blob: dd3f76680f50fdfc4aed91c0a931c939619056a4 [file] [log] [blame]
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08002<!--
3 Copyright 2018 The Android Open Source Project
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08004
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08005 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08008
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08009 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -080010
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080011 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"الإعدادات"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -070021 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"المزيد"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070022 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"العرض"</string>
23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"مستوى السطوع"</string>
24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"السطوع التكيُّفي"</string>
25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"تحسين مستوى السطوع بحسب الإضاءة المتوفرة"</string>
26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"تم تفعيل الإضاءة الليلية."</string>
27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"شاشة، شاشة تعمل باللمس"</string>
28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"تعتيم شاشة، شاشة تعمل باللمس، بطارية"</string>
29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"تعتيم شاشة، شاشة تعمل باللمس، بطارية"</string>
30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"تعتيم الشاشة، ليل، تلوين خفيف"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -070031 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"الوضع الليلي"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080032 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"الشبكة والإنترنت"</string>
33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"شبكة الجوّال"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070034 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
35 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> شريحة SIM</item>
36 <item quantity="two">شريحتا SIM <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
37 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> شرائح SIM</item>
38 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> شريحة SIM</item>
39 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> شريحة SIM</item>
40 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> شريحة SIM</item>
41 </plurals>
42 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"مفعّلة / SIM"</string>
43 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"غير مفعّلة / SIM"</string>
44 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها"</string>
45 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"غير مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها"</string>
46 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"إضافة المزيد"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080047 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"بيانات الجوّال"</string>
48 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"الوصول إلى البيانات باستخدام شبكة الجوّال"</string>
49 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070050 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"يجب الاختيار."</string>
51 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"هل تريد بيانات الجوّال من <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
52 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"أنت تستخدم <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> للاتصال ببيانات الجوّال. عند التبديل إلى <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>، لن يتم استخدام <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> مرة أخرى للاتصال ببيانات الجوّال."</string>
53 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"استخدام <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
54 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"التجوال"</string>
55 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"الاتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
Bill Yi0f22cde2019-04-19 12:21:07 -070056 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"هل تريد السماح بتجوال البيانات؟"</string>
57 <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"قد يكلّف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080058 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"استخدام البيانات"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070059 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"البيانات الأساسية"</string>
60 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"تم استخدام <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string>
61 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"حد التحذير بشأن البيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>."</string>
62 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"الحد الأقصى للبيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>."</string>
63 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"حد التحذير بشأن البيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / الحد الأقصى للبيانات <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string>
64 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
65 <item quantity="zero">يتبقى %d يوم.</item>
66 <item quantity="two">يتبقى يومان (%d).</item>
67 <item quantity="few">يتبقى %d أيام.</item>
68 <item quantity="many">يتبقى %d يومًا.</item>
69 <item quantity="other">يتبقى %d يوم.</item>
70 <item quantity="one">يتبقى %d يوم.</item>
71 </plurals>
72 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"لا يتبقى أي وقت."</string>
73 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"يتبقى أقل من يوم واحد."</string>
74 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"تم التحديث بواسطة <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> قبل <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string>
75 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"تم التحديث قبل <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>."</string>
76 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"تم التحديث بواسطة <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> الآن."</string>
77 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"تم التحديث الآن."</string>
78 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"عرض الخطة"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070079 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"استخدام بيانات التطبيق"</string>
80 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"مقيَّد"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070081 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"تاريخ إعادة ضبط دورة الاستخدام"</string>
82 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"تاريخ كل شهر:"</string>
83 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"ضبط"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -080084 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"تحذير بشأن قيود البيانات"</string>
85 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"دورة استخدام التطبيقات للبيانات"</string>
86 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"ضبط تحذيرات استخدام البيانات"</string>
87 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"تحذيرات البيانات"</string>
88 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"ضبط الأحد الأقصى للبيانات"</string>
89 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"الحد الأقصى للبيانات"</string>
90 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"وضع حد لاستخدام البيانات"</string>
91 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"ستُوقف الوحدة الأساسية لمركبتك بيانات الجوّال بعد الوصول إلى الحد الأقصى الذي وضعته.\n\nولأنّ الوحدة الأساسية تقيس حجم استخدام البيانات بطريقة معيّنة وقد يحاسبك مشغّل شبكة الجوّال بطريقة مختلفة، ننصحك بوضع حدٍ معتدلٍ."</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -070092 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"ضبط تحذيرات استخدام البيانات"</string>
93 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"ضبط حد استخدام البيانات"</string>
94 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"ضبط"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070095 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070096 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"جارٍ تفعيل Wi-Fi…"</string>
97 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"جارٍ إيقاف Wi-Fi…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080098 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"جارٍ تحميل قائمة Wi‑Fi"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080099 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"تم إيقاف Wi-Fi."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700100 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"تعذّر حذف الشبكة."</string>
101 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"تعذّر الاتصال بالشبكة."</string>
102 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"إضافة شبكة"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700103 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"اتصال"</string>
104 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"كلمة المرور"</string>
105 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"عرض كلمة المرور"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700106 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"يُرجى إدخال اسم شبكة."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700107 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"اسم الشبكة"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800108 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"إدخال SSID"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700109 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"الأمان"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800110 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"قوة الإشارة"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700111 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"الحالة"</string>
112 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"سرعة الربط"</string>
113 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"نطاق التردد"</string>
114 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"عنوان IP"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700115 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"عرض كلمة المرور"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800116 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"أدخِل اسم الشبكة."</string>
117 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"أدخِل كلمة المرور."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700118 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
119 <string-array name="wifi_signals">
120 <item msgid="4897376984576812606">"ضعيفة"</item>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800121 <item msgid="7683058295076342057">"ضعيفة"</item>
122 <item msgid="1639222824821660744">"متوسطة"</item>
123 <item msgid="1838705897358163300">"جيدة"</item>
124 <item msgid="6067166649320533751">"ممتازة"</item>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700125 </string-array>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800126 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d ميغابت في الثانية"</string>
127 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
128 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"٥ غيغاهرتز"</string>
129 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"تفاصيل الشبكة"</string>
130 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"عنوان MAC"</string>
131 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"عنوان IP"</string>
132 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"قناع الشبكة الفرعية"</string>
133 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"نظام أسماء النطاقات"</string>
134 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"عناوين IPv6"</string>
135 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"البوابة"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800136 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"الإعدادات المفضّلة لشبكة Wi-Fi"</string>
137 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"تفعيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
138 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"سيتم تفعيل Wi‑Fi بالقرب من الشبكات المحفوظة العالية الجودة، مثل شبكتك المنزلية."</string>
139 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"غير متاحة نظرًا لإيقاف خدمة الموقع. يُرجى تفعيل خدمة "<annotation id="link">"الموقع"</annotation>"."</string>
140 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"هل تريد تفعيل ميزة البحث عن شبكات Wi‑Fi؟"</string>
141 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"تفعيل"</string>
142 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"تم تفعيل البحث عن شبكات Wi‑Fi."</string>
143 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"التبديل إلى بيانات الجوال تلقائيًا"</string>
144 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"يمكنك استخدام بيانات الجوّال إذا تعذّر الدخول إلى الإنترنت عبر شبكة Wi‑Fi، وقد يتم فرض رسوم على استخدام البيانات."</string>
145 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"مزيد من المعلومات"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700146 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"اسم نقطة الاتصال"</string>
147 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"جارٍ تفعيل <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
148 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"يمكن توصيل الأجهزة الأخرى بشبكة <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
149 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"كلمة مرور نقطة الاتصال"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700150 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"الأمان"</string>
151 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
152 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"بلا"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700153 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"نطاق نقطة وصول"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700154 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"اختيار نطاق نقطة الوصول"</string>
155 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"تلقائي"</string>
156 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"نطاق بتردد ٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
157 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"نطاق بتردد 5.0 غيغاهرتز"</string>
158 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"يفضّل نطاق بتردد 5.0 غيغاهرتز"</string>
159 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
160 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 غيغاهرتز"</string>
161 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"اختر نطاقًا واحدًا على الأقل لنقطة اتصال Wi‑Fi:"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700162 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"نقطة الاتصال والتوصيل"</string>
163 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"إيقاف نقطة الاتصال تلقائيًا"</string>
164 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"سيتم إيقاف نقطة اتصال Wi‑Fi في حال عدم اتصال أي أجهزة."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700165 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"هناك رغبة من <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> في تفعيل شبكة Wi-Fi."</string>
166 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"هناك رغبة من <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> في إيقاف شبكة Wi-Fi."</string>
167 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"خطأ"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700168 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"بلوتوث"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800169 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"جهاز بدون اسم"</string>
170 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"الأجهزة المقترنة"</string>
171 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"إقران جهاز جديد"</string>
172 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"سيتمّ تشغيل بلوتوث للإقران."</string>
173 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"هل تريد إلغاء ربط الجهاز؟"</string>
174 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"سيتمّ إلغاء ربط سيارتك بالجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
175 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"عنوان بلوتوث السيارة: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
176 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"عنوان البلوتوث للجهاز: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
177 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"اسم السيارة"</string>
178 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"إعادة تسمية هذه السيارة"</string>
179 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"إعادة تسمية الجهاز"</string>
180 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"إعادة تسمية"</string>
181 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"الأجهزة المُتاحة"</string>
182 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"الملفات الشخصية"</string>
183 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700184 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"جارٍ تشغيل البلوتوث..."</string>
185 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"جارٍ إيقاف تشغيل البلوتوث..."</string>
186 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث"</string>
187 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> إيقاف البلوتوث"</string>
188 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"يريد أحد التطبيقات تشغيل بلوتوث"</string>
189 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"يريد أحد التطبيقات إيقاف البلوتوث"</string>
Bill Yi2aa70c42019-06-05 01:46:20 -0700190 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أن تكون وحدة الرأس مرئية لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
191 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"يريد أحد التطبيقات أن تكون وحدة الرأس مرئية لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
192 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تفعيل البلوتوث وجعل وحدة الرأس مرئية للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
193 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"يريد أحد التطبيقات تفعيل البلوتوث وجعل وحدة الرأس مرئية للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700194 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"طلب إقران البلوتوث"</string>
195 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"الإقران والاتصال"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700196 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"رمز إقران البلوتوث"</string>
197 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
198 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"اكتب رمز الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\"."</string>
199 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"هل تريد الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
200 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"السماح للجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات"</string>
201 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"قد يلزم أيضًا كتابة رقم التعريف الشخصي هذا على الجهاز الآخر."</string>
202 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"قد يلزم أيضًا كتابة مفتاح المرور هذا على الجهاز الآخر."</string>
203 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"يجب أن يتكّون من ١٦ رقمًا."</string>
204 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"0000 أو 1234 عادة"</string>
205 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"طلب الإقران"</string>
206 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"انقر للإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700207 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"اختيار جهاز البلوتوث"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700208 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"اللغات"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800209 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"اللغات والإدخال"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800210 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"لوحة المفاتيح"</string>
211 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"إدارة لوحات المفاتيح"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800212 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"إخراج النص إلى كلام"</string>
213 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"المحرّك المُفضَّل"</string>
214 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"المحرّك الحالي"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800215 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"معدل سرعة الكلام"</string>
216 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"درجة الصوت"</string>
217 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"إعادة الضبط"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700218 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"صوت"</string>
219 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"مستوى صوت الرنين"</string>
220 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"مستوى صوت التنقل"</string>
221 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"نغمة الرنين"</string>
222 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"الإشعار"</string>
223 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"الوسائط"</string>
224 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"تعيين مستوى الصوت للموسيقى والفيديوهات"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700225 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"المنبّه"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800226 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"نغمة رنين الهاتف"</string>
227 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700228 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"الصوت التلقائي للمنبّه"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700229 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"وحدة"</string>
230 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"السرعة"</string>
231 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"المسافة"</string>
232 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"استهلاك الوقود"</string>
233 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"استهلاك الطاقة"</string>
234 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"درجة الحرارة"</string>
235 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"مستوى الصوت"</string>
236 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"الضغط"</string>
237 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
238 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
239 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
240 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
241 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"متر في الثانية"</string>
242 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"دورة في الدقيقة"</string>
243 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"هرتز"</string>
244 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"النسبة المئوية"</string>
245 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"مليمتر"</string>
246 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"متر"</string>
247 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"كيلومتر"</string>
248 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"ميل"</string>
249 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"مئوية"</string>
250 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"فهرنهايت"</string>
251 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"كلفين"</string>
252 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"مليلتر"</string>
253 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"لتر"</string>
254 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"غالون"</string>
255 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"غالون بريطاني"</string>
256 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"نانو ثانية"</string>
257 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"ثانية"</string>
258 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"سنة"</string>
259 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"كيلوباسكال"</string>
260 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"واط في الساعة"</string>
261 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"ملي أمبير"</string>
262 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"ملي فولت"</string>
263 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"ملي واط"</string>
264 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"أمبير في الساعة"</string>
265 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"كيلوواط في الساعة"</string>
266 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"رطل لكل بوصة مربعة"</string>
267 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"ميل في الساعة"</string>
268 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"كيلومتر في الساعة"</string>
269 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"بار"</string>
270 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"درجة"</string>
271 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"كيلوواط لكل 100 ميل"</string>
272 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"كيلوواط لكل مائة كيلومترات"</string>
273 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"ميل لكل غالون (الولايات المتحدة)"</string>
274 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"ميل لكل غالون (المملكة المتحدة)"</string>
275 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"كيلومتر لكل لتر"</string>
276 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"لتر لكل مائة كيلومترات"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800277 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"التطبيقات والإشعارات"</string>
278 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"إظهار جميع التطبيقات"</string>
279 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"التطبيقات التلقائية"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700280 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"أذونات التطبيق"</string>
281 <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"التطبيقات التي تستخدم <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700282 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"معلومات التطبيق"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800283 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"فرض الإيقاف"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800284 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"هل تريد فرض إيقاف التطبيق؟"</string>
285 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"في حال فرض إيقاف التطبيق، قد لا يعمل بشكل صحيح."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700286 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"إيقاف"</string>
287 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"تفعيل"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800288 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"إلغاء التثبيت"</string>
289 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"قد يؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل كل من نظام التشغيل Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود."</string>
290 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"إيقاف التطبيق"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700291 <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"لم يتم تثبيت التطبيق لهذا المستخدم."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700292 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"الأذونات"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700293 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"الإشعارات"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700294 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"الإصدار: %1$s"</string>
295 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"لم يتم منح أي أذونات."</string>
296 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"لم يتم طلب أي أذونات."</string>
297 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"استخدام البيانات"</string>
298 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"استخدام بيانات التطبيق"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700299 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"جارٍ الحساب…"</string>
300 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
301 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذن إضافي</item>
302 <item quantity="two">إذنان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) إضافيان</item>
303 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أذونات إضافية</item>
304 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذنًا إضافيًا</item>
305 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذن إضافي</item>
306 <item quantity="one">إذن واحد إضافي (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
307 </plurals>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700308 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"ملاحظة: بعد إعادة التشغيل، يتعذر بدء هذا التطبيق إلى أن تفتح سيارتك."</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800309 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"المساعدة والإدخال الصوتي"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800310 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"تطبيق المساعد"</string>
311 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"استخدام نص من الشاشة"</string>
312 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"السماح للتطبيق المساعد بالوصول إلى محتوى الشاشة كالنص"</string>
313 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"استخدام لقطة الشاشة"</string>
314 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"السماح للتطبيق المساعد بالوصول إلى صورة للشاشة"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700315 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"الإدخال الصوتي"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800316 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"خدمة الملء التلقائي"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800317 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"بدون"</string>
318 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"التطبيق التلقائي"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800319 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"سيتمكن المساعد من قراءة المعلومات عن التطبيقات قيد الاستخدام على نظامك، بما في ذلك المعلومات المرئية على شاشتك أو التي يمكن الوصول إليها داخل التطبيقات."</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800320 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق.&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string>
321 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"إضافة خدمة"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700322 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"فتح الروابط"</string>
323 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"التطبيقات المثبَّتة"</string>
324 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"عدم فتح الروابط المتوافقة"</string>
325 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"فتح <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
326 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"فتح <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> وعناوين URL أخرى"</string>
327 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"الفتح تلقائيًا"</string>
328 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"الإعدادات التلقائية الأخرى"</string>
329 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية."</string>
330 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"لقد اخترت تشغيل هذا التطبيق بشكل تلقائي لبعض الإجراءات."</string>
331 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"محو الإعدادات التلقائية"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700332 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"فتح الروابط المتوافقة"</string>
333 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"فتح في هذا التطبيق"</string>
334 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"الطلب في كل مرة"</string>
335 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"عدم الفتح في هذا التطبيق"</string>
336 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"الروابط المتوافقة"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700337 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700338 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"عرض عمليات النظام"</string>
339 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"إخفاء عمليات النظام"</string>
340 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"تعديل إعدادات النظام"</string>
341 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"يتيح هذا الإذن للتطبيق إمكانية تعديل إعدادات النظام."</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700342 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"الوصول إلى الإشعارات"</string>
343 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"هل تسمح بوصول خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> إلى الإشعارات؟"</string>
344 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"سيكون بإمكان \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية مثل أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن كذلك من تجاهل الإشعارات أو تشغيل أزرار الإجراءات التي تحتوي عليها.\n\nوتتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."</string>
345 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"عند إيقاف الوصول إلى الإشعار لـ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا."</string>
346 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"إيقاف"</string>
347 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"إلغاء"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700348 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"إمكانية إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة"</string>
349 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"يمكن أن تكلفك الرسائل القصيرة SMS المميزة بعض الرسوم، وستتم إضافة هذه الرسوم إلى فواتير مشغِّل شبكة الجوّال. وفي حال تفعيل الإذن لأحد التطبيقات، ستتمكن من إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة باستخدام هذا التطبيق."</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700350 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"الدخول إلى بيانات الاستخدام"</string>
351 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"يتيح الدخول إلى بيانات الاستخدام للتطبيق إمكانية تتبُّع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها ومشغّل شبكة الجوّال وإعدادات اللغة وغيرها من التفاصيل."</string>
352 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"التحكّم في شبكة Wi-Fi"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700353 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"يسمح التحكم في شبكة Wi-Fi للتطبيق بتفعيل شبكات Wi-Fi أو إيقافها أو البحث عنها أو الاتصال بها أو إضافتها أو إزالتها أو بدء نقطة اتصال محلية فقط."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700354 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"المزيد"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800355 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"الموقع الجغرافي"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800356 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"طلبات الموقع الجغرافي الأخيرة"</string>
357 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"لا توجد طلبات حديثة للموقع الجغرافي."</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800358 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"الأذونات على مستوى التطبيقات"</string>
359 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"البحث عن الموقع الجغرافي"</string>
360 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800361 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"البحث عن شبكات Wi-Fi"</string>
362 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أيّ وقت، حتى في حال إيقاف Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
363 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"البحث عن بلوتوث"</string>
364 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أيّ وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700365 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"النظام"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700366 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"تحديثات النظام"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700367 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"إصدار Android"</string>
368 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"مستوى رمز تصحيح أمان Android"</string>
369 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"الطراز"</string>
370 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"إصدار النطاق الأساسي"</string>
371 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"إصدار النواة"</string>
372 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"رقم الإصدار"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800373 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"عنوان البلوتوث"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700374 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"غير متوفرة"</string>
375 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"الحالة"</string>
376 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"الحالة"</string>
377 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"حالة البطارية والشبكة ومعلومات أخرى"</string>
378 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"رقم الهاتف والإشارة وما إلى ذلك"</string>
379 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"لمحة عن الهاتف"</string>
380 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"إصدار Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
381 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج"</string>
382 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"المعلومات القانونية"</string>
383 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"المساهمون"</string>
384 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"يدوي"</string>
385 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"التصنيفات التنظيمية"</string>
386 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"دليل السلامة والمعلومات التنظيمية"</string>
387 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"حقوق الطبع والنشر"</string>
388 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"الترخيص"</string>
389 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"الأحكام والشروط"</string>
Bill Yi3461dfc2018-08-14 07:41:00 -0700390 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"تراخيص WebView للنظام"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700391 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"الخلفيات"</string>
392 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n©2014 CNES / Astrium وDigitalGlobe وBluesky"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700393 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700394 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"تراخيص الأطراف الثالثة"</string>
395 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"حدثت مشكلة أثناء تحميل التراخيص."</string>
396 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"جارٍ التحميل…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800397 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
398 <item quantity="zero">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوة.</item>
399 <item quantity="two">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى خطوتين (<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
400 <item quantity="few">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوات.</item>
401 <item quantity="many">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوة.</item>
402 <item quantity="other">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوة.</item>
403 <item quantity="one">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوّري البرامج سوى خطوة (<xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
404 </plurals>
405 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"لقد أصبحت الآن مطوّر برامج."</string>
406 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"لا حاجة لذلك، فأنت مطوّر برامج فعلاً."</string>
407 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"خيارات المطوّرين"</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -0700408 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"خيارات إعادة الضبط"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700409 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"إعادة تعيين الشبكة أو التطبيقات أو الجهاز"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800410 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"إعادة ضبط الشبكة"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700411 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جميع إعدادات الشبكة، بما في ذلك:"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800412 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
413 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"بيانات الجوّال"</li></string>
414 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"بلوتوث"</li></string>
415 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"محو بيانات جميع بطاقات eSIM للمركبة"</string>
416 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"لن يلغي هذا الإجراء خطة الخدمة التي تستخدمها."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800417 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"تعذُّر إعادة ضبط شرائح eSIM"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800418 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"اختيار شبكة"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700419 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"إعادة ضبط الإعدادات"</string>
420 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"هل تريد إعادة الضبط؟"</string>
421 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"هل تريد إعادة ضبط جميع إعدادات الشبكة؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string>
422 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"إعادة ضبط الإعدادات"</string>
423 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"تمت إعادة ضبط إعدادات الشبكة."</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700424 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"إعادة ضبط خيارات التطبيقات المفضّلة"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800425 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"يؤدي ذلك إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات المفضَّلة لما يلي:\n\n"<li>"التطبيقات الموقوفة"</li>\n<li>"إشعارات التطبيقات الموقوفة"</li>\n<li>"التطبيقات التلقائية للإجراءات"</li>\n<li>"القيود على البيانات الخلفية للتطبيقات"</li>\n<li>"أيّ قيود على الأذونات"</li>\n\n"ولن تفقد أيّ بيانات للتطبيقات."</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700426 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"إعادة ضبط التطبيقات"</string>
427 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"تم إعادة ضبط خيارات التطبيقات المفضّلة"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700428 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"محو جميع البيانات (factory reset)"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800429 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"سيؤدي هذا الإجراء إلى محو جميع البيانات من الوحدة الأساسية لمركبتك، بما في ذلك:\n\n"<li>"حسابك على Google"</li>\n<li>"بيانات وإعدادات النظام والتطبيقات"</li>\n<li>"التطبيقات التي تم تنزيلها"</li></string>
430 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"الحسابات التي سجَّلت الدخول إليها حاليًا:"</string>
431 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"هناك مستخدمون آخرون موجودون على هذه المركبة."</string>
432 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"إعادة ضبط المركبة"</string>
433 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"هل تريد إعادة الضبط؟"</string>
434 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"هل تريد محو جميع المعلومات الشخصية والتطبيقات التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string>
435 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"محو جميع المعلومات والتطبيقات"</string>
436 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"جارٍ محو البيانات"</string>
437 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"يُرجى الانتظار..."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700438 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"التاريخ والوقت"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700439 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
440 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"التاريخ والوقت التلقائي"</string>
441 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"استخدام وقت الشبكة"</string>
442 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"المنطقة الزمنية التلقائية"</string>
443 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
444 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
445 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"استخدام تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
446 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"الوقت"</string>
447 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"تعيين الوقت"</string>
448 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"المنطقة الزمنية"</string>
449 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"تحديد المنطقة الزمنية"</string>
450 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"التاريخ"</string>
451 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"تعيين التاريخ"</string>
452 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"ترتيب أبجدي"</string>
453 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"ترتيب بحسب المنطقة الزمنية"</string>
454 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"التاريخ"</string>
455 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"الوقت"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700456 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"المشرف"</string>
457 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"تمّ تسجيل الدخول كمشرف."</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700458 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"جميع أذونات المشرفين"</string>
459 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"منح المستخدم دور المشرف"</string>
460 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"سيتمكن المستخدم من حذف حسابات المستخدمين، بما في ذلك حسابات المشرفين الآخرين، وإعادة ضبط النظام بحسب إعدادات المصنع."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700461 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700462 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"منح المستخدم دور المشرف"</string>
463 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"إنشاء مستخدمين جدد"</string>
464 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"إجراء مكالمات هاتفية"</string>
465 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"المراسلة عبر بيانات جوّال السيارة"</string>
466 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"تثبيت تطبيقات جديدة"</string>
467 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"إلغاء تثبيت التطبيقات"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700468 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"إضافة مستخدم"</string>
469 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"مستخدم جديد"</string>
470 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"أتريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
471 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"عند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته."</string>
472 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"يمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700473 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700474 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
475 <item quantity="zero">يمكنك إنشاء ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
476 <item quantity="two">يمكنك إنشاء ما يصل إلى مستخدمينِ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>).</item>
477 <item quantity="few">يمكنك إنشاء ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدمين.</item>
478 <item quantity="many">يمكنك إنشاء ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدمًا.</item>
479 <item quantity="other">يمكنك إنشاء ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700480 <item quantity="one">يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط.</item>
481 </plurals>
482 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"تعذّر إنشاء مستخدم جديد."</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700483 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"هل تريد حذف هذا المستخدم؟"</string>
484 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات."</string>
485 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"تعذّر حذف المستخدم."</string>
486 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"رفض"</string>
487 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"إعادة المحاولة"</string>
488 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"حذف المستخدم الأخير؟"</string>
489 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"سيتم إنشاء مستخدم إداري جديد بعد حذف المستخدم المتبقي الوحيد لهذه السيارة."</string>
490 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"سيتم حذف جميع البيانات والإعدادات والتطبيقات المرتبطة بهذا المستخدم. وستحتاج إلى إعداد النظام مرة أخرى."</string>
491 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"اختر مسؤولًا جديدًا."</string>
492 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"أنت بحاجة إلى مدير واحد على الأقل. ولحذف هذا المدير، اختر بديلًا أولًا."</string>
493 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"اختر المدير"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700494 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"الضيف"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700495 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"ضيف"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700496 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"تبديل"</string>
497 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"أنت (%1$s)"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700498 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"الاسم"</string>
499 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"لم يتم الإعداد."</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700500 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"تعديل اسم المستخدم"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700501 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"المستخدمون"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700502 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"تمّ منح الأذونات للمستخدم %1$s"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700503 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"التخزين"</string>
504 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"الموسيقى والصوت"</string>
505 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"تطبيقات أخرى"</string>
506 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"الملفات"</string>
507 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"النظام"</string>
508 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700509 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"الملفات الصوتية"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700510 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"جارٍ الحساب…"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700511 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"حجم التطبيق"</string>
512 <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"بيانات المستخدمين"</string>
513 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
514 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"الإجمالي"</string>
515 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"مسح مساحة التخزين"</string>
516 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"محو ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
517 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"هل تريد حذف بيانات التطبيق؟"</string>
518 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"سيتم حذف جميع بيانات هذا التطبيق نهائيًا. ويشمل ذلك جميع الملفات والإعدادات والحسابات وقواعد البيانات وما إلى ذلك."</string>
519 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"تعذّر مسح مساحة تخزين للتطبيق."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700520 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"الحسابات"</string>
521 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"إضافة حساب"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700522 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"لم تتم إضافة أي حسابات."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700523 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"حسابات <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800524 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string>
525 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"السماح للتطبيقات بتحديث البيانات تلقائيًا"</string>
526 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"أتريد تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
527 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"سيتمّ نسخ أيّ تغييرات تجريها على حساباتك على الويب إلى جهازك تلقائيًا.\n\nوقد تعمل بعض الحسابات أيضًا على نسخ التغييرات التي تجريها على الهاتف إلى الويب تلقائيًا، فهذه هي طريقة عمل \"حساب Google\"."</string>
528 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"أتريد إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
529 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"سيؤدي ذلك إلى الحفاظ على البيانات، ولكن ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة. ولن تتلقى إشعارات عند إتمام التحديثات."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700530 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"معلومات الحساب"</string>
531 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"إضافة حساب"</string>
532 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"إضافة حساب"</string>
533 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"لا يمكن للملفات الشخصية المقيَّدة إضافة حسابات."</string>
534 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"إزالة الحساب"</string>
535 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"هل تريد إزالة الحساب؟"</string>
536 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى حذف جميع الرسائل وجهات الاتصال والبيانات الأخرى من الجهاز."</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700537 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"أخفق حذف الحساب."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800538 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"مزامنة الحساب"</string>
539 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"تمّ تفعيل المزامنة لـ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> عنصر."</string>
540 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"المزامنة مفعَّلة لكل العناصر."</string>
541 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"المزامنة متوقفة لكل العناصر."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800542 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"المزامنة متوقفة."</string>
543 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"خطأ في المزامنة"</string>
544 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
545 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"تجري المزامنة الآن…"</string>
546 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"انقُر للمزامنة الآن<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
547%1$s</xliff:g>."</string>
548 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"المزامنة الآن"</string>
549 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"إلغاء المزامنة"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800550 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700551 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"الأمان"</string>
552 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"قفل الشاشة"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700553 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"بدون"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700554 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"النقش"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700555 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"رقم التعريف الشخصي"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700556 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"كلمة المرور"</string>
557 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"اختيار نوع القفل"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800558 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"خيارات القفل"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700559 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"أدخل النقش"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700560 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"تأكيد"</string>
561 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"إعادة رسم النقش"</string>
562 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"متابعة"</string>
563 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"إعادة المحاولة"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -0700564 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"تخطّي"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700565 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"تعيين قفل شاشة"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700566 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"اختيار رقم التعريف الشخصي"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700567 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"اختيار النّقش"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700568 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"اختيار كلمة المرور"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700569 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"قفل الشاشة الحالي"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700570 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"للحفاظ على الأمان، يجب تعيين نقش."</string>
571 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"محو"</string>
572 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"إلغاء"</string>
573 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"نقش فتح القفل الجديد"</string>
574 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"ارسم نقش فتح القفل."</string>
575 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"ارفع إصبعك عن الشاشة عند الانتهاء."</string>
576 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"تم تسجيل النقش."</string>
577 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"ارسم النقش مرة أخرى للتأكيد."</string>
578 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"صِل 4 نقاط على الأقل. أعد المحاولة."</string>
579 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"نقش غير صحيح"</string>
580 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"كيفية رسم نقش فتح القفل"</string>
581 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"حدث خطأ أثناء حفظ النقش."</string>
582 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"موافق"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700583 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"هل تريد إزالة قفل الشاشة؟"</string>
584 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"سيؤدي هذا الإجراء إلى السماح لأي شخص بالدخول إلى حسابك."</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700585 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
586 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"أدخل كلمة المرور"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700587 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"للحفاظ على الأمان، يجب تعيين رقم PIN."</string>
588 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"إعادة إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
589 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"يجب أن يكون رقم PIN‏ 4 أرقام على الأقل."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700590 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"رقم التعريف الشخصي غير صالح لأنه يجب أن يحتوي على 4 أرقام على الأقل."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700591 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"أرقام PIN غير متطابقة"</string>
592 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"حدث خطأ أثناء حفظ رقم التعريف الشخصي."</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700593 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
594 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700595 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"للحفاظ على الأمان، يجب تعيين كلمة مرور."</string>
596 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"إعادة إدخال كلمة المرور"</string>
597 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"كلمات المرور غير متطابقة"</string>
598 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"محو"</string>
599 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"إلغاء"</string>
600 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"تأكيد"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700601 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"يجب أن تتكوَّن كلمة المرور من 4 أحرف على الأقل."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700602 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"يجب أن تحتوي على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل."</string>
603 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"يجب أن يحتوي PIN على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم على الأقل."</string>
604 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> حرف."</string>
605 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> رقم."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700606 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على أرقام من ۰ إلى ٩ فقط."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700607 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام رقم تعريف شخصي تم استخدامه مؤخرًا."</string>
608 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"حظرَ مشرف تكنولوجيا المعلومات استخدام أرقام التعريف الشخصية الشائعة. جرِّب استخدام رقم تعريف شخصي مختلف."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700609 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"يجب ألا تتضمّن كلمة المرور حرفًا غير صالح."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700610 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"كلمة المرور غير صالحة، ويجب أن تتكوَّن من 4 أحرف على الأقل."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700611 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
612 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل.</item>
613 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
614 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف على الأقل.</item>
615 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا على الأقل.</item>
616 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل.</item>
617 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل.</item>
618 </plurals>
619 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
620 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل.</item>
621 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين صغيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
622 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف صغيرة على الأقل.</item>
623 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا صغيرًا على الأقل.</item>
624 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل.</item>
625 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف صغير واحد على الأقل.</item>
626 </plurals>
627 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
628 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل.</item>
629 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين كبيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
630 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف كبيرة على الأقل.</item>
631 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا كبيرًا على الأقل.</item>
632 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل.</item>
633 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف كبير واحد على الأقل.</item>
634 </plurals>
635 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
636 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل.</item>
637 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمين عددين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
638 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أرقام عددية على الأقل.</item>
639 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقمًا عدديًا على الأقل.</item>
640 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل.</item>
641 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم عددي واحد على الأقل.</item>
642 </plurals>
643 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
644 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل.</item>
645 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمزين خاصين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
646 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رموز خاصة على الأقل.</item>
647 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمزًا خاصًا على الأقل.</item>
648 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل.</item>
649 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز خاص واحد على الأقل.</item>
650 </plurals>
651 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
652 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
653 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) ليسا من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
654 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف ليست من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
655 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
656 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
657 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل.</item>
658 </plurals>
659 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام كلمة مرور تم استخدامها مؤخرًا."</string>
660 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"حدث خطأ أثناء حفظ كلمة المرور."</string>
661 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"حظرَ مشرف تكنولوجيا المعلومات استخدام كلمات المرور الشائعة. جرِّب استخدام كلمة مرور مختلفة."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700662 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"لا يُسمح باستخدام الترتيب التصاعدي أو التنازلي أو المكرر للأرقام."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700663 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"خيارات قفل الشاشة"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700664 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : قبل <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> يوم"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800665 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"إضافة جهاز موثوق به"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700666 <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"سيتم تفعيل البلوتوث لإضافة جهاز موثوق فيه."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800667 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"الأجهزة الموثوق بها"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800668 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
669 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> جهاز</item>
670 <item quantity="two">جهازان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
671 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أجهزة</item>
672 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> جهازًا</item>
673 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> جهاز</item>
674 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> جهاز</item>
675 </plurals>
676 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"سيتمكّن <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> من فتح هذه السيارة عند توصيله. وإذا حصل شخص على <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> التابع لك، قد يتمكّن من الدخول إلى هذا الجهاز."</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800677 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"تأكيد"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800678 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"إزالة الجهاز الموثوق به"</string>
679 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"تم"</string>
Bill Yi30998732019-06-13 12:07:56 -0700680 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="2280382609884918033">"استخدِم التطبيق المصاحب لإعداد جهاز موثوق به. بعد إعداد الجهاز، يتم إلغاء قفل الملف الشخصي للمستخدم تلقائيًا عند رصد هاتفك بالقرب من المركبة."</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800681 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. تنزيل التطبيق المصاحب على هاتفك"</string>
682 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. اختيار <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> على هاتفك لإقران الأجهزة"</string>
Bill Yi30998732019-06-13 12:07:56 -0700683 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="3834898922112046769">"يمكن لجهاز موثوق به قريب من سيارتك أن يلغي قفل الملف الشخصي للمستخدم عند تشغيل محركها، حتى وإن كان شخص غيرك يحمل الجهاز."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700684 <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"يُرجى التأكُّد من تطابُق رموز الإقران."</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700685 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"تم تسجيل الهاتف بنجاح."</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800686 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"تعذّر تسجيل جهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800687 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"سيتعيَّن عليك تحديد طريقة المصادقة بعد إضافة جهاز موثوق به. وإذا لم يكن بحوزتك جهازك الموثوق به، ستلزم المصادقة للوصول إلى ملفك الشخصي."</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700688 <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"تم قطع اتصال جهازك."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700689 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"حذف"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800690 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"اتصال"</string>
691 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"قطع اتصال"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700692 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"حذف"</string>
693 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"إزالة"</string>
694 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"إلغاء"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700695 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"سماح"</string>
696 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"رفض"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700697 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"مفتاح Backspace"</string>
698 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"مفتاح Enter"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700699 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"خروج من عرض توضيحي"</string>
700 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"خروج من وضع العرض التوضيحي"</string>
701 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"سيؤدي هذا إلى حذف حساب العرض التوضيحي وإعادة الضبط بحسب بيانات المصنع على النظام. سيتم فقد جميع بيانات المستخدم."</string>
702 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"خروج من عرض توضيحي"</string>
Bill Yi0b144512018-10-06 18:23:15 -0700703 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"رفض"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700704 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"لا تتوفَّر الميزة أثناء القيادة."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700705 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"لا يمكن إضافة مستخدم أثناء القيادة."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700706</resources>