blob: eff4e3ded10a28ae5de32e5be74dbd8e76e48817 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontakti"</string>
20 <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontakti"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakti"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Izravan poziv"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Izravna poruka"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Odaberite prečac kontakta"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Odaberite broj za pozivanje"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Odabir broja za poruku"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070028 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Dodavanje kontaktu"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070029 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Odaberite kontakt"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Izrada novog kontakta"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080031 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Sa zvjezdicom"</string>
32 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Često"</string>
33 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriti"</string>
34 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Pojedinosti kontakta"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080035 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Uredi kontakt"</string>
36 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Izradi kontakt"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070037 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Uredi skupinu"</string>
38 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Izradi skupinu"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070039 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"O kontaktu"</string>
40 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ažuriranja"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070041 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pretraži kontakte"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080042 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Prikaži kontakt"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080043 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj u favorite"</string>
44 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Ukloni iz favorita"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070045 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Uklonjeno iz favorita"</string>
46 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Dodano favoritima"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Uredi"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Izbriši"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070049 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Mjesto na početnom zaslonu"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080050 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Nazovi kontakt"</string>
51 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Poruka kontaktu"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080052 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Zasebno"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070053 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Uredi"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070054 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Izbriši"</string>
Baligh Uddind7849242012-11-16 13:35:19 -080055 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Dodavanje kontakta"</string>
56 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Dodavanje grupe"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070057 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Odvojiti kontakt?"</string>
58 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ovaj će se kontakt razdvojiti na više kontakata."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080059 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Pridruži se"</string>
60 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Pridruži kontakte"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070061 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Odaberite kontakt koji želite pridružiti imenu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080062 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži sve kontakte"</string>
63 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Predloženi kontakti"</string>
64 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Svi kontakti"</string>
65 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakti su pridruženi"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070066 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Postavi zvuk zvona"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070067 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Svi pozivi na govornu poštu"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -080068 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Ne možete izbrisati kontakte s računa samo za čitanje, ali možete ih sakriti na svojim popisima kontakata."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080069 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ovaj kontakt sadrži informacije iz više računa. Informacije iz računa koji su samo za čitanje bit će skrivene na popise kontakata, a ne izbrisane."</string>
70 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Brisanjem ovog kontakta izbrisat ćete podatke s više računa."</string>
71 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ovaj će kontakt biti izbrisan."</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -070072 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Odbaci promjene"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070073 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt ne postoji."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070074 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget za kontakte dodan je na vaš početni zaslon."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070075 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Izrada novog kontakta"</string>
76 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Stvori novi kontakt"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080077 <string-array name="otherLabels">
78 <item msgid="8287841928119937597">"Organizacija"</item>
79 <item msgid="7196592230748086755">"Napomena"</item>
80 </string-array>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080081 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Na tabletnom uređaju nema dostupnih slika."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080082 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Nema dostupnih slika na telefonu."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080083 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakt fotografija"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080084 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Prilagođeni naziv oznake"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080085 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Pošalji pozive izravno u govornu poštu"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080086 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ukloni fotografiju"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070087 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nema kontakata."</string>
88 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nema grupa."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070089 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Za stvaranje grupa potreban vam je račun"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070090 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"U ovoj grupi nema osoba."</string>
91 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Da biste dodali neke članove, uredite grupu."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080092 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Spremanje kontakta..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070093 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt je spremljen."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070094 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Promjene kontakta nije moguće spremiti."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070095 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina spremljena."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070096 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Promjene grupe nije moguće spremiti."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080097 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
98 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s tel. brojem"</item>
99 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontakata s tel. brojevima: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
100 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800101 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nema kontakata s telefonskim brojevima"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800102 <plurals name="listFoundAllContacts">
103 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 pronađen"</item>
104 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
105 </plurals>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700106 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nema kontakata"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800107 <plurals name="searchFoundContacts">
108 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 pronađen"</item>
109 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
110 </plurals>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700111 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Svi kontakti"</string>
112 <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Favoriti"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800113 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Povratni poziv"</string>
114 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zovi ponovo"</string>
115 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Povratni poziv"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800116 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Dodati \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kontaktima?"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800117 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija kontakta"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800118 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800119 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakata"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700120 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nazivi vaših kontakata"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700121 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nije pronađena nijedna aplikacija koja može provesti ovu radnju."</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700122 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kliknite za povratak na prethodni zaslon"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700123 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Dodajte telefonski broj"</string>
124 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Dodajte e-adresu"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800125 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nije pronađena nijedna aplikacija koja može provesti tu radnju."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700126 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Podijeli"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700127 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Dodaj u kontakte"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800128 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Dijeli kontakt putem"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700129 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Napravite skupinu pod računom"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700130 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni chat"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700131 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700132 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Veze"</string>
133 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Dodaj vezu"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700134 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedavni"</string>
135 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nedavna ažuriranja"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800136 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontakt"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700137 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
138 <skip />
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800139 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Upotrijebi ovu fotografiju"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700140 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Iz ove aplikacije ne može se uređivati."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700141 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Na ovom uređaju ne može se uređivati"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800142 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Snimi fotografiju"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800143 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Snimi novu fotografiju"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800144 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Odaberite fotografiju"</string>
145 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Odaberite novu fotografiju"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800146 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Popis kontakata ažurira se da bi se pokazala promjena jezika."</string>
147 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Popis kontakata ažurira se."</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700148 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakti se nadograđuju. \n\nZa proces nadogradnje potrebno je približno <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interne pohrane.\n\nOdaberite jednu od sljedećih opcija:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800149 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deinstaliraj neke aplikacije"</string>
150 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Pokušaj ponovo nadogradnju"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700151 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pretraživanje..."</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700152 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Prikaži odabrano"</string>
153 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži sve"</string>
154 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Odaberi sve"</string>
155 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Poništi odabir svega"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800156 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj drugo polje"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700157 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj novo"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700158 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizaciju"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700159 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
160 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Naziv grupe"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800161 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorit"</string>
162 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Uredi kontakt"</string>
163 <plurals name="merge_info">
164 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nije spojen"</item>
165 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"spojen s <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> izvora"</item>
166 </plurals>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800167 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Pridružiti trenutačni kontakt odabranom kontaktu?"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800168 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Prebaciti se na uređivanje odabranog kontakta? Informacije koje ste unijeli dosad kopirat će se."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700169 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj u Moje kontakte"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700170 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj u Moje kontakte"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800171 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktorij <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800172 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Prilagođeno"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800173 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Postavke"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700174 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Postavke"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700175 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Pomoć"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800176 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opcije prikaza"</string>
177 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800178 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Broj telefona"</string>
179 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj kontaktima"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700180 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Dodavanje kontaktu"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800181 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zatvori"</string>
182 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
183 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Navesti godinu"</string>
184 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700185 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Učitavanje..."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800186 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Izradi novi kontakt"</string>
187 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prijavi se na račun"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800188 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Uvezi kontakte"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800189 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Izrada nove grupe"</string>
Eric Fischerf25ce3a2012-05-09 11:46:34 -0700190 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Izrada nove grupe"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700191 <plurals name="num_groups_in_account">
192 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item>
193 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Br. grupa: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
194 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700195 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Izbrisati grupu \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Sami kontakti neće biti izbrisani.)"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700196 <plurals name="num_contacts_in_group">
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700197 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> osoba iz grupe <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
198 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Broj ljudi: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iz grupe <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700199 </plurals>
200 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700201 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Broj osoba: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700202 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Broj osoba: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
203 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700204 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Upišite ime kontakta prije nego što ga pridružite drugom kontaktu."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700205 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiraj u međuspremnik"</string>
206 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Postavi zadano"</string>
207 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Izbriši zadano"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800208 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst kopiran"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700209 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Odbaciti promjene?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800210 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700211 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Postavi moj profil"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700212 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Upišite ime osobe"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700213 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Naziv grupe"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700214 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Moj lokalni profil"</string>
215 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Moj <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profil"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700216 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Prikaz svih kontakata"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700217 <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kontakti funkcioniraju bolje uz Google račun.\n\n• Pristupajte im iz bilo kojeg web-preglednika.\n• Stvorite sigurnosnu kopiju kontakata."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700218 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Očuvajte sigurnost svojih kontakata čak i ako izgubite telefon, sinkronizirajte ih mrežnom uslugom."</string>
219 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodajte račun"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700220 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Sigurnosna kopija novog kontakta neće biti napravljena. Želite li dodati račun za pravljenje sigurnosnih kopija kontakata na mreži?"</string>
221 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Vaš novi kontakt bit će sinkroniziran s računom <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
222 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Možete sinkronizirati svoj novi kontakt pomoću jednog od sljedećih računa. Koji želite koristiti?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700223 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Dodaj novi kontakt"</string>
224 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Uredi kontakt"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700225 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Zadrži lokalno"</string>
226 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodaj račun"</string>
227 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj novi račun"</string>
Ying Wangefa01632012-07-24 11:27:09 -0700228 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Izvezi datoteke podatkovne baze"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700229 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"dodavanje novog kontakta"</string>
230 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Pokaži više"</string>
231 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Pokaži manje"</string>
232 <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Pokaži sve"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700233 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Nedavno"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700234 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"O kartici"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700235 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Pošalji poruku"</string>
236 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Izrada osobne kopije..."</string>
237 <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Jučer"</string>
238 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Sutra"</string>
239 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Danas"</string>
240 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Danas u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
241 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Sutra u <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
242 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
243 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Događaj bez naslova)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700244 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Postavi"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700245 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
246 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizacija"</string>
247 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Nadimak"</string>
248 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Napomena"</string>
249 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Web-lokacija"</string>
250 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Događaj"</string>
251 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Odnos"</string>
252 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"upute do lokacije"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700253 <string name="content_description_recent_sms" msgid="6268563442222149676">"nedavni SMS. <xliff:g id="MESSAGE_DETAILS">%s</xliff:g>. kliknite za odgovor"</string>
254 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"dolazno"</string>
255 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"odlazno"</string>
256 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"propušteno"</string>
257 <string name="content_description_recent_call" msgid="6204048362763219585">"nedavni poziv. <xliff:g id="CALL_DETAILS">%s</xliff:g>. kliknite za uzvrat"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700258 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vi: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800259</resources>