blob: 61feaf42c2c806a0db15480dd1c3d260666a6fbb [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"الاتصال بـ"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"طلب مباشر"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"رسالة مباشرة"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"اختيار اختصار لجهة الاتصال"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"اختيار رقم للاتصال به"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"اختيار رقم لإرسال رسالة له"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070027 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"إضافة إلى جهة اتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"اختيار جهة اتصال"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070029 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"تحديد"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080031 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"تفاصيل جهة الاتصال"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070032 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"حول"</string>
33 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"التحديثات"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070034 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"البحث في جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080035 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"عرض جهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080036 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"إضافة إلى المفضلة"</string>
37 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"إزالة من المفضلة"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070038 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"تمت الإزالة من المفضلة"</string>
39 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"تمت الإضافة إلى المفضلة"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070040 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"تعديل"</string>
41 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"حذف"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080042 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"تغيير الصورة"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070043 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"إنشاء اختصار"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080044 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"الاتصال بجهة الاتصال"</string>
45 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"إرسال رسالة لجهة الاتصال"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050046 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"إلغاء الربط"</string>
Bill Yi1cefbe32016-08-01 16:17:20 -070047 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"إزالة جهات الاتصال"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -070048 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"إعادة تسمية التصنيف"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070049 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"حذف التصنيف"</string>
Bill Yie2ad58b2016-05-25 17:16:43 -070050 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"إضافة جهة اتصال"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070051 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"تحديد جهات الاتصال"</string>
52 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"إضافة جهات اتصال"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070053 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"الإزالة من تصنيف"</string>
Bill Yie2ad58b2016-05-25 17:16:43 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"إضافة جهة اتصال"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"إنشاء مجموعة جديدة…"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080056 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"هل تريد إلغاء ربط جهة الاتصال هذه إلى جهات اتصال متعددة؟"</string>
57 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"إلغاء الربط"</string>
58 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"هل تريد حفظ التغييرات التي أجريتها وإلغاء ربط جهة الاتصال هذه إلى جهات اتصال متعددة؟"</string>
59 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"حفظ وإلغاء الربط"</string>
60 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"هل تريد حفظ التغييرات التي أجريتها والربط بجهة الاتصال المحددة؟"</string>
61 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"حفظ وربط"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -080062 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"الربط"</string>
63 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"إلغاء الربط"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050064 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"ربط"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -080065 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"عرض جهات الاتصال المرتبطة"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070066 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"حفظ"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -070067 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ربط جهات الاتصال"</string>
68 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"اختر جهة الاتصال التي تريد ربطها بـ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080069 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
70 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"جهات الاتصال المقترحة"</string>
71 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"جميع جهات الاتصال"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070072 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> مرتبط"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050073 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"تم ربط جهات الاتصال"</string>
Bill Yi584cf8e2016-10-24 10:22:44 -070074 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"تم حذف <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
75 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"تم حذف <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -080076 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"تم حذف <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>…"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080077 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
78 <item quantity="zero">تم حذف جهة الاتصال</item>
79 <item quantity="two">تم حذف جهتي الاتصال</item>
80 <item quantity="few">تم حذف جهات الاتصال</item>
81 <item quantity="many">تم حذف جهات الاتصال</item>
82 <item quantity="other">تم حذف جهات الاتصال</item>
83 <item quantity="one">تم حذف جهة الاتصال</item>
84 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070085 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
86 <item quantity="zero">ليست هناك أية جهة اتصال (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
87 <item quantity="two">جهتا اتصال (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
88 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> جهات اتصال</item>
89 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> جهة اتصال</item>
90 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من جهات الاتصال</item>
91 <item quantity="one">جهة اتصال واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
92 </plurals>
93 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
94 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> جهة اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
95 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> جهتا اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
96 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> جهات اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
97 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> جهة اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
98 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> جهة اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
99 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> جهة اتصال · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700100 </plurals>
101 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"‏من Google"</string>
102 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"من <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700103 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"تعيين نغمة رنين"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800104 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"إرسال إلى البريد الصوتي"</string>
105 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"عدم إرسال إلى البريد الصوتي"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800106 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"جهة الاتصال هذه للقراءة فقط. لا يمكن حذفها، ولكن يمكنك إخفاؤها."</string>
107 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"إخفاء جهة الاتصال"</string>
108 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"سيتم فقط إخفاء حسابات القراءة فقط الموجودة في جهة الاتصال هذه، ولم يتم حذفها."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800109 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"هل تريد حذف جهة الاتصال هذه؟"</string>
110 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"هل تريد حذف جهات الاتصال المحددة؟"</string>
111 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"يتعذر حذف جهات الاتصال من حساباتك المخصصة للقراءة فقط، ولكن يمكن إخفاؤها."</string>
112 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"تتضمن جهات الاتصال التي تريد حذفها تفاصيل من حسابات متعددة. وسيتم إخفاء التفاصيل الواردة من الحسابات المخصصة للقراءة فقط، وليس حذفها."</string>
113 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"سيؤدي حذف جهة الاتصال هذه إلى حذف تفاصيل من عدة حسابات."</string>
114 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"هل تريد حذف جهة الاتصال هذه؟"</string>
115 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"حذف"</string>
Geoff Mendal66c307a2015-10-26 12:36:24 +0000116 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"إلغاء التغييرات"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700117 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"جهة الاتصال غير موجودة."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800118 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"تمت إضافة جهة الاتصال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
119 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"تمت إضافة <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> إلى الشاشة الرئيسية."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700120 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
121 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800122 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ليس هناك صور متوفرة على الجهاز اللوحي."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800123 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"لا تتوفر أية صور على الهاتف."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800124 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"صورة جهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800125 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"اسم تصنيف مخصص"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800126 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"إرسال المكالمات إلى البريد الصوتي مباشرة"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800127 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"إزالة الصورة"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700128 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"قائمة جهات اتصالك فارغة"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700129 <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"لا تصنيف"</string>
Baligh Uddin395d6c62016-05-11 15:49:34 +0000130 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"يجب توفير حساب لإنشاء مجموعات."</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700131 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"لا توجد جهات اتصال بهذه التسمية"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700132 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"لا توجد جهات اتصال في هذا الحساب"</string>
133 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"قائمة جهات اتصالك فارغة"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700134 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"تم حفظ <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700135 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"تم حفظ جهة الاتصال."</string>
136 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"تم إلغاء ربط جهات الاتصال"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700137 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على جهة الاتصال"</string>
138 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"تعذر إلغاء ربط جهة الاتصال"</string>
139 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"تعذر ربط جهة الاتصال"</string>
140 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"حدث خطأ أثناء حفظ جهة الاتصال"</string>
141 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"تعذر حفظ تغييرات صورة جهة الاتصال"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700142 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"فشل تحميل التصنيف"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700143 <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"تم حفظ التصنيف"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700144 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"تم حذف التصنيف"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700145 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"تم إنشاء التصنيف"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700146 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"يتعذر إنشاء تصنيف"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700147 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"تم تحديث التصنيف"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700148 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"تمت الإزالة من التصنيف"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700149 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"تمت الإضافة إلى التصنيف"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700150 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"لا يمكن حفظ التغييرات على التصنيف"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700151 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"هذا التصنيف موجود فعلاً"</string>
Bill Yi584cf8e2016-10-24 10:22:44 -0700152 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"بعض جهات الاتصال ليس لديها بريدًا إلكترونيًا."</string>
153 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"بعض جهات الاتصال ليست لديها أرقام هواتف."</string>
154 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"إرسال البريد الإلكتروني"</string>
155 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"إرسال رسالة"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800156 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"اختيار جهات الاتصال"</string>
Bill Yi584cf8e2016-10-24 10:22:44 -0700157 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"إرسال"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800158 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
159 <item quantity="zero">لا توجد أية جهات اتصال بها أرقام هواتف (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
160 <item quantity="two">توجد جهتا اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) بهما أرقام هواتف</item>
161 <item quantity="few">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهات اتصال بها أرقام هواتف</item>
162 <item quantity="many">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال بها أرقام هواتف</item>
163 <item quantity="other">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال بها أرقام هواتف</item>
164 <item quantity="one">توجد جهة اتصال واحدة بها رقم هاتف</item>
165 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800166 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ليس هناك جهات اتصال تشتمل على أرقام هواتف"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800167 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
168 <item quantity="zero">لا توجد أي جهة اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
169 <item quantity="two">توجد جهتا اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
170 <item quantity="few">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهات اتصال</item>
171 <item quantity="many">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال</item>
172 <item quantity="other">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال</item>
173 <item quantity="one">توجد جهة اتصال واحدة</item>
174 </plurals>
Eric Fischer928f6922012-05-30 11:22:30 -0700175 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ليست هناك جهات اتصال"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800176 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
177 <item quantity="zero">لا توجد أي جهة اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
178 <item quantity="two">توجد جهتا اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
179 <item quantity="few">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهات اتصال</item>
180 <item quantity="many">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال</item>
181 <item quantity="other">توجد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال</item>
182 <item quantity="one">توجد جهة اتصال واحدة</item>
183 </plurals>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800184 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"الكل"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800185 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"معاودة الاتصال"</string>
186 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"الاتصال مرة أخرى"</string>
187 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"معاودة اتصال بمكالمة فائتة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800188 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"هل ترغب في إضافة \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" إلى جهات الاتصال؟"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800189 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"علامة زائد"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800190 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> من جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700191 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"أسماء جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700192 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
Baligh Uddin2e2d56f2014-06-26 17:47:26 -0700193 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"انقر للرجوع إلى الشاشة السابقة"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700194 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"إضافة رقم الهاتف"</string>
195 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"إضافة بريد إلكتروني"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800196 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700197 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"مشاركة"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700198 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700199 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"إضافة"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700200 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
201 <item quantity="zero">مشاركة جهات الاتصال عبر</item>
202 <item quantity="two">مشاركة جهتي الاتصال عبر</item>
203 <item quantity="few">مشاركة جهات الاتصال عبر</item>
204 <item quantity="many">مشاركة جهات الاتصال عبر</item>
205 <item quantity="other">مشاركة جهات الاتصال عبر</item>
206 <item quantity="one">مشاركة جهة الاتصال عبر</item>
207 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700208 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"اختيار حساب"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700209 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"إنشاء تصنيف"</string>
210 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"إعادة تسمية التصنيف"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800211 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"اسم التصنيف"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800212 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"اسم التصنيف"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700213 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"دردشة صوتية"</string>
Baligh Uddin9a808662013-05-13 11:16:53 -0700214 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"دردشة فيديو"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700215 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"الاتصالات"</string>
216 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"إضافة اتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700217 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"الأحدث"</string>
218 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"التحديثات الأخيرة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800219 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"جهة اتصال <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700220 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"حساب <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700221 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
222 <skip />
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800223 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"التقاط صورة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800224 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"التقاط صورة جديدة"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800225 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"اختيار صورة"</string>
226 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"تحديد صورة جديدة"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700227 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"جارٍ البحث..."</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700228 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"عرض العناصر المحددة"</string>
229 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"عرض الكل"</string>
230 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"تحديد الكل"</string>
231 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"إلغاء تحديد الكل"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700232 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"إضافة جديد"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700233 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"إضافة مؤسسة"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700234 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"التاريخ"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700235 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"التصنيف"</string>
Geoff Mendal098e46b2014-11-24 06:56:53 -0800236 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"تغيير"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800237 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"مفضل"</string>
238 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"تعديل جهة الاتصال"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800239 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"إلغاء"</string>
240 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"رجوع"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700241 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"إغلاق"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700242 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"هل تريد ربط جهة الاتصال الحالية بجهة الاتصال المحددة؟"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800243 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"هل تريد التبديل إلى تعديل جهة الاتصال المحددة؟ سيتم نسخ المعلومات التي أدخلتها حتى الآن."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700244 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"نسخ إلى جهات الاتصال الخاصة بي"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700245 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"إضافة إلى \"جهات الاتصال الخاصة بي\""</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800246 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"الدليل <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800247 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"الإعدادات"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700248 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"الإعدادات"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800249 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"مساعدة وتعليقات"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800250 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"خيارات العرض"</string>
251 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800252 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"رقم الهاتف"</string>
253 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700254 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"إضافة إلى جهة اتصال"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800255 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"إغلاق"</string>
256 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700257 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"تضمين العام"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800258 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"جهة الاتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700259 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"جارٍ التحميل…"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800260 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700261 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"إضافة حساب"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700262 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"استيراد"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700263 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"إنشاء مجموعة جديدة…"</string>
264 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"حذف التصنيف \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"؟ (لن يتم حذف جهات الاتصال نفسها)."</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700265 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"اكتب اسم جهة الاتصال قبل ربطها بجهة اتصال أخرى."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700266 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"نسخ إلى الحافظة"</string>
267 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"تعيين كافتراضي"</string>
268 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"محو الإعدادات الافتراضية"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800269 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"تم نسخ النص"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700270 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"هل تريد إلغاء التغييرات؟"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800271 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"تجاهل"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700272 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"إلغاء"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700273 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"تجاهل عمليات التخصيص؟"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800274 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700275 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"البحث في جهات الاتصال"</string>
Bill Yi1cefbe32016-08-01 16:17:20 -0700276 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"إزالة جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700277 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ملفي الشخصي المحلي"</string>
278 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ملفي الشخصي في <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700279 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700280 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"يمكنك الاحتفاظ بجهات اتصالك في أمان حتى إذا فقدت هاتفك: من خلال المزامنة مع خدمة عبر الإنترنت."</string>
281 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"إضافة حساب"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700282 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"‏خذ دقيقة من وقتك لإضافة حساب يحفظ نسخة احتياطية من جهات اتصالك على Google."</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800283 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"سيتم حفظ جهات الاتصال الجديدة في <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800284 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"اختيار حساب افتراضي لجهات الاتصال الجديدة:"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800285 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"إنشاء جهة اتصال"</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700286 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"تعديل جهة الاتصال"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800287 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"للعرض فقط"</string>
288 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"اختيار جهة اتصال لتعديلها"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800289 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"جهات الاتصال المرتبطة"</string>
290 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"إضافة"</string>
291 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"إلغاء الربط"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700292 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"إضافة حساب"</string>
293 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"إضافة حساب جديد"</string>
Ying Wang1eb04e62012-07-23 11:30:18 -0700294 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"تصدير ملفات قاعدة البيانات"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800295 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700296 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"الاطلاع على المزيد"</string>
297 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"عرض أقل"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700298 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"الأخيرة"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700299 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"حول"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700300 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"إرسال رسالة"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700301 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"جارٍ إنشاء نسخة شخصية..."</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700302 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"غدًا"</string>
303 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"اليوم"</string>
304 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"اليوم في <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
305 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"غدًا في <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
306 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>، <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
307 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(حدث بدون اسم)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700308 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"تعيين"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700309 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"المراسلة الفورية"</string>
310 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"المؤسسة"</string>
311 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"اللقب"</string>
312 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"ملاحظة"</string>
313 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"موقع الويب"</string>
314 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"الحدث"</string>
315 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"العلاقة"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800316 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"الحساب"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800317 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"الاسم"</string>
318 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"البريد الإلكتروني"</string>
319 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"الهاتف"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800320 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"يمكنك النقر لتوسيع محرر جهات الاتصال."</string>
321 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"يمكنك النقر لتصغير محرر جهات الاتصال."</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700322 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"الاتجاهات إلى الموقع"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800323 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"‏رسائل SMS الأخيرة. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. انقر للرد"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700324 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"الواردة"</string>
325 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"الصادرة"</string>
326 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"الفائتة"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800327 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"المكالمة الأخيرة. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. انقر لمعاودة الاتصال"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700328 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"أنت: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf1467e72014-11-26 06:33:55 -0800329 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"‏تعمل Hangouts بشكل أفضل عند إدخال معرف الشخص في Hangouts في حقل البريد الإلكتروني أو حقل الهاتف."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700330 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"المزيد من الحقول"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800331 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"تغيير صورة جهة الاتصال"</string>
332 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"إضافة صورة جهة الاتصال"</string>
333 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"صورة جهة الاتصال"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700334 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"أخفق فتح المحرر."</string>
335 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"الحفظ في"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800336 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"معلومات جهة الاتصال من <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير قابلة للتعديل"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700337 <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"جارٍ الحفظ حاليًا في <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. يمكنك النقر نقرًا مزدوجًا لاختيار حساب آخر."</string>
338 <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
339 <item quantity="zero">جهات الاتصال المرتبطة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
340 <item quantity="two">جهات الاتصال المرتبطة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
341 <item quantity="few">جهات الاتصال المرتبطة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
342 <item quantity="many">جهات الاتصال المرتبطة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
343 <item quantity="other">جهات الاتصال المرتبطة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
344 <item quantity="one">جهة اتصال مرتبطة</item>
345 </plurals>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700346 <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال مرتبطة"</string>
Geoff Mendale7078ec2015-07-20 07:21:48 -0700347 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700348 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ربط جهات الاتصال"</string>
349 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"إلغاء"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700350 <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
351 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تكرار محتمل</item>
352 <item quantity="two">تكراران (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) محتملان</item>
353 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تكرارات محتملة</item>
354 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تكرارًا محتملاً</item>
355 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تكرار محتمل</item>
356 <item quantity="one">تكرار واحد محتمل</item>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700357 </plurals>
358 <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
359 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال مقترنة</item>
360 <item quantity="two">جهتا اتصال مقترنتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
361 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهات اتصال مقترنة</item>
362 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال مقترنة</item>
363 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال مقترنة</item>
364 <item quantity="one">جهة اتصال واحدة مقترنة</item>
365 </plurals>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700366 <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
367 <item quantity="zero">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
368 <item quantity="two">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
369 <item quantity="few">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
370 <item quantity="many">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
371 <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
372 <item quantity="one"></item>
373 </plurals>
374 <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700375 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"جهة الاتصال هذه"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700376 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"التكرارات المحتملة"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800377 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ربما تمثل جهات الاتصال هذه شخصًا واحدًا. يمكنك ربطها معًا كجهة اتصال واحدة."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700378 <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"جهات الاتصال المرتبطة"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700379 <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"من حساباتك"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700380 <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"اختيار صورة"</string>
381 <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"من <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800382 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"حذف <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
383 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"حذف <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6c1da262015-11-14 06:33:04 -0800384 <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"تم إلغاء تحديد صورة من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
385 <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"تم تحديد صورة من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
Geoff Mendal875e4982015-12-21 05:22:24 -0800386 <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"لم يتم تحديد صورة من حساب غير معروف"</string>
387 <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"تم تحديد صورة من حساب غير معروف"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800388 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"الاقتراحات"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800389 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"جديد"</string>
Bill Yi6ec81f72016-04-08 22:18:35 -0700390 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"فتح لائحة التنقل"</string>
391 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"إغلاق لائحة التنقل"</string>
Bill Yi9e509a12016-04-26 22:49:11 -0700392 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"التصنيفات"</string>
393 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"الحسابات"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800394 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"الاطلاع على تاريخكما المشترك"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800395 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"الأحداث والرسائل"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700396 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"الأحداث"</string>
397 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"الرسائل"</string>
Bill Yie6e9b032016-11-18 16:25:45 -0800398 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"الاقتراحات"</string>
399 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"الاحتفاظ بجهات الاتصال منظمة ومفيدة"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700400 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"تراجع"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700401 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"الاتصال على <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700402 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"الاتصال بهاتف منزلي"</string>
403 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"الاتصال بالجوال"</string>
404 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"الاتصال بهاتف العمل"</string>
405 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"الاتصال بفاكس العمل"</string>
406 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"الاتصال بفاكس المنزل"</string>
407 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"الاتصال بجهاز النداء"</string>
408 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"اتصال"</string>
409 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"الاتصال برقم معادوة الاتصال"</string>
410 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"الاتصال بهاتف السيارة"</string>
411 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"الاتصال بهاتف الشركة الرئيسي"</string>
412 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"‏اتصال بـ ISDN"</string>
413 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"الاتصال بالهاتف الرئيسي"</string>
414 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"الاتصال برقم الفاكس"</string>
415 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"اتصال بهاتف لاسلكي"</string>
416 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"الاتصال بالتلكس"</string>
417 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"‏اتصال بـ TTY/TDD"</string>
418 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"الاتصال بجوال العمل"</string>
419 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"الاتصال بجهاز نداء العمل"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700420 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"الاتصال على <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700421 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"اتصال بهاتف رسائل الوسائط المتعددة"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700422 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (اتصال)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700423 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"إرسال رسال نصية إلى <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700424 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"إرسال رسالة نصية إلى هاتف منزلي"</string>
425 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"إرسال رسالة نصية إلى جوال"</string>
426 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"إرسال رسالة نصية قصيرة إلى هاتف العمل"</string>
427 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"إرسال رسالة نصية قصيرة إلى فاكس العمل"</string>
428 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"إرسال رسالة نصية إلى فاكس المنزل"</string>
429 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"إرسال رسالة نصية إلى جهاز النداء"</string>
430 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"إرسال رسالة نصية"</string>
431 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"إرسال رسالة إلى هاتف معاودة الاتصال"</string>
432 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"إرسال رسالة نصية إلى هاتف السيارة"</string>
433 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"إرسال رسالة نصية قصيرة على الهاتف الرئيسي للشركة"</string>
434 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"‏إرسال رسالة نصية قصيرة إلى ISDN"</string>
435 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"إرسال رسالة إلى الهاتف الرئيسي"</string>
436 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"إرسال رسالة إلى فاكس"</string>
437 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"إرسال رسالة إلى هاتف لاسلكي"</string>
438 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"إرسال رسالة نصية إلى هاتف تليكس"</string>
439 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"‏إرسال رسالة إلى TTY/TDD"</string>
440 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"إرسال رسالة إلى جوال العمل"</string>
441 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"إرسال رسالة نصية قصيرة على جهاز نداء العمل"</string>
442 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
443 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"إرسال رسالة وسائط متعددة"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700444 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (رسالة)"</string>
445 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"إجراء مكالمة فيديو"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700446 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"هل تريد محو قائمة من يُتصل بهم كثيرًا؟"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700447 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"ستمحو قائمة من يتم الاتصال بهم كثيرًا في تطبيقي جهات الاتصال والهاتف، وستفرض على تطبيقات البريد الإلكتروني التعرف على تفضيلات توجيه الرسائل من البداية."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700448 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"جارٍ محو قائمة المُتصل بهم كثيرًا…"</string>
449 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"متوفر"</string>
450 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"بعيد"</string>
451 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"مشغول"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700452 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"غير ذلك"</string>
453 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"الدليل"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700454 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"دليل العمل"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700455 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"جميع جهات الاتصال"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700456 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"تم العثور على أكثر من <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700457 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"اتصال سريع لـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
458 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بلا اسم)"</string>
459 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"يتم الاتصال بهم بشكل متكرر"</string>
460 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"عرض جهة الاتصال"</string>
461 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"جميع جهات الاتصال التي لها أرقام هواتف"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700462 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"جهات الاتصال للملف الشخصي للعمل"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700463 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"عرض التحديثات"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700464 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"الجهاز"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700465 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700466 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"الاسم"</string>
467 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"اللقب"</string>
468 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"الاسم"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700469 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"الاسم الأول"</string>
470 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"اسم العائلة"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700471 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"بادئة الاسم"</string>
472 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"الاسم الأوسط"</string>
473 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"لاحقة الاسم"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800474 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"الاسم صوتياً"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700475 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"الاسم الأول صوتيًا"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800476 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"الاسم الأوسط صوتيًا"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700477 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"اسم العائلة صوتيًا"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700478 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"الهاتف"</string>
479 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"البريد الإلكتروني"</string>
480 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"العنوان"</string>
481 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"المراسلة الفورية"</string>
482 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"المؤسسة"</string>
483 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"العلاقة"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700484 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"تاريخ مميز"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700485 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"رسالة نصية"</string>
486 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"العنوان"</string>
487 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"شركة"</string>
488 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"المسمى الوظيفي"</string>
489 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"ملاحظات"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700490 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"مخصص"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700491 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700492 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"موقع ويب"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700493 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"التصنيفات"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700494 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"البريد الإلكتروني للمنزل"</string>
495 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"إرسال رسالة إلكترونية إلى عنوان بريد إلكتروني على الجوال"</string>
496 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"البريد الإلكتروني للعمل"</string>
497 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"بريد إلكتروني"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700498 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"إرسال بريد إلكتروني إلى <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700499 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"بريد إلكتروني"</string>
500 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"الشارع"</string>
501 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"صندوق البريد"</string>
502 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"منطقة مجاورة"</string>
503 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"المدينة"</string>
504 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"المحافظة"</string>
505 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"الرمز البريدي"</string>
506 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"البلد"</string>
507 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"عرض عنوان المنزل"</string>
508 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"عرض عنوان العمل"</string>
509 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"عرض عنوان"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700510 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"عرض عنوان <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700511 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"‏الدردشة باستخدام AIM"</string>
512 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"‏الدردشة باستخدام Windows Live"</string>
513 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"‏الدردشة باستخدام Yahoo"</string>
514 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"‏الدردشة باستخدام Skype"</string>
515 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"‏الدردشة باستخدام QQ"</string>
516 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"‏الدردشة باستخدام Google Talk"</string>
517 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"‏الدردشة باستخدام ICQ"</string>
518 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"‏الدردشة باستخدام Jabber"</string>
519 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"دردشة"</string>
520 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"حذف"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800521 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"عرض المزيد من حقول الأسماء"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700522 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"تصغير حقول الأسماء"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800523 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"عرض المزيد من حقول الأسماء الصوتية"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700524 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"تصغير حقول الأسماء الصوتية"</string>
525 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"توسيع"</string>
526 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"تصغير"</string>
527 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"في وضع التوسيع"</string>
528 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"في وضع التصغير"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700529 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"جميع جهات الاتصال"</string>
530 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"مميّزة بنجمة"</string>
531 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"تخصيص"</string>
532 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"جهة الاتصال"</string>
533 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"جميع جهات الاتصال الأخرى"</string>
534 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"جميع جهات الاتصال"</string>
535 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"إزالة مجموعة متزامنة"</string>
536 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"إضافة مجموعة متزامنة"</string>
537 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"مزيد من المجموعات..."</string>
538 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"ستؤدي إزالة \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" من المزامنة أيضًا إلى إزالة أية جهات اتصال غير مجمعة من المزامنة."</string>
539 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"جارٍ حفظ خيارات العرض..."</string>
540 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"تم"</string>
541 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"إلغاء"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700542 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"عرض مُخصص"</string>
543 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"حفظ جهات الاتصال المستوردة إلى:"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800544 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"‏شريحة SIM"</string>
545 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"‏شريحة SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
546 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
547 <item quantity="zero">‏%1$d جهة اتصال</item>
548 <item quantity="two">‏%1$d جهتا اتصال</item>
549 <item quantity="few">‏%1$d جهات اتصال</item>
550 <item quantity="many">‏%1$d جهة اتصال</item>
551 <item quantity="other">‏%1$d جهة اتصال</item>
552 <item quantity="one">جهة اتصال واحدة</item>
553 </plurals>
554 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
555 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> جهة اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
556 <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> جهتا اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
557 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> جهات اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
558 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> جهة اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
559 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> جهة اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
560 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> جهة اتصال • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
561 </plurals>
562 <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"‏ملف .vcf"</string>
563 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"لا يوجد شيء للاستيراد"</string>
564 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"‏استيراد جهات الاتصال من vCard؟"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700565 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"هل تريد إلغاء استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>؟"</string>
566 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"هل تريد إلغاء تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>؟"</string>
567 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"‏تعذر إلغاء استيراد/تصدير vCard"</string>
568 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"خطأ غير معروف."</string>
569 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"تعذر فتح \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
570 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"تعذر بدء المُصدر: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
571 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ليست هناك جهة اتصال قابلة للتصدير."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700572 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"لقد عطلت إذنًا مطلوبًا."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700573 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"حدث خطأ أثناء التصدير: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
574 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"اسم الملف المطلوب أطول مما يجب (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
575 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"‏خطأ I/O"</string>
576 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"الذاكرة غير كافية. ربما يكون الملف أكبر مما يجب."</string>
577 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"‏تعذر تحليل vCard بسبب غير متوقع."</string>
578 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"التنسيق غير معتمد."</string>
579 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"‏تعذر جمع معلومات وصفية حول ملفات vCard المحددة."</string>
580 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"‏تعذر استيراد ملف أو أكثر (%s)."</string>
581 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"تم الانتهاء من تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700582 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"تم الانتهاء من تصدير جهات الاتصال."</string>
583 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"تم الانتهاء من تصدير جهات الاتصال، انقر على الإشعار لمشاركة جهات الاتصال."</string>
584 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"انقر لمشاركة جهات الاتصال."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700585 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"تم إلغاء تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
586 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700587 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"يجري تصدير بيانات جهات الاتصال."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700588 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"تعذر الحصول على معلومات قاعدة البيانات."</string>
589 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على هاتفك، فإن بعض موفري البيانات لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الهاتف."</string>
590 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"‏لم يبدأ مؤلف vCard بشكل صحيح."</string>
591 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"تعذر التصدير"</string>
592 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"لم يتم تصدير بيانات جهة الاتصال.\nالسبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
593 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"جارٍ استيراد <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
594 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"‏تتعذر قراءة بيانات vCard."</string>
595 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"‏تم إلغاء قراءة بيانات vCard"</string>
596 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"‏تم الانتهاء من استيراد ملف vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
597 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"تم إلغاء استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
598 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"سيتم استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> بعد قليل."</string>
599 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"سيتم استيراد الملف قريبًا."</string>
600 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"‏تم رفض طلب استيراد vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
601 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"سيتم تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> بعد قليل."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700602 <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"سيتم تصدير الملف بعد قليل."</string>
603 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"سيتم تصدير جهات الاتصال قريبًا."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700604 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"‏تم رفض طلب تصدير vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
605 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"جهة اتصال"</string>
606 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"‏يجري تخزين ملفات vCard مؤقتًا على وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
607 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"‏تعذر استيراد vCard."</string>
608 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"‏استلام ج اتص.NFC"</string>
609 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"تصدير جهات الاتصال؟"</string>
610 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"تخزين مؤقت"</string>
611 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"استيراد <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700612 <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"‏تصدير إلى ملف vcf."</string>
613 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"ترتيب بحسب"</string>
614 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"الاسم الأول"</string>
615 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"اسم العائلة"</string>
616 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"تنسيق الاسم"</string>
617 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"الاسم الأول أولاً"</string>
618 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"اسم العائلة /الاسم الأول"</string>
619 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"الحسابات"</string>
620 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"الحساب الافتراضي لجهات الاتصال الجديدة"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700621 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"معلوماتي"</string>
622 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"إعداد الملف الشخصي"</string>
623 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"حول جهات الاتصال"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700624 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"مشاركة جهات الاتصال المرئية"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700625 <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"أخفقت مشاركة جهات الاتصال المرئية."</string>
626 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"مشاركة جهات الاتصال المفضلة"</string>
627 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"مشاركة جميع جهات الاتصال"</string>
628 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"أخفقت مشاركة جهات الاتصال."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700629 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"تصدير جهات الاتصال"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800630 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"استيراد جهات اتصال من"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700631 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"لا يمكن مشاركة جهة الاتصال هذه."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700632 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"ليست هناك جهات اتصال لمشاركتها."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700633 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"جهات الاتصال المعروضة"</string>
634 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"جهات الاتصال المعروضة"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700635 <string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"تحديد العرض المُخصص"</string>
636 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"حفظ"</string>
637 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"البحث في قائمة جهات الاتصال"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700638 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"المفضلة"</string>
639 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ليست هناك جهات اتصال."</string>
640 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"محو قائمة من يتصل بهم كثيرًا"</string>
641 <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"‏تحديد شريحة SIM"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700642 <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"إدارة الحسابات"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700643 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"استيراد"</string>
644 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"تصدير"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700645 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"الأرقام المحظورة"</string>
646 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"عبر <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
647 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> عبر <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700648 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"إيقاف البحث"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700649 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"محو البحث"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700650 <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"خيارات عرض جهات الاتصال"</string>
651 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"الحساب"</string>
652 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"استخدام هذا للمكالمات دائمًا"</string>
653 <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"الاتصال باستخدام"</string>
654 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"مكالمة مع ملاحظة"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700655 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"اكتب ملاحظة لإرسالها مع المكالمة..."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700656 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"الإرسال والاتصال"</string>
657 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
658 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
659 <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
660 <item quantity="zero"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> عناصر غير مقروءة. </item>
661 <item quantity="two"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> عناصر غير مقروءة. </item>
662 <item quantity="few"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> عناصر غير مقروءة. </item>
663 <item quantity="many"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> عناصر غير مقروءة. </item>
664 <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> عناصر غير مقروءة. </item>
665 <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> عنصر غير مقروء. </item>
666 </plurals>
667 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"نسخة الإصدار"</string>
668 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"تراخيص البرامج المفتوحة المصدر"</string>
669 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"تفاصيل الترخيص للبرامج مفتوحة المصدر"</string>
670 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"سياسة الخصوصية"</string>
671 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"بنود الخدمة"</string>
672 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"تراخيص البرامج المفتوحة المصدر"</string>
673 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"‏فشل فتح عنوان URL."</string>
674 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"تم تحديد <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>"</string>
675 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"لم يتم تحديد <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>"</string>
676 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"إجراء مكالمة فيديو"</string>
677 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"حذف"</string>
678 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"علامة حذف"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700679 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string>
680 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string>
681 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> ساعة <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700682 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"تم تعطيل هذا الاختصار"</string>
683 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"تمت إزالة جهة الاتصال"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700684 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"استيراد"</string>
685 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"تحديد جهات الاتصال"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700686 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"‏ليس هناك جهات اتصال على شريحة SIM"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800687 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"جهة الاتصال موجودة فعلاً في قائمتك"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700688 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
689 <item quantity="zero">‏تم استيراد جهتي اتصال (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) من شريحة SIM</item>
690 <item quantity="two">‏تم استيراد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهات اتصال من شريحة SIM</item>
691 <item quantity="few">‏تم استيراد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال من شريحة SIM</item>
692 <item quantity="many">‏تم استيراد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال من شريحة SIM</item>
693 <item quantity="other">‏تم استيراد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> جهة اتصال من شريحة SIM</item>
694 <item quantity="one">‏تم استيراد جهة اتصال واحدة من شريحة SIM</item>
695 </plurals>
696 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"‏فشل استيراد جهات الاتصال من شريحة SIM"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800697 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"‏استيراد من SIM"</string>
698 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"إلغاء"</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700699 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"المزامنة التلقائية متوقفة. انقر للتشغيل."</string>
700 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"تجاهل"</string>
701 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"مزامنة الحساب متوقفة. انقر للتشغيل."</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800702 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"تشغيل المزامنة التلقائية؟"</string>
703 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"‏سيتم تحديث التغييرات التي أجريتها على كل التطبيقات والحسابات، وليس فقط جهات اتصال Google، بين الويب وأجهزتك."</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700704 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"تشغيل"</string>
Bill Yi584cf8e2016-10-24 10:22:44 -0700705 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"لا اتصال"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800706 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"‏شريحة SIM"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800707 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"عرض المزيد"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800708</resources>