified.\n"
3176"\n"
3177"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3178"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3179"\n"
3180"Valid raid options are:\n"
3181"\tstride=<stride length in blocks>\n"
3182"\n"
3183msgstr ""
3184"\n"
3185"falsche Raid-Optionen angegeben.\n"
3186"\n"
3187"Raid-Optionen werden mit Kommatas getrennt angegeben, sie können ein "
3188"Argument\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003189"\terhalten welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003190"\n"
3191"gültige Raid-Optionen sind:\n"
3192"\tstride=<stride length in blocks>\n"
3193"\n"
3194
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003195#: misc/mke2fs.c:902
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003196#, c-format
3197msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003198msgstr "Warnung: Blockgröße %d ist auf den meisten Systemen unbrauchbar.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003199
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003200#: misc/mke2fs.c:919
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003201#, c-format
3202msgid "bad fragment size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003203msgstr "falsche Fragmentgröße - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003204
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003205#: misc/mke2fs.c:925
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003206msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003207msgstr "Warnung: Fragmente werden nicht unterstützt. Ignoriere -f Option\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003208
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003209#: misc/mke2fs.c:932
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003210msgid "Illegal number for blocks per group"
3211msgstr "unzulässige Angabe für Blöcke pro Gruppe"
3212
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003213#: misc/mke2fs.c:937
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003214msgid "blocks per group must be multiple of 8"
3215msgstr "Anzahl der Blöcke pro Gruppe muss ein Vielfaches von 8 sein"
3216
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003217#: misc/mke2fs.c:947
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003218#, c-format
3219msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003220msgstr "Unzulässiges Inode-Verhältnis %s (Min %d/Max %d"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003221
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003222#: misc/mke2fs.c:966
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003223msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
3224msgstr "in malloc for bad_blocks_filename"
3225
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003226#: misc/mke2fs.c:975
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003227#, c-format
3228msgid "bad reserved blocks percent - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003229msgstr "Unzulässige \"Reservierte Blöcke\"-Prozentangabe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003230
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003231#: misc/mke2fs.c:1007
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003232#, c-format
3233msgid "bad inode size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003234msgstr "Unzulässige Inode-Größe - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003235
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003236#: misc/mke2fs.c:1043 misc/tune2fs.c:294
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003237#, c-format
3238msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
3239msgstr "Unvollständige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n"
3240
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003241#: misc/mke2fs.c:1112 misc/mke2fs.c:1449
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003242#, c-format
3243msgid "while trying to open journal device %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003244msgstr "beim Versuch, das Journal-Device %s zu öffnen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003245
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003246#: misc/mke2fs.c:1118
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003247#, c-format
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003248msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003249msgstr "Journal-Device Blockgröße (%d) kleiner als Minimum-Blockgröße %d\n"
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003250
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003251#: misc/mke2fs.c:1132
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003252#, c-format
3253msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003254msgstr "%d-Byte Blöcke zu groß für das System (max %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003255
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003256#: misc/mke2fs.c:1136
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003257#, c-format
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003258msgid ""
3259"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003260msgstr ""
3261"Warnung: %d-byte Blöcke zu groß für das System (max %d), fahre dennoch fort\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003262
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003263#: misc/mke2fs.c:1161
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003264msgid "filesystem"
3265msgstr "Dateisystem"
3266
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003267#: misc/mke2fs.c:1174 resize/main.c:264
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003268msgid "while trying to determine filesystem size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003269msgstr "beim Bestimmen der Dateisystemgröße"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003270
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003271#: misc/mke2fs.c:1180
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003272msgid ""
3273"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3274"the size of the filesystem\n"
3275msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003276"Konnte die Gerätegröße nicht ermitteln. Geben\n"
3277"Sie die Größe des Dateisystems an\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003278
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003279#: misc/mke2fs.c:1187
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003280msgid ""
3281"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
3282"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
3283"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
3284"\tto re-read your partition table.\n"
3285msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003286"Zurückgegebene Gerätegröße ist gleich null. Unvollständige Partition\n"
3287"\tangegeben oder die Partitionstabelle wurde nach einem fdisk-Lauf\n"
3288"\tnicht wieder eingelesen, weil eine veränderte Partition in Gebrauch\n"
3289"\tund gesperrt ist. Sie könnten gezwungen sein, neu zu booten, um die\n"
3290"\tPartitionstabelle neu einzulesen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003291
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003292#: misc/mke2fs.c:1205
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003293msgid "Filesystem larger than apparent device size."
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003294msgstr "Dateisystem ist größer als augenscheinlich das Gerät selbst."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003295
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003296#: misc/mke2fs.c:1227
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003297msgid "while trying to determine hardware sector size"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003298msgstr "beim Ermitteln der Hardware-Sektorgröße"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003299
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003300#: misc/mke2fs.c:1241
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003301msgid "blocks per group count out of range"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003302msgstr "Anzahl der Blöcke pro Gruppe nicht im gültigen Bereich"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003303
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003304#: misc/mke2fs.c:1251
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003305#, c-format
3306msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003307msgstr "ungültige Inode-Größe %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003308
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003309#: misc/mke2fs.c:1257
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003310#, c-format
3311msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003312msgstr ""
3313"Warnung: %d-Byte Inodes sind auf den meisten Systemen nicht benutzbar\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003314
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003315#: misc/mke2fs.c:1308
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003316msgid "while setting up superblock"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003317msgstr "beim Erstellen des Superblocks"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003318
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003319#: misc/mke2fs.c:1342
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003320#, c-format
3321msgid "unknown os - %s"
3322msgstr "unbekanntes OS - %s"
3323
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003324#: misc/mke2fs.c:1396
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003325msgid "while trying to allocate filesystem tables"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003326msgstr "beim Zuordnen von Dateisystemtabellen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003327
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003328#: misc/mke2fs.c:1427
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003329#, c-format
3330msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003331msgstr "beim Nullen von Block %u am Ende des Dateisystems"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003332
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003333#: misc/mke2fs.c:1442 misc/tune2fs.c:376
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003334msgid "journal"
3335msgstr "Journal"
3336
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003337#: misc/mke2fs.c:1454
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003338#, c-format
3339msgid "Adding journal to device %s: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003340msgstr "Erstelle Journal auf Gerät %s: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003341
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003342#: misc/mke2fs.c:1461
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003343#, c-format
3344msgid ""
3345"\n"
3346"\twhile trying to add journal to device %s"
3347msgstr ""
3348"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003349"\tbeim Erstellen des Journals auf Gerät %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003350
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003351#: misc/mke2fs.c:1466 misc/mke2fs.c:1490 misc/tune2fs.c:404 misc/tune2fs.c:418
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003352msgid "done\n"
3353msgstr "erledigt\n"
3354
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003355#: misc/mke2fs.c:1478
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003356#, c-format
3357msgid "Creating journal (%d blocks): "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003358msgstr "Erstelle Journal (%d Blöcke): "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003359
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003360#: misc/mke2fs.c:1486
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003361msgid ""
3362"\n"
3363"\twhile trying to create journal"
3364msgstr ""
3365"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003366"\tbeim Erstellen des Journals"
3367
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003368#: misc/mke2fs.c:1495
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003369msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
3370msgstr "Schreibe Superblöcke und Dateisystem-Accountinginformationen: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003371
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003372#: misc/mke2fs.c:1500
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003373msgid ""
3374"\n"
3375"Warning, had trouble writing out superblocks."
3376msgstr ""
3377"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003378"Warnung: Probleme beim Schreiben der Superblöcke."
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003379
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003380#: misc/mke2fs.c:1503
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003381msgid ""
3382"done\n"
3383"\n"
3384msgstr ""
3385"erledigt\n"
3386"\n"
3387
3388#: misc/mklost+found.c:48
3389msgid "Usage: mklost+found\n"
3390msgstr "Verwendung: mklost+found\n"
3391
3392#: misc/partinfo.c:21
3393#, c-format
3394msgid "%s failed for %s: %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003395msgstr "%s fehlgeschlagen für %s: %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003396
3397#: misc/partinfo.c:38
3398#, c-format
3399msgid ""
3400"Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
3401"\n"
3402"This program prints out the partition information for a set of devices\n"
3403"A common way to use this program is:\n"
3404"\n"
3405"\t%s /dev/hda?\n"
3406"\n"
3407msgstr ""
3408"Verwendung: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
3409"\n"
3410"Dieses Programm gibt die Partitionsinformationen einer Gruppe von Geräten "
3411"aus.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003412"Das Programm wird üblicherweise so benutzt:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003413"\n"
3414"\t%s /dev/hda?\n"
3415"\n"
3416
3417#: misc/partinfo.c:55
3418msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
3419msgstr "HDIO_GETGEO ioctl"
3420
3421#: misc/partinfo.c:62
3422msgid "BLKGETSIZE ioctl"
3423msgstr "BLKGETSIZE ioctl"
3424
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003425#: misc/tune2fs.c:74
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003426msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003427msgstr "Bitte e2fsck über das Dateisystem laufen lassen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003428
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003429#: misc/tune2fs.c:81
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003430#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003431msgid ""
3432"Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
3433"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
3434"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003435"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
3436"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003437"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n"
3438msgstr ""
3439"Verwendung: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
3440"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
3441"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003442"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
3443"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003444"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] Gerät\n"
3445
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003446#: misc/tune2fs.c:138
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003447msgid "while trying to open external journal"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003448msgstr "beim Öffnen des externen Journals"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003449
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003450#: misc/tune2fs.c:142
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003451#, c-format
3452msgid "%s is not a journal device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003453msgstr "%s ist kein Journal-Gerät.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003454
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003455#: misc/tune2fs.c:157
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003456msgid "Journal superblock not found!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003457msgstr "Journal-Superblock nicht gefunden!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003458
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003459#: misc/tune2fs.c:169
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003460msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003461msgstr "UUID des Dateisystems auf Journal-Gerät nicht gefunden.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003462
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003463#: misc/tune2fs.c:190
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003464msgid "Journal NOT removed\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003465msgstr "Journal NICHT gelöscht\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003466
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003467#: misc/tune2fs.c:196
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003468msgid "Journal removed\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003469msgstr "Journal gelöscht\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003470
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003471#: misc/tune2fs.c:228
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003472msgid "while reading journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003473msgstr "beim Lesen des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003474
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003475#: misc/tune2fs.c:235
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003476msgid "while reading bitmaps"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003477msgstr "beim Lesen von Bitmaps"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003478
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003479#: misc/tune2fs.c:242
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003480msgid "while clearing journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003481msgstr "beim Bereinigen des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003482
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003483#: misc/tune2fs.c:253
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003484msgid "while writing journal inode"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003485msgstr "beim Schreiben des Journal-Inodes"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003486
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003487#: misc/tune2fs.c:268
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003488#, c-format
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003489msgid "Invalid mount option set: %s\n"
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003490msgstr "Ungültige Einhänge-Option gesetzt: %s\n"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003491
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003492#: misc/tune2fs.c:309
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003493msgid ""
3494"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
3495"unmounted or mounted read-only.\n"
3496msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003497"Das has_jounal Flag kann nur gelöscht werden, wenn das Dateisystem\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003498"nicht eingehängt oder im Nur-Lesen-Modus ist.\n"
3499
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003500#: misc/tune2fs.c:317
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003501msgid ""
3502"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
3503"the has_journal flag.\n"
3504msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003505"Das needs_recovery Flag ist gesetzt. Bitte starten sie e2fsck vor\n"
3506"der Löschung des has_journal Flags.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003507
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003508#: misc/tune2fs.c:371
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003509msgid "The filesystem already has a journal.\n"
3510msgstr "Das Dateisystem hat schon ein Journal.\n"
3511
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003512#: misc/tune2fs.c:388
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003513#, c-format
3514msgid ""
3515"\n"
3516"\twhile trying to open journal on %s\n"
3517msgstr ""
3518"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003519"\tbeim Öffnen des Journals auf %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003520
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003521#: misc/tune2fs.c:392
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003522#, c-format
3523msgid "Creating journal on device %s: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003524msgstr "Erstelle Journal auf Gerät %s: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003525
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003526#: misc/tune2fs.c:400
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003527#, c-format
3528msgid "while adding filesystem to journal on %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003529msgstr "beim Hinzufügen des Dateisystems zum Journal auf %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003530
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003531#: misc/tune2fs.c:406
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003532msgid "Creating journal inode: "
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003533msgstr "Erstelle Journal-Inode: "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003534
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003535#: misc/tune2fs.c:415
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003536msgid ""
3537"\n"
3538"\twhile trying to create journal file"
3539msgstr ""
3540"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003541"\tbeim Erstellen der Journaldatei"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003542
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003543#: misc/tune2fs.c:478
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003544#, c-format
3545msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003546msgstr "Konnte Datum/Zeit nicht parsen: %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003547
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003548#: misc/tune2fs.c:500 misc/tune2fs.c:513
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003549#, c-format
3550msgid "bad mounts count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003551msgstr "Ungültiger Mounts-Zähler - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003552
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003553#: misc/tune2fs.c:529
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003554#, c-format
3555msgid "bad error behavior - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003556msgstr "ungültiges Fehler-Verhalten - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003557
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003558#: misc/tune2fs.c:552
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003559#, c-format
3560msgid "bad gid/group name - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003561msgstr "ungültige(r) GID oder Gruppenname - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003562
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003563#: misc/tune2fs.c:585
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003564#, c-format
3565msgid "bad interval - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003566msgstr "ungültiges Intervall - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003567
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003568#: misc/tune2fs.c:613
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003569#, c-format
3570msgid "bad reserved block ratio - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003571msgstr "ungültiges Reservierte-Blöcke-Verhältnis - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003572
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003573#: misc/tune2fs.c:628
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003574msgid "-o may only be specified once"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003575msgstr "-o darf nur eimal angegeben werden"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05003576
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003577#: misc/tune2fs.c:638
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003578msgid "-O may only be specified once"
3579msgstr "-O darf nur eimal angegeben werden"
3580
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003581#: misc/tune2fs.c:648
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003582#, c-format
3583msgid "bad reserved blocks count - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003584msgstr "ungültige Anzahl von reservierten Blöcken - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003585
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003586#: misc/tune2fs.c:677
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003587#, c-format
3588msgid "bad uid/user name - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003589msgstr "ungültige(r) UID/Benutzername - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003590
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003591#: misc/tune2fs.c:783
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003592#, c-format
3593msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003594msgstr "Setze maximale Mount-Anzahl zu auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003595
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003596#: misc/tune2fs.c:789
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003597#, c-format
3598msgid "Setting current mount count to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003599msgstr "Setze derzeitige Mount-Anzahl auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003600
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003601#: misc/tune2fs.c:794
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003602#, c-format
3603msgid "Setting error behavior to %d\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003604msgstr "Setze Fehler-Verhalten auf %d\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003605
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003606#: misc/tune2fs.c:799
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003607#, c-format
3608msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003609msgstr "Setze GID für reservierte Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003610
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003611#: misc/tune2fs.c:804
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003612#, c-format
3613msgid "Setting interval between check %lu seconds\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003614msgstr "Setze Intervall zwischen Checks auf %lu Sekunden\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003615
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003616#: misc/tune2fs.c:810
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003617#, c-format
3618msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003619msgstr "Setze Verhältnis der reservierten Blöcke auf %lu (%u blocks)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003620
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003621#: misc/tune2fs.c:816
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003622#, c-format
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003623msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
3624msgstr "Anzahl der reservierten Blöcke zu groß (%lu)"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003625
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003626#: misc/tune2fs.c:822
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003627#, c-format
3628msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003629msgstr "Setze Anzahl der reservierten Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003630
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003631#: misc/tune2fs.c:828
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003632msgid ""
3633"\n"
3634"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
3635msgstr ""
3636"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003637"Das Dateisystem hat bereits einen \"sparse superblock\".\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003638
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003639#: misc/tune2fs.c:835
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003640#, c-format
3641msgid ""
3642"\n"
3643"Sparse superblock flag set. %s"
3644msgstr ""
3645"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003646"Sparse superblock Flag gesetzt. %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003647
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003648#: misc/tune2fs.c:842
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003649msgid ""
3650"\n"
3651"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
3652msgstr ""
3653"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003654"Sparse Superblocks sind auf dem Dateisystem bereits deaktiviert.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003655
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003656#: misc/tune2fs.c:850
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003657#, c-format
3658msgid ""
3659"\n"
3660"Sparse superblock flag cleared. %s"
3661msgstr ""
3662"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003663"Sparse superblock Flag gelöscht. %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003664
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003665#: misc/tune2fs.c:857
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003666#, c-format
3667msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003668msgstr "Setze Zeit des letzten Dateisystemchecks auf %s\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003669
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003670#: misc/tune2fs.c:863
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003671#, c-format
3672msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003673msgstr "Setze UID für reservierte Blöcke auf %lu\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003674
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003675#: misc/tune2fs.c:896
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003676msgid "Invalid UUID format\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003677msgstr "Ungültiges UUID Format\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003678
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003679#: misc/util.c:72
3680msgid "Proceed anyway? (y,n) "
3681msgstr "Trotzdem fortsetzen? (y,n) "
3682
3683#: misc/util.c:93
3684#, c-format
3685msgid "Could not stat %s --- %s\n"
3686msgstr "Could not stat %s --- %s\n"
3687
3688#: misc/util.c:96
3689msgid ""
3690"\n"
3691"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
3692msgstr ""
3693"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003694"Das Gerät scheint nicht zu existieren, haben Sie es richtig angegeben?\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003695
3696#: misc/util.c:101
3697#, c-format
3698msgid "%s is not a block special device.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003699msgstr "%s ist kein spezielles Block-Gerät.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003700
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003701#: misc/util.c:130
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003702#, c-format
3703msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003704msgstr "%s ist ein vollständiges Gerät, nicht nur eine Partition!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003705
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003706#: misc/util.c:154
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003707msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003708msgstr "mke2fs trotzdem erzwungen. Hoffentlich stimmt /etc/mtab nicht.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003709
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003710#: misc/util.c:157
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003711#, c-format
3712msgid "will not make a %s here!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003713msgstr "werde dort kein %s erstellen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003714
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003715#: misc/util.c:171
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003716msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003717msgstr "Konnte keinen Speicher zuweisen, um Journal-Optionen zu parsen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003718
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003719#: misc/util.c:213
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003720msgid ""
3721"\n"
3722"Bad journal options specified.\n"
3723"\n"
3724"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3725"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3726"\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04003727"Valid journal options are:\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003728"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
3729"\tdevice=<journal device>\n"
3730"\n"
3731"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
3732"\n"
3733msgstr ""
3734"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003735"Ungültioge Journal-Optionen angegeben.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003736"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003737"Journal-Optionen werden mit Kommata getrennt angegeben, sie können ein "
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003738"Argument\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003739"\terhalten welches mit Gleichheitszeichen ('=') zugewiesen wird.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003740"\n"
3741"Gültige Journal-Optionen sind:\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003742"\tsize=<Journalgröße in Megabytes>\n"
3743"\tdevice=<Journal-Gerät>\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003744"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003745"Die Journalgröße muss zwischen 1024 und 102400 Dateisystem-Blöcken liegen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003746"\n"
3747
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003748#: misc/util.c:240
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003749msgid ""
3750"\n"
3751"Filesystem too small for a journal\n"
3752msgstr ""
3753"\n"
3754"Dateisystem zu klein für ein Journal\n"
3755
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003756#: misc/util.c:247
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003757#, c-format
3758msgid ""
3759"\n"
3760"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
3761"between 1024 and 102400 blocks. Aborting.\n"
3762msgstr ""
3763"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003764"Die angegebene Journalgröße ist %d Blöcke. Sie muss aber zwischen\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003765"1024 und 102400 Dateisystem-Blöcken liegen. Breche ab! \n"
3766
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003767#: misc/util.c:255
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003768msgid ""
3769"\n"
3770"Journal size too big for filesystem.\n"
3771msgstr ""
3772"\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003773"Das Journal ist zu groß für dieses Dateisystem.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003774
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003775#: misc/util.c:274
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003776#, c-format
3777msgid ""
3778"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
3779"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
3780msgstr ""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003781"Das Dateisystem wird automatisch alle %d Mounts bzw. alle %g Tage "
3782"überprüft,\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003783"je nachdem, was zuerst eintritt. Veränderbar mit tune2fs -c oder -t .\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003784
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003785#: misc/uuidgen.c:30
3786#, c-format
3787msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
3788msgstr "Verwendung: %s [-r] [-t]\n"
3789
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003790#: resize/extent.c:196
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003791msgid "# Extent dump:\n"
3792msgstr "# Extent dump:\n"
3793
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003794#: resize/extent.c:197
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003795#, c-format
3796msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
3797msgstr "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
3798
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003799#: resize/extent.c:200
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04003800#, c-format
3801msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
3802msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
3803
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003804#: resize/main.c:32
3805#, c-format
3806msgid ""
3807"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n"
3808"\n"
3809msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003810"Verwendung: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] Gerät [neue_Größe]\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003811"\n"
3812
3813#: resize/main.c:53
3814msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003815msgstr "Vergrößere Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003816
3817#: resize/main.c:56
3818msgid "Relocating blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003819msgstr "Verteile Blöcke neu"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003820
3821#: resize/main.c:59
3822msgid "Scanning inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003823msgstr "Scanne Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003824
3825#: resize/main.c:62
3826msgid "Updating inode references"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003827msgstr "Aktualisiere Inode-Referenzen"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003828
3829#: resize/main.c:65
3830msgid "Moving inode table"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003831msgstr "Verschiebe Inode-Tabelle"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003832
3833#: resize/main.c:68
3834msgid "Unknown pass?!?"
3835msgstr "Unbekannter Durchgang?!?"
3836
3837#: resize/main.c:71
3838#, c-format
3839msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003840msgstr "Beginne Durchgang %d (max = %lu)\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003841
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003842#: resize/main.c:104
3843#, c-format
3844msgid ""
3845"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
3846"\n"
3847msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003848"%s ist eingehängt, kann die Größe deshalb nicht verändern!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003849"\n"
3850
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003851#: resize/main.c:153
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003852#, c-format
3853msgid "resize2fs %s (%s)\n"
3854msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
3855
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003856#: resize/main.c:189
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003857#, c-format
3858msgid "bad filesystem size - %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003859msgstr "ungültige Dateisystemgröße - %s"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003860
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003861#: resize/main.c:296
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003862#, c-format
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003863msgid ""
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003864"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003865"You requested a new size of %d blocks.\n"
3866"\n"
3867msgstr ""
Theodore Ts'of9e6df42004-05-04 16:19:13 -04003868"Die Partition (oder das Gerät) enthält nur %d (%dk) Blöcke.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003869"Die geforderte neue Größe ist %d Blöcke.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003870"\n"
3871
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003872#: resize/main.c:303
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003873#, c-format
3874msgid ""
3875"The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n"
3876"\n"
3877msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003878"Das Dateisystem ist schon %d Blöcke groß. Nichts zu tun!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003879"\n"
3880
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003881#: resize/main.c:310
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003882#, c-format
3883msgid ""
3884"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
3885"\n"
3886msgstr ""
3887"Bitte zuerst 'e2fsck -f %s ' laufen lassen.\n"
3888"\n"
3889
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003890#: resize/main.c:320
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003891#, c-format
3892msgid "while trying to resize %s"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003893msgstr "beim Versuch, die Größe von %s zu ändern"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003894
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003895#: resize/main.c:325
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003896#, c-format
3897msgid ""
3898"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
3899"\n"
3900msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003901"Das Dateisystem auf %s ist nun %d Blöcke groß.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003902"\n"
3903
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003904#: resize/resize2fs.c:109
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003905#, c-format
3906msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
3907msgstr "Anzahl der freien Blöcke ist: %d / %d ; benötigt: %d\n"
3908
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003909#: resize/resize2fs.c:458
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003910msgid "meta-data blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003911msgstr "Metadaten-Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003912
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003913#: resize/resize2fs.c:581
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003914msgid "reserved blocks"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003915msgstr "reservierte Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003916
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003917#: resize/resize2fs.c:586
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003918msgid "blocks to be moved"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003919msgstr "zu verschiebene Blöcke"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003920
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003921#: resize/resize2fs.c:816
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003922msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003923msgstr "Gehe in Verzweifelungs-Modus für die Blockzuordnung\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003924
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003925#: resize/resize2fs.c:920
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003926#, c-format
3927msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003928msgstr "Verschiebe %d Blöcke %u->%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003929
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003930#: resize/resize2fs.c:997
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003931#, c-format
3932msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
3933msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
3934
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003935#: resize/resize2fs.c:1165
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003936#, c-format
3937msgid "Inode moved %u->%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003938msgstr "Inode verschoben %u->%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003939
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003940#: resize/resize2fs.c:1233
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003941#, c-format
3942msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
3943msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
3944
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003945#: resize/resize2fs.c:1360
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003946#, c-format
3947msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
3948msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
3949
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003950#: resize/resize2fs.c:1386
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003951#, c-format
3952msgid "%d blocks of zeros...\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003953msgstr "%d Blöcke mit Nullen...\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003954
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003955#: resize/resize2fs.c:1421
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05003956msgid "Inode table move finished.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003957msgstr "Verschieben der Inode-Tabelle fertiggestellt.\n"
Theodore Ts'of592bed2003-07-26 00:51:54 -04003958
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003959#~ msgid ""
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05003960#~ "\n"
3961#~ "This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
3962#~ "dumpe2fs -b to dump out the bad @b list and e2fsck -L filename\n"
3963#~ "to read it back in again.\n"
3964#~ msgstr ""
3965#~ "\n"
3966#~ "Diese Defekte können nicht mit e2fsck behoben werden. Benutzen\n"
3967#~ "Sie stattdessen 'dumpe2fs -b' zum Auslesen der defekten @b Liste und\n"
3968#~ "'e2fsck -L DATEINAME' zum Wiedereinlesen.\n"
3969
3970#~ msgid "during seek on block %d"
3971#~ msgstr "beim Suchen in Block %d"
3972
3973#~ msgid ""
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003974#~ "%8d blocks used (%d%%)\n"
3975#~ "%8d bad blocks\n"
3976#~ msgstr ""
3977#~ "%8d Blöcke benutzt (%d%%)\n"
3978#~ "%8d defekte Blöcke\n"
3979
3980#~ msgid ""
3981#~ "\n"
3982#~ "%8d regular files\n"
3983#~ "%8d directories\n"
3984#~ "%8d character device files\n"
3985#~ "%8d block device files\n"
3986#~ "%8d fifos\n"
3987#~ "%8d links\n"
3988#~ "%8d symbolic links (%d fast symbolic links)\n"
3989#~ "%8d sockets\n"
3990#~ "--------\n"
3991#~ "%8d files\n"
3992#~ msgstr ""
3993#~ "\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003994#~ "%8d reguläre Dateien\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04003995#~ "%8d Verzeichnisse\n"
3996#~ "%8d character device Dateien\n"
3997#~ "%8d block device Dateien\n"
3998#~ "%8d fifos\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05003999#~ "%8d Links\n"
4000#~ "%8d symbolische Links (%d schnelle symbolische Links)\n"
4001#~ "%8d Sockets\n"
Theodore Ts'o96e6f5d2003-05-21 18:26:31 -04004002#~ "--------\n"
4003#~ "%8d Dateien\n"
4004
4005#~ msgid "Initializing random test data\n"
4006#~ msgstr "Initialisiere Zufalls-Test-Daten\n"
4007
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04004008#~ msgid "%8d large file%s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004009#~ msgstr "%8d große Dateien %s\n"
Theodore Ts'oddc32a02003-05-03 18:45:55 -04004010
4011#~ msgid "ext2fs_check_if_mount"
4012#~ msgstr "ext2fs_check_if_mount"
4013
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04004014#~ msgid "Couldn't allocate memory to parse extended options!\n"
Theodore Ts'o7a1b3322003-12-24 14:24:02 -05004015#~ msgstr ""
4016#~ "Konnte keinen Speicher zum Parsen der erweiterten Optionen zuweisen!\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004017
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04004018#~ msgid "Could not determine filesystem type for %s\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004019#~ msgstr "Konnte den Dateisystemtyp für %s nicht feststellen.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004020
Theodore Ts'oa04eba32003-05-03 16:35:17 -04004021#~ msgid "WARNING: %s: bad UUID\n"
4022#~ msgstr "WARNUNG: %s: falscher UUID\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004023
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05004024#~ msgid "while trying to read the bitmaps"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004025#~ msgstr "beim Lesen der Bitmaps"
Theodore Ts'o0c897a92002-11-09 12:01:18 -05004026
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004027#~ msgid "bmap journal inode %ld, block %d\n"
4028#~ msgstr "bmap Journal Inode %ld, Block %d\n"
4029
4030#~ msgid "Debug error in e2fsck adjust_inode_count, should never happen.\n"
4031#~ msgstr ""
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004032#~ "Debug Fehler in e2fsck adjust_inode_count, sollte niemals auftreten.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004033
4034#~ msgid "*** WARNING *** leaving data in the @j may be DANGEROUS.\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004035#~ msgstr "*** WARNUNG *** Hinterlasse Daten im @j - konnte GEFÄHRLICH sein.\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004036
4037#~ msgid "Group %lu: (Blocks 0x%04x -- 0x%04x)\n"
4038#~ msgstr "Gruppe %lu: (Blöcke 0x%04x -- 0x%04x)\n"
4039
4040#~ msgid " %s Superblock at 0x%04x, Group Descriptors at 0x%04x-0x%04x\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004041#~ msgstr " %s Superblock in 0x%04x, Gruppendescriptoren in 0x%04x-0x%04x\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004042
4043#~ msgid " %s Superblock at %u, Group Descriptors at %u-%u\n"
Theodore Ts'o196a8a62003-11-21 12:46:04 -05004044#~ msgstr " %s Superblock in %u, Gruppendescriptoren in %u-%u\n"
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004045
4046#~ msgid ""
4047#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
4048#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
4049#~ msgstr ""
4050#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
4051#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
4052
4053#~ msgid ""
4054#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
4055#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
4056#~ msgstr ""
4057#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
4058#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
4059
Theodore Ts'oa2328c92002-10-30 23:26:03 -05004060#~ msgid "Do you really want to skip less than a sector??\n"
4061#~ msgstr "Wollen sie wirklich weniger als einen Sektor überspringen??\n"
4062
4063#~ msgid "Have to start at 0 or greater,not %ld\n"
4064#~ msgstr "Muss mit grösser/gleich Null beginnen, nicht %ld\n"
4065
4066#~ msgid "read failed"
4067#~ msgstr "read failed"
4068
4069#~ msgid "Failed on %d at %ld\n"
4070#~ msgstr "Gescheitert in %d auf %ld\n"
4071
4072#~ msgid ""
4073#~ "\n"
4074#~ "No devices specified to be checked!\n"
4075#~ msgstr ""
4076#~ "\n"
4077#~ "Keine Geräte zur Überprüfung angegeben!\n"