blob: e195444fd9a1f96e13cc8be5e08448b53d25543e [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemos NS"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Išvalyti"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Pašalinti iš sąrašo"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Programos informacija"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Čia rodomi naujausi ekranai"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Atsisakyti naujausių programų"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="one">%d ekrano apžvalga</item>
30 <item quantity="few">%d ekranų apžvalga</item>
31 <item quantity="many">%d ekrano apžvalga</item>
32 <item quantity="other">%d ekranų apžvalga</item>
33 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080034 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nėra įspėjimų"</string>
35 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Vykstantys"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -070036 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Pranešimai"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070037 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Akumuliatorius senka"</string>
Geoff Mendalebd532b2014-10-06 15:17:06 -070038 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Liko <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
39 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Liko <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Akumuliatoriaus tausojimo programa įjungta."</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070040 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB krovimas nepalaikomas.\nNaudokite tik pateiktą įkroviklį."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070041 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB įkrovimas nepalaikomas."</string>
42 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Naudokite tik pateiktą kroviklį."</string>
43 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Nustatymai"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070044 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę?"</string>
45 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Įjungti"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -070046 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Įj. Akum. tausojimo priemonę"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080047 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nustatymai"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080048 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070049 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080050 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"NUTILD."</string>
51 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080052 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Pranešimai"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080053 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"„Bluetooth“ susieta"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070054 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nustatyti įvesties metodus"</string>
Eric Fischer94887002012-04-16 13:38:47 -070055 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizinė klaviatūra"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070056 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Leisti programai „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti USB įrenginį?"</string>
57 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Leisti programai „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti USB priedą?"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070058 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Atidaryti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kai prijungtas šis USB įrenginys?"</string>
59 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Atidaryti <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kai prijungtas šis USB priedas?"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070060 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Su šiuo USB priedu neveiks jokios įdieg. pr. Suž. daugiau apie šį priedą adresu <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070061 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB reikmuo"</string>
62 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Žiūrėti"</string>
63 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Šiam USB įreng. naudoti pagal numat. nustatymus"</string>
64 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Šiam USB priedui naudoti pagal numat. nustatymus"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070065 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Leisti USB derinimą?"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070066 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Šio kompiuterio RSA rakto kontrolinis kodas yra:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070067 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Visada leisti iš šio kompiuterio"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -050068 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB derinimas neleidžiamas"</string>
Geoff Mendal5d277052015-07-20 05:55:19 -070069 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Šiuo metu prie įrenginio prisijungęs naudotojas negali įjungti USB derinimo. Norėdami naudoti šią funkciją, perjunkite į pagrindinį administratoriaus naudotoją."</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070070 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Keisti mast., kad atit. ekr."</string>
71 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ištempti, kad atit. ekr."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070072 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Išsaugoma ekrano kopija..."</string>
73 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Išsaugoma ekrano kopija..."</string>
74 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Išsaugoma ekrano kopija."</string>
75 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekrano kopija užfiksuota."</string>
76 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Palieskite, kad peržiūrėtumėte ekrano kopiją."</string>
77 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nepavyko užfiksuoti ekrano kopijos."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070078 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Neg. daryti ekr. kopijų dėl ribotos saugyklos vietos arba to atlikti neleidžia progr. ar organiz."</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070079 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB failo perdavimo parinktys"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -070080 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Įmontuoti kaip medijos leistuvę (MTP)"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070081 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Įmontuoti kaip fotoaparatą (PTP)"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070082 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Įdiegti „Mac“ skirtą „Android“ perkėl. priem. pr."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070083 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atgal"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -070084 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Pagrindinis"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070085 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meniu"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -070086 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Apžvalga"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070087 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Ieškoti"</string>
88 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparatas"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -070089 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonas"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070090 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Voice Assist"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070091 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Atrakinti"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -050092 <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Atrakinimo mygtukas, laukiama kontrolinio kodo"</string>
93 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Atrakinti nenaudojant kontrolinio kodo"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070094 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"atrakinti"</string>
95 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"atidaryti telefoną"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -070096 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"atidaryti „Voice Assist“"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070097 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"atidaryti fotoaparatą"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070098 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Pasirinkti naują užduoties išdėstymą"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070099 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Atšaukti"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700100 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Suderinamumo priartinimo mygtukas."</string>
101 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Padidinti ekraną."</string>
102 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"„Bluetooth“ prijungtas."</string>
103 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
104 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nėra akumuliatoriaus."</string>
105 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Viena akumuliatoriaus juosta."</string>
106 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Dvi akumuliatoriaus juostos."</string>
107 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Trys akumuliatoriaus juostos."</string>
108 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akumuliatorius įkrautas."</string>
109 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nėra telefono."</string>
110 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Viena telefono juosta."</string>
111 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Dvi telefono juostos."</string>
112 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Trys telefono juostos."</string>
113 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefono signalas stiprus."</string>
114 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Duomenų nėra."</string>
115 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Viena duomenų juosta."</string>
116 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dvi duomenų juostos."</string>
117 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Trys duomenų juostos."</string>
118 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Stiprus duomenų signalas."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700119 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Prisijungta prie „<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>“."</string>
120 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Prisijungta prie „<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>“."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800121 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Nėra „WiMAX“ signalo."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Viena „WiMAX“ signalo juosta."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Dvi „WiMAX“ signalo juostos."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Trys „WiMAX“ signalo juostos."</string>
125 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"„WiMAX“ signalas stiprus."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700126 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Atsijungta nuo eterneto."</string>
127 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Prijungta prie eterneto."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700128 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nėra signalo."</string>
129 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neprijungta."</string>
130 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nė vienos juostos."</string>
131 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Viena juosta."</string>
132 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dvi juostos."</string>
133 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trys juostos."</string>
134 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Stiprus signalas."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700135 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Įjungta."</string>
136 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Išjungta."</string>
137 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Prijungta."</string>
138 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Prisijungiama."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700139 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700140 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700142 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700143 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700144 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddin9b995572013-06-12 10:39:43 -0700145 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700146 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700147 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Tarptinklinis ryšys"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700148 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Kraštas"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700149 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700150 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nėra SIM kortelės."</string>
151 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"„Bluetooth“ įrenginio kaip modemo naudojimas."</string>
152 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lėktuvo režimas."</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500153 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nėra SIM kortelės."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700154 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Keičiamas operatoriaus tinklas."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700155 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akumuliatorius: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> proc."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700156 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemos nustatymai"</string>
157 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Pranešimai."</string>
158 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Išvalyti pranešimą."</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -0700159 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS įgalintas."</string>
160 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Gaunama GPS."</string>
161 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"„TeleTypewriter“ įgalinta."</string>
162 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibracija skambinant."</string>
163 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Skambutis tylus."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700164 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
165 <skip />
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700166 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Atsisakyti <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700167 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Atsisakyta programos „<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800168 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Atsisakyta visų naujausių programų."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700169 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Paleidžiama <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700170 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"„<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700171 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Pranešimo atsisakyta."</string>
172 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Pranešimų gaubtas."</string>
173 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Spartieji nustatymai."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700174 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Užrakinimo ekranas."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700175 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Nustatymai"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -0700176 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Apžvalga."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700177 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Uždaryti"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700178 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Naudotojas <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700179 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
180 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"„Wi-Fi“ ryšys išjungtas."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"„Wi-Fi“ ryšys įjungtas."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700182 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobilusis ryšys <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
183 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akumuliatorius <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Lėktuvo režimas išjungtas."</string>
185 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lėktuvo režimas įjungtas."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lėktuvo režimas išjungtas."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lėktuvo režimas įjungtas."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800188 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Tik prioritetiniai įvykiai."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500189 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Įjungta funkcija „Netrukdyti“, visiška tyla."</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700190 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Leidžiami tik signalai."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800191 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Funkcija „Netrukdyti“ išjungta."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Funkcija „Netrukdyti“ išjungta."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Funkcija „Netrukdyti“ įjungta."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700194 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"„Bluetooth“ įjungtas."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Prijungiamas „Bluetooth“."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"„Bluetooth“ prijungtas."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"„Bluetooth“ išjungtas."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"„Bluetooth“ įjungtas."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Vietovių ataskaitų teikimas išjungtas."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Vietovių ataskaitų teikimas įjungtas."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Vietovių ataskaitų teikimas išjungtas."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Vietovių ataskaitų teikimas įjungtas."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700204 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Signalas nustatytas <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700205 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Uždaryti skydelį."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Daugiau laiko."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mažiau laiko."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Blykstė išjungta."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Blykstė įjungta."</string>
210 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Blykstė išjungta."</string>
211 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Blykstė įjungta."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Spalvų inversija išjungta."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Spalvų inversija įjungta."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobiliojo ryšio viešosios interneto prieigos taškas išjungtas."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiliojo ryšio viešosios interneto prieigos taškas įjungtas."</string>
216 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ekrano perdavimas sustabdytas."</string>
Geoff Mendalcd32bbd2014-10-27 09:01:40 -0700217 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ekrano šviesumas"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800218 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G duomenys pristabdyti"</string>
219 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G duomenys pristabdyti"</string>
220 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Korinio ryšio duomenys pristabdyti"</string>
221 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Duomenys pristabdyti"</string>
222 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Kadangi buvo pasiektas nustatytas duomenų limitas, įrenginys pristabdė duomenų naudojimą likusį šio ciklo laikotarpį.\n\nAtnaujinus gali būti taikomi operatoriaus mokesčiai."</string>
223 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Atnaujinti"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700224 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nėra interneto ryš."</string>
225 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Prisij. prie „Wi-Fi“"</string>
226 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Ieškoma GPS"</string>
227 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS nustatyta vieta"</string>
Baligh Uddin63bc4462013-08-19 08:26:24 -0700228 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Vietovės užklausos aktyvios"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700229 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Išvalyti visus pranešimus."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700230 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Pranešimų nustatymai"</string>
231 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"„<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ nustatymai"</string>
Eric Fischer6e539692012-05-16 12:52:28 -0700232 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekranas bus sukamas automatiškai."</string>
233 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Užrakintas ekranas yra horizontalios orientacijos."</string>
234 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Užrakintas ekranas yra vertikalios orientacijos."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700235 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Dabar ekranas bus sukamas automatiškai."</string>
236 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Dabar ekranas užrakintas nustačius gulsčią orientaciją."</string>
237 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Dabar ekranas užrakintas nustačius stačią orientaciją."</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700238 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Desertų dėklas"</string>
Baligh Uddine0505c82012-10-24 12:48:59 -0700239 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Svajonė"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700240 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Eternetas"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800241 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Netrukdyti"</string>
242 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Tik prioritetiniai įvykiai"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700243 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Tik signalai"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500244 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Visiška tyla"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700245 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700246 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"„Bluetooth“ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> įreng.)"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700247 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"„Bluetooth“ išjungta"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700248 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nėra pasiekiamų susietų įrenginių"</string>
Baligh Uddin6fbf2a22014-05-12 09:23:33 -0700249 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Šviesumas"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700250 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatinis kaitaliojimas"</string>
251 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Kaitaliojimas užrakintas"</string>
252 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Stačias"</string>
253 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Gulsčias"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700254 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Įvesties metodas"</string>
Baligh Uddinec4d2aa2013-08-05 09:47:33 -0700255 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Vietovė"</string>
256 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Vietovė išjungta"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700257 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medijos įrenginys"</string>
258 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
259 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
260 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Nustatymai"</string>
261 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Laikas"</string>
262 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Aš"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700263 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Naudotojas"</string>
264 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Naujas naudotojas"</string>
Baligh Uddin32cdc062012-09-26 17:06:51 -0700265 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
266 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neprisijungta"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700267 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tinklo nėra"</string>
Baligh Uddin32cdc062012-09-26 17:06:51 -0700268 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"„Wi-Fi“ išjungta"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500269 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nėra jokių pasiekiamų „Wi-Fi“ tinklų"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700270 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Perdavimas"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700271 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Perduodama"</string>
272 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Įrenginys be pavadinimo"</string>
273 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Paruošta perduoti"</string>
274 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nėra pasiekiamų įrenginių"</string>
Baligh Uddin6fbf2a22014-05-12 09:23:33 -0700275 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Šviesumas"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700276 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATINIS"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700277 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Pakeisti spalvas"</string>
Baligh Uddin60346c72013-10-07 11:09:40 -0700278 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Spalvų taisymo režimas"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700279 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Daugiau nustatymų"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700280 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Atlikta"</string>
281 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Prijungtas"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700282 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Prisijungiama..."</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700283 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Susiejimas"</string>
284 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Viešosios interneto prieigos taškas"</string>
Geoff Mendalc77c6d82014-05-28 10:27:32 -0700285 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Pranešimai"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700286 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flashlight"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700287 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiliojo ryšio duomenys"</string>
288 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Duomenų naudojimas"</string>
289 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Likę duomenys"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800290 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Viršytas limitas"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700291 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Išnaudota: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
292 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limitas: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
293 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> įspėjimas"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700294 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Čia rodomi naujausi ekranai"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700295 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Programos informacija"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700296 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"ekrano prisegimas"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700297 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"paieška"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700298 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Nepavyko paleisti <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800299 <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Atsisakyti visų programų"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600300 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Horizontalus skaidymas"</string>
301 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Vertikalus skaidymas"</string>
302 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Tinkintas skaidymas"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700303 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Įkrautas"</string>
304 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Kraunamas"</string>
305 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo"</string>
306 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Neįkraunamas"</string>
Baligh Uddin2bd9b2c2013-09-23 10:07:51 -0700307 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Tinklas gali\nbūti stebimas"</string>
Geoff Mendal47b73a02013-12-04 12:09:45 -0800308 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Paieška"</string>
309 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Slyskite aukštyn link <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
310 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Slyskite į kairę link <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500311 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus ir vibravimą."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700312 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tinkinti"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -0500313 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą. Vis tiek galėsite skambinti telefonu."</string>
314 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą."</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700315 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700316 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mažiau skubūs pranešimai toliau"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700317 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700318 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Perbraukite aukštyn, kad atrakintumėte"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700319 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Perbraukite iš telefono piktogramos"</string>
320 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Perbraukite iš „Voice Assist“ piktogramos"</string>
321 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Perbraukite iš fotoaparato piktogramos"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500322 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Visiška tyla. Taip pat bus nutildyti ekrano skaitytuvai."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500323 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Visiška tyla"</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700324 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Tik prioritetiniai"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700325 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Tik signalai"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500326 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Visiška\ntyla"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700327 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Tik\nprioritetiniai"</string>
328 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Tik\nsignalai"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700329 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kraunama (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700330 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Perjungti naudotoją"</string>
Baligh Uddin891bad92014-09-08 16:13:38 -0700331 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Perjungti naudotoją, dabartinis naudotojas <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500332 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Dabartinis naudotojas <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700333 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Rodyti profilį"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700334 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Naudotojo pridėjimas"</string>
335 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Naujas naudotojas"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700336 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Svečias"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700337 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Pridėti svečią"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700338 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Pašalinti svečią"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700339 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Pašalinti svečią?"</string>
340 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
341 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Pašalinti"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700342 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Sveiki sugrįžę, svety!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700343 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Ar norite tęsti sesiją?"</string>
344 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Pradėti iš naujo"</string>
345 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Taip, tęsti"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700346 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Naudotojas svečias"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500347 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Kad būtų ištr. programos ir duom., pašal. naudotoją svečią"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700348 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"PAŠALINTI SVEČIĄ"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700349 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Naudotojo atjungimas"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700350 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Atjungti dabartinį naudotoją"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700351 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ATJUNGTI NAUDOTOJĄ"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700352 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Pridėti naują naudotoją?"</string>
353 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700354 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Pašalinti naudotoją?"</string>
355 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Bus ištrinti visi šio naudotojo duomenys ir programos."</string>
356 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Pašalinti"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700357 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungta"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700358 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Sumažinamas našumas ir foninių duomenų naudojimas"</string>
359 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Išjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700360 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Turinys paslėptas"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700361 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"„<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ pradės fiksuoti viską, kas rodoma jūsų ekrane."</string>
362 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Daugiau neberodyti"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700363 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Viską išvalyti"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700364 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Pradėti dabar"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700365 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Nėra įspėjimų"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700366 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Įrenginys gali būti stebimas"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700367 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilis gali būti stebimas"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700368 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Tinklas gali būti stebimas"</string>
369 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Įrenginio stebėjimas"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700370 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilio stebėjimas"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700371 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Tinklo stebėjimas"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700372 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Išjungti VPN"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700373 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Atjungti VPN"</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700374 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją. Daugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500375 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700376 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietos informaciją.\n\nEsate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700377 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jūsų darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą."</string>
378 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500379 <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
380 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
381 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
382 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nTaip pat esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700383 <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nEsate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700384 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Įrenginys liks užrakintas, kol neatrakinsite jo neautomatiniu būdu"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700385 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Greičiau gaukite pranešimus"</string>
386 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Peržiūrėti prieš atrakinant"</string>
387 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, ačiū"</string>
388 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nustatyti"</string>
Geoff Mendal05cc0272015-03-18 06:49:50 -0700389 <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Žr. viską"</string>
390 <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Slėpti viską"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700391 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500392 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Baigti dabar"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700393 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Išskleisti"</string>
394 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sutraukti"</string>
Geoff Mendal07bb9222014-11-12 09:06:31 -0800395 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekranas prisegtas"</string>
396 <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, tuo pačiu metu palieskite ir laikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“."</string>
397 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, palieskite ir laikykite „Apžvalga“."</string>
398 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Supratau"</string>
399 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, ačiū"</string>
400 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Slėpti „<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>“?"</string>
401 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Tai bus vėl parodyta, kai kitą kartą įjungsite tai nustatymuose."</string>
402 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Slėpti"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800403 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori būti garsumo valdymo dialogo langu."</string>
404 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Leisti"</string>
405 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Atmesti"</string>
406 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra garsumo valdymo dialogo langas"</string>
407 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Palieskite, kad atkurtumėte originalą."</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500408 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Naudojate darbo profilį"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700409 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500410 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Rodyti įterptą akumuliat. įkrovos procentinę vertę"</string>
411 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Rodyti akumuliatoriaus įkrovos lygio procentinę vertę būsenos juostos piktogramoje, kai įrenginys nėra įkraunamas"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700412 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Spartieji nustatymai"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500413 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Būsenos juosta"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500414 <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstracinis režimas"</string>
415 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Įgalinti demonstracinį režimą"</string>
416 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Rodyti demonstraciniu režimu"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500417 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Eternetas"</string>
418 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signalas"</string>
419 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Darbo profilis"</string>
420 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lėktuvo režimas"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700421 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Pridėti išklotinės elementą"</string>
422 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Perduoti išklotinės elementą"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500423 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, nebent iki to laiko išjungsite šį režimą"</string>
424 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
425 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
426 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500427 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Spartieji nustatymai, „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“."</string>
428 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Viešosios interneto prieigos taškas"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500429 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Darbo profilis"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700430 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Smagu, bet ne visada"</string>
431 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė suteikia papildomų galimybių pagerinti ir tinkinti „Android“ naudotojo sąsają. Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai."</string>
432 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai."</string>
433 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Supratau"</string>
434 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Sveikiname! Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė pridėta prie nustatymų"</string>
435 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Pašalinti iš nustatymų"</string>
436 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Ar norite pašalinti sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonę iš nustatymų ir nebenaudoti jokių jos funkcijų?"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700437 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Programa neįdiegta įrenginyje"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800438</resources>