blob: 26ced0b135efb87d60d9e0e7434200b0b70cc159 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Контакти"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Контакти"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Контакт"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Директно бирање"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Директна порука"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Одаберите пречицу за контакт"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Одаберите број за позив"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -080026 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Одаберите број за SMS"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070027 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Додајте контакту"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Изаберите контакт"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070029 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Изаберите"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Направи нови контакт"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080031 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Детаљи о контакту"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070032 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Основни подаци"</string>
33 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ажурирања"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070034 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Претражи контакте"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080035 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Прикажи контакт"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080036 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Додај у омиљене контакте"</string>
37 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Уклони из омиљених контаката"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070038 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Уклоњено је из Омиљеног"</string>
39 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Додато је у Омиљено"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070040 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Измени"</string>
41 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Избриши"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080042 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Промени слику"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070043 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Направи пречицу"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080044 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Позови контакт"</string>
45 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Пошаљи SMS контакту"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050046 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Раздвоји"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070047 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Уклони контакте"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -070048 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Преименуј ознаку"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070049 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Избриши ознаку"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070050 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Додај контакт"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070051 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Изабери контакте"</string>
52 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Додај контакте"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070053 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Уклони из ознаке"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Додај контакт"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Направи нову…"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080056 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Желите ли да раздвојите овај контакт у више контаката?"</string>
57 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Раздвоји"</string>
58 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Желите ли да сачувате промене које сте већ обавили и раздвојите овај контакт у више контаката?"</string>
59 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Сачувај и раздвоји"</string>
60 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Желите ли да сачувате промене које сте већ обавили и обједините овај контакт са изабраним контактом?"</string>
61 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Сачувај и обједини"</string>
Bill Yie6e9b032016-11-18 16:25:45 -080062 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Повезује се"</string>
63 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Опозива се веза"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050064 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Обједини"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -080065 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Прикажи обједињене контакте"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070066 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Сачувај"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -070067 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Обједините контакте"</string>
68 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Изаберите контакт који желите да обједините са контактом <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080069 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Прикажи све контакте"</string>
70 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предложени контакти"</string>
71 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Сви контакти"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -080072 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"Контакти су повезани са <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050073 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Контакти су обједињени"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -070074 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> је избрисан/а"</string>
75 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> су избрисани"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -080076 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… су избрисани"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080077 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
78 <item quantity="one">Контакти су избрисани</item>
79 <item quantity="few">Контакти су избрисани</item>
80 <item quantity="other">Контакти су избрисани</item>
81 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070082 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
83 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> контакт</item>
84 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> контакта</item>
85 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> контаката</item>
86 </plurals>
87 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
88 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> контакт · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
89 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> контакта · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
90 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> контаката · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -070091 </plurals>
92 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Са Google-а"</string>
93 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Са <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070094 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Подеси мелодију звона"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070095 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Усмери на говорну пошту"</string>
96 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Не усмеравај на говорну пошту"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -080097 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Овај контакт је само за читање. Не можете да га избришете, али можете да га сакријете."</string>
98 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Сакриј контакт"</string>
99 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Налози који су само за читање у оквиру овог контакта ће бити скривени, а не избрисани."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800100 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Желите ли да избришете овај контакт?"</string>
101 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Желите ли да избришете изабране контакте?"</string>
102 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Контакти са налога који су само за читање не могу да се избришу, али могу да се сакрију."</string>
103 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Контакти које сте изабрали за брисање имају детаље са више налога. Детаљи са налога који су само за читање ће бити скривени, али не и избрисани."</string>
104 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Ако избришете овај контакт, биће избрисани детаљи са више налога."</string>
105 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Желите ли да избришете овај контакт?"</string>
106 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Избриши"</string>
Geoff Mendal66c307a2015-10-26 12:36:24 +0000107 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Одбаци промене"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700108 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не постоји."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800109 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Контакт је додат на почетни екран."</string>
110 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Контакт <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> је додат на почетни екран."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700111 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Направите нови контакт"</string>
112 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Направи нови контакт"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800113 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Слике нису доступне на таблету."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800114 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"На телефону нема доступних слика."</string>
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -0700115 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Слика контакта"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800116 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Назив прилагођене ознаке"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800117 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Шаљи позиве директно у гласовну пошту"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700118 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Уклони слику"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700119 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Листа контаката је празна"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700120 <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Нема ознака."</string>
Baligh Uddin395d6c62016-05-11 15:49:34 +0000121 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Морате да имате налог да бисте могли да правите групе."</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700122 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Нема контаката са овом ознаком"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700123 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Нема контаката на овом налогу"</string>
124 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Листа контаката је празна"</string>
Bill Yi8ecb0082016-09-28 12:06:57 -0700125 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"Контакт <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> је сачуван"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700126 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Контакт је сачуван"</string>
Geoff Mendal90600ce2015-10-28 06:05:01 -0700127 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Контакти су раздвојени"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700128 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Чување промена контакта није успело"</string>
129 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Раздвајање контакта није успело"</string>
130 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Обједињавање контаката није успело"</string>
131 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Грешка при чувању контакта"</string>
132 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Чување промена слике контакта није успело"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700133 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Учитавање ознаке није успело"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700134 <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Ознака је сачувана"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700135 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Ознака је избрисана"</string>
136 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Ознака је направљена"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700137 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Прављење ознаке није успело"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700138 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Ознака је ажурирана"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700139 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Уклонили смо из ознаке"</string>
140 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Додато је у ознаку"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700141 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Чување промена ознаке није успело"</string>
Bill Yiaa3e1882016-08-09 12:21:23 -0700142 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Та ознака већ постоји"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700143 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Неки контакти немају имејл адресу."</string>
144 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Неки контакти немају број телефона."</string>
145 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Пошаљи имејл"</string>
146 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Пошаљи поруку"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800147 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Изаберите контакте"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700148 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Пошаљи"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800149 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
150 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт са бројем телефона</item>
151 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта са бројевима телефона</item>
152 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контаката са бројевима телефона</item>
153 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800154 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Нема контаката са бројевима телефона"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800155 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
156 <item quantity="one">пронађен је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
157 <item quantity="few">пронађена су <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
158 <item quantity="other">пронађено је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
159 </plurals>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700160 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Нема контаката"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800161 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
162 <item quantity="one">пронађен је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
163 <item quantity="few">пронађена су <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
164 <item quantity="other">пронађено је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
165 </plurals>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800166 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Све"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800167 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Узврати позив"</string>
168 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позови поново"</string>
169 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Узврати позив"</string>
Baligh Uddind6807ff2014-04-23 17:18:37 -0700170 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Желите ли да додате имејл адресу „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ у контакте?"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800171 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плус"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800172 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> контак(а)та"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700173 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контаката"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700174 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Није пронађена ниједна апликација која би могла да изврши ову радњу."</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700175 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Кликните да бисте се вратили на претходни екран"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700176 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Додајте број телефона"</string>
177 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Додајте имејл"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800178 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Није пронађена ниједна апликација која би могла да обави ову радњу."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700179 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Дели"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700180 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Додај у контакте"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700181 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Додај"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700182 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
183 <item quantity="one">Делите контакте преко</item>
184 <item quantity="few">Делите контакте преко</item>
185 <item quantity="other">Делите контакте преко</item>
186 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700187 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Изаберите налог"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700188 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Направите ознаку"</string>
189 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Преименујте ознаку"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800190 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Име ознаке"</string>
Bill Yicc06c822016-11-30 20:45:06 -0800191 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Име ознаке"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700192 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Аудио ћаскање"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700193 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видео ћаскање"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700194 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Везе"</string>
195 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Додај везу"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700196 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Недавно"</string>
197 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Недавна ажурирања"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700198 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcb63da52015-07-01 07:07:24 -0700199 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> налог"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700200 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
201 <skip />
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700202 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сликај"</string>
203 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Сликај нову слику"</string>
Geoff Mendal6dc624c2015-06-08 05:14:27 -0700204 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Изабери слику"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800205 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Изабери нову слику"</string>
Geoff Mendal6dc624c2015-06-08 05:14:27 -0700206 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Претражује се..."</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700207 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Прикажи изабрано"</string>
208 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Прикажи све"</string>
209 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Изабери све"</string>
210 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Поништи све изборе"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700211 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Додај ново"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700212 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Додај организацију"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700213 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Датум"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700214 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Ознака"</string>
Geoff Mendalf1467e72014-11-26 06:33:55 -0800215 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Промени"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800216 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"омиљено"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800217 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Измените контакт"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800218 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Откажи"</string>
219 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Назад"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700220 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"затворите"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700221 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Желите ли да актуелни контакт обједините са изабраним контактом?"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800222 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Желите ли да пребаците на уређивање изабраног контакта? Биће копиране информације које сте унели до сада."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700223 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копирај у моје контакте"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700224 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Додај у Моје контакте"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800225 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800226 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Подешавања"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700227 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Подешавања"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800228 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Помоћ и повратне информације"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800229 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Опције приказа"</string>
230 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800231 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Број телефона"</string>
232 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Додај у контакте"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700233 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Додајте контакту"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800234 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Затвори"</string>
235 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700236 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Прикажи годину"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800237 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
Geoff Mendalbcc476c2015-07-08 05:09:41 -0700238 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Учитава се…"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800239 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Направи нови контакт"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700240 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Додајте налог"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700241 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Увeзи"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700242 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Направи нову…"</string>
243 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Желите да избришете ознаку „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“? (Контакти неће бити избрисани.)"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700244 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Унесите име контакта пре него што га обједините са другим контактом."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700245 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копирај у прив. меморију"</string>
246 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Постави на подразумевано"</string>
247 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Обриши подразумевану вредност"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800248 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст је копиран"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700249 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Желите да одбаците промене?"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800250 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Одбаци"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700251 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Откажи"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700252 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Желите да одбаците прилагођавања?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800253 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700254 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Претражите контакте"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -0700255 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Уклоните контакте"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700256 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Мој локални профил"</string>
257 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Мој <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> профил"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700258 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Приказани су сви контакти"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700259 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Очувајте безбедност контаката чак и ако изгубите телефон – синхронизујте са услугом на мрежи."</string>
260 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Додавање налога"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700261 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Одвојте мало времена да бисте додали налог помоћу ког ћете направити резервну копију контаката на Google-у."</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800262 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Нови контакти ће бити сачувани на налогу <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800263 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Изаберите подразумевани налог за нове контакте:"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800264 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Нови контакт"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800265 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Измените контакт"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800266 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Само преглед"</string>
267 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Изаберите контакт за измену"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800268 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Обједињени контакти"</string>
269 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Додај"</string>
270 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Раздвој"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700271 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Додај налог"</string>
272 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додај нови налог"</string>
Ying Wangefa01632012-07-24 11:27:09 -0700273 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Извези датотеке базе података"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800274 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Направи нови контакт"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700275 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Прикажи више"</string>
276 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Прикажи мање"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700277 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Недавно"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700278 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Основни подаци"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700279 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Пошаљи поруку"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700280 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Прављење личне копије..."</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700281 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Сутра"</string>
282 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Данас"</string>
283 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Данас у <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
284 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Сутра у <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
285 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
286 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Ненасловљени догађај)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700287 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Подеси"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700288 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Размена тренутних порука"</string>
289 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Организација"</string>
290 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Надимак"</string>
291 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Белешка"</string>
292 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Веб-сајт"</string>
293 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Догађај"</string>
294 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Однос"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800295 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Налог"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800296 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Име"</string>
297 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Имејл"</string>
298 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Телефон"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800299 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Кликните да бисте проширили уређивач контаката."</string>
300 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Кликните да бисте скупили уређивач контаката."</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700301 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"упутства до локације"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800302 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"Недавни SMS. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. Кликните за одговор"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700303 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"долазни"</string>
304 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"одлазни"</string>
305 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"пропуштени"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800306 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Недавни позив. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. Кликните за повратни позив"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700307 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Ви: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalde75e1d2014-12-01 08:13:29 -0800308 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts ради боље кад унесете Hangouts идентификатор особе у поље за имејл адресу или број телефона."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700309 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Још поља"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800310 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Промените слику контакта"</string>
311 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Додајте слику контакта"</string>
312 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Слика контакта"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700313 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Oтварање уређивача није успело."</string>
314 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Чува се на"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800315 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Није могуће изменити контакт информације са <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700316 <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"Тренутно се чува на <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Додирните двапут да бисте изабрали други налог."</string>
317 <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
318 <item quantity="one">Обједињени контакти (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
319 <item quantity="few">Обједињени контакти (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
320 <item quantity="other">Обједињени контакти (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
321 </plurals>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700322 <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"Обједињених контаката: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale7078ec2015-07-20 07:21:48 -0700323 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700324 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ОБЈЕДИНИ КОНТАКТЕ"</string>
325 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ОТКАЖИ"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700326 <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
327 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> могућ дупликат</item>
328 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> могућа дупликата</item>
329 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> могућих дупликата</item>
Geoff Mendal66c307a2015-10-26 12:36:24 +0000330 </plurals>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700331 <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
332 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> обједињен контакт</item>
333 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> обједињена контакта</item>
334 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> обједињених контаката</item>
335 </plurals>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700336 <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
337 <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
338 <item quantity="few">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
339 <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
340 </plurals>
341 <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700342 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Овај контакт"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700343 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Могући дупликати"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800344 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Изгледа да су ови контакти иста особа. Можете да их обједините у један контакт."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700345 <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"Обједињени контакти"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700346 <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Са ваших налога"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700347 <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Изаберите слику"</string>
348 <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Са <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendald0b53a92015-11-11 06:24:11 -0800349 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Избриши <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
350 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Избриши <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6c1da262015-11-14 06:33:04 -0800351 <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Слика са <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> налога <xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> није означена"</string>
352 <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Слика са <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> налога <xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> је означена"</string>
Geoff Mendal875e4982015-12-21 05:22:24 -0800353 <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Слика са непознатог налога није означена"</string>
354 <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Слика са непознатог налога је означена"</string>
Bill Yia19ebd82016-11-09 16:52:49 -0800355 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Предлози"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800356 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Ново"</string>
Bill Yi262a2372016-04-06 06:40:10 -0700357 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Отвори фиоку за навигацију"</string>
358 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Затвори фиоку за навигацију"</string>
Bill Yie198c572016-04-25 10:42:28 -0700359 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Ознаке"</string>
360 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Налози"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800361 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Прегледајте заједничку историју"</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800362 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"Догађаји и поруке"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700363 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Догађаји"</string>
364 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Поруке"</string>
Bill Yie6e9b032016-11-18 16:25:45 -0800365 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Предлози"</string>
366 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Нека вам контакти буду организовани и корисни"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700367 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Опозови"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700368 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Позови <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700369 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Позови кућни телефон"</string>
370 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Позови мобилни телефон"</string>
371 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Позови пословни телефон"</string>
372 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Позови факс"</string>
373 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Позови кућни факс"</string>
374 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Позови пејџер"</string>
375 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Позови"</string>
376 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Позови за повратни позив"</string>
377 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Позови телефон у аутомобилу"</string>
378 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Позови главни телефон предузећа"</string>
379 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Позови ISDN"</string>
380 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Позови главни телефон"</string>
381 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Позови факс"</string>
382 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Позови мобилни телефон"</string>
383 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Позови телекс"</string>
384 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Позови TTY/TDD"</string>
385 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Позови пословни мобилни телефон"</string>
386 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Позови пословни пејџер"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700387 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Позови <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700388 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Позови MMS"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700389 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (позови)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700390 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Пошаљи SMS на <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700391 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Пошаљи SMS на кућни телефон"</string>
392 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Пошаљи SMS на мобилни телефон"</string>
393 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Пошаљи SMS на пословни телефон"</string>
394 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Пошаљи SMS на пословни факс"</string>
395 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Пошаљи SMS на кућни факс"</string>
396 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Пошаљи SMS на пејџер"</string>
397 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Teкст"</string>
398 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Пошаљи SMS за повратни позив"</string>
399 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Пошаљи SMS на телефон у аутомобилу"</string>
400 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Пошаљи SMS на главни број телефона предузећа"</string>
401 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Пошаљи SMS на ISDN"</string>
402 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Пошаљи SMS на главни телефон"</string>
403 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Пошаљи SMS на факс"</string>
404 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Пошаљи SMS на мобилни телефон"</string>
405 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Пошаљи SMS на телекс"</string>
406 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Пошаљи SMS на TTY/TDD"</string>
407 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Пошаљи SMS на пословни мобилни телефон"</string>
408 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Пошаљи SMS на пејџер"</string>
409 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Пошаљи SMS на <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
410 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Пошаљи SMS на MMS"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700411 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (пошаљи SMS)"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700412 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Упутите видео позив"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700413 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Брисање често контактираних?"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700414 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Обрисаћете листу често контактираних у апликацијама Контакти и Телефон, па ће имејл апликације морати из почетка да прикупе информације о адресирању."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700415 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Брисање често контактираних..."</string>
416 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Доступан/на"</string>
417 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Одсутан/на"</string>
418 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Заузет/а"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800419 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Друго"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700420 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700421 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Каталог за Work"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700422 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Сви контакти"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700423 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Пронађено је више од <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700424 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Брзи контакт за корисника <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
425 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Без имена)"</string>
426 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Често контактирани"</string>
427 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Прикажи контакт"</string>
428 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Сви контакти са бројевима телефона"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700429 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Контакти са профила за Work"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700430 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Прикажи ажурирања"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700431 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Уређај"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700432 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700433 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Име"</string>
434 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Надимак"</string>
435 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Назив"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700436 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Име"</string>
437 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Презиме"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700438 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Префикс за име"</string>
439 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Средње слово"</string>
440 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Суфикс имена"</string>
441 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Име – фонетски"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700442 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Име – фонетски"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700443 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Средње име – фонетски"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700444 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Презиме – фонетски"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700445 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800446 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Имејл"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700447 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Адреса"</string>
448 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Размена тренутних порука"</string>
449 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организација"</string>
450 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Однос"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700451 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Посебан дан"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700452 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Текстуална порука"</string>
453 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адреса"</string>
454 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Предузеће"</string>
455 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Наслов"</string>
456 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Белешке"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700457 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Прилагођено"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700458 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700459 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Веб-сајт"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700460 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Ознаке"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700461 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Пошаљи имејл на кућну имејл адресу"</string>
462 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Пошаљи имејл на број мобилног телефона"</string>
463 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Пошаљи имејл на пословни број телефона"</string>
464 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Пошаљи имејлом"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700465 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Пошаљи имејл на <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700466 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Пошаљи имејлом"</string>
467 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
468 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Поштанско сандуче"</string>
469 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Комшилук"</string>
470 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Град"</string>
471 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Држава"</string>
472 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Поштански број"</string>
473 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Земља"</string>
474 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Прикажи кућну адресу"</string>
475 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Прикажи пословну адресу"</string>
476 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Прикажи адресу"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700477 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Прикажи адресу <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700478 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Започни ћаскање преко AIM-а"</string>
479 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Започни ћаскање преко Windows Live-а"</string>
480 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Започни ћаскање преко Yahoo-а"</string>
481 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Започни ћаскање преко Skype-а"</string>
482 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Започни ћаскање преко QQ-а"</string>
483 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Ћаскај преко Google Talk-а"</string>
484 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Започни ћаскање преко ICQ-а"</string>
485 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Започни ћаскање преко Jabber-а"</string>
486 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ћаскање"</string>
487 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"избриши"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800488 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Прикажите још поља за име"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700489 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Скупите поља за име"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800490 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Прикажите још поља за фонетско име"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700491 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Скупите поља за фонетско име"</string>
492 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Проширите"</string>
493 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Скупите"</string>
494 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Проширено је"</string>
495 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Скупљено је"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700496 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Сви контакти"</string>
497 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Са звездицом"</string>
498 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Прилагоди"</string>
499 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
500 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Сви други контакти"</string>
501 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Сви контакти"</string>
502 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Уклони групу за синхронизацију"</string>
503 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Додај групу за синхронизацију"</string>
504 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Још група…"</string>
505 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Уклањањем групе „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ са листе за синхронизацију уклонићете и све негруписане контакте са те листе."</string>
506 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Чување опција приказа је у току..."</string>
507 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
508 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Откажи"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700509 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Прилагођени приказ"</string>
510 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Сачувајте увезене контакте на:"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800511 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Са SIM картице"</string>
512 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"Са SIM картице <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
513 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
514 <item quantity="one">%1$d контакт</item>
515 <item quantity="few">%1$d контакта</item>
516 <item quantity="other">%1$d контаката</item>
517 </plurals>
518 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
519 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> контакт • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
520 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> контакта • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
521 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> контаката • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
522 </plurals>
523 <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"Из .vcf датотеке"</string>
524 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Нема ничега за увоз"</string>
525 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"Желите да увезете контакте из vCard датотеке?"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700526 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Желите ли да откажете увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
527 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Желите ли да откажете извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
528 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Није могуће отказати vCard увоз/извоз"</string>
529 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Непозната грешка."</string>
530 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Није могуће отворити датотеку „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
531 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Није могуће покренути програм за извоз: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
532 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нема контаката за извоз."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700533 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Онемогућили сте обавезну дозволу."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700534 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Дошло је до грешке при извозу: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
535 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Захтевани назив датотеке је предугачак („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
536 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O грешка"</string>
537 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Нема довољно меморије. Датотека је можда превелика."</string>
538 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Из неочекиваног разлога није било могуће рашчланити vCard датотеку."</string>
539 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат није подржан."</string>
540 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Није могуће прикупити метаподатке датих vCard датотека."</string>
541 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Није могуће увести једну или више датотека (%s)."</string>
542 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700543 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Извоз контаката је завршен."</string>
544 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Извоз контаката је завршен. Кликните на обавештење да бисте их делили."</string>
545 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Додирните да бисте делили контакте."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700546 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан"</string>
547 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Извоз података о контактима је у току"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700548 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Подаци о контактима се извозе."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700549 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Није могуће преузети информације из базе података"</string>
550 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Нема контаката за извоз. Ако имате контаката на телефону, неки добављачи података можда неће дозволити да се контакти извозе са телефона."</string>
551 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Програм за израду vCard датотека се није исправно покренуо."</string>
552 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Није могуће извести"</string>
553 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Подаци о контактима низу извезени.\nРазлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
554 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Увоз <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
555 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Није могуће читати vCard податке"</string>
556 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Отказано је читање података са vCard датотеке"</string>
557 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
558 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан"</string>
559 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити увезена."</string>
560 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Датотека ће ускоро бити увезена."</string>
561 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
562 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити извезена."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700563 <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"Датотека ће ускоро бити извезена."</string>
564 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Контакти ће ускоро бити извезени."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700565 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
566 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
567 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Кеширање vCard датотеке у локалну привремену меморију. Увоз ће ускоро започети."</string>
568 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Није могуће увести vCard датотеку."</string>
569 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Контакт преко NFC-а"</string>
570 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Желите ли да извезете контакте?"</string>
571 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кеширање..."</string>
572 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Увоз <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700573 <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Извези у .vcf датотеку"</string>
574 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Сортирај према"</string>
575 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Име"</string>
576 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Презиме"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700577 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Формат имена"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700578 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Прво име"</string>
579 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Прво презиме"</string>
580 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Налози"</string>
581 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Подразумевани налог за нове контакте"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700582 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Моје информације"</string>
583 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Подесите профил"</string>
584 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"О Контактима"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700585 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Дели видљиве контакте"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700586 <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"Дељење видљивих контаката није успело."</string>
587 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Дели омиљене контакте"</string>
588 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Дели све контакте"</string>
589 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Дељење контаката није успело."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700590 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Извезите контакте"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800591 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Увезите контакте"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700592 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Овај контакт не може да се дели."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700593 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Нема контаката за дељење."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700594 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Контакти за приказ"</string>
595 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Контакти за приказ"</string>
Bill Yi504f6122016-12-02 12:14:49 -0800596 <string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"Дефинишите прилаг. приказ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700597 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Сачувај"</string>
598 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Претражите контакте"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700599 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Омиљено"</string>
600 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нема контаката."</string>
601 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Обриши често контактиране"</string>
602 <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Изаберите SIM картицу"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700603 <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Управљај налозима"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700604 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Увeзи"</string>
605 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Извези"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700606 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Блокирани бројеви"</string>
607 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"преко <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
608 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> преко <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700609 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"зауставите претраживање"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700610 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Брисање претраге"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700611 <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"Опције приказивања контаката"</string>
612 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Налог"</string>
613 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Увек користи ово за позиве"</string>
614 <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"Позови помоћу"</string>
615 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Упути позив са белешком"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700616 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Унесите белешку коју ћете послати уз позив…"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700617 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ПОШАЉИ И ПОЗОВИ"</string>
618 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
619 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
620 <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
621 <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитана ставка. </item>
622 <item quantity="few"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитане ставке. </item>
623 <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитаних ставки. </item>
624 </plurals>
625 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Верзија"</string>
626 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Лиценце отвореног кода"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700627 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Подаци о лиценци за софтвер отвореног кода"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700628 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Политика приватности"</string>
629 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Услови коришћења услуге"</string>
630 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Лиценце отвореног кода"</string>
631 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Отварање URL-а није успело."</string>
632 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"Означено: <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>"</string>
633 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"Није означено: <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g>"</string>
634 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Упутите видео позив"</string>
635 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Избришите"</string>
636 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Три тачке"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700637 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
638 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
639 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> с <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700640 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Ова пречица је онемогућена"</string>
641 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Контакт је уклоњен"</string>
Bill Yi63901ed2016-10-14 01:42:17 -0700642 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Увeзи"</string>
643 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Изаберите контакте"</string>
Bill Yi63901ed2016-10-14 01:42:17 -0700644 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Нема контаката на SIM картици"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800645 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Контакт је већ на листи"</string>
Bill Yi63901ed2016-10-14 01:42:17 -0700646 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
647 <item quantity="one">Увезен је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт са SIM картице</item>
648 <item quantity="few">Увезена су <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта са SIM картице</item>
649 <item quantity="other">Увезено је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контаката са SIM картице</item>
650 </plurals>
651 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Увоз контаката са SIM картице није успео"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800652 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Увезите са SIM-а"</string>
653 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Откажите"</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700654 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Аутоматска синхронизација је искључена. Додирните да бисте је укључили."</string>
655 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Одбаците"</string>
656 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Синхронизација налога је искључена. Додирните да бисте је укључили."</string>
Bill Yi77a651c2016-11-15 19:35:08 -0800657 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Желите да укључите аутоматску синхронизацију?"</string>
658 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"На вебу и уређајима ће се редовно ажурирати промене које уносите у свим апликацијама и на свим налозима, а не само у Google контактима."</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700659 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Укључи"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700660 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Веза није успостављена"</string>
Bill Yi6a8abde2016-11-07 18:54:55 -0800661 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
Bill Yie9b5e662016-11-28 18:26:15 -0800662 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Прикажи више"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800663</resources>